Nota del administrador: ¿Error? clear cache/history. ¿Aun error? reportalo.
- Next boton no funciona? a veces, abre via Index.

Shinrei Tantei Yakumo - Volume 2 - Chapter 2

Advertisement

VOLUMEN 2 - LO QUE CONECTA LAS ALMAS

archivo 02: exorcismo ( NOTAS DE TRADUCCIÓN )

-

1

-

¿Por qué lo trataban como a una doncella? Tenía mucho trabajo por hacer ya que se trataba de un caso de asesinato por secuestro en serie.

Hata sacó un archivo del armario.

Era un informe de autopsia de un accidente de tráfico ocurrido unos días antes. ¿No era solo un viejo accidente de tráfico? Él no entendía en absoluto por qué algo como esto era necesario ahora.

El accidente había ocurrido hace tres días.

La víctima masculina había ignorado una luz roja y de repente se encontró con la intersección.

Hubo informes de testigos oculares también. Una ama de casa en el camino a casa de las compras y un hombre de mediana edad que trabajaba en la oficina de administración de la puerta de agua. Sin embargo, el automóvil todavía tenía la culpa. El conductor no había mirado la carretera.

¿No miraste el camino? Si alguien corriera repentinamente hacia la intersección, no podrías evitarlo incluso si hubieras estado mirando.

La ley de tráfico fue escrita de una manera que ignoró por completo el tiempo de reacción humana.

Solo podría llamarse mala suerte.

El conductor encontrado en la escena del accidente parecía serio. Él había estado extremadamente pálido y apenas logró ponerse de pie.

Le dolió mirar a su figura acobardada mientras hablaba con voz temblorosa. Él podría haber estado imaginando su futuro.

Hata, que había visto escenas así muchas veces, había decidido no conducir un automóvil.

Sabía lo aterrador que era que tu vida se derrumbara a tu alrededor en un instante.

'Vamos a entrar'

Al mismo tiempo que Hata escuchaba esa voz casualmente alta, la puerta se abrió y Gotou entró en la habitación. Hata sintió que debía haber sido sofocante para Gotou entrar en la habitación extremadamente estrecha llena de armarios y estantes.

'Disculpe.'

Un joven delgado siguió a Gotou.

Una bombilla se encendió sobre la cabeza de Hata, él ni siquiera necesitó escuchar una explicación. Como Gotou lo había traído con respecto al caso, no había forma de confundirlo.

'¿Podrías ser Saitou Yakumo-kun?'

'No hay forma de hacerlo, eso es correcto'.

Dio una respuesta brusca a la pregunta de Hata.

Durante el caso anterior, solo habían hablado por teléfono, pero todavía podía decirlo inmediatamente por ese tono de voz.

El joven había nacido con un maquillaje genético excepcional que le permitía ver los espíritus de los muertos.

Hata se puso de pie y estrechó la mano de Yakumo. Su temperatura corporal era normal.

Aún sosteniendo su mano, Hata miró de cerca la cara de Yakumo.

Oh - usualmente usó contactos entonces. El tamaño de sus globos oculares y pupilas izquierdas y derechas no pareció diferir demasiado.

Él quería confirmar cómo se sintió. Hata extendió la mano hacia el ojo izquierdo de Yakumo, pero Gotou apartó esa mano.

'¿Qué estás haciendo?' Hata había estado tan cerca.

'¡Cállate! ¡Pervertiste viejo! ¿Planeas diseccionarlo?

'¿Me dejarás?'

'¿Eres un idiota? ¡Controla y adhiérete a los ratones! Gotou gritó, escupiendo mientras lo hacía.

Qué hombre tan ruidoso.

Incluso si Hata no llegaba a diseccionarlo, quería examinar a fondo el ojo izquierdo de Yakumo un día.

Eso que conecta el cuerpo y el alma, la barrera entre los vivos y los muertos. Es probable que el ojo izquierdo de Yakumo pudiera ver eso. Yakumo sabía la respuesta a la pregunta que Hata había estado persiguiendo durante tantos años.

Gotou se dejó caer en la silla plegable junto a la pared, y Yakumo se paró junto a la pared con los brazos cruzados.

En ese momento, entró otra persona, un hombre que se sentía bastante frágil.

'Er, discúlpeme. Mi nombre es Ishii Yuutarou, y estoy trabajando como subordinado del Detective Gotou.

Comparado con Gotou, el hombre parecía tan frágil que era lamentable.

Se inclinó desde la cintura, era tan educado que era estúpido.

'¿Has estado emparejado con Gotou-kun? Mis condolencias.'

¿Sus condolencias? Tú eres el que tiene los pies atrapados en el río Sanzu [1].

'Mi, qué hombre tan molesto'.

Hata se rió con desprecio de las palabras insolentes de Gotou y arrojó el archivo sobre la mesa.

'Ese es el material que quieres'.

'Gracias.'

Empezó a hojear el material sobre la mesa. Yakumo se inclinó para mirar también. Como la habitación era demasiado pequeña, Ishii no podía moverse y se quedó junto a la puerta.

'No hayconfundiéndolo Este es el hombre ", dijo Yakumo, señalando la foto tomada de la cara del cadáver en el momento de la autopsia.

La piel desde la mejilla hasta la nariz fue cortada. La sangre había sido limpiada antes de que se tomara la foto, pero la carne y los huesos aún se mostraban.

Estaba tan delgado que parecía enfermizo, y su rostro parecía extremadamente nervioso.

Su nombre era Andou Takashi. Tenía veinticinco años. Su padre era un miembro de la asamblea de la prefectura de Kyushu. Había sido aprendiz legal hasta el final del año pasado, pero había causado un pequeño incidente y había estado desempleado en el momento de su muerte.

'¿Pero por qué estás interesado en un viejo accidente de tráfico?'

No había escuchado nada de Gotou antes de que él llegara. Hata hizo su pregunta mientras bebía el té en su taza de té.

'Un numero de rasones.'

Gotou se cruzó de brazos con sequedad.

'Estoy preguntando sobre esos motivos'.

Debería haberlo adivinado por el flujo de la conversación, pero este hombre era demasiado directo. Hata pensó que era más apropiado llamarlo un idiota que un detective de sangre caliente.

"El espíritu del hombre que murió en este accidente ha poseído a una mujer".

Yakumo explicó en lugar de Gotou.

Hata luego entendió que Yakumo probablemente había metido la pata en este caso ya que creían que un fantasma estaba involucrado.

'Eso es interesante.'

'Este hombre tiene un apego a la vida que no conoce límites. Además, él también tiene muy malas intenciones. Debe haber algo serio para que el espíritu de los muertos posea a alguien vivo. Quiero saber qué es ese algo.

Entonces, no era solo ver los espíritus de los muertos, ¿podía sentir tanto?

Se estaba volviendo aún más fascinante.

'Hata-san, ¿hay algo que hayas notado?' Preguntó Yakumo.

'Cosas que noté, ¿eh?'

Él lo pensó.

La causa de la muerte fue una contusión cerebral. No hubo otras lesiones, y no hubo respuesta de las drogas. Nada particularmente extraño había aparecido durante la autopsia.

'Lo que sea esta bien.'

Incluso si dijera eso -

'No había realmente nada'.

'Ya veo.'

Yakumo pasó una mano por su cabello, luciendo irritado.

'Anciano. ¿Dónde está el cadáver?

Gotou hizo una pregunta inapropiada.

'Fue incinerado hace mucho tiempo. Ya han pasado tres días desde su muerte.

'Tiene sentido...'

'Su familia vino a buscarlo poco después. Creo que su apartamento ya ha sido desocupado.

"Su familia debe haber sido molestada desde que su hijo murió a tan temprana edad en un accidente de tráfico inesperado", dijo en serio, mirando los materiales.

Ante esas palabras, Hata recordó sus recuerdos de hace tres días de nuevo. La familia de Andou no había sido emocional como Gotou había sugerido. De lo contrario -

'Fue tan frío de corazón. Terminaron el papeleo de una manera comercial y ese fue el final ".

'¿De Verdad?'

Gotou reflexionó sobre eso.

"Parecía que en realidad no había sido un miembro de la familia Andou en primer lugar".

'¿Niño de un matrimonio anterior?'

'Es un poco más complicado que eso. Él y su madre habían vivido solos cuando él era joven, pero esa madre se suicidó hace unos diez años, por lo que fue adoptado en la familia Andou.

'Quieres decir...'

Gotou era un idiota, pero tenía una buena nariz para este tipo de cosas de su experiencia como detective.

'Eso es lo que quiero decir. Parece que su madre biológica había sido una amante. Eso lo convierte en un hijo relacionado con la sangre ".

'¿Pero por qué sabes tanto sobre esto, viejo?' Gotou preguntó. Su duda era natural.

'En algún momento durante el procedimiento, tuve que contactarme con su familia. Un criado murmuró algo acerca de esto aunque yo no lo había preguntado.

'Qué desastre.'

'Bueno, no me importó porque era interesante. Si estás interesado, intenta dar una llamada. Escucharás mucho más de un servidor que de la familia misma.

"No puedo detener los rumores, eh".

Gotou se recostó en su silla.

"Después de eso, había algo un poco extraño, aunque esto podría no estar relacionado".

'¿Qué es?'

Parecía que Yakumo había sentido algo, y habló con el ceño fruncido.

"Creo que fue ayer. Le devolvieron algunas de las cosas que había tenido con él, dijo que no eran de su hijo.

'¿Que eran?'

'Si mal no recuerdo, había una Biblia. Una pequeña sobre el size de un cuaderno. También había una llave, 'respondió Hata mientras recordaba sus recuerdos.

'¿Donde están esos?'

Esta vez, Gotou fue quien habló.

'En almacen.'

'¡Ishii! ¡Guión!'

Gotou gritó con autoridad, como si estuviera llamando a un perro.

'¿Eh?'

Ishii había estado escuchando en silencio. De repente se giró y saltó sorprendido. Estaba inquieto como si no supiera qué hacer.

Gotou era horrible hablando. Definitivamente lo había traído sin explicarlo correctamente.

'¡Date prisa y ve a traerlo aquí!'

Esta vez, Gotou se levantó y señaló la puerta mientras gritaba.

Ishii finalmente entendió. Fue lindo cómo respondió con un '¡Ah, sí señor!' y salió corriendo, pero podría haber sido demasiado apresurado porque golpeó la puerta cerrada.

'¿Qué estás haciendo? ¡Darse prisa!'

Gotou perdió los estribos ante Ishii, que estaba agachado mientras apretaba una mano contra su nariz.

Ishii respondió: "Sí, señor", con voz nasal y salió de la habitación.

'¡Es un sobre azul claro que tiene a Andou escrito en él!'

Hata llamó a la espalda de Ishii.

No podía estar seguro si lo escuchó.

"Me siento realmente mal por su subordinado", murmuró Hata.

-

2

-

La irritación de Gotou había llegado a su punto máximo.

Ya había pasado casi una hora desde que Ishii salió de la habitación. Hata ya se había ido, diciendo que tenía otro trabajo que hacer.

Reconoció el entusiasmo de Ishii, pero probablemente había huido en la dirección equivocada.

'Ese tipo es tarde ...'

'Entonces, ¿por qué no lo ayudas?'

Yakumo levantó la vista de los materiales que estaba examinando mientras se sentaba en el asiento en el que Hata había estado.

'Si vas a decir eso, vete'.

'Ishii-san es tu subordinado, Gotou-san. Soy un completo extraño.

'Ah, eso es verdad'.

Realmente no podía vencer a Yakumo en una discusión.

'Gotou-san, has estado un poco extraño últimamente', dijo Yakumo, sus labios se levantaron en una sonrisa.

Cada vez que Yakumo se veía así, siempre tenía algo desagradable en la manga.

"Soy el mismo de siempre".

Gotou negó lo que Yakumo había dicho, pero era cierto.

Solo había pasado un día hasta el momento, pero estar emparejado con Ishii lo estaba volviendo loco.

Ese tipo tenía un interés antinatural en el ocultismo, que terminó con él proclamando que Gotou era un detective espiritual o algo así.

'Gotou-san, ¿por qué no ser un poco más amable con Ishii-san?' Dijo Yakumo con un gran bostezo.

"Nunca pensé que escucharía acerca de ser más amable de tu parte".

'Gotou-san, ¿realmente no te has dado cuenta?'

'¿Darse cuenta? ¿Noten qué?

Gotou se puso en guardia, aunque no podía entender qué estaba pensando Yakumo.

'Ishii-san tiene sentimientos por ti, Gotou-san'.

'¿Tiene pendientes?'

'Dijiste eso a propósito. Sentimientos. Quise decir que le agradas, Gotou-san.

'W-w-w-wha -'

¿Qué estaba diciendo? El corazón de Gotou estaba latiendo salvajemente. ¿Por qué estaba latiendo tanto? Cálmese.

No era como si las palabras de Yakumo no hicieran eco en él. Cuando Ishii miró a Gotou, sus ojos eran como los de un cachorro al que le habían dado una golosina. Gotou no sabía qué hacer cuando un hombre lo miraba con ojos así.

'¿Entendido, Yakumo? Hay un límite de cuánto deberías bromear. Soy un hombre. Él es un hombre. ¿Entender?'

"Tienes una forma de pensar inesperadamente obstinada. Si te gusta alguien, el género no importa. Lo importante es cómo te sientes, Gotou-san.

Yakumo respondió con una mirada seria.

'¡No hay nada que sentir! Yo no me balanceo de esa manera '.

Un sudor extraño le corría por la frente.

'¿Es eso realmente cierto?'

'¿Qué quieres decir?'

Maldito Yakumo. ¿Qué demonios está pensando? ¿Y por qué me tomo esto tan en serio?

'Nada en realidad. Solo digo que sería mejor si fueras honesto contigo mismo.

'No quiero escuchar eso de ti'.

'Por favor, responde honestamente. Gotou-san, hombres o mujeres, ¿qué prefieres?

'¡Obviamente prefiero a las mujeres!'

Justo cuando Gotou se puso de pie y gritó, Ishii abrió la puerta.

La boca de Ishii estaba boquiabierta, y se quedó inmóvil con una expresión de sorpresa en su rostro.

Yakumo estaba sosteniendo su estómago mientras se sacudía de la risa. Solo se había estado burlando de Gotou para perder el tiempo. ¿Qué iba a hacer con esta atmósfera?

Hubierasolo ser molesto para explicar todo.

'¿Estaba allí?' Gotou preguntó, sentándose en ese momento.

'Ah, sí. Lo encontré ", dijo Ishii vacilante, con un sobre azul claro en la mano.

'Confirmemos lo que hay adentro a la vez'.

La cara de Yakumo rápidamente se volvió seria, como si nada hubiera pasado.

Ishii puso el contenido del sobre en la mesa. Tal como Hata había dicho, había una Biblia del tamaño de un cuaderno encuadernada en cuero negro y una llave que parecía nueva.

Gotou se acercó para tomar la Biblia, pero Ishii había estado pensando en hacer lo mismo, y sus dedos tocaron en la parte superior de la mesa.

'Ack.'

Rápidamente retiró su mano.

Por alguna razón, las cosas se sintieron un poco extrañas.

No podía mirar directamente a la cara de Ishii. ¿Qué fue esta sensación confusa?

'Gotou-san. Vamos a detener esos pensamientos allí ".

Los labios de Yakumo se voltearon en una sonrisa.

Ese bastardo. Es porque dijiste algo extraño. Ni siquiera has notado los sentimientos de Haruka-chan. Te traeré de vuelta algún día -

Gotou se mordió el labio inferior y cambió de opinión, tomando la llave sobre la mesa.

Todavía era nuevo. Había una pegatina con [E-3] escrito en la proa. Era una clave para un bloqueo de vaso de disco. Probablemente fue por alguna habitación.

Por un momento, pensó que podría haber sido por el apartamento donde vivía Andou, pero sería extraño que sus familiares lo devolvieran si ese fuera el caso.

Yakumo tomó la Biblia en su mano y la hojeó.

Parecía que Ishii no sabía lo que debía hacer, por lo que se mantuvo de pie como un niño al que regañaban.

¿Podemos realmente salvar a Makoto del espíritu haciendo esto?

'Gotou-san, por favor mira esto'.

Yakumo rompió el silencio y colocó una foto sobre la mesa.

Probablemente fue llevado por un tiempo. Las esquinas de la foto estaban gastadas.

Había una chica en la foto. Su cabello estaba atado en una cola de caballo, y ella vestía un uniforme escolar con una chaqueta.

La foto parecía haber sido tomada en una habitación. Había una sonrisa en sus labios. Se veía feliz con una mirada, pero sus ojos no sonreían.

Tenía los ojos húmedos, y parecía que tenía miedo.

'¿Dónde encontraste eso?'

'Estaba entre las páginas de la Biblia ...'

Yakumo respondió con su mentón en sus manos.

¿Por qué Andou llevó esta foto con tanta devoción?

'¡T-t-esto es Ayaka-chan!'

De repente, Ishii dejó escapar una fuerte voz que perforó los oídos de Gotou.

'Eres tan ruidoso. ¿De qué estás haciendo tanto escándalo?

El comportamiento de Ishii fue inusual. Su cuerpo estaba temblando y estaba tan agitado que sentía que podía desmayarse en cualquier momento.

'Pero eso es Ayaka-chan'.

'Te escuché decir eso antes. ¿Ella es alguien que conoces?

'No, no la conozco, pero ... Eso no es todo. Esta es la primera víctima del caso de asesinato por secuestro en serie ... '

'¡¿Q-qué?'

Gotou se agitó también y se puso de pie.

Ishii estaba hablando de eso Ayaka-chan -

La policía estaba actualmente en un frenesí investigando ese caso.

No fue solo Ayaka-chan. El otro día, el cadáver de la segunda víctima, Miho-chan, fue encontrado en un basurero. Hace tres días, Keiko-chan había desaparecido.

Fue un incidente serio que sacudió a la sociedad. Se había llamado a una movilización general del equipo de investigación y actualmente estaban llevando a cabo una investigación, pero como Gotou estaba siendo tratado como un extraño, no había visto una foto adecuada antes.

Pero ¿por qué Andou, que murió instantáneamente en un accidente de tráfico, tiene la foto de la víctima femenina?

"Sus parientes podrían haber pensado que esto no era suyo porque esta foto estaba adentro", dijo Yakumo, tocando la foto con la yema del dedo.

Seguramente eso fue todo. Y el viejo Hata lo había guardado sin mirar adentro.

Pensando en ello lógicamente, no habría un vínculo entre un accidente de tráfico y un caso de asesinato por secuestro en serie.

Pero -

'Puede haber algo aquí'.

"Detective Gotou, ¿qué vas a hacer? Dijo Ishii con un raro bufido.

Incluso si lo preguntaba, no era algo que pudiera responder de inmediato.

Un hombre que murió en un accidente de tráfico tenía una foto de una víctima de un caso de asesinato por secuestro en serie. Era increíblemente sospechoso, pero ese era el límite.

¿Debo ir a hablar con las investigaciones?

No, eso no sería necesario. Lo harían ellos mismos.

'Ishii. Mira en los antecedentes de ese tipo de Andou otra vez. Sus amigos, su educación, cualquier detalle servirá. Sólomirar dentro.'

'S-sí señor!'

Ishii se enderezó y respondió enérgicamente.

Sin embargo, la forma en que responde es lo único respetable de él:

Gotou inmovilizó un poco de ansiedad y decidió comenzar su investigación.

-

3

-

Pude ver una luz -

Una tenue luz blanca.

Puedo ver la cara de alguien.

Quien podría ser -

La persona está diciendo algo.

No puedo oir

Me siento balanceándome.

¿Dónde estoy?

Caí al río y luego ...

No podía respirar

¿Estoy muerto?

'Me alegro. Parece que estás despierto.

Haruka oyó una voz.

Al escuchar esa voz, la niebla se elevó de la visión de Haruka.

Un hombre de mediana edad con una cara larga la miraba desde arriba.

Ella recordaba haberlo visto antes. Él había estado en el río.

"Todo está bien ahora", dijo suavemente, sonriendo. Sus ojos se cerraron cuando sonrió. De alguna manera, él la hizo sentir a gusto.

'YO...'

Su voz era ronca y no se sentía como la suya.

'Casi te ahogas en el río. Uchiyama de la oficina de administración en la puerta de agua te salvó.

Recordó al hombre de mediana edad en ropa de trabajo que había estado en el río.

Estaba bronceado, con cejas gruesas y enérgicas y una complexión corporal robusta.

Ese hombre la salvó ...

Ella estaba viva.

Haruka débilmente pero finalmente entendió su propia situación.

'Er ...'

'No te preocupes. Soy médico y este es mi hospital ".

Entonces este hombre era un doctor.

Ella había tenido suerte.

Un tubo intravenoso colgaba de su brazo.

"Mi nombre es Kinoshita. ¿Cuál es tu nombre?' Preguntó Kinoshita.

'Ozawa ... Haruka'.

Aunque había recuperado la conciencia, su cuerpo todavía se sentía pesado y su voz no saldría como quería.

'Bebiste mucha agua. Deberías descansar por hoy.

'Pero...'

'Por favor, no te preocupes por eso. Este es un hospital privado y las enfermeras ya se han ido a casa, pero si necesitas algo, presiona ese botón para llamarme y vendré enseguida ".

Ella decidió obedientemente aceptar la propuesta de Kinoshita.

Ella no podía ir a casa sola en este estado.

'Bueno, descansa bien'.

Kinoshita se dio vuelta y comenzó a salir de la habitación del hospital.

'Um.'

Haruka llamó a Kinoshita, forzando el sonido de su garganta.

'¿Qué es?'

'Muchas gracias.'

Kinoshita sonrió gratamente.

'Después de que te recuperes, por favor agradece a Uchiyama también'.

Haruka respondió con un asentimiento. Entonces, Kinoshita apagó las luces y se fue.

En el crepúsculo iluminado por la luna, Haruka se dio cuenta de que estaba viva.

No podía decir si estaba feliz o triste, pero las lágrimas brotaban de sus ojos y mojaban su almohada.

- Hermana mayor. Que todavía estoy vivo.

-

4

-

A primera hora de la mañana, hubo una reunión de investigación regular.

A pesar de que consultaban todos los días, no tenían mucho que informar.

Mientras Hata se frotaba los ojos somnolientos, escuchaba a medias su intercambio.

"Cuando investigamos el historial de llamadas en el teléfono móvil de la segunda víctima, Miho-chan, mostraba en la historia del navegador que había accedido a un sitio de citas en línea ..."

"En cuanto a la camioneta blanca que se avistó en la escena, actualmente no sabemos quién ..."

'Obtuvimos una lista de clientes para una tienda de p ***** ografía ...'

'Un ex instructor que fue arrestado antes por abuso se*ual fue ...'

La información fue gruñida. No pudieron reducir los objetivos.

Sabía que solo estaban teniendo en cuenta todas las posibilidades, pero se sentirían abrumados por toda la información que reunieron.

Si no pudieran encontrar una vacante, este estancamiento simplemente continuaría.

Hata sofocó un bostezo mientras reflexionaba sobre estos pensamientos.

'¿Qué piensas, Hata-san?'

De repente, el Jefe Hijikata le habló.

Podría haber querido decir eso como una reprimenda hacia alguien que había bostezado imprudentemente, pero estaba ladrando el árbol equivocado. Hata era un forense.

Hizo una autopsia de cadáveres y se presentó a reuniones de investigación como esta, pero estrictamente hablando, no era parte de la policía.

Hata aceptó solicitudes de la policía - un subcontratista, so para hablar.

'¿Me estás preguntando?'

Intentaría hacerse el tonto. Hijikata miró directamente a Hata.

Qué hombre tan obstinado. Como no parecía que pudiera salir de esto, Hata abrió la boca de mala gana.

"Si está solicitando mi opinión personal, creo que el objetivo del perpetrador de este caso es matar".

Hubo exclamaciones desde cada rincón de la sala de conferencias.

Hata no había querido decir algo tan sorprendente.

'¿Qué quieres decir?'

"Quiero decir exactamente lo que dije".

'No entiendo.'

Hijikata parecía hosca, como un niño.

"Por la impresión que recibí después de la autopsia de los cadáveres, no había habido ninguna lesión que sobresaliera o indicios de asalto se*ual, sin embargo, los tobillos habían estado atados por algo así como una cuerda".

"Oi, ¿no podría haber estado planeando asaltarlos solo para que murieran antes de que pudiera?"

"No sé por qué no los habría atacado inmediatamente después de atarlos", respondió Hata, sabiendo que sus palabras frotarían a Hijikata por el camino equivocado.

Como de costumbre, Hijikata estaba emocionalmente sobreexcitada y tenía una tez roja brillante.

'Entonces, ¿cuál es su objetivo?'

'No lo sé. Él no está haciendo esto para satisfacer su libido o por dinero, algo más.

'¿Un rencor?'

'Probablemente no sea eso. Si fuera un rencor, hubiera sido mejor para él lastimarlos más. Ambos cadáveres estaban muy limpios.

Hijikata lo miró como si hubiera visto una cucaracha.

'Mantenga su hobby bajo control. No quiero arrestarte.

Al oír las palabras de Hijikata, la sala de conferencias se llenó de risa.

No recordaba haber dicho nada digno de la risa. Mientras un hombre así estuviera al mando, sería imposible resolver el caso.

¿No deberías preocuparte por tu hija que ha estado poseída? Sería más rápido si dejaras un caso como este a Gotou y Yakumo.

Hata murmuró esas palabras en el fondo de su mente y sonrió amargamente.

-

5

-

Ishii se dirigió primero a la estación de policía frente a la estación, para reunirse con el sargento Yoda, que había estado a cargo del violento incidente que Andou causó hace un mes.

Ayer, Ishii se había quedado despierto toda la noche para investigar a Andou.

Ishii descubrió el incidente violento a través de eso. Andou no había sido acusado ni acusado, pero todavía había constancia de ello con la policía.

La verdad era que Ishii debería haberse juntado con el Detective Gotou, pero el detective se negó rotundamente y dijo: "Haz algo como eso tú mismo".

El detective Gotou tenía que probarlo. ¿Sería él un socio apropiado? Ishii tuvo que mantenerse firme aquí para demostrar eso.

'Disculpe. Soy Ishii del departamento de detectives.

Echó un vistazo dentro de la entrada de la estación de policía.

Era un espacio pequeño que podría no haber tenido siquiera cuatro tatamis en tamaño. Un policía gordo de unos cuarenta años estaba sentado en una silla en el escritorio en el centro de la habitación, y levantó la vista y gruñó para reconocer la presencia de Ishii.

Parecía que él era el sargento Yoda.

'Bien, por favor. Adelante.'

Invitado por Yoda, Ishii se sentó en la silla plegable frente a él.

'Soy el sargento Yoda Tarou. Gracias por tomarse el tiempo de su apretada agenda para venir.

Yoda mostró la identificación en su cuaderno de policía y se presentó.

'Ah, por favor no te preocupes por eso. También debes estar ocupado con el asesinato en serie.

'Si bien.'

Ishii era realmente un extraño, pero Yoda se aventuró a responder vagamente sin decir nada.

'Er, hablaste del caso Andou, ¿sí?'

Mientras Yoda dijo eso, sacó su registro de trabajo del cajón del escritorio. Se pasó la lengua por los dedos y luego comenzó a hojear las páginas.

'Está bien.'

"Si el departamento de detectives lo está investigando, ¿significa eso que Andou es el perpetrador?"

Tal especulación era natural, pero en este punto, Ishii no podía decir sí o no.

"Podría preguntarte lo mismo". Ishii respondió con una débil sonrisa, lo que hizo que Yoda frunciera el ceño. Parecía que podía comenzar a chasquear la lengua en cualquier momento. Ishii casi pudo escuchar la insatisfacción de Yoda por no poder ser informado sobre nada.

'Bueno, no es una pregunta que los oficiales de la estación de policía deberían estar preguntando', respondió Yoda, su expresión una vez más suave.

'Lo siento.'

'¿Por qué te disculpas?'

'Ah, eh ... incluso si me preguntas por qué ...'

'Tienes que ser más firme. Si te emocionas así, incluso los delincuentes se burlarán de ti.

'Ah, sí.'

Ishii ya sabía lo que Yoda le estaba diciendo, pero saber y poder hacer algo al respecto eran historias diferentes.

La afirmación fue buena, pero ¿y si esa afirmación fuera incorrecta? Siempre termina pensando en eso. Naturalmente, eso lo hizo incapaz de decir sus propias opiniones.

Había terminado con la boca cerrada muchas veces por eso.

"Fue una preocupación innecesaria de mi parte".

Tal vez había visto cómo Ishii estaba completamente deprimido, pero Yoda volvió a su tema original mientras tocaba la parte posterior de su cuello. 'El caso Andou, ¿verdad?'

'Sí. Estará bien si dices lo que recuerdas.

'Lo recuerdo bien. Fue hace aproximadamente un mes ... Había ido a la estación debido a un alboroto con otro incidente y estaba volviendo de eso. Mientras subía las escaleras, alguien me llamó diciendo: "Oficial, hay un abusador".

¿Un abusador?

Ishii ladeó la cabeza.

Según sus datos, Andou había causado un incidente violento.

'Está bien. Ella era una niña en la escuela media más o menos, y tenía el pelo recogido en una coleta. Esa chica dijo: "Ese hombre se asomó por la falda de una niña".

'Ese hombre era Andou'.

'Sí. Sus ojos estaban muy abiertos como platos sorprendidos. No podía dejar las cosas como estaban ya que había una estudiante con una falda justo delante de él, así que lo interrogué ".

'¿Andou realmente buscó una falda?'

"Es difícil encontrar pruebas de abuso se*ual, por lo que los testigos presenciales y los testimonios de las víctimas tienen prioridad". Es fácil acusar falsamente a alguien de ello ".

'Entonces Andou ...'

'Esto es solo mi instinto, pero probablemente no lo hizo'.

Yoda se frotó la papada y miró al aire por un momento, luciendo como si estuviera reflexionando sobre algo, antes de continuar su historia.

'Y también insististe en que no lo hizo. Bueno, no es como si la víctima presentara cargos, así que pensé que podría terminar diciéndole una advertencia.

'No terminó'.

Yoda asintió ante las palabras de Ishii.

'Esa estudiante le dijo esto a Andou:' 'Mentiroso. Solo ve a morir ".

Ella le dijo algo así a él:

No eran palabras que se deberían decir a la ligera a un extraño. Fue un pensamiento increíble, pero podría no haber sido tan sorprendente escuchar en un programa de noticias de un estudiante de secundaria.

"Cuando el chico escuchó eso, sus ojos de repente se veían diferentes. Parecían poseídos por algo. Y entonces...'

'¿Agredió a esa estudiante de secundaria femenina?'

'Sí. Como lo retuve de inmediato, la chica no resultó herida, pero ...

"Lo atraparon con las manos en la masa en su asalto".

'Tal como dices'

Yoda se sentó en su silla, pareciendo incómodo, antes de continuar.

"Creo que esa chica no vio a Andou molestar a nadie. Probablemente vio a un oficial cerca y decidió jugar una broma, eso es todo.

Ishii no había visto que sucediera, pero probablemente fue como dijo Yoda.

Andou había sido un aprendiz legal. Incluso si no hubiera sido arrestado o acusado, el evento habría hecho su vida futura muy difícil.

Si hubiera tenido el objetivo de ser un oficial de policía o un juez en lugar de un abogado, ya habría estado desesperado.

Solo una palabra cerró la puerta de sus sueños.

¿Qué sentimientos tuvo Andou después?

Mientras Ishii los imaginaba, se sentía tan deprimido como si una nube oscura hubiera estado colgando sobre él.

"No hubiera terminado así si el chico hubiera estado un poco más tranquilo", dijo Yoda con profundo sentimiento, poniendo fin a la discusión.

-

6

-

'¿Por qué tengo que ir contigo?'

Mientras conduce, Gotou echó un vistazo a Yakumo, que tenía los brazos cruzados con hosquedad.

La insatisfacción de Yakumo era natural. Gotou tampoco pensó que debería traer a un civil a la investigación.

Sin embargo, el caso esta vez no pudo ser resuelto sin Yakumo.

Se encontraron con el caso de homicidio en serie mientras perseguían al espíritu que poseía a Makoto, pero no tenía idea de dónde ir desde allí.

La razón por la que Gotou le había pedido a Yakumo que cooperara con él en la investigación no era solo porque él tenía la habilidad única de ver espíritus.

La comprensión y la capacidad de razonamiento de Yakumo fueron esenciales para resolver el caso.

'No digas eso. No podrás aceptar cosas comoeres tú mismo. '

Gotou sostuvo un cigarrillo en su boca mientras manejaba la rueda.

"Tú eres quien me hizo sentir de esa manera, Gotou-san. Además, si enciendes eso, me voy a casa.

'Ah, mi mal'.

Yakumo realmente era quisquilloso con todo. Su afición podría haber estado enojando a otras personas.

Después de que cruzaron el puente sobre el río Tama y acababan de pasar la calle comercial frente a la estación, un letrero con las palabras [Kinoshita Surgery: Maternity and Gynecology Department].

'Oh, ahí está.'

Gotou encendió sus luces de emergencia y estacionó su auto en el arcén de la carretera al lado del parque.

El edificio de paredes blancas tenía tres pisos y un techo plano. Era tan grande como un edificio de apartamentos. Su escala era aceptable para un hospital privado que también funcionaba como un edificio residencial.

Gotou bajó del auto y se dirigió hacia la entrada del hospital. Yakumo lo siguió, quejándose durante todo el camino.

Un cartel con las palabras [Sin Consultas] colgaba de la puerta de cristal y las cortinas estaban cerradas. Gotou se inclinó para mirar dentro por la ventana, pero no pudo entender nada.

Cuando empujó la manija de la puerta, se abrió sin ninguna resistencia, no había sido bloqueada.

'Vamos a entrar', dijo Gotou, ingresando al hospital.

Nadie estaba en el lobby. Gotou sacó unas zapatillas de la rejilla del zapato y se las puso antes de subir al oscuro vestíbulo embaldosado con linóleo.

'Parece que las consultas están cerradas por hoy solamente', dijo Yakumo significativamente mientras seguía a Gotou.

Gotou se preguntó a sí mismo mientras miraba la recepción. Tampoco había nadie aquí.

Un hospital sin nadie era lo suficientemente misterioso en sí mismo.

'¿Alguien aquí?'

Gotou gritó en voz alta que hizo eco a través del hospital.

'Lo siento, no hay consultas hoy.'

Se abrió la puerta de la sala de examen, delante del vestíbulo, y apareció un hombre vestido de blanco.

'¿Eres doctor Kinoshita?'

'Sí, lo soy, pero ...'

Kinoshita era un hombre de aspecto amable, cara ovalada y ojos caídos, pero tenía las mejillas vacías y círculos oscuros bajo los ojos. Parecía bastante agotado.

Él fue el padre de la primera víctima del caso de asesinato por secuestro en serie.

El dolor del recuerdo persistente del incidente lo rodeó.

'Mi nombre es Gotou. Soy del departamento de detectives.

Gotou mostró su identificación.

Kinoshita suspiró, luciendo como si pudiera llorar mientras sonreía.

'¿Qué necesitas de mí?'

'Quiero preguntarte algo sobre el incidente'.

'Ya veo. Por favor entra.'

Kinoshita sonrió amablemente, una expresión completamente diferente a la anterior, y los invitó a la sala de examen.

Gotou entró en la sala de examen donde Kinoshita estaba junto con Yakumo.

Era una habitación lúgubre con solo un escritorio y una cama.

La habitación detrás de la partición era probablemente una sala de examen con una cama o algo.

Kinoshita alineó dos sillas redondas en el lado opuesto del escritorio y les hizo un gesto para que se sentaran.

'Por favor perdoname. Las enfermeras ya se fueron hoy, y yo soy el único aquí. No puedo ser un buen anfitrión ... '

Kinoshita inclinó la cabeza varias veces, aparentemente pidiendo disculpas.

'No te preocupes por eso. No estamos aquí para una visita amistosa '.

Gotou agitó su mano como si estuviera persiguiendo una mosca.

Kinoshita había dicho que las enfermeras estaban fuera de servicio hoy, pero que probablemente no era así.

Gotou había oído el rumor de que todos, desde las enfermeras hasta los pacientes, habían dejado de venir desde el incidente con la hija de Kinoshita. Tristemente, ese era el camino del mundo.

Aunque no era como si Kinoshita se hubiera convertido en el padre de la víctima porque quería, estaba recibiendo abusos de personas a las que no les importaba su estado emocional.

'¿Puedo preguntar quién te está acompañando?'

Kinoshita le dirigió una mirada extraña a Yakumo mientras lo preguntaba.

Bueno, sus dudas fueron naturales. Gotou debería haber hecho que Yakumo se pusiera un traje o algo así.

"Es un detective, a pesar de que se ve así", respondió Gotou de una manera muy práctica. Las mentiras a medias no serían buenas en una situación como esta.

'¿Un detective? Eres muy joven.'

Kinoshita tenía la barbilla en la mano y parecía estar pensando en algo.

'Soy Saitou Yakumo del departamento de detectives', respondió Yakumo, como si quisiera sacudirse el susp de Kinoshitaicions.

'Saitou ... Yakumo ...'

Kinoshita repitió ese nombre como si estuviera rumiando.

Entrecerró los ojos y pareció que estaba pensando en algo otra vez, pero finalmente, levantó la vista sorprendido.

'¿Tu madre se llamaba Azusa-san?'

'¿Como sabes eso?'

Yakumo miró a Kinoshita con ojos escrutadores.

"¡Estaba en lo cierto! ¡Eres Saitou Yakumo! Dijo alegremente Kinoshita en voz alta, aplaudiendo.

'¿Lo conoces?' Gotou susurró.

Yakumo negó con la cabeza, apareciendo descontento.

'Ah, discúlpeme. Estaba muy emocionado. Entonces eres Yakumo-kun. Te has vuelto tan grande. Debo haber envejecido también.

Kinoshita se cruzó de brazos y frunció el ceño, luciendo muy emocionado.

'Oi, parece que lo conoces'.

"Como dije, no lo conozco", respondió Yakumo, como para sofocar la línea de preguntas. De alguna manera, sentí que había una brecha en la conversación.

'Parece que te he confundido, por favor, perdóname. Es natural que Yakumo-kun me haya olvidado ", dijo Kinoshita con una sonrisa agradable.

'Disculpe, pero ¿realmente me conoce?'

Incluso Yakumo no pudo ocultar su desconcierto.

'Sí. Dejame explicar. Fui el doctor presente en tu nacimiento.

Oi oi, eso fue sorprendente.

'Estabas...'

Inusual para él, Yakumo parecía una paloma que había sido golpeada por un campesino.

'Aún así, tienes un buen recuerdo'.

'Bueno, dejó una impresión hábil, en una variedad de formas'.

Kinoshita le respondió a Gotou asintiendo.

Probablemente estaba hablando sobre el ojo de Yakumo. Su ojo izquierdo rojo. Kinoshita fue la primera persona en el mundo en verlo.

'¿Lo estás ocultando con lentes de contacto, entonces?'

'Sí.'

Yakumo respondió la pregunta de Kinoshita claramente.

La confusión había dejado la cara de Yakumo, pero estaba tenso por la tensión.

Wow, qué karma -

"Para ser sincero, estoy feliz de que hayas crecido así. Por favor escucha sin ofenderse '.

Yakumo asintió silenciosamente con Kinoshita, que se había vuelto hablador.

'Cuando te recogí, pensé que no podrías haber podido vivir. Parte de esto fue por razones médicas, pero más que eso, la gente puede ser inimaginablemente cruel con aquellos que son diferentes a ellos, así que ... ya ves. Has tenido el apoyo de muchas personas a medida que creciste '.

Yakumo sonrió amargamente, como si no entendiera las palabras de Kinoshita.

"Mi madre intentó matarme".

'¿Intentó matarte? Debes estar mintiendo.

Los ojos de Kinoshita se abrieron de golpe.

"No, es verdad", interrumpió.

Si fue buena o mala suerte, por casualidad, estuvo presente entonces. Kinoshita negó con la cabeza hacia atrás y hacia adelante con fervor, como diciendo que no podía creerlo.

No importa cómo intentó negarlo, era la verdad.

'Por qué...'

'Probablemente odiaba este ojo izquierdo', respondió Yakumo, rechazando las desautorizaciones de Kinoshita.

'Debe haber habido alguna razón. Lo entiendo, desde que perdí a mi hija. Un padre no mataría a su hijo solo por odio. Ella debe haber tenido una razón para llegar a eso, 'insistió Kinoshita con lágrimas en los ojos.

Podrías entender algo de los sentimientos del doctor. Desde la perspectiva de un hombre que le había quitado cruelmente a su amada hija, sería inconcebible quitarle la vida a su hijo con sus propias manos.

Por otro lado, desde la perspectiva de Yakumo, cuya madre había tratado de matarlo, el vínculo entre un padre y un hijo no merecía su creencia. Si no se decía a sí mismo eso, la teoría de Yakumo fracasaría.

Lamentablemente, no fue posible para todos en el mundo vivir con los mismos valores.

Por eso ocurrieron crímenes. Así era como era.

'Si vuelvo a encontrarme con ella, me encantaría saber por qué una mujer intentaría matar a su propio hijo'.

Las comisuras de los labios de Yakumo se convirtieron en una sonrisa, pero no llegaron a sus ojos. Estaban mirando hacia adelante con una fuerza increíble.

'Es verdad. No importa qué razón tenga, no es perdonable ...

Kinoshita miró hacia el techo para escapar de la mirada de Yakumo.

'Lo siento, pero ¿podrías tener tu reunión emocional en otro momento?' Gotou interrumpió.

No sería bueno dejar que los dos discutan más. Se irían aún más lejos de la pista.

Sus situaciones y posiciones eran completamente diferentes. No se trataba de quién tenía la razón: ambas eran verdades, respectivamente.

'Está bien.'

Kinoshita arregló su postura.

Yakumo revolvió su cabello, como si estuviera restableciendo sus emociones, pero la mirada aguda no desapareció de su rostro.

Bueno, nada podría hacerse al respecto.

"En realidad, vinimos porque había algo que queríamos mostrarte hoy. Puede ser difícil, pero ¿podrías cooperar con nosotros?

Gotou le preguntó a Kinoshita nuevamente. Kinoshita asintió en silencio.

"Primero, está esta foto".

Gotou le entregó a Kinoshita la foto que había estado en la Biblia que estaba en las posesiones de Andou.

En la foto, una niña en una cola de caballo estaba sonriendo mientras lloraba.

¿Sabía la niña que iba a morir cuando se tomó la foto? Ese pensamiento de repente vino a Gotou.

'Ayaka ...' dijo Kinoshita, su voz ronca. La mano que sostenía la foto temblaba y tenía los ojos enrojecidos.

'¿Reconoces esta foto?'

"Es la primera vez que lo veo".

'¿Estás seguro?'

'Todas las fotos de mi hija están en álbumes. No hay forma de confundirlo.

No parecía que Kinoshita estaba mintiendo.

Has notado la foto en el marco de plata en el escritorio.

La hija de Kinoshita, Ayaka-chan. Había un hombre sobre la edad de Kinoshita también.

¿Kinoshita había puesto esta foto después de la muerte de su hija? ¿O era de antes? Gotou no podría preguntar.

'¿Sabes cuándo se tomó esta foto?

Al escuchar las palabras de Gotou, Kinoshita se frotó los ojos y gimió silenciosamente mientras estaba encorvado.

Gotou no quería presionar a Kinoshita por una respuesta cuando estaba temblando así, simplemente esperó a que Kinoshita levantara la cabeza.

'Esto es ... una foto que fue tomada después de que mi hija desapareció'.

Kinoshita finalmente se sentó y habló, de un rojo brillante hasta las orejas.

Un globo que estaba a punto de explotar, así era como se veía.

Se sentía como si se estuviera forzando a sí mismo a mantener su furia imparable dentro de sí mismo. Su emoción era tan fuerte que era insondable para Gotou, que no tuvo un hijo.

'¿Cómo puedes estar seguro?'

Ante la pregunta de Gotou, Kinoshita se mordió el labio inferior con tanta fuerza que parecía que sacaría sangre.

'Hay un yeso en su oreja. La noche antes de su desaparición, ella había perforado sus orejas. Me había opuesto al principio, pero ella dijo que realmente quería ... Mi hija generalmente no pediría mucho, así que ... '

Kinoshita probablemente estaba reviviendo la escena en su mente. Se cubrió la cara con las manos, no pudo terminar de hablar.

Este hombre se culpó a sí mismo.

A pesar de que su hija se lo habían quitado sin ninguna razón, él giró ese resentimiento hacia sí mismo. Él se estaba lastimando a sí mismo.

'Ya veo...'

Gotou no estaba seguro de lo que él mismo entendía. No tenía ningún significado especial. Era solo que no podía pensar en otra cosa que decir.

'¿Dónde encontraste esta imagen?' Preguntó Kinoshita con voz temblorosa. Él estaba mirando hacia abajo.

'Actualmente, solo puedo decir que lo encontramos durante la investigación'.

Por un momento, Kinoshita solo miró sus pies.

Gotou simplemente esperó a que Kinoshita se moviera.

Cuando miró a un lado, vio a Yakumo mirando a Kinoshita con un dedo en la frente. Ese tipo sintió algo. Aunque Gotou no sabía de qué se trataba.

'Entiendo.'

Finalmente, Kinoshita levantó la vista con sus ojos rojos y dijo eso.

"En realidad, hay una cosa más que me gustaría mostrarte.

Gotou sacó una llave en una bolsa de plástico del bolsillo de su chaqueta y se la dio a Kinoshita.

Andou también había estado sosteniendo esto.

'¿Qué es?'

'Una llave. No sé para qué es. ¿Te parece familiar?

'Desafortunadamente ...' dijo Kinoshita en tono de disculpa, y le devolvió la llave a Gotou.

No habían recibido pistas para la llave, pero si la foto realmente se había tomado después de que la niña desapareció, no podían decir que Andou no tenía nada que ver con el caso.

Esto se está poniendo interesante -

-

7

-

Haruka estaba en el agua -

Por alguna razón, ella no sentía frío o dolor.

Se dejó arrastrar por el flujo, y su cuerpo se movió con el agua.

Algo salió a la superficie frente a ella.

Era la chica que había visto en el río. Ella estaba en descomposición, su piel había cambiado de color, y su carne se estaba cayendo, exponiendo el hueso.

De repente, los ojos de la niña se abrieron.

Ella me está mirando -

'¿Por qué ... no me vas a salvar ...?'

La niña agarró a Haruka.

'¿Por qué soy el único que murió?'

La sangre goteaba de la cara de la niña.

Esa cara -

En algún momento, cambió a la cara de su hermana.

- ¡Hermana mayor!

Ella no estaba en su habitación. ¿Donde estaba ella? Haruka estaba confundida por un momento, pero recordó poco después. Ella casi se había ahogado en el río y había sido llevada a este hospital.

Dirigió su mirada al reloj analógico en la pared.

Ya eran casi las diez de la mañana.

Su cuerpo se sentía pesado, como si tuviera un peso en su espalda.

Le dolía la cabeza con un dolor palpitante.

Pero ella no podía quedarse aquí para siempre. Haruka se levantó de la cama.

Las pertenencias de Haruka estaban reunidas en la mesita de noche.

Haruka terminó de cambiarse, recogió sus cosas y salió de la habitación.

Ella no vio a nadie en el pasillo. No solo eso, sino que las luces también estaban apagadas, por lo que el pasillo estaba oscuro.

'Disculpe.'

Ella intentó llamar, pero no hubo respuesta. Fue un hospital bastante tranquilo.

La obligaron a ir a la recepción, pero allí tampoco había nadie. Todavía no había pagado, así que no podía irse a casa.

De repente, escuchó voces hablando. Ella tensó sus oídos. Las voces provenían de la sala de examen detrás de la recepción.

Pensó que sería una grosería interrumpir una consulta, pero no podía calmarse si se quedaba parada frente a la puerta, ya que se sentía como si estuviera escuchando a escondidas.

Haruka llamó decididamente a la puerta.

'Adelante.'

Ella escuchó una voz. Haruka abrió la puerta.

'Te ves mejor ahora. Me alegro.'

Kinoshita estaba sentada frente a ella y habló con una sonrisa.

'Muchas gracias.'

Haruka se inclinó profundamente. Al mismo tiempo, las dos personas que habían estado sentadas mirando hacia la otra dirección dieron media vuelta.

'¿Eh?'

Ella estaba congelada por la sorpresa.

Detective Gotou. Y Yakumo -

¿Por qué estaban aquí?

'¿Qué estás haciendo en un lugar como este?' Preguntó Yakumo en voz baja, mirándola con ojos soñolientos.

No, eso era lo que ella quería preguntar.

-

8

-

Haruka estaba sentada en el asiento trasero.

Estaba siendo conducida a casa por Gotou en un coche de policía sin distintivos.

Yakumo, en el asiento del pasajero, miraba por la ventana con una expresión llena de disgusto.

Por alguna razón, Haruka se sintió avergonzada.

'Haruka-chan. ¿Por qué fuiste al río?

Mientras esperaba que cambiara la luz en la intersección, Gotou se giró y le hizo una pregunta.

Bueno, era una pregunta esperada. Kinoshita, la doctora, explicó que casi se ahogó en el río Tama y fue llevada al hospital, pero él no le explicó la razón.

"Un amigo me preguntó".

'¿A punto de ahogarse en un río?' Gotou preguntó con una mirada seria.

¿Dónde encontrarías a un amigo que solicitara algo tan encomiable? Incluso si le hubieran pedido que hiciera eso, definitivamente no habría aceptado.

'Eso no es. Er ... Escuché que vio un fantasma allí ... y luego ...

'Ya veo. Pensé que podrías haber estado escondiendo algo la última vez que te vi, eso fue todo.

Dolió escuchar a Gotou-san decir eso.

Ella escondió su rostro avergonzada.

"Así que te has metido en el cuello sin pensar".

Yakumo sin piedad alineó palabras duras.

Fui allí sin pensar, pero eso fue porque no quería causarle problemas a Yakumo:

Incluso si ella lo dijera, solo sonaría como una excusa.

'Vamos, no lo digas así. Haruka-chan guardó silencio porque no quería causarle problemas. ¿No es digno de elogio? Gotou dijo que apacigüe a Yakumo.

'Eso es aún más problemático para mí. Si me traen a la situación de esta manera a medias, me hubiera sido más fácil si ella hubiera hablado conmigo en primer lugar.

"Eso es una buena boca para ti cuando eres quien no deja de quejarte de las personas que te causan problemas".

Fue justo como dijo Gotou-san. Haruka quería darle un premio.

'Semáforo. Es verde.'

'¡Ah!'

Después de que Yakumo habló, Gotou pisó rápidamente el pedal.

'Me gustaría que reflexionas un poco. Aunque eso es solo si realmente tienes la capacidad de pensar, 'dijo Yakumo desagradablemente.

Haruka sintió que estaba equivocada, así que no había dicho nada, pero la última bdefinitivamente había sido innecesario.

'Oye. ¿Qué quieres decir con eso?'

'Nada en concreto. Tómalo exactamente como lo dije.

Él era el peor.

¿Por qué estaba actuando tan alto y poderoso? Haruka también había tenido problemas considerables. Él podría haber sido un poco más agradable.

"No es que vaya allí sin pensar".

"¿Estás enfadado conmigo?"

'Sé que no puedo hacer nada, pero Gotou-san te trajo algunos problemas también, y si te molestaba por encima de eso ...'

'Oi, oi. ¿Ahora es mi culpa?

Gotou interrumpió sin un momento de retraso.

'Lo siento, eso no es lo que quise decir'.

'Bueno, no te preocupes por eso. Ese tipo se va a quejar sin importar lo que hagas, así que no tiene sentido preocuparte. Solo ignóralo y déjalo en manos de él.

"La razón por la que sufro es porque hay personas irresponsables como tú, Gotou-san", replicó Yakumo en su enojo.

'Hmph. Sigues corriendo la boca, pero estás preocupado.

'Sería mejor para ti preocuparte de que tu esposa te deje, Gotou-san'.

"¡Mi esposa no tiene nada que ver con esto!"

Una frase de Yakumo hizo que Gotou levantara la voz con ira.

'Eh? ¿Se ha ido tu esposa otra vez, Gotou-san? Haruka preguntó en serio.

'Cállate. Eso no es.'

Gotou se veía tan lindo en su frenesí que Haruka terminó sonriendo levemente.

"Parece que Gotou-san recientemente comenzó un diario de intercambio con su esposa, a pesar de que no es apropiado para su edad".

'Oi, ¡qué momento! ¿Cómo lo sabes, Yakumo?

A pesar de que Gotou estaba conduciendo, tomó sus manos del volante para agarrarlo.

'Eso es peligroso.'

Al comentario de Yakumo, Gotou maldijo y tomó el volante de nuevo.

'Gotou-san, tienes tus lindos puntos'.

'Haruka-chan, ¿tú también? Por favor deje de.'

"Si no miras hacia adelante mientras conduces, te llevarás a un accidente nuevamente", dijo Yakumo, señalando hacia adelante.

'¿De nuevo? ¿Qué quieres decir, otra vez? La última vez fue para salvar a Haruka-chan.

'Eh? ¿Fue mi culpa? Eso es...'

Haruka se cubrió la cara a propósito y hizo que pareciera que estaba triste.

'No eso no es...'

Gotou parecía nervioso, como si hubiera echado a perder y no supiera qué hacer.

'Vamos, Gotou-san. Mira hacia adelante, 'dijo Yakumo.

'¡Aah! ¡Cállate!' Gotou gritó, golpeando el volante.

Fue tan divertido que Haruka se rió tan fuerte que tuvo que sostener su estómago.

Ah, no importa lo que se diga, siempre termino siendo honesto frente a estos dos. Me doy cuenta de eso ahora.

No importa cómo me vean otras personas. Mi hermana no tiene que cambiar de lugar conmigo. Puedo enojarme, sonreir y llorar como quiero ...

'Ven mañana a explicarlo correctamente. Sería problemático si murieras y volvieras a perseguirme.

Yakumo murmuró eso cuando Haruka bajó del auto de Gotou.

Él dijo una cosa demasiado, pero -

'Voy a.'

El auto comenzó al mismo tiempo que ella respondió.

Mientras veía salir el automóvil, Haruka murmuró 'Gracias' en su corazón.

-

9

-

'¿Como estuvo?'

Después de que Haruka se bajó del auto, Gotou le hizo esa pregunta a Yakumo mientras arrancaba el auto.

Yakumo se pasó una mano por el pelo y habló con expresión preocupada.

"Según la historia del doctor Kinoshita, esa foto fue tomada después de la desaparición".

'Sí es cierto.'

"Eso haría que Andou, quien murió en el accidente de tráfico, sea increíblemente sospechoso".

"Tú también piensas eso".

Gotou también había estado pensando eso.

El caso de los secuestros en serie y los asesinatos de niñas. Tenía la sospecha de que Andou podría ser el culpable.

En esta etapa, ni siquiera tenía una pizca de evidencia, pero estaba casi seguro.

'¿Pero no es tan extraño?' Yakumo dijo, mirando hacia el techo del auto.

'¿Qué?'

Gotou sostuvo un cigarrillo en su boca.

'No hablaré si enciendes eso'.

'Maldita sea. Entiendo.'

Gotou arrojó el cigarrillo en el tablero.

Es porque había gente como Yakumo que los fumadores se sentían avergonzados.

Él no sabía de esos lugares separados para sentarse, pero recientemente, hubo cafés que prohibieron fumar por completo.

'Si, hipotéticamente, Andou era el culpable, ¿por qué solo tenía la foto de Ayaka-chan?' Yakumo dijo con aires.

'¿Qué quieres decir?'

"El caso esta vez involucra secuestros y asesinatos en serie. ¿Por qué no tiene fotos de las otras chicas?

'Eso es...'

Había ido a refutar, pero no pudo encontrar las palabras.

Fue justo como dijo Yakumo. Si Andou fuera el culpable, no sería extraño para él tener las fotos de las otras jóvenes.

'Hay otra cosa'.

'¿Qué?'

'Había un espíritu de niña en ese hospital'.

'¿Las hijas?'

'No.'

'¿Quién fue?'

'No lo sé. Era alguien además de su hija.

Como Gotou no podía ver espíritus, no pudo hacer ningún comentario.

Incluso si pudiera verlos, no tenía ganas de pensar en lo que eso significaba.

'Pero bueno, se espera que un hospital tenga uno o dos espíritus muertos ...'

Yakumo habló, casi para sí mismo, y suspiró.

'Puede que tengas razón', concordó a medias.

'Ahora, ¿hacia dónde nos dirigimos ahora?'

Yakumo bostezó en su aburrimiento.

Parecía que sabía que Gotou no había planeado dejarlo ir todavía.

"Volveremos un poco, pero nos dirigiremos al piso donde vivió Andou".

'¿Ya no se ha eliminado todo?'

'Parece que.'

'Entonces, ¿no sería una pérdida de tiempo?'

Pensando normalmente, lo que Yakumo dijo era correcto, pero Gotou tenía intenciones diferentes.

"Si Andou es el culpable y su habitación fue la escena del asesinato, aunque no quede evidencia física, existe la posibilidad de que algo más haya quedado".

'Así que estás diciendo que los espíritus de las chicas que fueron asesinadas podrían estar allí ...'

'Exactamente.'

'Realmente solo haces lo que quieras'.

Aunque Yakumo se quejó, no se opuso.

Él también podría haber pensado lo mismo:

El piso tenía un techo verde y estaba junto al río.

Ahí fue donde Andou había vivido. La sospecha de Gotou de que estaba relacionada con el crimen estaba creciendo.

Gotou condujo su auto hacia el estacionamiento para visitantes en las instalaciones.

'¿Está eso aquí?' dijo Yakumo, mirando hacia el apartamento.

'Sí', respondió Gotou, mirando hacia arriba también. Era un departamento orientado a la familia con diez pisos. Fue llamado acertadamente Riverside Apartment.

"Es bastante extravagante para alguien que era aprendiz legal".

Fue justo como dijo Yakumo.

"Además vino con estacionamiento y condujo un Benz negro".

'Debe haber sido de alto estatus'.

'Maldición, es más grande que mi apartamento'.

'Gotou-san, ¿tienes un piso?'

'Sí, aunque es la vivienda de la empresa'.

Era un 2LDK [2]. Todos los residentes eran parte de la policía.

En el trabajo policial, que a menudo tenía transferencias, una hazaña como comprar un apartamento con su propio dinero no era ni remotamente posible.

'Qué desperdicio', dijo Yakumo mientras bajaba del auto.

'¿Que es?'

"Es obvio que un oso salvaje debería quedarse en un campamento o algo similar".

"No hagas sonar como si fuera un gato monstruo que vive en una escuela".

A pesar de que Gotou realmente había respondido, Yakumo comenzó a caminar hacia la entrada, como si no hubiera escuchado nada en absoluto.

Maldición, el tipo solo hace lo que quiere.

Fueron a la oficina de administración cerca de la entrada y pudieron pedir prestada la llave del apartamento en el que Andou había vivido después de que dijeron que estaban investigando el accidente de tráfico.

Andou vivía en una esquina plana en el último piso.

Cuando Gotou supo por el gerente que el alquiler era de doscientos mil yenes, pensó que sus ojos iban a salir. Se sintió un poco estúpido trabajar tan duro.

Montó en el ascensor con Yakumo y abrió la puerta del apartamento de Andou.

Como lo había escuchado antes, no quedaban pertenencias. Aunque las paredes y el piso tenían algunas marcas, se vería como nuevo con algo de limpieza de la casa.

Era una 2LDK como la compañía de Gotou, pero todas y cada una de las habitaciones eran más grandes.

Había muchas ventanas para dejar pasar la luz, por lo que daba una impresión abierta y brillante.

Ellos recorrieron cada habitación. Cuarto de baño, cocina, aseo -

Como se esperaba, no encontraron nada importante.

'Oye, Yakumo. ¿Puedes ver algo?'

Gotou le preguntó a Yakumo, que estaba mirando por la ventana en la sala de estar de veinte tatami.

'No, veo exactamente lo mismo que tú, Gotou-san'.

Una respuesta inmediata. Él no había estado esperando MUCh en primer lugar. No tenía sentido estar decepcionado. Ellos irían al siguiente lugar.

Se movió para irse, pero Yakumo estaba congelado, mirando por la ventana.

'¿Qué es?'

'Gotou-san. ¿Podría mostrarme la llave que tenía Andou?

'¿Por qué?'

'Por favor, apúrate y déjame ver'.

Después de ser instado, Gotou tomó la llave en la bolsa de plástico de su bolsillo y se la dio a Yakumo. Yakumo lo tomó y murmuró mientras lo miraba.

'E-3 ... Lo encontré'.

'¿Qué? De Verdad? ¿Dónde?'

Gotou miró frenéticamente alrededor de la sala de estar.

¿En el piso? ¿El techo? ¿La pared? ¿Dónde? ¿Donde estaba?'

'¿Estás tratando de olfatearlo?'

'¡Cállate! Si tienes tiempo para burlarte de mí, date prisa y dime dónde está.

Los labios de Yakumo se convirtieron en una sonrisa victoriosa, y lentamente señaló la ventana.

Los ojos de Gotou siguieron ese dedo.

Él vio el río.

También vio la puerta de agua donde se había encontrado a la primera víctima, Ayaka-chan.

Yakumo estaba apuntando unos cientos de metros río arriba.

Vio un edificio con un techo plano de hormigón. Esa era la antigua puerta de agua. Luego, vio los caracteres grandes escritos en pintura en la pared de la puerta de agua vieja.

Los personajes eran, sin duda,

'E-3', dijo Yakumo.

-

10

-

Luego, Ishii se dirigió al restaurante familiar en la ciudad vecina, para encontrarse con la hermana mayor de Andou Takashi, Hiroko.

Dentro del restaurante, que no era nada especial, se sentó en un asiento cerca de la ventana. Él pidió un café. Su estómago también estaba vacío, pero no había venido a comer.

Hiroko no estaba directamente relacionado con Takashi. Takashi era el hijo de la amante. Hiroko era la hija de la esposa. Parecía que no tenían una buena relación.

Cuando Ishii llamó a la casa de Takashi en Fukuoka, un servidor parlanchín habló libremente incluso sobre cosas que Ishii no le había preguntado. También obtuvo la información de contacto de la hermana mayor del servidor. El criado le sugirió que hablara con la hermana, que estaba casada y vivía allí para la transferencia de trabajo de su esposo.

La noche anterior, Ishii se había contactado con Hiroko. Después de que él dijo: "Quiero hablar contigo sobre Andou Takashi-san", ella colgó bruscamente.

En ese momento, le había pasado la batuta al detective Gotou, y terminó haciendo que accediera a encontrarse durante solo treinta minutos por la noche en un restaurante familiar lejos de su casa. Ishii no sabía qué tipo de métodos de negociación se usaban, pero ese era el Detective Gotou para usted.

Cinco minutos después de la hora de la reunión, Hiroko apareció en el restaurante familiar.

Una mujer esbelta de tez pálida, se veía elegante a primera vista, pero su voz y la elección de sus palabras eran peculiarmente maliciosas.

'Entonces, ¿qué querías preguntar?' Hiroko dijo, sentándose en el asiento frente a él.

'Me disculpo por tomarse el tiempo en su ocupado esquema ...'

"Si piensas de esa manera, olvídate de las sutilezas y sigue adelante", Hiroko habló, interrumpiendo a Ishii.

Altivo y despótico. El tipo de mujer con la que Ishii no sabía cómo lidiar.

'Pido disculpas. Me gustaría preguntar por Andou Takashi-san, pero ... '

'Oh, ¿eres tú? ¿Dónde está el detective con el que hablé ayer?

Esta vez, ella cambió el tema por su cuenta. Una mujer inconsistente.

El detective Gotou tuvo otro caso, entonces ...

'Demasiado. Yo quería conocerlo. Soy un fanático de los hombres agresivos como él.

Hiroko bebió su café solo como si estuviera en trance.

¿De qué estaba hablando ella?

'¿Puedo continuar?'

'Adelante.'

Hiroko encendió un cigarrillo y respondió mientras el humo se extendía.

'¿Qué clase de persona era Takashi-san?'

'¡Escoria!'

'¿Eh?'

Ishii no entendió cómo podría cortar a su hermano menor con una sola palabra así, a pesar de que no estaban directamente relacionados.

'¿Tienes otra forma de explicarme su carácter, que sería un poco más fácil de entender para mí?'

'Es apropiado. Él siempre estaba deprimido. Él era el hijo de la amante, pero ¿había alguna necesidad de adoptarlo? Como ella fue quien lo dio a luz, debería haber ido a criarlo. Ella simplemente se suicidó y nos lo entregó;hay un límite para la desvergüenza.

Fue una manera horrible de decirlo.

Aunque era hijo de una amante, ser tan horrible no era justificado.

'¿Por qué le disgusta tanto?'

"Es natural, ¿no? Intentó matarme antes ", dijo Hiroko, enseñando sus dientes.

'¿Intentó matarte?'

'Él hizo. Fue justo después de que él llegó a la casa. Intenté ser amigable al principio, pero él siempre estaba lloriqueando, así que le dije esto: Deberías haber muerto con tu madre. Entonces, de repente puso sus manos alrededor de mi cuello.

Eso realmente no parecía repentino.

Diciéndole a alguien cuyo corazón fue dañado después de que su madre se suicidara que él debería haber muerto con ella -

Hiroko ni siquiera había pensado en cuánto podrían lastimar sus palabras a la persona que estaba escuchando.

'Fue influenciado por la muerte de su madre'.

'Eso no es. Estaba loco.

Ese fue su comentario.

'¿No le amaste a tu hermano menor?'

'¿Por qué habría? Él era mi hermano porque tuve la cortesía de aceptarlo. Solo estábamos medio relacionados por sangre. Además, ¿no es sospechoso? No sé qué hizo esa mujer ni dónde lo hizo.

Lo que estás diciendo no es cortés en absoluto,

Ishii casi dijo eso en voz alta.

"En primer lugar, lo recibimos porque teníamos que hacerlo. Incluso mi padre dijo una y otra vez que lo echaría si no se convertía en alguien de quien la familia Andou no se avergonzaría.

Alguien de quien la familia Andou no se avergonzaría ...

¿A quién demonios podría estar refiriéndose?

¿Había estado diciendo que tener una amante y tener un hijo con ella era un acto apropiado para la familia Andou? Ishii no entendió.

"Bueno, aunque se esforzó por convertirse en aprendiz legal, todo se esfumó con el incidente. Qué idiota. Papá estaba tan enojado que dijo que disolvería la adopción.

¿Qué es tan extraño?

Aunque solo habían pasado cuatro días desde la muerte de Andou Takashi, ella estaba hablando de ello como si fuera un evento del pasado distante.

Hiroko pasó las siguientes dos horas después de eso dejando escapar su resentimiento reprimido, volando por los treinta minutos que habían acordado.

Aún así, ¿cómo pudo Andou haber sentido que se quedaba tanto tiempo en la misma casa como alguien que se resintió con él?

Después de experimentar la muerte de su madre, algo debe haber echado raíces en el corazón dañado de Andou.

Luego, fue expulsado como si su madre hubiera sido al final.

Todo está deformado -

Eso fue lo que Ishii sintió.

-

11

-

Ya había oscurecido cuando Gotou y Yakumo llegaron a la antigua puerta de agua.

Como se podía ver desde el apartamento, decidieron dejar el automóvil y dirigirse allí a pie, pero cuando intentaron caminar allí, en realidad estaba inesperadamente lejos.

Parecía que se había construido para observar el nivel del agua y se construyó como una pequeña casa de guardia.

Debido a la gran puerta de agua que se construyó a quinientos metros aguas arriba, no estaba en uso.

A diferencia de la puerta de hierro oxidado, solo el ojo de la cerradura era nuevo.

El edificio en sí no estaba en uso y había sido abandonado por un tiempo, por lo que era considerablemente viejo. Alguien probablemente haya instalado la cerradura después -

Gotou puso la llave en cuestión en el ojo de la cerradura y la giró.

Hubo un clic. Se abrio.

'Bingo', dijo Yakumo, parado detrás de él.

Gotou entró mientras abría la puerta.

Había algo así como un interruptor de luz en la pared junto a la entrada, así que trató de empujarlo, pero no hubo respuesta.

Esta oscuro -

La antorcha estaba en el auto. Debería haberlo traído. Sería un dolor volver a conseguirlo ahora.

Gotou encendió su encendedor y encendió la habitación.

No era una luz confiable, pero no había nada que no pudiera ver.

El hedor a humedad le hizo cosquillas en la nariz.

Había un motor enorme que probablemente se había utilizado al abrir y cerrar la puerta.

Sonido metálico.

Hubo un sonido de metal chocando.

Alguien estaba allí. Detrás del motor. Yakumo tocó el hombro de Gotou. Cuando miró hacia arriba, Yakumo estaba sosteniendo una tubería de hierro que había recogido de quién sabe dónde. ¿Qué tipo de preocupación se supone que es?

Gotou cambió el encendedor a su mano izquierda y agarró la tubería de hierro a su derecha.

- Gotou-san.

Yakumo bajó la voz mientras señalaba a la derecha del motor.

Gotou asintió en respuesta y giró a la derecha para dirigirse detrás del motor.

Yakumo giró hacia la izquierda.

De esta manera, atacarían desde ambos lados.

Gotou apagó su encendedor. Él podría ver una vez que sus ojos se acostumbraron a la oscuridad. Se aseguró de no hacer ruido mientras avanzaba whescondiéndose detrás del motor.

Crujido.

Hubo otro ruido. El sonido de algo siendo arrastrado.

Ahora, había alguien adelante. Gotou se secó el sudor de la palma de la mano en los pantalones y volvió a agarrar la tubería de acero. Respiró profundamente y saltó en el momento adecuado, blandiendo la tubería de acero sobre su cabeza.

La fuente del ruido apareció.

'¿¡Que demonios!?'

Después de que Gotou arrojó la tubería de acero, rápidamente se precipitó y abrió su encendedor.

Había una chica de pelo largo.

Estaba emaciada, incluso su respiración era débil. Percibió la figura de Gotou con ojos nublados y sus labios secos se movieron como si tratara de decir algo.

'¡Yakumo!' gritó Gotou, pero no necesitaba dar instrucciones.

Yakumo corrió con toda su fuerza.

'Está bien. Estarás bien.'

Gotou colocó su abrigo sobre la chica y le puso una mano en la cabeza.

Era posible que se tratara de Keiko-chan, la chica cuyo paradero se desconoce.

¿Qué demonios había pasado? Gotou estaba hirviendo con una ira hirviente.

-

12

-

Para cuando Ishii se apresuró, la escena ya estaba llena de patrullas, policías y curiosos.

Se tomó su tiempo buscando un lugar para estacionar su auto.

Como era el subordinado del Detective Gotou, se sentía como un fracaso por no poder estar presente en el momento en que se resolvió el caso.

'¿A dónde vas? ¿De qué te sirve el hecho de ti también?

Justo cuando Ishii intentaba abrirse paso entre la multitud, el tono de barítono de Gotou sonó en su voz.

'Ah, detective Gotou'.

Ishii vio a Gotou que se sentaba un poco aparte de la conmoción en las escaleras en el terraplén, fumando un cigarrillo.

El joven llamado Yakumo también estaba allí, a su lado.

'¿Qué demonios ha pasado?'

Había oído que el detective Gotou estaba cuidando a la niña que había desaparecido y que había venido rápidamente, pero que no sabía ninguno de los detalles.

"Y definitivamente eres el culpable".

'¿Es ese el caso?'

Aunque Gotou echó un vistazo por un momento, luego expulsó humo hacia el cielo y no dijo nada más.

'La llave que tenía Andou. Era la llave de la antigua puerta de agua.

Yakumo comenzó a explicar en nombre de Gotou.

'¿Por qué tenía la llave de la antigua compuerta de agua?'

'Keiko-chan, la chica que habría sido la tercera víctima, había sido confinada en la antigua puerta de agua. Aunque hasta ahora no había evidencia concreta, algo horrible había quedado dentro.

Justo cuando Yakumo terminó de hablar, dejó escapar un enorme bostezo.

Ishii estaba feliz de que Yakumo le hubiera explicado, pero el tono de Yakumo sugería que él había encontrado la respuesta al caso.

Aunque el Detective Gotou es quien lo resolvió:

'Veo que están todos juntos'.

Hata apareció abruptamente fuera de la oscuridad.

Ishii se tragó el grito que había llegado hasta su garganta. Como el hombre ya era espantoso, Ishii deseó que apareciera normalmente. Fue malo para su corazón.

'¿Por qué estás aquí, viejo?'

Gotou apagó el cigarrillo con el tacón de su zapato y arrojó la colilla.

"No arrojes tu colilla de esa manera", dijo Hata sin demora.

Con un clic de su lengua, Gotou recogió la colilla y se la metió en el bolsillo.

"Responda la pregunta, viejo".

'Vine porque escuché que había un cadáver, pero ¿ella todavía no está viva? Vine sin motivo.

'Anciano, no parezca tan decepcionado'.

Hata no le prestó atención a las palabras de Gotou y solo se rió. Él realmente era como un demonio.

Sin embargo -

"Es sorprendente que ella esté bien. Lleva cuatro días atrapada allí desde que murió Andou ', le dijo Ishii a Gotou.

Él estaba hablando parcialmente de su fuerza física, pero no habría sido extraño si ella hubiera muerto de deshidratación.

'Había placas de plástico esparcidas a su alrededor. Probablemente hubo agua y comida en ellos, 'respondió Yakumo.

'¿Había cosas como esas?'

Gotou puso una mano en su barbilla y ladeó la cabeza.

"Realmente, es sorprendente que puedas trabajar como detective con ese humilde poder de percepción".

La manera de hablar de Yakumo no tuvo en cuenta el decoro.

Se sentía como si sus lugares cambiaran.

"Cállate", escupió Gotou, y encendió otro cigarrillo.

'¿Cómo fue tu investigación, Ishii-san?' Yakumo preguntó con suma naturalidad.

¿Por qué tenía que informar a un estudiante universitario de su investigación? ¿Por qué el Detective Gotou no dijo nada? Ishii no podía entender, entonces miró ambas caras.

'Yakumo. ¿De qué sirve preguntarle a Ishii ahora? El caso ya ha terminado ", dijo Gotou, rascándose la cara.

'No ha terminado. ¿Has olvidado tu objetivo original, Gotou-san?

'¿Objetivo original?' Gotou dijo estridentemente.

Yakumo sacudió su cabeza dramáticamente, como si no supiera qué hacer con Gotou.

"No estábamos siguiendo el caso de secuestro y asesinato en serie, ¿o sí? Nuestro objetivo original era averiguar qué hacer con el alma de Andou, que posee una mujer ".

'Ah, eso es correcto'.

"Esa era la razón por la que necesitábamos conocer su motivo de asesinato".

'Ya veo', murmuró Gotou, con aspecto amargado.

Ese fue ciertamente el caso. Ishii se había olvidado de sí mismo. Tal como dijo Yakumo, su objetivo esta vez era salvar a una mujer que había sido poseída por un fantasma.

Salvar a la chica esta vez solo había sido un evento secundario.

'Entonces, Ishii. ¿Como estuvo?'

Gotou volvió la conversación hacia Ishii.

'Ah, sí.'

Ishii tomó la nota del bolsillo interior de su traje y habló con todos los detalles que pudo sobre lo que había escuchado del sargento Yoda en la estación de policía y Hiroko, la hermana de Takashi, mientras compartía sus propios pensamientos.

"Se siente un poco descuidado".

Eso fue lo primero que dijo Gotou después de que terminó de escuchar la explicación de Ishii.

Ishii se sintió de la misma manera que Gotou. Incluso mientras se explicaba a sí mismo, pensó que la historia no cuadraba.

Hata miraba distraídamente la investigación que estaba teniendo lugar en la antigua compuerta de agua, como si no estuviera prestando atención en absoluto.

'Oye, Yakumo. ¿Comprendes algo? Gotou le preguntó a Yakumo, cuyo dedo índice estaba en su frente como si estuviera pensando en algo.

En respuesta, Yakumo levantó repentinamente su cabeza baja.

Su expresión era tan fría que Ishii tembló.

"Gracias a la investigación de Ishii-san, he comenzado a entender, aunque esto es simplemente mi razonamiento", dijo Yakumo en voz baja.

'Entonces cuéntanos', dijo Gotou, caminando hacia Yakumo sin dudarlo.

'Esto es solo una suposición, pero ... si ponemos todo lo que hemos aprendido hasta ahora juntos, ¿no parece que Andou tuvo necrophobia?'

'Necra ... caviar ...?' Gotou dijo, sonando como si no entendiera.

'Necrophobia. Dijiste eso a propósito, ¿verdad?

'Eres tan quisquilloso. ¿Así que qué es lo?'

"Es una condición psicológica en la que uno siente un miedo extremo hacia los cadáveres o la muerte misma".

'Entonces, ¿diferente de este anciano pervertido?' Gotou dijo bromeando mientras señalaba a Hata.

"Todo lo contrario", confirmó Yakumo con indiferencia.

Gotou hizo un sonido de 'hm', como si no lo entendiera del todo.

"Es un miedo extremo hacia temas específicos. No son nada especial para las personas normales, pero son aterradores para la persona con fobia. En el caso de Andou, el tema era la muerte ".

Ishii no sabía los detalles, pero había escuchado algo así antes.

Un tipo de fobia Un miedo extremo agarraría el corazón cuando se enfrenta con un sujeto u objeto específico.

En casos severos de la condición, algunas personas podrían entrar en pánico, tener espasmos o les resulta difícil respirar.

Aunque la mayoría de la gente sabía sobre el miedo a las alturas y el miedo a los objetos puntiagudos, parecía que también había un miedo donde la muerte misma era el tema ...

'Entonces, ¿qué tiene eso que ver con algo?' Gotou preguntó desinteresadamente.

'La madre de Andou se suicidó. No podemos saberlo con certeza sin mirarlo, pero creo que el joven Andou pudo haber visto morir a su madre. Eso hubiera sido muy traumático para él ".

Su madre se había suicidado delante de él.

¿Cuánto habría lastimado a Andou? Ishii ni siquiera podía imaginar.

Dentro de su cabeza, apareció la imagen de un niño mirando el cadáver colgante de su madre. Ishii se estremeció ante esa escena inquietante.

"Después de que fue adoptado por la familia Andou, vivió con gran temor a la muerte. Debió haber intentado con fervor ser aceptado como parte de la familia Andou para no ser abandonado como su madre ... A sus ojos, que había visto la muerte de su madre, el abandono probablemente equivalía a la muerte.

Yakumo continuó hablando en su tono desinteresado.

'En ese tipo de situación, su hermana adoptiva tenía sayuda esto a él. 'Deberías haber muerto con tu madre'. Esto fue como un interruptor que lo hizo ir en masa. Esas palabras fueron tabú para él.

'Ya veo', dijo Gotou para mostrar su comprensión.

"A menudo no se escucharía las palabras '' Vete a morir '' si se vive normalmente. Eso sucedió en el incidente violento de hace un mes. El interruptor de Andou se activó de nuevo cuando la chica dijo: '' Solo ve a morir ''.

En la mente de Ishii, recordó las palabras del Sargento Yoda: 'Si el tipo hubiera estado un poco más tranquilo'.

Y debe haberse conocido a sí mismo lo que sucedería si fuera imprudente entonces, pero todavía no podía detenerse,

"Con eso, Andou perdió la confianza que había construido para vivir como miembro de la familia Andou. Probablemente estaba aterrorizado de que lo abandonaran y muriera como su madre ".

"Pero, ¿esa chica no habría sido el objetivo entonces?" Gotou preguntó de inmediato.

'Sí, ese hubiera sido originalmente el caso. Sin embargo, la policía lo detuvo, ¿correcto?

Yakumo volvió su mirada a Ishii.

'Ah, sí ... sí'.

Respondió Ishii, sintiéndose nervioso por la repentina atención.

'Después, Andou encontró a esa chica. En la orilla del río ... '

'Eso fue Ayaka-chan ...' dijo Gotou, estupefacto.

'En realidad, fue el malentendido de Andou. La chica esa vez no era Ayaka-chan. Sólo...'

¿Justo lo? Ishii deseó que Yakumo dejara de emitir aires y simplemente les dijera.

'Ayaka-chan se parecía a la chica del incidente'.

'Oh, la cola de caballo'.

Ishii habló sin pensar.

De inmediato, todos se volvieron para mirarlo. Sintió que se sonrojaría con toda la atención.

'Es justo como dice Ishii-san. Y confundiste la identidad de la niña por su peinado ".

Eso fue correcto Ayaka-chan simplemente había tenido mala suerte. Ella acababa de parecerse a la otra chica.

"You, después de secuestrar a Ayaka-chan, probablemente la interrogó sobre el día en que su vida se arruinó, pero Ayaka-chan no sabía nada. En algún momento, Ayaka-chan podría haber dicho, 'deberías morir', a Andou. Entonces, Andou terminó matando a Ayaka-chan.

Después de que terminó de hablar, Yakumo se mordió el labio. Su expresión sugería que lamentaba lo que había dicho.

'Entonces, ¿qué pasa con el próximo incidente?' Gotou dijo, apagando el cigarrillo que había fumado hasta el final con su talón.

"Su objetivo debe haber cambiado después de eso".

"¿Su objetivo cambió?

'Sí. Al matar a Ayaka-chan, debe haber sentido que el miedo a la muerte que lo había llenado antes de ser mitigado. Su objetivo se convirtió en matar para desviar su miedo '.

'Qué tipo tan desagradable', dijo Gotou, chasqueando la lengua.

Entonces Andou estaba matando para sentirse mejor de la segunda persona en -

"Siento lo mismo", dijo Yakumo en voz baja, mirando hacia abajo.

'Lo entiendo mucho. ¿Pero qué hacemos ahora? Gotou le preguntó a Yakumo.

¿Por qué estaba haciendo esto? Él era el detective psíquico. Yakumo era solo un estudiante universitario. ¿Por qué el Detective Gotou le pidió instrucciones a Yakumo a pesar de eso?

'Está bien...'

Yakumo comenzó a pensar y se llevó el dedo índice a la frente otra vez.

Nadie abrió la boca. Todos tenían los ojos puestos en Yakumo.

'He pensado en un método. Si podemos usar bien su miedo ...

Finalmente, Yakumo habló.

'OK, ¡vamos con eso!' Gotou dijo.

'No he dicho nada todavía. Realmente eres una persona irresponsable ".

Yakumo le dio a Gotou una mirada de soslayo, como si sintiera que Gotou se estaba burlando de él.

'Bueno, esta es también la primera vez que pruebo este método, por lo que no puedo garantizar su éxito'.

'Lo entiendo, así que cuéntanos'.

"En este plan, la cooperación de Hata-san será indispensable".

'¿Mía?'

Hata, que de repente había sido criado en la conversación, se señaló a sí mismo y habló en su confusión.

'Sí. Pido disculpas por las molestias, pero agradecería que prepararas lo que te pido lo más rápido posible.

¿Qué demonios estaba comenzando?

Ishii sintió que se le ponía la carne de gallina en el cuerpo.

-

13

-

La tarde siguiente, Haruka visitó el escondite secreto de Yakumo.

Como de costumbre, su cabello hacía que pareciera que acababa de salir de la cama, y ​​sus ojos parecían tan somnolientos que Haruka casi sospechó que había perdido el conocimiento.

Entonces, una vez que llegó,

'Llegas tarde. ¿No tienes sentido del tiempo?

Él dijo algo así como encontrar fallas.

'¿Qué quieres decir con llegar tarde? No recuerdo fijar un tiempo.

Haruka se sentó en la silla frente a Yakumo, quien se frotó los ojos y bostezó. Parecía un gato lavándose la cara.

'Entonces cuéntame qué pasó en orden'.

Haruka colocó la correa del teléfono que había recibido de Mayuko sobre la mesa y explicó lo que había sucedido en los últimos dos días con todo el detalle que pudo.

Mientras ella explicaba, Yakumo tenía sus brazos cruzados, y su expresión no cambiaba.

'Así que pones el fantasma que apareció en el río y tu hermana mayor juntos y enloquecieron'.

'¿Se volvió loco? No me hagas parecer un buey salvaje.

Ella se opuso, pero realmente se había vuelto un poco loca.

Cuando estaba persiguiendo al fantasma de la niña, Ayaka siempre había estado en un rincón de su mente. Por eso estaba más absorta de lo necesario.

'Honestamente. Incluso tienes una cabeza para pensar, ¿no? No eres Gotou-san, así que te agradecería que no actúes instintivamente como un animal.

'Sí, es correcto. Estaba equivocado.'

Haruka apretó los dientes con enojo, pero no tuvo efecto en absoluto.

"Si hubieras hablado conmigo desde el principio, esto no habría causado tantos problemas".

'Lo siento.'

Ella realmente sintió que fue su culpa.

Se había esforzado por sí misma para no causar ningún problema, pero al final, le había llevado el caso a Yakumo.

'En primer lugar, este incidente está relacionado con el que trajo Gotou-san'.

'¿Eh?'

¿Qué quiso decir, vinculado?

'Realmente eres especial, ¿verdad?'

Ella no era especial en absoluto.

"Estoy diciendo que el fantasma que tu amigo vio está relacionado con el caso que Gotou-san lo trajo".

'¿Es?'

"El caso que trajo Gotou-san fue sobre una mujer que ha sido poseída por un espíritu. Cuando buscamos la identidad del espíritu que la posee, encontramos a un hombre llamado Andou que murió en un accidente de tráfico ".

Por lo que Haruka había escuchado hasta ahora, no podía pensar en cómo estaba relacionado.

"En las posesiones de ese hombre, había una foto de la hija del doctor en el Hospital Kinoshita que te acogió. Gotou-san y yo estábamos investigando eso".

Ah, así es como es.

Es por eso que los dos estaban en el hospital también -

'La hija del doctor Kinoshita fue secuestrada y asesinada hace un mes'.

'¿Asesinado?'

'Sí. Fue asesinada y arrojada al río, y ella se arrojó a la orilla junto a la puerta de agua.

'Eso es terrible...'

Haruka recordó el rostro desgastado de Kinoshita.

La sombra con la que estaba agobiado. Esa había sido la cruel realidad del asesinato de su hija:

'El nombre de su hija era Ayaka'.

Yakumo señaló la correa del teléfono que Haruka había traído.

Ella entendió ahora. Estaban vinculados.

"Me pregunto si el fantasma que vi en el río era la niña que había sido asesinada".

'Probablemente sea el caso, por lo que he oído,' dijo Yakumo con un bostezo. 'Honestamente. Esto podría haber sido resuelto más rápido si no hubieras sido tan extrañamente reservado y simplemente me lo hubieras dicho en primer lugar.

'Incluso si dices eso ...'

No podía hacer nada, ni siquiera habría pensado en un sueño que los dos casos estaban relacionados.

'Aún así, algo no encaja ...'

'¿Qué no encaja?' Preguntó Haruka, sin comprender del todo.

'Honestamente. ¿Eres un dinosaurio?

'¿Dinosaurio?'

"Estoy diciendo que tus respuestas son lentas".

Este monstruo gato siempre dijo demasiado -

"El fantasma de esa chica dijo '' ya basta '', ¿verdad?

Haruka asintió.

La chica había dicho eso en el río entonces.

'Eso es lo que no encaja. ¿Qué demonios esa chica quería parar?

'Eso es...'

Haruka no sabía.

"Probablemente no pueda descansar por eso que no sabemos, lo que quiere detener".

Yakumo descansó su barbilla en sus manos.

'¿Qué vas a hacer?'

'Bueno, no tiene sentido solo especular. De todos modos, primero, iremos allí ... '

'Vamos entonces'.

Haruka siguió las palabras de Yakumo y se puso de pie.

-

14

-

Hay un lugar donde quiero ir antes de dirigirnos a la escena

Primero, Yakumo fue al templo en el que vivía su tío.

La última vez que Haruka llegó, tuvo que esperar en la puerta,pero esta vez, como Yakumo no dijo nada, ella lo siguió más allá del jardín de grava hacia los aposentos de los sacerdotes.

Yakumo abrió la puerta corredera en la entrada y acababa de quitarse los zapatos cuando la miró, como si acabara de recordar algo.

'Espera en la sala de estar'.

'Disculpe, voy a entrar', le dijo Haruka a nadie en particular. Luego, se quitó los zapatos en la entrada y entró a la sala de estar como le habían dicho.

La habitación tenía por lo menos ocho tatamis de tamaño. Nadie parecía estar aquí.

'Siéntate y espera'.

Después de que Yakumo dijo eso, Haruka dijo: "Disculpe", y se sentó en el horigotatsu [3] en la sala de estar.

'No corretear por ahí'.

Después de decir eso, Yakumo salió de la habitación.

Scamper sobre? Él la trataba como a un niño. Ella deseaba poder hablar con ella en pie de igualdad. Además, a ella no le importaba esperar, pero al menos podría haberle dicho por qué estaban allí.

A Yakumo le gusta ser siempre la única persona que sabe algo.

A él no le importa lo que piensen los demás.

Si alguien viene, ¿qué excusa debo hacer?

Cuando estaba sola en una habitación silenciosa, la hacía sentirse un poco incómoda.

Haruka suspiró.

De repente, se dio cuenta de que había alguien más allí y levantó la vista.

'¡Ah!'

Ella se había sorprendido. En algún momento, una niña se había sentado frente a ella. Ella probablemente tenía alrededor de siete años. Ella era una chica linda con grandes ojos redondos y cabello negro brillante en un corte bob.

La niña no dijo nada y solo tenía la barbilla en sus manos mientras miraba a Haruka con una sonrisa.

¿Quién era ella? Como ella estaba en esta casa, ¿era prima de Yakumo?

'Hola.'

Haruka intentó hablarle a la niña, pero ella no respondió.

Ella solo me mira con la misma expresión. ¿Ella no me oyó? ¿O simplemente no quiere responder?

Haruka no sabía que debería hacer. Por un momento, ella solo miró a la chica.

'¿Cuál es tu nombre?'

Trató de hablar con ella de nuevo, pero aún así no hubo respuesta.

Mientras Haruka todavía estaba desconcertada, la chica ladeó la cabeza con curiosidad.

'¿Eres uno de los niños aquí?'

La chica todavía no respondió.

"Ella es mi primo, Nao".

En algún momento, Yakumo había vuelto a pararse en la entrada de la sala de estar.

Una vez que la niña llamó a Nao y vio a Yakumo, comenzó a aplaudir y sonrió sin hablar.

'No sirve de nada hablar con ella directamente'.

'¿Es inútil? ¿Qué quieres decir?'

'Nao no puede escuchar'.

'No puedo oir ...'

No me había dado cuenta -

A pesar de que esta chica estaba cargada con una discapacidad, ella era implacablemente alegre. A diferencia de cierto alguien.

'No necesitas sonido si quieres hablar con Nao. Intenta hablar con ella en tu cabeza '.

Haruka realmente no entendía lo que estaba diciendo Yakumo.

¿Qué quiso decir con hablar en su cabeza? Para probarlo, Haruka dijo [Hola] a Nao sin abrir la boca.

[Hola.]

'¿Eh?'

Ella definitivamente había escuchado una voz justo ahora.

Nao no había abierto la boca. Yakumo no había hablado, pero sintió que había escuchado algo directamente en su cabeza. Nao volvió a aplaudir y rió.

La forma en que parecía tan encantada hizo que Haruka se sintiera feliz también.

'Nao, eso es genial'.

Yakumo le dio unas palmaditas a Nao en la cabeza. Nao asintió con orgullo.

'Es la forma en que se comunica, ya que no puede oír. No entiendo el principio detrás de esto, pero ella crea comprensión mutua a través de un método además de las ondas de sonido, aunque no puede hacer esto con todos ".

Haruka sintió que entendía al menos algo de eso.

'OK, vamos'.

Haruka se levantó después de que Yakumo habló.

Entonces, Nao corrió y se sujetó fuertemente a la pierna de Haruka, mirándola con una cara que parecía que podía llorar en cualquier momento.

Parece que a Nao le gustas.

Después de que Yakumo dijo eso, se inclinó para estar al nivel de los ojos de Nao.

Tenía una expresión amable en su rostro que Haruka nunca había visto antes. Los dos casi definitivamente estaban hablando de algo.

Finalmente, Nao renuentemente soltó la pierna de Haruka.

'Buena niña.'

Yakumo acarició la cabeza de Nao y salió de la sala de estar.

Haruka también intentó seguir a Yakumo, pero se detuvo y trató de hablarle a Nao una vez más en su cabeza. [Adiós. Hasta luego.] Nao saltó y saludó con la mano.y. Su mensaje había llegado a través -

La hizo sentir alegre, de alguna manera.

'¿Oh? Haruka-chan también estaba aquí?

Cuando salió de la sala de estar, alguien la llamó.

Miró para ver al tío de Yakumo, Isshin, parado en el pasillo con ropa de trabajo de monjes. Tenía una lente de contacto roja en el ojo izquierdo, como de costumbre.

'Hola. Perdón por entrometerme.

'Eso Yakumo ni siquiera dijo nada. Si lo supiera, te habría servido un poco de té.

'Oh no, eso no es necesario. No tienes que prestarme ninguna atención ".

'No, no es demasiado tarde. Voy a tomar un té, así que relájate un poco ".

'Eh, pero ...'

'También hay youkan [4] en la nevera'.

'Tío. No tenemos mucho tiempo '.

Yakumo tenía sus brazos cruzados hoscamente en la entrada.

'Aguafiestas.'

Los labios del tío de Yakumo estaban fruncidos como un niño malhumorado.

"Honestamente, Nao era más obediente. Tío, conoces el lugar, ¿verdad? Por favor, no lo olvides, ya que eres el hombre clave esta vez.

'Lo entiendo, lo entiendo'.

El tío de Yakumo habló en un tono ligero. Haruka no sabía de qué estaban hablando, pero sentía que todo lo que escuchaba, no podía contar.

'Iban.'

Yakumo la estaba apurando, sonando irritado, entonces Haruka le dio las gracias una vez más al tío de Yakumo y siguió a Yakumo fuera.

-

15

-

'Anciano, lo hiciste bastante bien'.

Ante las palabras de Gotou, las comisuras de la boca de Hata aparecieron con una sonrisa orgullosa.

Para decirlo claramente, fue asqueroso. Te arrepientes un poco de elogiarlo.

Parecía que el viejo se comería a alguien algún día.

La atmósfera única de la sala de autopsias podría haber fortalecido esa sensación.

El olor combinado de desinfectante y sangre irritaba sus fosas nasales, por lo que había estado respirando con la boca desde antes.

"Gracias a eso, tuve que quedarme despierto toda la noche", gruñó Hata, mientras miraba triunfalmente lo que había en la mesa de autopsias de acero inoxidable.

En ella había un modelo elaboradamente reproducido de una persona del cuello para arriba.

Desde la textura de la piel hasta la sensación del cabello, era como la realidad.

"Pero realmente lo hiciste bien".

"Como no es mi área de especialización, no tenía confianza".

Como Hata dijo eso, lo cubrió con un paño.

'¿Qué material usaste?'

'Resina sintética.'

'¿Que es eso?'

"Es un caucho que a menudo se usa en películas para maquillaje especial".

Entendido.

En las viejas películas de ciencia ficción, se podía decir de inmediato que el maquillaje era falso, pero las técnicas habían mejorado, por lo que no se podía decir con solo mirar.

'Bueno, voy a exponer el truco, tuve la ayuda de un conocido que hace maquillaje especial para películas'.

Los hombros de Hata temblaron de risa, como si hubiera encontrado algo gracioso.

Pero eso significaría ...

'¿Eso no le costó dinero?'

'Hubo algo de dar y tomar'.

Gotou no entendió lo que un médico forense y un maquillador especial tuvieron que dar y recibir.

'¿Qué quieres decir?'

"Como mi conocido dijo que querían estudiar para hacer las cosas más realistas, acepté permitirles presenciar algunas autopsias".

¿Entonces el viejo había hecho algo así en secreto? Gotou estaba tan conmocionado que ni siquiera podía estar enojado.

'Por cierto, ¿ese joven llamado Ishii está bien?' Hata preguntó, como si de repente se hubiera acordado de él.

'Ni idea. Él no es un niño. Él se arreglará.

"Estás de un humor desagradable, ya veo".

'¡Desagradable no es la palabra que usaría!'

Por supuesto que estaba de mal humor.

A pesar de que había salvado a la niña y debería haber sido elogiado, Ideuchi no había dejado de hablar sobre cómo Gotou había metido su cuello en un caso fuera de su jurisdicción.

Bueno, puedes entender por qué Ideuchi no era feliz. Toda la unidad de investigación había corrido locamente por este caso. La camioneta blanca, los sitios de citas, las personas en las escuelas que podrían haber sido pistas, habían ido por todas partes, pero no encontraron pistas.

Entonces, Gotou y compañía, que no tenían ninguna relación con el caso, lo resolvieron en un lugar completamente inesperado.

Sin embargo, Gotou no podía estar de acuerdo con que se llevaran todo el crédito.

¡El dramático rescate de Girl! Así fue como lo expresó el comunicado de prensa. La existencia de Gotou había sido completamente borrada.

Realmente lo enojó. La ira de Gotou, que no tenía salida, se había vuelto completamente hacia Ishii.

"Bajo ninguna circunstancia querría trabajar debajo de ti", dijo Hata, mostrando sus dientes amarillos.

"No me gustaría que tampoco", dijo Gotou bruscamente, lo que hizo que los hombros de Hata temblaran de nuevo por alguna razón.

Como dije, para. Es desagradable -

-

dieciséis

-

Haz tu mejor esfuerzo, Ishii Yuutarou. Eres un hombre, ¿verdad?

Ishii se animó y miró hacia la puerta.

Fue lo mismo que la última vez que vino. Una sensación de opresión escalofriante tan fuerte que era difícil respirar.

En el lado opuesto de la puerta, había una mujer que había sido poseída por un fantasma.

Cuando Ishii pensó eso, la puerta extremadamente ordinaria se sintió como una puerta gigantesca que lleva al infierno.

Aunque la esposa del jefe había dicho que estaba durmiendo ahora, Ishii todavía no podía relajarse.

Recordó la pesadilla que tuvo el día antes de ayer de la primera vez que la había visto.

Esa voz que resonó en su estómago. Esos ojos inflamados y abiertos de par en par. No fue una exageración decir que era lo más aterrador que había visto en su vida.

Realmente no quiero ir.

Pero tengo que -

Ishii se secó el sudor de las palmas en los pantalones y colocó una mano en el pomo de la puerta.

Se cuidó de no hacer ningún ruido, giró la perilla y abrió lentamente la puerta.

La habitación oscura -

La atmósfera sofocante

Vio a Makoto durmiendo boca arriba en la cama.

Su pecho subía y bajaba silenciosamente con su respiración.

Definitivamente no haría que ella lo notara mientras él estaba aquí. Ishii hizo coincidir sus pasos con el ritmo de su respiración mientras se acercaba a su cama.

Una silla de ruedas había sido preparada junto a su cama.

Ishii le había pedido a la esposa del jefe de antemano que lo pusiera en la habitación.

Solo tenía que sentarla en la silla y empujarla hacia afuera. No fue nada difícil. Ishii se lo repitió a sí mismo.

Él puso sus manos a ambos lados de ella y trató de levantarla. En ese momento, los ojos de Makoto se abrieron.

Ella está despierta. Ella se despertó -

Ishii dejó de pensar. Su cabeza se quedó en blanco.

Mientras estaba congelado, Makoto se apartó y mordió el brazo de Ishii.

'¡Gyaah!'

El grito de Ishii resonó por la habitación.

-

17

-

Haruka fue con Yakumo al terraplén del río Tama.

Había garzas blancas volando.

Las pequeñas olas brillaban con la luz del sol.

"Es hermoso", dijo mientras miraba rápidamente la cara de Yakumo.

Sin embargo, sus palabras fueron ahogadas por el sonido de un tren de Keio Line [5] que corría a lo largo del puente elevado.

'¿Dijiste algo?'

'No, no fue nada'.

Haruka negó con la cabeza.

Yakumo tampoco preguntó nada más.

Haruka podía ver la puerta de agua.

Ella recordó lo que Yakumo había dicho antes.

Esa puerta de agua era donde se había encontrado al asesinado Ayaka-chan. Cuando pensó en eso, de alguna manera, esa área solo se veía estancada con la oscuridad.

Yakumo bajó silenciosamente por el terraplén y trepó a la roca en la que Haruka había estado parada el día antes de ayer. Miró el río desde allí.

Esos ojos entrecerrados definitivamente podrían ver algo.

Algo que solo Yakumo puede ver -

Como un flashback en una película, la escena que ella había visto en el agua volvió a ella.

"Detente", había dicho esa chica. A pesar de que ella estaba muerta, ella siguió preguntando esto. ¿Qué quería ella parar?

Después de un rato, Yakumo regresó a la orilla del río.

Él parecía deprimido.

'¿Has averiguado algo?'

"Siempre corres hacia conclusiones como esa. Es porque tratas de llegar a una conclusión sin mirar la imagen completa de que haces cosas como caer en los ríos ".

Las dos cosas no estaban relacionadas. Él realmente fue ridículamente cínico.

"Pero he entendido algunas cosas".

'¿Qué son?'

"Ciertamente parece haber el espíritu de una niña asesinada vagando por este río".

Después de que Haruka escuchara las palabras de Yakumo, su pecho comenzó a sentirse apretado.

"¿Está vagando la niña porque le molesta haber sido asesinada?"

Ella dijo exactamente lo que pensaba.

Yakumo levantó un hombro e hizo una mueca hacia ella.

'¿De verdad crees eso?'

'Yo no.'

'Entonces no digas eso'.

Fue justo como él dijo.

Cuando Haruka había sido arrastrada al río, había sentido que las emociones de la niña eran fa través de ella.

No habían sido odio o resentimiento, sino algo mezclado con tristeza, aunque no puedo explicar correctamente qué era ese algo:

'Algo la está manteniendo en este lugar'.

'¿Algo la está reteniendo?'

'Sí. Un fuerte sentimiento que la está atrapando aquí ... probablemente ...

Las últimas palabras de Yakumo sonaron como si fueran para él, y no pudo escuchar hasta el final.

Yakumo probablemente no había juntado todo aún.

'¿Missy, estabas bien entonces?'

Cuando Haruka se giró al oír la voz, vio a un hombre parado allí con ropa de trabajo. Él era Uchiyama-san, el hombre de la oficina de administración que la había salvado.

'Muchas gracias por salvarme el otro día. Me disculpo por llegar tan tarde con mi agradecimiento ", dijo Haruka rápidamente, inclinando la cabeza.

'De verdad, te dije que tengas cuidado, pero te caíste bien. Bueno, lo más importante es que estás bien'.

La sonrisa de Uchiyama llenó su rostro.

La sonrisa del hombre parecía tener el efecto de aliviar la cautela.

'Realmente no sé cómo agradecerte ...'

'Está bien. Ah, ¿este es tu novio? Dijo Uchiyama, mirando la cara de Yakumo.

Parece que te has ocupado de mi hermana. Realmente me disculpo. Esta chica es más torpe que la persona promedio.

Yakumo inclinó la cabeza. ¿Odiaba que lo vieran tanto como a su amante?

'Oh, ¿eres su hermano mayor? Os pareceís.'

No había forma de que se parecieran. Ni siquiera compartieron una gota de sangre.

De todos modos, trata de no caer de nuevo.

Uchiyama comenzó a irse con una sonrisa en su rostro, pero Yakumo llamó para detenerlo.

'Disculpe. Me gustaría preguntar una cosa.

'¿Qué es?'

'¿El doctor Kinoshita viene aquí a menudo?'

Por un momento, Uchiyama pareció sorprendido, pero luego comenzó a hablar después de un suspiro.

'Antes, vendría una vez a la semana más o menos. Había venido con su hija a dar un paseo e invitarme a cenar.

'¿Es eso así?'

'La cocina de Ayaka-chan fue increíblemente deliciosa, como la de la esposa de Kinoshita. Siempre deseé comer su cocina ".

"Entonces eras conocido con el doctor Kinoshita de antes".

"Kinoshita y yo estábamos en la misma clase en la escuela secundaria. Él fue el más exitoso de nuestros compañeros de clase. Se convirtió en médico, se casó con el ídolo de la escuela y tuvo una hija con ella ...

Uchiyama dio una risa auto-burlona.

'Amigos de la infancia entonces'.

'Bueno, supongo que es correcto. Jugué mucho con Ayaka-chan también. Especialmente después de Kazumi ... después de que su esposa murió, Kinoshita y yo dijimos estúpidamente que criaríamos a su hija con dos padres para compensar a la madre que perdió.

Los ojos de Uchiyama brillaban con lágrimas.

Su voz también temblaba un poco.

"No estoy bromeando, ella realmente era como una hija para mí". Eso fue...'

Uchiyama lloriqueó y tomó una toalla del bolsillo de su ropa de trabajo para limpiarse la cara.

'¿Fuiste tú quien encontró el cadáver de Ayaka-chan?' Preguntó Yakumo, examinando la respuesta de Uchiyama.

'Yo era. Qué destino, 'dijo Uchiyama en voz baja, mordiéndose el labio con frustración.

'¿Dónde encontraste el cadáver de Ayaka-chan?'

'Ah, hay una torre de control en el río, ¿verdad?'

Uchiyama señaló la torre de concreto casi en el centro del río.

Había un edificio cúbico en la parte superior de la torre y alrededor de un metro de espacio para caminar que estaba rodeado por una valla de hierro. Estaba conectado a la oficina de administración por un puente de hierro.

"Encontré el cadáver justo debajo cuando estaba revisando el nivel del agua".

'Ya veo.'

"No podría perdonar a la persona que hizo eso".

La conversación no fue más allá.

Haruka no podía mirar directamente a la cara de Uchiyama y solo miró la superficie del río en movimiento.

Finalmente, Uchiyama se rió amargamente como si sintiera que había dicho demasiado. Después de decir: 'Tengo trabajo que hacer', subió al camión estacionado cerca y se fue.

Ese hombre tenía sentimientos por Ayaka-chan que eran más grandes que solo aquellos hacia la hija de un amigo. Eso es lo que sintió Haruka.

'De alguna manera, parece tan lamentable'.

"Perder a alguien importante no es algo que se pueda poner fácilmente con las palabras", dijo Yakumo. Haruka lo entendió muy bien, ya que su hermana mayor había muerto.

La sensación de pérdida no fue temporal. Te siguió por siempre

Parecía que YakumoHabía visto algo cerca de sus pies, y se inclinó para levantarlo y mirarlo fijamente. Parecía un cuaderno.

'Eso es...'

'Probablemente es algo que Uchiyama-san de antes dejó caer'.

Si se hubieran dado cuenta antes, podrían haberlo entregado directamente a él:

Yakumo abrió el cuaderno. No debería mirar las cosas de los demás, es lo que Haruka pensó, pero también terminó mirando.

Había una foto en cada una de las páginas a las que el cuaderno estaba abierto. Una era de Uchiyama-san, veinte años más joven que ahora, con una mujer de la misma edad. La otra era una foto de Ayaka-chan.

'¡Oh! ¡Así que realmente estabas aquí!

Una voz fuerte interrumpió sus pensamientos, y vio a alguien saludando desde lo alto del terraplén. Fue el Detective Gotou.

'Por favor, no hablen en voz tan alta. Es vergonzoso, 'dijo Yakumo, tapándose las orejas deliberadamente.

"Te empujaré al río".

'Por favor, haz lo que quieras'.

'Este chico...'

Gotou estaba rechinando los dientes.

'Entonces, ¿has terminado con los preparativos?'

'Sí, todo es perfecto. Todo lo que queda es usted.

'¿Entonces iremos?'

Yakumo colocó la libreta que encontró antes en su bolsillo.

'¿Qué vas a hacer, Haruka-chan?' Gotou preguntó, señalándola con su barbilla.

'¿Que haré?'

Ella no entendía de qué estaban hablando los dos.

'Vamos a establecer una pequeña trampa', dijo Yakumo.

'¿Una trampa?'

-

18

-

Haruka decidió seguir a Yakumo y Gotou sin entender la situación.

Condujeron a una sala de autopsias en el sótano de un hospital general de la ciudad.

En el centro de la habitación sin ventanas, había una cama de acero inoxidable.

Una bandeja móvil con herramientas para cirugía se colocó al lado.

Por un lado, había una línea de algo que parecía puertas a grandes refrigeradores. Ella los había visto antes en las películas. Cadáveres humanos fueron almacenados dentro de ellos.

Se sentía mucho más frío de lo que había estado afuera, y la carne de gallina se había levantado sobre su piel. Eso pudo deberse a la atmósfera de la sala de autopsias.

Para ser honesto, Haruka había comenzado a lamentar su decisión.

'¿Tienes miedo?' Yakumo susurró en su oído. Su tono burlón le puso de los nervios, por lo que ella le replicó bruscamente: "En realidad no".

'Oh, están todos juntos, ya veo'.

Un anciano de cuerpo pequeño y blanco apareció desde el fondo de la habitación.

'Este es el forense, Hata-san'.

Gotou le presentó a Haruka.

'Encantado de conocerte.'

Haruka se inclinó, pero Hata no respondió, como si él no la hubiera visto en absoluto.

'Hata-san. ¿Dónde está?'

Cuando Yakumo hizo su pregunta, Hata sonrió con orgullo.

Aunque este anciano tenía una forma grosera de hablar, se sentía como una aparición. Como si bebiera sangre o algo así.

Hata abrió uno de los almacenes fríos y sacó una cama deslizante.

'¡Eek!'

Haruka saltó y chilló sin pensar.

Había un cadáver de hombre allí. Hubo un corte grande desde la mejilla izquierda hasta la nariz.

'No te sorprendas de todo. Eso es falso.

La expresión de Yakumo no cambió mientras hablaba, y luego se acercó a la cama y volteó la sábana blanca que cubría hasta el cuello.

Solo la parte del cuello y arriba se había reproducido con precisión, mientras que la parte inferior era solo un maniquí.

'Ese viejo pervertido lo hizo. Solo la cara ha sido construida para ser idéntica a la real ".

Has añadido a la explicación insuficiente de Yakumo.

'Eso es falso'.

Fue exquisitamente creado.

Solo mirando la porción arriba del cuello, cualquiera pensaría que era real.

'Hata-san, es perfecto. No pensé que se haría tan bien. Realmente tienes talento ".

Hata se rió felizmente como un niño ante las palabras de Yakumo.

'Gotou-san. Por favor, sácalo.

'DE ACUERDO.'

Gotou sacó una jaula de debajo de la mesa junto a la cama.

Había un mouse blanco adentro. ¿Un ratón? Las cosas se volvían más crípticas. ¿Qué demonios estaban tratando de hacer estas personas?

Gotou puso el mouse en la jaula por la réplica de un hombre.

'Ahora, nuestra trampa ha sido establecida'.

Yakumo cubrió al falso hombre hasta su cuello y dijo eso, sonando satisfecho. Gotou y Hata también sonrieron de la misma manera.

'Espere. ¿Que planeas hacer?' Decir ahRuka preguntó, incapaz de contenerse.

Incluso ella sabía que su voz temblaba. Se sintió como si hubiera sido atrapada por un zorro.

'Un exorcismo,' respondió inocentemente Yakumo.

'¿Exorcismo? Pero Yakumo-kun, tú ... '

No puedo hacer exorcismos Yakumo había dicho eso antes.

Durante el último caso, el propio Yakumo había dicho: 'Solo puedo verlos. No puedo pretender ser lo suficientemente hábil para exorcizar nada. Es difícil creer que los hechizos para cantar hagan desaparecer los espíritus de los muertos ".

A pesar de eso, dice que va a hacer un exorcismo:

'Tal como dices, antes dije que no puedo exorcizar a los espíritus'.

'Entonces, ¿qué es esto?'

'Dije esto antes también, pero los espíritus de los muertos no son demonios o una nueva especie. Aunque existe la diferencia entre la vida física o la muerte, al final, todavía son seres humanos ".

Haruka asintió. Ella ciertamente había escuchado eso antes.

"Es por eso que voy a negociar con el alma del hombre muerto y dejar que abandone el cuerpo físico que está poseyendo ahora solo".

Ella no entendió lo que estaba diciendo en absoluto.

'Bueno, será más rápido si lo ves suceder en lugar de si escuchas mi explicación', dijo Yakumo, pasando los dedos por su cabello.

Eso podría ser cierto.

'Lo siento. ¿Que debería hacer?'

De repente, la puerta se abrió, y el tío de Yakumo, Isshin, mostró su rostro.

En lugar de la ropa de trabajo de sus monjes habituales, llevaba una túnica adecuada [6]. Era natural, ya que era su trabajo real, pero se veía bien.

'¿Por qué estás diciendo algo tan tonto de repente? Te di una explicación adecuada, ¿no? Tú eres el hombre clave esta vez, tío.

Yakumo caminó hacia Isshin.

'No me presiones tanto. No me va bien cuando estoy nervioso ".

Isshin se rascó la cabeza, avergonzado.

'Además, elimine esa lente de contacto insípida. Esa es mi obligación esta vez '.

'Me gusta, aunque.'

Mientras Isshin dijo eso, sacó la lente de contacto roja de su ojo izquierdo.

'Ahora, los preparativos están completos. Es hora del espectáculo.

'¡Sí!' Gotou dijo en voz alta. Sacó su móvil e hizo una llamada a algún lado.

'Todavía hay tiempo ahora. Si le parece desagradable, puede irse '.

Yakumo se paró junto a Haruka y le susurró algo al oído.

Ella realmente estaba asustada. Estaba asustada, pero ahora que le habían mostrado una escena tan incomprensible, no podía irse sin ver que terminaba.

'Estoy bien.'

'Deberías pararte en la esquina de la habitación para que no te destaques'.

Haruka obedeció las instrucciones de Yakumo y se apartó de todos.

'Él vendrá pronto'.

Justo como Gotou dijo eso, la tensión llenó la habitación.

Después de eso, hubo un largo silencio durante el cual nadie abrió la boca.

Haruka sostuvo su pecho, podía oír el sonido de un corazón latiendo rápidamente en su nerviosismo.

Después de un rato, se escuchó el sonido de un golpe y se abrió la puerta.

Ishii estaba en la puerta, empujando una silla de ruedas.

Por alguna razón, tenía un moretón en el ojo y tenía el pelo revuelto. Su corbata, que tenía un nudo triangular adecuado, también era un espectáculo miserable.

Una mujer sentada en la silla de ruedas que Ishii estaba empujando.

Ella bajó la cabeza, por lo que su largo cabello escondió su rostro. Sus dos muñecas estaban atadas a los apoyabrazos de la silla. Esta era la mujer que había estado poseída -

Después de que Ishii llevó la silla de ruedas a la habitación, se derrumbó en el suelo allí mismo.

Isshin caminó hasta que se paró frente a la mujer en la silla de ruedas y se arrodilló allí.

'Eres Andou Takashi-san, ¿verdad?'

La cabeza de la mujer se inclinó lentamente.

Ojos inflamados se asomaron entre los mechones de cabello. Haruka se estremeció ante la sensación de intimidación.

'Whooo aaare youuu?'

Sus labios morados y agrietados se movieron.

La voz era ronca y grave, no parecía una mujer en absoluto.

'Soy un monje. Mi nombre es Saitou Isshin.

Una vez que escuchó eso, los hombros de la mujer temblaron de risa. Ella abrió la boca y abrió la saliva.

Fue una risa viscosa que te siguió.

'No voy a salir. Este booody es miiine.

'Por favor haz lo que quieras', dijo Isshin inocentemente. 'Si no quieres abandonar ese cuerpo, puedes quedarte allí'.

La mujer ladeó la cabeza y miró a Isshin, como si encontrara sus palabras extrañas. Isshin aceptó la mirada directamente e inclusoSonrió.

"Hoy he venido a advertirte".

La mujer gruñó.

'Está bien que hayas poseído otro cuerpo, pero no se mueve como quieres. ¿Me equivoco?'

La mujer no respondió. Todo lo que Haruka podía oír era el sonido de una respiración pesada.

'Solo hay un alma en el cuerpo de una persona. Esa es la forma de las cosas en este mundo. Aunque el cuerpo se llama el recipiente del alma, eso no significa que cualquier alma lo haga. Aunque el cuerpo y el alma se ven como cosas separadas, la verdad es que son lo mismo. El cuerpo y el alma Están conectados como uno.

Isshin dijo eso mucho y se detuvo para verificar la respuesta de su oyente.

"Si un alma entra en un cuerpo que no es su nave original, al final, esa alma desaparecerá ...", dijo Isshin en voz baja.

Su tono de voz era perfecto. Haruka no podía decir si era un acto o la verdad.

'Shuuut uuup.'

La mujer levantó la voz y su cuerpo se retorció de izquierda a derecha.

'¿Te acuerdas de esta persona?'

Isshin le hizo un gesto a Yakumo, quien se inclinó y caminó al lado de Isshin.

"Desde el momento en que nació, este hombre ha tenido la capacidad única de ver los espíritus de los muertos".

'Liiies'.

'No es una mentira. Si lo fuera, no habría forma de que supiera que eres Andou Takashi.

La mujer comenzó a gruñir de nuevo.

'Yakumo. Muestra la prueba.

'Sí.'

Yakumo se arrodilló frente a la mujer y sacó la lente de contacto en su ojo izquierdo.

Miró a la mujer con su ojo completamente rojo.

'Eeeeek.'

Hubo un chillido inapropiado.

Cuando Haruka echó un vistazo al dueño de la voz, cada músculo en la cara de Ishii estaba rígido en estado de shock.

Eso era correcto, él no sabía sobre el ojo izquierdo rojo de Yakumo. Gotou-san debería haberle dado un poco de explicación.

'No hagas esos ruidos vergonzosos'.

Gotou golpeó la cabeza de Ishii con todas sus fuerzas.

'Este ojo rojo es mejor prueba que cualquier otra cosa. Yakumo, ¿ves algo?

Isshin no le hizo caso a la conmoción exterior y habló con Yakumo.

'Sí. Hay dos espíritus en un cuerpo. Ambos se resisten ", dijo Yakumo con indiferencia.

Isshin asintió varias veces ante las palabras de Yakumo.

'Ahora, Yakumo. ¿Qué pasará si dejamos esto como está?

'Probablemente desaparecerán'.

'¿Desaparecerán?'

'Sí. El cuerpo ha rechazado el alma por lo que se debilita considerablemente. La situación es como una llama antes de una ráfaga. Si todo se queda como está, ni siquiera durará un día ".

'Shuuut uuup.'

La mujer se inclinó hacia delante y, después de toser varias veces, vomitó algo en el suelo.

Shlop.

Un grupo rojo oscuro de sangre.

'Uwaaaa.'

Haruka escuchó a Ishii gritar de nuevo. Entonces, el sonido de su cabeza siendo golpeada. No tenía sentido siquiera mirar por encima.

'Hm, esto no es bueno'

'Ni siquiera tenemos un momento que perder', dijo Yakumo, agregando a las palabras de Isshin.

'Andou-kun. Conozco una manera de salvarte -murmuró Isshin en los oídos de la mujer.

Tal vez esas palabras habían sido una señal, porque Gotou empujó la silla de ruedas sobre la que la mujer estaba sentada, hacia el cadáver de imitación cubierto con una sábana.

En respuesta a los movimientos a su alrededor, la mujer comenzó a agitarse.

Hata tomó la hoja del cadáver de imitación para revelar una cara exquisita de un ser humano. Haruka se sentía incómoda sin importar cuántas veces lo mirara.

La mujer dejó de moverse -

'Este es tu cadáver, ¿no es así? Este cadáver ya no está funcionando, pero todavía está vivo. Solo parece estar muerto. Sin embargo, ha habido una buena cantidad de tiempo desde que perdió su alma. Pronto...'

Isshin dejó un momento de silencio.

'Habrá llegado a su límite'.

La mujer bajó la mirada y murmuró algo.

Haruka podía entender solo por mirar. El corazón del espíritu estaba temblando. El escenario que Yakumo había escrito, el trabajo que Gotou y Hata habían construido, y el desempeño realista de Isshin:

Así que esta era la trampa a la que Yakumo se estaba refiriendo.

'¿Qué harás?'

La mujer murmuró algo ante la pregunta de Isshin.

Haruka no pudo escuchar lo que dijo.

'Tienes las opciones. No te voy a obligar. Deberías tomar tu propia decisión '.

Isshin tocó la cabeza de la mujer con una mano sosteniendo una cadena de cuentas.

La mujer negó con la cabeza de un lado a otrotirando su cabello.

'Ya veo. No quieres. No hay nada que hacer entonces. Eso es desafortunado.'

Isshin hizo una seña con la mirada. Hata y Gotou ponen sus manos en la cama.

'Entonces...'

Isshin susurró el golpe final en el oído de la mujer.

'Tu deberias morir.'

'Ooooo.'

En la frase de Isshin, la mujer gritó y comenzó a temblar.

Hata hizo una mueca e intentó empujarla hacia la cama.

"Todavía no", dijo Yakumo. Hata detuvo sus acciones.

Yakumo miró a la mujer con ojos serios.

El cuerpo de la mujer continuó convulsionando.

Todos estaban esperando a ver qué pasaría después, y la tensión era tan espesa que parecía que podía cortarse con un cuchillo.

Incluso los puños de Haruka estaban húmedos de sudor, aunque ella no había hecho nada.

Podía escuchar su corazón latir fuertemente.

'Gyaaa'.

Al mismo tiempo que su grito, el cuerpo de la mujer se inclinó hacia atrás. Hata y Gotou estaban inquietos.

"Todavía no", dijo Yakumo de inmediato.

Yakumo estaba esperando el momento adecuado para algo.

De repente, el cuerpo de la mujer perdió su fuerza y ​​se lanzó hacia adelante.

'Chirrido.'

Hubo el grito del ratón.

Esa fue la trampa.

'¡Ahora!' Gritó Yakumo. Hata empujó la cama hacia la cámara frigorífica. Gotou dio un puntapié a la puerta. Para terminar, Hata cerró la puerta.

Silencio -

Nadie dijo nada Se sentía como si no pudieran creer que el plan que habían ideado había ocurrido ante sus ojos.

'¿Está hecho?'

Finalmente, Gotou habló, una delgada capa de sudor cubriendo su frente.

'Sí. Está hecho.'

Una sonrisa apareció en los labios de Yakumo.

'¿Qué pasó con el hombre llamado Andou?' Hata preguntó con un olfateo.

'Su alma abandonó su cuerpo e intentó regresar a la suya. Sin embargo...'

"No podía regresar, ya que era una muñeca". Gotou continuó la oración de Yakumo.

'Exactamente. En la actualidad, probablemente haya poseído el ratón cercano.

Yakumo se pasó los dedos por el pelo y dejó escapar un profundo suspiro, sonando agotado.

'¿Cómo fue mi actuación?'

Isshin hizo una pregunta que no era apropiada para la situación.

Yakumo lo fulminó con la mirada, pero Haruka no pudo evitar sonreír.

La tensión que se había acumulado la había dejado.

-

19

-

Ishii mantuvo su cabeza mareada y salió de la sala de autopsias para sentarse en el banco en el pasillo.

Había oído de Gotou que iban a exorcizar el espíritu de la mujer de hoy.

Entonces, tal como él había dicho, el exorcismo había tenido lugar.

El exorcismo había sido drásticamente diferente de lo que había imaginado.

Él no sabía cómo explicarlo. En lugar de un exorcismo, podría haber sido más apropiado llamarlo negociación o negociación.

Sin embargo, eso fue más que suficiente para aterrorizarlo.

Especialmente el joven llamado Yakumo. ¿Qué fue ese ojo rojo?

Parecía que algo ardía en el fondo de su ojo. ¿Por qué todos estaban de acuerdo con mirarlo? Podía excusar a Gotou y Hata, pero Ishii no podía entender cómo incluso ella estaba tranquila al respecto.

'¿Estas bien?'

Ishii levantó la cabeza cuando alguien lo llamó.

Haruka se paró frente a sus ojos.

'Si, estoy bién. Algo de este nivel no es nada de qué preocuparse ".

Ishii estaba tan sorprendido que se levantó reflexivamente.

'Estas sangrando.'

Haruka señaló el brazo derecho de Ishii.

Había estado tan frenético que no se había dado cuenta. Había claramente marcas de dientes en su brazo derecho, y la sangre estaba supurando.

'Yo soy.'

Incluso él pensó que su respuesta fue estúpida.

Haruka estalló en carcajadas. Ah, la forma en que miraba cuando reía disolvía su dolor.

'Por favor usa esto'

Haruka le tendió una gasa.

Ella trató a alguien como él tan amablemente. Que mujer tan gentil

'Hay mucha gasa en esa habitación. Debería estar bien si usa un poco.

'Th-th-th-muchas gracias.'

'Ishii le quitó la gasa a Haruka y la presionó contra su herida.

'Deberías haberlo examinado apropiadamente después', dijo Haruka, sentándose en el banco.

Si Ishii se sentaba ahora, eso haría que estuviera sentado lado a lado con Haruka-chan. ¿No se verían casi como amantes entonces?

'¿No te vas a sentar?'

'Ah,no, me gusta estar de pie! '

Su mente se había quedado en blanco.

Ishii había ido a la escuela secundaria y secundaria de un ex muchachos. Cuando Ishii se había matriculado, había sido coeditado, pero el número de estudiantes femeninas había sido abrumadoramente bajo.

También había estudiado ciencia e ingeniería para la universidad, por lo que la mayoría de los estudiantes habían sido hombres. Había sido invitado a los mezcladores y cosas por el estilo, pero se había negado obstinadamente, ya que la universidad era un lugar para trabajar duro en sus estudios, no para jugar.

Él no había tenido muchas oportunidades de interactuar con la mujer incluso a esta edad. Él no tenía inmunidad.

Ishii miró de soslayo a Haruka sentada a su lado.

Ah, qué lindo. Ella es como un ángel,

La puerta frente a él se abrió y salió Yakumo.

Estaba usando una lente de contacto ahora, por lo que su ojo era negro. Aún así, ese ojo rojo apareció de nuevo dentro de la mente de Ishii.

Se cubrió apresuradamente la boca con ambas manos para evitar gritar.

'Nos vamos'.

En respuesta a las palabras de Yakumo, Haruka se levantó.

'Oye, dame una explicación adecuada sobre lo que sucedió'.

Ya lo expliqué, ¿no? ¿Estás tratando de hacerte el tonto?

¿Qué le estaba diciendo a Haruka-chan?

'¿Hacer el tonto? ... Eso no es, digo que lo expliques de una manera que yo también pueda entender.

'¿Debo dibujarte un libro ilustrado?'

'¡Tu estupido!'

Haruka corrió tras Yakumo, quien se alejaba rápidamente.

Haruka-chan, no lo hagas Si te quedas con ese hombre demoníaco, te volverás como un demonio,

El llamado de Ishii en su corazón no llegó a ella.

'¿Por qué estás espaciando?'

De repente, recibió un golpe en la parte posterior de su cabeza.

Cuando se dio vuelta, vio a Gotou de pie imponente con una expresión difícil en su rostro.

'Iban.'

Después de que Gotou le informó de eso, bajó por el pasillo con sus largas zancadas.

Ah, por favor espera -

Ishii se apresuró a perseguir a Gotou.

Me caí -

-

20

-

¿No había terminado ya?

Incluso Hata no pudo ocultar su sorpresa.

Y se suponía que era el culpable.

Ese Andou había sido exorcizado por Yakumo ayer.

En primer lugar, Andou ya había estado muerto entonces.

Incluso si no hubiera sido exorcizado, no debería haber podido cometer otro crimen.

A pesar de eso -

La escena del crimen estaba justo en frente de él. Era exactamente lo mismo que antes. El tiradero de la mañana temprano. Estaba el cadáver ahogado de una niña de catorce años.

Había laceraciones en el tobillo que sugerían que algo lo había atado.

Su nombre era Hashimoto Rumi-chan.

Después de que ella dejó la escuela ayer, ella no regresó a casa. Se había quedado fuera toda la noche sin dar aviso muchas veces antes.

Los padres pensaban que era solo ella haciendo lo que siempre hacía, así que no pidieron una investigación y esperaron a que su hija regresara.

Entonces, esta mañana, la habían encontrado como un cadáver.

Los otros miembros del equipo de investigación probablemente pensaron lo mismo. Todos estaban en silencio. No sabían cómo aceptar la realidad que tenían delante.

De repente, Hata sintió que alguien lo miraba.

De nuevo. Alguien lo estaba mirando de nuevo.

Hata centró su mirada en los espectadores de los alrededores.

Él está ahí -

Fue el. Él había estado en la escena anterior. El hombre con gafas de sol.

Tenía una sonrisa audaz en su rostro. ¿Qué fue tan gracioso en esta confusión? Una vez podría haberse pasado por alto, pero dos veces:

¿Quién demonios es él?

-

NOTAS:

[1] En pocas palabras, el río Sanzu es el equivalente budista del río Styx.

[2] Japón utiliza letras en bienes inmuebles para describir la vivienda. 2LDK significa que hay dos habitaciones y un área que se utiliza como sala de estar, comedor y cocina. Puede encontrar algunos ejemplos reales AQUÍ .

[3] Un horigotatsu (掘 炬 燵) es un tipo de kotatsu. Es una mesa baja y cubierta, a veces calentada, que se coloca sobre un hoyo en el piso, por lo que uno se sienta en ellacomo uno lo haría en una silla normal. AQUÍ un ejemplo de uno calentado.

[4] Youkan (羊羹) es un tipo de postre japonés hecho de pasta de frijol rojo, agar y azúcar para formar una jalea (el youkan).

[5] La línea Keio (京 王) es una línea ferroviaria en el oeste de Tokio, donde se encuentra el río Tama.

[6] Isshin tendría ropa para deberes no espirituales, llamada samue (作 務 and) y túnicas apropiadas para cuando estaba haciendo deberes espirituales, llamada houe (法衣). Aquí hay un LINK a un sitio que vende houe y accesorios, mientras que ESTE SITIO llamada Samue Life, vende samue y accesorios, así que puedes echarles un vistazo (y mirar a los precios, cielos).



Advertisement

Share Novel Shinrei Tantei Yakumo - Volume 2 - Chapter 2

#Leer#Novela#Shinrei#Tantei#Yakumo#-##Volume#2#-##Chapter#2