Nota del administrador: ¿Error? clear cache/history. ¿Aun error? reportalo.
- Next boton no funciona? a veces, abre via Index.

Shinrei Tantei Yakumo - Volume 2 - Chapter 1

Advertisement

VOLUMEN 2 - LO QUE CONECTA LAS ALMAS

archivo 01: buque ( NOTAS DE TRADUCCIÓN )

-

1

-

La lluvia que había comenzado al amanecer no parecía detenerse incluso después del mediodía, sino que llovía más fuerte.

El interminable golpeteo de las gotas de lluvia creaba una niebla nebulosa.

Se había vuelto más cálido con la llegada de marzo, pero con el clima así, incluso la primavera dudaría en visitar.

Ella realmente no debería haber salido en este clima. Mayuko lamentó su decisión mientras caminaba por el paseo junto al río.

La lluvia se había infiltrado en sus zapatillas, haciéndola sentir incómoda.

En primer lugar, fue culpa de Miki por llamarla en un día como este. Ella había dicho que estaba sola por su corazón roto, pero cuando Mayuko pensó en ello, ya era el cuarto corazón roto de Miki este año.

Al final de la temporada, su corazón se rompió, y al comienzo de la temporada, se enamoró. Ella era una persona calculadora. En cualquier caso, ella iba a comenzar un amor una vez que la primavera llamara.

Cuanto más pensaba Mayuko, más estúpida se sentía.

Mayuko se detuvo frente a la puerta de agua y sostuvo su paraguas entre su hombro y su cuello para que pudiera respirar en sus manos.

Hacía frío. Su aliento era blanco. Sus dedos rojos temblaban levemente.

Dummm.

Lo que sonaba como ruido subterráneo llegó a sus oídos.

Mayuko examinó su entorno, moviendo solo sus ojos.

Ella encontró la fuente del sonido de inmediato. Era el río, hinchándose mientras tragaba tierra y arena.

El nivel del agua había subido, y la corriente del ahora marrón río era como una manada de bueyes violentos.

Asombrado, Mayuko se dio cuenta de la intensidad de la corriente.

El viento de repente pasó zumbando.

'¡Ah!'

Ya era demasiado tarde cuando Mayuko gritó. Su paraguas había sido arrastrado por el viento que soplaba desde abajo.

Su paraguas de plástico blanco giró mientras caía por el terraplén.

'Oh vamos.'

Mayuko refunfuñó su disgusto con nadie en particular y persiguió su paraguas. Trató de bajar al césped del terraplén, pero sus pies quedaron atrapados por el césped empapado y cayó sobre su trasero, así que terminó deslizándose por el terraplén de esa manera.

'Argh! ¡Esto es lo peor!

Resistiendo el impulso de llorar por lo miserable que estaba, se puso de pie con ambas manos para mantenerse en pie. Su espalda y codos latían de dolor. Ella podría haberlos rozado.

El viento soplaba en la orilla del río.

El agua goteaba del flequillo de Mayuko. Mientras pensaba que ya podría haber sido demasiado tarde para recogerlo, comenzó a caminar hacia el paraguas.

'... o ... p ..'

Justo cuando estaba a punto de tomar el paraguas en sus manos, escuchó la voz de alguien.

'¿Quién está ahí?'

Ella intentó preguntar, pero nadie respondió. Ella podría haber confundido el sonido del viento con otra cosa. Mayuko sollozó y se inclinó para recoger el paraguas.

Whoosh.

Hubo otra ráfaga de viento.

'Ah'

El paraguas escapó de sus dedos y cayó al río, donde finalmente fue tragado por las aguas fangosas.

Mayuko no pudo hacer nada más que mirar fijamente, completamente atónita.

Realmente no tengo suerte,

Ella iría a una tienda cercana y compraría un paraguas nuevo. Ella renunciaría a ir a la casa de Miki por hoy. Ella simplemente se apresuraría a casa y tomaría un baño tibio.

'...Detener.'

Justo cuando se alejaba del río y daba un paso, oyó esa voz.

Ella no había escuchado mal. Era la voz de alguien.

'¿Quién está ahí?'

Mayuko preguntó mientras se daba vuelta. No hubo respuesta.

'Pl ... e ... se'

Escuchó la voz como si se estuviera enrollando alrededor de su oreja.

¿Quién fue? ¿Donde estaban ellos? Mayuko buscó la fuente de la voz. Su corazón latía rápidamente. Ella tenía un sentimiento increíblemente malo acerca de esto.

Finalmente, los ojos de Mayuko vieron algo increíble.

Ella no podía dejar escapar el aliento que había estado conteniendo. En el medio del río En medio de esas violentas aguas fangosas, había una persona. Una chica que parecía estar en la escuela secundaria.

Ella estaba hasta los hombros en el agua y balanceándose en las olas.

Sus manos estaban llegando hacia el cielo like ella estaba luchando. Había cincuenta metros entre la orilla del río y donde estaba la niña. La distancia era demasiado grande para Mayuko, que no confiaba en su capacidad de natación.

Incluso si ella estuviera segura, solo causaría dos desastres si saltara a salvarla en esta corriente.

Mayuko gritó tan fuerte como pudo. Como si ridiculizara sus esfuerzos, las aguas fangosas del río rugieron.

'¡Pediré ayuda, así que espera un poco más!'

Mayuko gritó a la chica en el río.

La chica se levantó, como si estuviera respondiendo a ella. Al principio, Mayuko pensó que sus ojos la estaban engañando, pero estaba equivocada.

Los hombros, el pecho y la cintura de la niña salían lentamente del agua.

Finalmente, la niña estaba de pie sobre el río embravecido.

'¡Eek!'

La increíble vista de la figura de la niña se quemó vívidamente en la mente de Mayuko.

No podía ver claramente la cara de la niña. Se dio cuenta de que la chica tenía el cabello largo y negro atado en una coleta y llevaba un uniforme escolar con una chaqueta.

Esa chica lentamente comenzó a caminar en la parte superior del río hacia Mayuko.

¿Cómo puede caminar? La gente no puede caminar sobre el agua -

Mayuko estaba desconcertada por este acto que desafiaba la comprensión, y su cuerpo estaba rígido, no podía moverse ni un paso de ese punto.

La niña se acercó.

'¡No! ¡No vengas aquí!

Mayuko gritó tan fuerte que sintió como si su garganta se partiera. Al mismo tiempo, la figura de la niña desapareció.

Solo estaba el río embravecido, como si esa chica ni siquiera hubiera estado allí en primer lugar.

¿Sus ojos le estaban jugando trucos? ¿Fue un sueño?

Mayuko presionó una mano contra su pecho y respiró profundamente para tratar de organizar sus pensamientos desordenados.

Gorgoteo.

Un sonido vino desde cerca de su pie.

Gurgle gorgoteo.

Las burbujas de aire subían desde la orilla del río y estallaban. ¿Qué? ¿Qué era?

Chapoteo.

Algo tocó el pie de Mayuko.

Hacía frío. Se sentía viscoso. No podría ser -

Mayuko miró tímidamente su pie.

Desde el río, una mano humana podrida roja purpúrea había empujado y agarrado el pie de Mayuko.

'¡Agh!'

El grito horrorizado de Mayuko fue ahogado por el sonido de la lluvia.

-

2

-

Aunque la lluvia se había reducido a una llovizna, no mostraba signos de detenerse.

Hijikata Makoto miró hacia el cielo desde debajo de un paraguas mientras esperaba que cambiara la luz en la intersección.

El cielo era de un gris sólido, creando un ambiente deprimente.

La lluvia no era la única razón por la que Makoto se sentía de esa manera. Ella no pudo obtener ninguna información hoy en absoluto. Cuando regresó a la oficina, su jefe definitivamente se quejaría.

La boca de su jefe era tan rencorosa que no perdería incluso ante este clima.

Como ella era una nueva empleada que solo había trabajado en la empresa durante dos años, no había nada que pudiera hacer con respecto a las quejas.

Sin embargo, ella odiaba cuando su padre conversaba. "Te contraté porque eras la hija del jefe de policía, ¿pero me estás diciendo que ni siquiera puedes traer una noticia?" Esa frase frotó a Makoto por el camino equivocado.

Ella no había mencionado que ella era la hija del jefe de policía ni siquiera una vez durante la entrevista. No recordaba haber dicho nunca que pudiera usar a su padre como fuente de información.

Puede sonar como si simplemente estuviera eludiendo la responsabilidad, pero la compañía acaba de irse y lo pensó por su cuenta.

A pesar de que ella era su hija, no había forma de que el jefe de la policía solo pudiera hablar de incidentes con ella. En primer lugar, Makoto ni siquiera tenía un recuerdo de su padre hablando sobre el trabajo en casa.

Mirándolo desde el punto de vista de la policía, no había nada más problemático que hacer que la hija del jefe trabajara como periodista. No podían simplemente divulgar la información, pero tampoco podían manejar la situación con frialdad.

El jefe detective Ideuchi, por ejemplo, correría abiertamente solo por ver su cara.

Solo un detective ignoraría su posición como hija del jefe. Era un hombre extremadamente detective y tosco llamado Gotou.

Aunque ignoraría su posición, no era como si él le diera información. '¡Eres molesto!' '¡No lo sé!' '¡Piérdase!' Esas fueron las únicas tres frases que diría. Aún así, era mejor que ser tratado como un artículo frágil.

Sobre ese tema, ella no había visto al Detective Gotou últimamente.

Según un rumor, él hAd tuvo un accidente mientras perseguía a un delincuente, por lo que lo habían transferido a un trabajo de "no hacer nada".

¡Chillido!

Hubo un sonido de metal raspando contra el metal, devolviendo los pensamientos de Makoto a la realidad.

Sin pausa, se escuchó el sonido de una colisión con algo cayendo -

Cuando miró hacia la dirección del sonido, vio la figura sangrienta de una persona colapsó en el medio de la intersección.

Makoto inmediatamente dejó caer el paraguas que sostenía y corrió hacia la persona que se había caído boca arriba.

Era un hombre de poco más de veinte años. Tenía rasgos refinados, pero estaba tan delgado que parecía enfermizo, y sus ojos hundidos habían perdido la luz.

Tenía la parte posterior de la cabeza hundida, y un corte le corría desde la mejilla izquierda hasta la nariz como una grieta, con sangre saliendo.

Makoto se arrodilló sobre el asfalto y preguntó: '¿Estás bien?' Al mismo tiempo, ella sacó un pañuelo y lo presionó contra la herida en la mejilla del hombre.

'Por favor, espera ahí'.

Ella sacudió sus hombros, pero no hubo respuesta. Ella puso su oreja en su pecho. Ella no podía escuchar el sonido de la respiración o un corazón en absoluto.

Es muy tarde para salvarlo,

Makoto pensó eso cuando sacó su teléfono móvil de su bolso y presionó 119 [1] para llamar a una ambulancia.

De repente, notó que había alguien parado detrás de ella.

Tal vez fue el conductor quien lo golpeó. Makoto se volvió con el teléfono móvil todavía en la mano.

Un hombre estaba parado allí. Era delgado y tenía sangre saliendo de su mejilla.

'¿Eh?'

Era el mismo hombre que el que se derrumbó frente a ella.

¿Por qué había dos del mismo hombre?

Makoto estaba desconcertada cuando recordó una historia que había escuchado de una persona mayor en el trabajo.

Cuando su madre había ido a un accidente de tráfico para recabar datos, había visto a la persona que se suponía que estaría muerta merodeando cerca.

El alma de la persona no se había dado cuenta de que estaba muerto y había estado vagando.

Una historia aburrida hecha para sorprender a un joven. Eso es lo que ella había pensado en ese momento. Pero -

Los labios del hombre se curvaron en una sonrisa torcida para revelar afilados dientes caninos.

Estaba lleno de mala voluntad. Una sonrisa fría

La sangre goteaba desde la punta de la barbilla del hombre hasta la mejilla de Makoto.

Goteo. Goteo.

Ella tuvo que correr. Rápido. Ella tenía que alejarse de aquí. No importaba lo que pensara, su cuerpo no se movería, como si lo hubieran encadenado.

Algo estaba fluyendo en Makoto.

Algo más. Algo que no era ella.

- No lo haré.

Había una voz. La voz de un hombre. Sonaba como si estuviera hablando directamente a su mente.

- No voy a morir.

Su cuerpo estaba hormigueando como insectos que se arrastraban sobre ella.

[Sí, 119.]

Oyó la voz del operador desde su teléfono móvil.

Aunque intentó responder, su boca no se movió como quería.

- No quiero morir.

Perdió su fuerza y ​​su teléfono móvil se cayó de su mano.

[¿Hola? ¿Qué pasa? Hola...]

La voz del operador sonaba lejana.

Makoto estaba siendo arrastrado a la oscuridad.

-

3

-

Ozawa Haruka se sentó en un banco del parque.

Era un pequeño parque que corría a lo largo de la carretera nacional. No había nada excepto el banco. Cuando levantó la vista, vio la imponente cordillera Togakushi.

Un lugar familiar. Un parque para niños cerca de su casa en la prefectura de Nagano.

La luz del sol era cálida.

Del árbol de cerezos en flor que estaba parado en la esquina del parque revoloteaban pálidos pétalos de rosa.

Dos chicas estaban jugando con un balón de fútbol.

Eran gemelos.

Uno de ellos era yo. La otra era mi hermana mayor, Ayaka.

Esto es un sueño -

Este es un recuerdo de mi pasado -

Ella sabía lo que sucedería después.

No podría atrapar la pelota que lanzó su hermana Ayaka, y correría apresuradamente para conseguirla. Su hermana sonreiría.

- Tienes que vigilar la pelota.

Eso fue lo que dijo su hermana.

Su yo más joven miró a su hermana en silencio después de recoger la pelota.

Ella había estado mortificada. Su hermana podía atrapar el balón muy bien, pero nunca le fue bien.

- Haruka, apúrate.

Ella sostuvo la pelota, como para tirarla.

'¡No puedes! ¡Detener! ¡No puedes lanzar esa pelota!

Haruka se puso de pie para llamar a su yo más joven.

Sin embargo, esa voz no llegó a ella.

ÉlEl yo más joven arrojó la pelota.

'¡No!'

Haruka gritó mientras corría.

El tiempo fluía tranquilamente, como si estuviera en cámara lenta.

La pelota voló más alto de lo normal.

Su hermana mayor saltó para atrapar el balón, pero no pudo alcanzarlo. La pelota salió del parque y rodó hacia la carretera.

Su hermana fue a perseguir esa pelota.

'¡No puedes perseguir esa pelota!'

El grito de Haruka no alcanzó a su hermana.

- Incluso mi hermana mayor no puede atrapar la pelota.

Mi yo más joven dijo eso.

No tuve malas intenciones. Solo pensé que la molestaría un poco.

Eso fue todo -

Su hermana recogió la pelota que había rodado en el camino.

Una minivan blanca viajó hacia ella.

Haruka cerró los ojos inconscientemente.

Hubo un chirrido de frenos y el sonido de un choque que sacudió la tierra.

Mi templo duele La fuerza me dejó las rodillas y me desplomé en el suelo.

Sabía lo que iba a suceder.

Es por eso que dije que pare,

No importa cuánto gritara, el pasado no cambiaría.

Sus manos se sentían mojadas. Ella abrió los ojos.

'¡No!'

Haruka habló sin pensar. Sus manos estaban teñidas de rojo por la sangre. La sangre estaba goteando constantemente de sus dedos.

'Haruka. Lo arrojaste a propósito.

Su hermana se paró frente a sus ojos.

Su sien se había dividido, y la sangre se derramaba interminablemente, teñiendo de rojo el cuello de su camisa blanca.

'Lo siento. No pensé que terminaría así ... Lo siento ... '

'Es demasiado tarde para poner excusas'.

'Eso no es. Esto no es una excusa ".

'Estoy muerto ... Por ti ...'

Al mismo tiempo que Ayaka dijo eso, su cuerpo se partió en innumerables piezas como vidrio.

'¡No!'

Haruka se levantó de un salto al mismo tiempo que gritó.

Sus puños apretados estaban sudorosos. Su respiración era errática.

Mis recuerdos están volviendo. Retribución por mis celos hacia mi hermana.

Mi pecado nunca será perdonado

-

4

-

Mientras el sol aún no se había levantado por completo, el área frente a un vertedero residencial estaba lleno de gente.

Solo había una valla de hierro y una red para asustar a los cuervos sobre el poste de teléfono, un lugar particularmente extraordinario. Naturalmente, la gente no se había reunido para arrojar su basura. En este momento había algo que no debería haber estado en el vertedero.

El cadáver de una estudiante de secundaria femenina.

Un hombre de negocios que había venido a sacar su basura antes del trabajo fue quien la encontró.

Hata Hideyoshi se arrodilló y miró hacia la cara de la niña que aún no era adulta. Tenía los ojos abiertos, y su cara estaba congelada en una expresión de sorpresa.

Matsumoto Miho-chan. Su paradero era desconocido desde ayer. ¿Sabía que iba a morir de dolor? Eso de repente vino a la mente.

El forense tenía que aceptar solicitudes de la policía para autopsiar el cadáver.

La gente tenía un miedo innecesario a los cadáveres. Sin embargo, Hata nunca había sentido ese miedo, incluso hacia el más gordo de los cadáveres.

Hata fue impulsado por un interés simple. ¿Cuánta sangre debe fluir? ¿De donde? ¿Cuánto impacto se puede tomar? ¿Qué órganos se pueden sacar?

Antes de que una persona muera?

Si las personas tienen almas, la muerte sería la separación del cuerpo y el alma. ¿Qué, en consecuencia, une el cuerpo y el alma? ¿En qué momento se separan el cuerpo y el alma?

La gente decía que era un pervertido, pero para Hata, no era extraño en absoluto.

¿La gente no quería saber la división entre la vida y la muerte?

'Mira, están en serie'.

Uno de los detectives dijo eso. Hata se sintió incómodo al escuchar esas palabras.

'¿Qué se supone que es serial con qué?'

'Venga. Estoy hablando del incidente del mes pasado.

'Ah, el que fue estrangulado y luego arrojado al río'.

Hata recordó el incidente de inmediato.

Ese también había sido un incidente sangriento. Una niña llamada Kinoshita Ayaka que fue a la escuela secundaria local;era hija de un médico, si recordaba correctamente.

En el camino a casa desde la escuela, ella se separó de sus amigos y luego se desconoció su paradero. La policía comenzó a investigarlo como un secuestro, pero unos días después, todavía no había demandas de rescate, y su cadáver fue descubierto en la entrada de agua en el río Tama.

Se creía que la arrojaron al río Tamadespués de que fue estrangulada.

Ella fue llevada por la fuerte corriente, por lo que hubo muchas heridas pequeñas en su cuerpo.

Esta chica también había desaparecido unos días antes cuando se le pidió a la policía que la buscara.

Después de eso, no hubo demandas, y su cuerpo había sido descubierto. La última vez, fue estrangulación. Esta vez, se estaba ahogando. Las razones de la muerte fueron extrañamente diferentes, pero el área en que ocurrieron los incidentes y el modus operandi de apuntar a los estudiantes que volvían a casa desde la escuela eran sin duda iguales.

'Parece que hay otra chica cuyo paradero se desconoce'.

'¿Otro?'

'Sí, tengo la confirmación ahora. Ella va a la misma escuela que Miho-chan, la víctima esta vez, y su nombre es Katou Keiko-chan. No ha habido demandas desde su desaparición '.

'Sin exigencias...'

Si ese fuera el caso, este sería un caso de asesinato en serie con asesinato como el objetivo final.

Qué incidente tan desagradable

Hata se puso de pie y abandonó la escena del crimen, que estaba rodeada de sábanas azules.

No era un festival, entonces ¿por qué la gente hacía tanto ruido? Si querían ver tan mal, Hata pensó que deberían dejarlos ver.

Las personas que hacen tanto ruido se callarían en un instante.

Inesperadamente, Hata sintió una mirada que era obviamente diferente de la de los curiosos.

Un hombre alto con gafas de sol. En medio de los transeúntes ruidosos, solo había un hombre con una mueca burlona.

- El criminal volverá a la escena del crimen.

De repente, Hata recordó algo que le enseñaron a la policía.

-

5

-

Ishii Yuutarou se paró frente a la puerta después de revisar su corbata innumerables veces.

Su corazón latía fuertemente por el nerviosismo.

'Cálmate: las primeras impresiones son esenciales'.

Mientras Ishii se decía a sí mismo, miró el plato en la puerta. [división de asuntos penales: Sala de investigaciones especiales de casos sin resolver] [2]. En una publicación que acababa de crearse este mes, Ishii había sido asignado aquí a partir de hoy.

Él no había pensado que llegaría ese día. Ishii estaba tan emocionado que no pudo calmar los fuertes latidos de su corazón.

En el otro lado de la puerta, había un detective legendario que había liderado el camino hacia la solución para muchos casos difíciles.

Un punto de vista peculiar y poderes deductivos sobresalientes. Además de eso, tenía una extraña fuente de información.

Se dijo que reunió su información de los espíritus de las víctimas muertas.

Era conocido como el detective psíquico.

Al principio, él fue blanco de desprecio. Sin embargo, eso cambió con el tiempo hasta el asombro, y ahora, incluso la policía tuvo que reconocer su poder. Así nació la Sala de Investigaciones Especiales de Casos No resueltos. Hubo una serie de rumores, pero eso fue lo que pensó Ishii.

La policía se vio obligada a reconocer al legendario detective psíquico, Gotou Kazutoshi.

Ishii siempre había amado lo oculto. Cuando estaba en la escuela secundaria, vio un espectáculo que utilizaba la clarividencia para buscar a los que habían desaparecido, y lo excitaba desde lo más profundo de su corazón.

Él se conmovió profundamente cuando se enfrentó a los poderes misteriosos que la gente poseía.

A partir de ese momento, leyó una gran cantidad de libros relacionados con el ocultismo. Clarividencia, telepatía, ver espíritus, poderes especiales que la ciencia no explicaba: creía que existían.

Para Ishii, que tenía tanta fe en lo oculto, Gotou era naturalmente el objeto de su reverencia.

Mantuvo una imagen que había tomado secretamente de Gotou en su cuaderno como un amuleto.

Él había querido hablar con él a placer algún día. Haber sido reasignado a la publicación de Gotou lo hizo verdaderamente feliz de que se convirtiera en detective.

OK, me voy. Mientras murmuraba eso en su mente, él golpeó.

No hubo respuesta.

Por un momento, se quedó perplejo, pero pronto sacudió esos sentimientos. Él no era un invitado. A partir de hoy, él estaría trabajando aquí como detective. ¿Cuál fue el punto de esperar una respuesta?

Haz tu mejor esfuerzo, Ishii Yuutarou. Se animó un poco y abrió resueltamente la puerta.

'Disculpe. Mi nombre es Ishii Yuutarou, el policía que trabajará aquí desde hoy. Aunque no tengo experiencia, me gustaría pedirle su orientación ".

Él habló mientras hacía una reverencia.

No hubo respuesta. La habitación estaba completamente silenciosa.

Echó un vistazo alrededor. En la amplia sala de ocho tatamis [3] con ni siquiera una ventana, había dos escritorios enfrentados en un espacio pequeño.

Nadie estaba allí.

Disparar. Se había presentado para trabajar a tiempo de todas las cosas. Gotou era un detective de tal mérito;definitivamente ya se había ido para investigar. Ah, qué hacer.

Ishii maldijo su propia tontería.

Roooooar.

El sonido de algo así como el bramido de una bestia llegó a los desanimados oídos de Ishii.

Qué fue eso -

Tímidamente, fue a buscar la fuente del sonido.

'Ah'

Detrás del escritorio, dos sillas estaban alineadas, y un hombre las estaba usando como una cama. En contraste con su musculoso cuerpo, su brazo yacía descuidadamente en el piso, y su boca estaba abierta mientras roncaba.

Detective Gotou -

Su cara no estaba afeitada, y su camisa se había puesto amarilla. Solo mirando su apariencia, no había mucha diferencia entre él y un borracho que había dormido en la estación.

No, eso no estaba bien. El detective Gotou, después de todo su arduo trabajo, estaba tomando un respiro.

Dicho eso, no podía dejar la situación así.

'E-er ... Disculpe ...'

Ishii se acercó al durmiente Gotou y sacudió sus hombros. Gotou quitó la mano de Ishii con los ojos todavía cerrados y volteó.

Él se cayó de las sillas.

Sorprendido por el golpe sordo, Ishii saltó un paso.

-

6

-

Ogouchi, un profesor de inglés en la universidad, le dio una foto al estudiante sentado frente a él.

Su nombre era Saitou Yakumo.

Con ojos soñolientos, se colocó descuidado sobre el respaldo de la silla. Su actitud mostró su apatía.

Tenía el pelo revuelto por el sueño, pero podría haber sido el llamado peinado de la cabecera. Su atuendo consistía en jeans gastados y una camisa blanca.

Tenía una compostura inusual para su edad, o tal vez podría llamarse un ambiente enigmático.

Ogouchi no pudo calmarse, sintió que Yakumo podía ver hasta el fondo de su corazón.

Yakumo le dio una mirada a la foto y luego sonrió, como si entendiera.

'Ya veo. Me preguntaba qué tarea tenías para mí, pero fue algo como esto.

"Se ha vuelto un poco terrible", dijo Ogouchi con una sonrisa débil.

Le había entregado a Yakumo una foto que había sido tomada cuando él y su hija fueron a una casa de vacaciones. Su hija sonriente, Satoko, estaba de pie frente a un árbol de haya. A primera vista, la foto no era nada especial.

Sin embargo, notó algo extraño cuando lo puso en un álbum.

Había algo que parecía la cara de una persona en el tronco del haya.

Ogouchi había escuchado un rumor sobre Saitou Yakumo de un estudiante llamado Aizawa.

Yakumo tenía todas las habilidades espirituales, y fue él quien resolvió el incidente del asesinato el año pasado, que había sido una desgracia para la universidad. Ogouchi estaba medio convencido, pero sabía que el tío de Saitou Yakumo era el sacerdote principal de un templo, por lo que decidió consultar a Yakumo por si acaso.

'¿Y?'

Yakumo dejó escapar un enorme bostezo.

"Escuché que eras un experto en este tipo de cosas".

"Como soy un estudiante universitario, mi experiencia es estudiar".

'Bueno, eso es cierto, pero ... Er, me preguntaba si podrías darme tu opinión experta sobre esta foto'.

'Ya veo.'

Después de que Yakumo murmuró eso, echó otro vistazo a la foto y se puso el dedo índice izquierdo entre las cejas, pensativo.

'¿Cómo es?'

Ogouchi no pudo soportar el pesado silencio y abrió la boca. Yakumo levantó la vista de la foto y dejó escapar la respiración que había estado conteniendo.

'Profesor. Esto es extremadamente peligroso ".

'¿Peligroso?'

'Sí. ¿Ha ocurrido algo extraño recientemente?

'¿Algo extraño?'

'Cualquier pequeña cosa servirá'.

Ogouchi recordó los últimos días. No había nada en particular que se le ocurriera.

'No en realidad no...'

'Por favor trata de recordar. Siento una gran sensación de arrepentimiento por esta foto '.

"Pensándolo bien, ayer, resbalé en la escalera y despellejé mi rodilla. Pero eso es solo ... '

'¡Eso es!'

Yakumo levantó la voz y señaló su índice en la punta de la nariz de Ogouchi, interrumpiendo las palabras de Ogouchi.

Ogouchi se sorprendió por un momento.

'Pero eso fue solo una pequeña cosa ...'

No fue nada especial. Resbalarse en las escaleras era algo que le podía pasar a cualquiera cualquier día.

"Si continúas pasando por alto, eventualmente provocará una terrible catástrofe". Con la situación así, la vida de su hija también estará en peligro ", dijo Yakumo, compañeroen Ogouchi.

Su tono era indiferente. Eso solo agitó más la inquietud de Ogouchi.

'De Verdad...'

'No puedes tratar esto a la ligera. Será muy tarde para arrepentirnos después del hecho.

Ogouchi ciertamente había pensado que era aterrador, pero para que sea una cuestión de vida o muerte,

'¿Qué debería hacer ...?'

'Exorcizaré el espíritu. No puedo ignorar esto sabiendo que puede ocurrir una catástrofe ".

'Pero...'

Yakumo levantó su mano para detener las palabras de Ogouchi.

'No pediré dinero. No le diré a nadie sobre esto tampoco. Sin embargo...'

'¿Qué?'

'Estoy inscrito en tu clase, profesor, pero prácticamente nunca me presenté a la clase'.

'¿De Verdad?'

'¿Sabes a qué me refiero, verdad?'

Yakumo dijo eso como un recordatorio. Después de esperar el asentimiento de Ogouchi, una leve sonrisa adornaba sus delgados labios.

-

7

-

'Er, Detective Gotou'.

Ishii, que estaba sentado en el asiento frente a Gotou, habló con el detective vacilante. Gotou lo ignoró y giró su silla para darle la espalda a Ishii.

Fue el primer día del detective Ishii en el trabajo. Él estaba haciendo todo mal.

Con una cara que parecía pertenecer a una mujer delicada, sus gafas de montura plateada parecían un poco afectadas.

Desde que llegó a la habitación, se había retorcido mientras miraba a Gotou.

Cuando él abría la boca, él decía cosas como '¿Cuáles son tus intereses?' y '¿Cuáles son tus comidas favoritas?' - No fue una entrevista de matrimonio. Gotou comenzó a sospechar que Ishii era gay.

Incluso bajo circunstancias normales, Gotou podría morir de aburrimiento después de ser lanzado a este ridículo puesto recién establecido, pero estar atrapado con este tipo solo lo deprimió aún más.

Aunque la publicación recién establecida tenía un buen toque, al final, simplemente se estaban deshaciendo de un alborotador.

Actualmente, la tasa de resolución de la policía para los casos no alcanzó el 20%. Era el trabajo de este post investigar esos casos no resueltos.

Al principio sonaba agradable, pero al final solo organizaba los archivos.

Fue demasiado estúpido de hacer.

'Er, detective Gotou, ¿podría preguntarle algo?'

Ishii se inclinó hacia adelante mientras preguntaba. A pesar de que Gotou se había tomado la molestia de ignorarlo, el hombre debería escuchar una pista.

Justo cuando Gotou hizo clic en su lengua, el teléfono interno sonó con buen tiempo.

Él recogió en el primer anillo.

"Hola, esta es la sala de investigación de algún departamento de policía".

[Diga el nombre de su propia habitación correctamente.]

Era su jefe, el detective jefe Ideuchi. Tenía ojos saltones y siempre señalaba con el dedo las cosas más triviales.

Era un hombre molesto que se daba aires, aunque también se había abierto camino.

'¿Qué era?'

[¿Eh?]

'El nombre de la habitación'.

[Es la división de Asuntos penales: Sala de investigaciones especiales de casos sin resolver.]

Ideuchi sonaba disgustado mientras respondía.

'Ah, claro, eso es todo. ¿No puede ser un poco más corto?

[Buen dolor ... Bueno, eso no es importante. Ven a la sala de conferencias de inmediato.]

'¿Vamos a tocar shogi [4]?'

[¡Obviamente vamos a hablar sobre el trabajo!]

Gotou inconscientemente sostuvo el teléfono por el grito estridente de Ideuchi. Los hombres histéricos realmente eran antiestéticos.

'Sí, sí. Iré ahora mismo. No tengo nada más que hacer de todos modos.

[Trae al niño nuevo contigo]

Gotou se giró y miró a Ishii.

Estaba inclinado con una sonrisa frívola en su rostro. Si tuviera cola, probablemente la estaría moviendo salvajemente.

'Eso es un poco ...'

[¿Un poco qué?]

'No soy bueno con tipos como él'.

[Deja de lloriquear y ven aquí!]

La llamada terminó con un clic.

'Que dolor.'

Mientras gruñía, Gotou agarró el traje que había sido colocado sobre el respaldo de la silla y se levantó.

'E-er, detective Gotou.'

Ishii se había levantado de su silla y estaba inquieto. Hombre, qué hombre irritante.

'¿Para qué estás ahí parado? Vamonos.'

'¡Sí señor!'

Ishii dio una respuesta enérgica, pero luego tropezó con sus propios pies y se cayó.

Pudo ver que iba a ser difícil.

-

Subieron las escaleras hasta el cuarto piso y abrieron la puerta de la sala de conferencias al final del pasillo. Ideuchi estaba en la conferenciaLa mesa parece cansada de esperar.

'¿Así que qué es lo?'

'Bueno, siéntate'.

Gotou se sentó en una silla como le pidieron. Ishii se sentó junto a él.

Mientras rascaba su cabello que retrocedía, Ideuchi suspiró. Por lo que parece, no tuvo buenas noticias.

'OK - no vayas por ahí diciéndole a la gente lo que voy a decirte ahora'.

Un cambio repentino de la llamada telefónica anterior, Ideuchi estaba hablando en voz baja.

Como lo había llamado todo el camino a la sala de conferencias, Gotou había pensado que probablemente sería algo reservado, pero parecía que era aún más grave de lo que había imaginado. Quizás -

'' ¿Se trata de los asesinatos en serie de secuestro? ' preguntó Gotou, acercando su cara a la de Ideuchi.

El actual caso de asesinato por secuestro en serie que estaba ocurriendo bajo su jurisdicción.

Se estaban produciendo incidentes de repulsión en los que se secuestraba a alumnas de escuela intermedia en el camino a casa desde la escuela. Sus cadáveres se encontrarían antes de que se hicieran las demandas.

Dos niñas ya habían sido asesinadas, y una había desaparecido de repente.

"No hay forma de que deje que alguien como tú se encargue de un caso tan importante".

Ideuchi fue tan directo que Gotou no se enojó.

'Si eso no es, ¿qué es?'

'Esta es una solicitud directa del Jefe Hijikata'.

'Ah, ese kokeshi [5]'.

La cara del jefe Hijikata vino a la mente cuando Gotou habló.

Cualquiera que haya visto al jefe antes estaría de acuerdo. Desde la estructura de su rostro hasta su físico, se veía como un kokeshi.

Ishii, que estaba sentado detrás de Gotou, se llevó una mano a la boca. Sus hombros temblaban mientras reía.

Cuando Ideuchi carraspeó, Ishii dejó de reír de inmediato. Ideuchi dijo: "Dios mío", sonando harto, antes de continuar su historia.

'Sabes que el jefe tiene una hija, ¿verdad?'

'Sí, ella es una nueva periodista en el periódico Hokutou [6]. Ella tiene agallas para una mujer y tiene una buena perspectiva ".

Gotou recordó su apariencia.

Ella no usaba maquillaje, y su largo cabello estaba atado en la espalda. Vestía un traje azul marino con zapatillas y corría frenéticamente, pero no importaba cuánto lo intentara, nadie le daba ninguna información.

'Tener al kokeshi como su padre no da resultado', dijo Gotou sin pensar.

'Él no es un kokeshi. Él es el jefe ", dijo Ideuchi, mientras rechinaba los dientes.

"Ya sea que sea un jefe o un secretario de gobierno, un kokeshi es un kokeshi".

'Deja de decir' 'kokeshi' 'una y otra vez! ¡Todos lo están reteniendo!

Sosteniéndolo, eh. La triste historia de los mandos intermedios que no podían decirlo incluso si pensaban lo mismo.

Los ojos de anteojos de Ideuchi estaban deambulando.

Aunque no hizo ningún ruido, Ishii se reía de risa.

'¿Que es tan gracioso?'

Sin salida para su enojo, Ideuchi estalló en Ishii. Ishii se encogió, retrayendo su cuello y endureciendo su cuerpo como una tortuga.

'Ahora, ¿qué hay de su hija?'

Gotou esperó a que Ideuchi se calmara antes de regresar a la conversación.

'Bueno, ha habido una serie de problemas ...'

'¿Ella causó un incidente?'

'No, eso no es, pero ... er ...'

Aunque Ideuchi fue quien planteó el tema, murmuraba terriblemente sus palabras.

'Por favor, dilo con claridad'.

'La hija del jefe está poseída'.

"Cuando dices poseído, ¿quieres decir ...?

Por un fantasma?

"No lo vi yo mismo, pero la esposa del jefe piensa eso, al menos".

"Una vez más, de todas las cosas que le sucedan al jefe de la hija de la policía. Si las revistas de chismes se enteran de esto, escribirán algo interesante ".

'Si la información se divulga, serás el que sospeche primero'.

Ideuchi lo estaba mirando con una expresión seria.

'Entonces, ¿qué me estás diciendo?'

'Eres un experto en ese tipo de cosas, así que ve a echar un vistazo'.

'No soy un experto. En primer lugar, no crees en los fantasmas, ¿verdad, jefe Ideuchi?

'Deja de quejarte. Cualquiera que sea la causa, definitivamente hay algo extraño sobre la condición de la hija del jefe. Ese es un problema en sí mismo ".

Ideuchi siguió hablando hasta que sus mejillas se pusieron rojas. Tal vez estaba preocupado por la extraña historia que fue empujada hacia él, pero fue lo mismo para Gotou.

Él no era un médium espiritual, por lo que incluso si fuera, no podría hacer nada. Plus -

'No tiene nada que ver conmigo.'

'¡Sí, lo hace! Esto es una orden! '

Ideuchi golpeó ambas manos contra la mesa y se levantó. Sus ojos saltones parecían salidos con un bote.

Sin embargo, en realidad no era nada en lo que se asomaran los ojos. Bueno, no hay nada que hacer.

'Entendido. Estará bien mientras yo vaya, ¿verdad?

Las cosas realmente se habían vuelto problemáticas.

-

8

-

Haruka distraídamente miró por la ventana de la sala de música en la universidad.

La luz del sol era agradable. Hacía frío en la mañana, por lo que se había arrepentido de haber salido de la casa con un parka delgado, pero las cosas salieron bien.

El cerezo en el patio tenía hojas verdes. Los cogollos bien cerrados probablemente florecerían en una semana.

La universidad ya había ingresado a las vacaciones de primavera. Hoy fue la última práctica del año para el círculo de la orquesta [7] de la que Haruka era miembro.

En la plataforma, el conductor estaba dando un resumen de su año. Aunque Haruka podía oír su ferviente voz, se le pasó por la mente antes de que pudiera entender.

Tampoco había podido concentrarse durante la práctica y había cometido una serie de errores.

Ella sabía por qué.

El sueño sobre mi hermana que había visto esta mañana:

Ahora que lo pienso, ella sintió que esta era la primera vez en un tiempo que había soñado con su hermana.

¿Cuándo fue la última vez que vio uno?

Si recordaba bien, fue cuando se mezcló en el caso con la casa desierta y se encontró con él por primera vez.

Él siempre tenía una mirada soñolienta en su rostro, era franco y nada agradable, y era bastante atractivo, pero eso fue arruinado por su cinismo.

A través de su ojo rojo que podía ver los espíritus de los muertos, se había vuelto a encontrar con su hermana y podría haber sentido que su propio pecado había sido perdonado.

Aunque no hay forma de que me perdonen,

¿Qué estaba haciendo él ahora? Probablemente fue el mismo de siempre. Ella quería conocerlo. Su corazón puede sentirse un poco más ligero después de eso.

Derecha. Después de terminar la práctica, ella iría a conocer a Saitou Yakumo.

Probablemente dejaría escapar un enorme bostezo y preguntaría, '¿Para qué viniste?' con ojos que definitivamente tenían sueño incluso ahora.

Haruka se rió solo imaginándolo.

'¿De qué te divierte tanto?'

El conductor la señaló con el dedo, por lo que rápidamente reprimió su risa.

Otras personas comenzaron a reír también.

Después de la señal para el final de la práctica, Haruka terminó rápidamente de limpiar y dejó la sala de música detrás de ella.

Ahora que lo pensaba, había hecho una promesa con Yakumo antes de la próxima vez, mostraría su cara cuando no le molestara nada. Parecía que esa promesa se cumpliría.

Su paso era ligero, como si los pensamientos de plomo que había estado acumulando desde la mañana hubieran sido una mentira.

'Haruka-chan'

Justo cuando estaba a punto de irse del edificio de la escuela, alguien la llamó.

Era Mayuko, que era miembro del mismo círculo que ella.

Haruka tocó la flauta y Mayuko tocó el violín. Como sus partes eran diferentes, solo habían hablado un par de veces antes.

'¿Qué es?'

'¿Tienes un poco de tiempo?'

'¿Para qué?'

'La verdad es que hay algo sobre lo que quiero tu consejo ...'

Haruka no era tan amable con Mayuko como para pedirle consejo, y tampoco la conocía lo suficiente como para dar consejos.

Aún así, no pudo negarse y respondió vagamente: 'Ah, está bien'. Terminaron sentados uno al lado del otro en un banco en el patio.

'Esto sucedió hace unos tres días, pero ...'

La historia de Mayuko, que comenzó así, no parecía necesitar el consejo común sobre cosas como el romance o las futuras carreras profesionales.

Mayuko habló de un terrible fenómeno espiritual del que había sido testigo.

En un día lluvioso, se había encontrado con el fantasma de una niña junto al río. En ese momento, ella había escapado frenéticamente, pero desde entonces, le sucedían cosas extrañas.

No podría moverse cuando se despertara, y sentiría la presencia de otra persona en su habitación. Ella escucharía la voz de una niña que decía, "Te maldeciré" -

'Por favor. Ayuadame.'

Después de que Mayuko terminó sus historias, ella lo preguntó con lágrimas en los ojos y labios temblorosos.

Haruka podía entender cómo se sentía, pero ...

'¿Por qué me preguntaste?'

'Después de que le pregunté a Miki, ella dijo que Haruka-chan resolvería el problema si fuera rea los espíritus ".

Había sido capaz de adivinar de alguna manera una vez que escuché algo de lo que Mayuko tenía que decir, pero realmente era Miki ...

La historia ha sido bastante distorsionada. En algún momento, me etiquetaron con habilidad espiritual.

'No puedo hacer nada'.

'Pero resolviste el problema con Miki. Miki dijo que puedes exorcizar espíritus.

Ella realmente no tenía ninguna responsabilidad.

Ella no había sido la que resolvió el caso de Miki, Saitou Yakumo sí.

Su ojo izquierdo, que había sido rojo desde el día en que nació, tenía una habilidad especial: podía ver los espíritus de los muertos. Él había resuelto el caso usando eso.

Sin embargo, Yakumo solo podía ver los espíritus de los muertos. En consecuencia, no pudo exorcizar a los espíritus.

Todo lo que hizo fue escuchar los pensamientos de los muertos, determinar la razón por la que se demoraron y quitarle esa razón.

Haruka abrió la boca para explicar eso, pero no lo dijo en palabras.

Yakumo detestaba su ojo rojo. Por eso, lo llamaron un monstruo e incluso su propia madre había intentado matarlo.

Ella no podía hablar tan libremente sobre esa habilidad, que incluso podría llamarse su trauma.

Mientras Haruka no había tomado su decisión, Mayuko le suplicaba con las dos manos juntas. 'Por favor. Haré lo que sea.'

Haruka sabía mejor que ella era el tipo de persona que no podía negarse cuando alguien le pedía algo. Abrumada, terminó respondiendo, 'Ah, está bien'.

Mayuko inclinó la cabeza varias veces, diciendo, 'Gracias, realmente, gracias', y comenzó a llorar de alivio. En esta situación, era demasiado tarde para que Haruka se rehusara.

Ahora, ella tendría que romper su promesa e ir a Yakumo con sus problemas.

'Esto podría ser de alguna ayuda'.

Cuando Mayuko dijo eso, ella le tendió un pañuelo doblado.

Haruka lo tomó y lo desplegó en su palma. Había una correa de teléfono móvil adentro.

Cinco figuras parecidas a un dado en una fila cada una tenía una letra escrita en ellas.

[AYAKA]

Haruka sintió que su corazón se tensaba.

"El día que conocí al fantasma, encontré esto atrapado en el botón que tenía en la manga después de regresar a casa".

La voz de Mayuko parecía muy lejana.

El mismo nombre que la hermana muerta de Haruka. Probablemente fue solo una coincidencia. Aunque Haruka lo sabía, todavía no podía dejar de pensar en eso.

-

9

-

Ishii se sentó triunfalmente en el asiento del conductor del coche blanco de la policía.

Finalmente. Finalmente podría ser testigo de la habilidad del Detective Gotou. Además de eso, imaginar que salvar a una mujer poseída por un espíritu lo encendía todo.

Gotou se sentó perezosamente en el asiento del pasajero y encendió un cigarrillo con las piernas cruzadas.

Ishii estaba fascinado por ese gesto brusco. Que hombre. Era salvaje cómo su camisa reveló su cofre debajo de su corbata suelta.

Si tuviera que decir, Ishii tenía un corazón débil y no podía actuar. Siempre dudaría de las expresiones de otras personas y terminaría actuando mientras se preguntaba qué pensaban de él.

Gotou era exactamente lo contrario de Ishii: tenía un espíritu fuerte. Ishii lo admiraba por ello, como antes cuando había estado hablando con el Jefe Ideuchi.

No importa con quién estuviese Gotou, él se quedaría con sus propias creencias, al igual que el Shinsengumi [8] que había corrido más allá del final del shogunato Tokugawa.

'Iremos a la escena primero, ¿correcto?' Preguntó Ishii, mientras giraba la llave de contacto y arrancaba el automóvil.

'Aún no.'

Gotou habló mientras entrecerraba los ojos a través del humo.

'¿Eh?'

'Hay un lugar al que iremos primero'.

'¿Dónde está?'

"Deja de preguntar por todo, es molesto".

"Incluso si dices que soy molesto, no podremos conducir a menos que me digas dónde ir, ya que soy el que está al volante".

Las mejillas de Gotou se crisparon como las de un gato disgustado y chasqueó la lengua.

¿Por qué el detective se enojó? ¿Había dicho Ishii algo para frotarlo por el camino equivocado?

'Dirígete a la universidad'.

'¿A qué universidad te gustaría que vaya?'

'Universidad Meisei'.

'¿La universidad en la cima de la colina?'

'Si sabes cuál, date prisa y pise'.

'Ah, sí señor'.

Ishii inmediatamente pisó el acelerador y comenzó a conducir.

¿Qué demonios estaba en la universidad? Normalmente, en una situación como esta, deberían haberse dirigido a la escena.

Como era el Detective Gotou, debe haber determinado que había una pista en la universidad que resolvería el caso solo por lo que el Jefe Ideuchi dijo:más temprano.

'Detective Gotou, ¿puedo hacer una pregunta?'

Ishii hizo la pregunta mientras conducía. No hubo respuesta. Gotou simplemente miró en frente de él mientras el humo de su cigarrillo vaciló, como si no lo hubiera escuchado.

Tomando eso como un sí, Ishii continuó hablando.

"Detective Gotou, ya ha resuelto muchos casos".

'¿Eh?'

'Sé que resolviste esos casos con poder espiritual. Sin embargo, ¿exactamente qué tipo de poder tienes, Detective Gotou?

'¿Qué estas diciendo?'

Gotou bajó las cejas, como si hubiera visto algo desagradable, y tiró el cigarrillo en el cenicero.

'No tiene sentido esconderlo'.

'No estoy escondiendo nada'.

'¿Puedes ver espíritus? ¿Puedes hablar con ellos? ¿Has sido entrenado? ¿O era hereditario?

'¿Te estás burlando de mí?'

'No soy. Hablo en serio, "dijo Ishii claramente.

Para investigar juntos, tendría que entender qué tipo de poder tenía el detective Gotou.

'OK, novato. No sé qué has malentendido aquí, pero no tengo ningún poder espiritual en absoluto.

Quizás el Detective Gotou quería esconder su habilidad especial.

Pero -

'No hay necesidad de ocultarlo. Todo el mundo sabe que eres el detective psíquico, detective Gotou.

Él había resuelto tantos casos. No era algo que él pudiera esconder.

'Maldición, eres molesto! ¡Cállate un momento y conduce! ¡Calvo!

¿Baldy? Lo siento, pero aún no soy calvo, aunque mi padre ciertamente tiene menos cabello que la mayoría. Sin embargo, el padre de mi padre, es decir, mi abuelo, tenía cabello hasta el día de su muerte. Se llama atavismo. En la etapa actual, sería demasiado pronto para juzgar si seré calvo o ... '

Justo cuando estaba a punto de terminar de hablar, algo golpeó la parte superior de su cabeza.

Pudo ver estrellas frente a sus ojos.

"La próxima vez que hablen de algo estúpido, iré con rock", dijo Gotou, tendiéndole el puño cerrado.

Debería descubrir la respuesta a cosas que él mismo no conocía en lugar de preguntar. Eso era probablemente lo que Gotou estaba diciendo.

Ishii lo interpretó de esa manera y cerró la boca.

-

10

-

Haruka se dirigió hacia el edificio prefabricado de dos pisos detrás del Edificio B.

Diez habitaciones pequeñas de aproximadamente cuatro y medio tatami se alineaban en cada piso y se prestaban a los estudiantes de la universidad para actividades en círculo.

Haruka estaba parada al final del primer piso frente a una puerta que tenía un plato que decía [Círculo de Investigación de Películas].

Llamarlo un Movie Research Circle era una mentira descarada. Había engañado a la universidad para pedir prestada una habitación y había establecido su residencia. Su escondite secreto.

Ella había terminado viniendo aquí, pero ...

Por un tiempo, Haruka había estado buscando el pomo de la puerta repetidas veces solo para retraer su mano.

Tal vez debería simplemente parar. Realmente solo quería mostrar su cara y charlar, pero debido a Miki, estaba en un estado extraño.

Después del último incidente, le había prometido a Yakumo que no traería más problemas, pero claramente había recogido algo.

'¿Qué estoy haciendo?'

Ella bajó sus hombros y sonrió amargamente.

Me voy a ir a casa hoy sin ver a Yakumo

Aunque eso significaría que ignoraría la petición de Mayuko, quería cumplir su promesa con Yakumo. Sintió que simplemente estaba posponiendo el problema, pero no había forma de evitarlo.

'¿Vas a entrar o no? Decídete.'

Justo cuando Haruka le había dado la espalda a la puerta, había una voz.

'¿Eh?'

Ella se giró reflexivamente, pero la puerta todavía estaba cerrada. Tampoco había nadie cerca.

"¿Qué estás mirando inquieto alrededor? Te ves muy sospechoso. Te reportaré a la policía.

Esta voz llena de languidez definitivamente era la de Yakumo.

Podía oírlo desde el otro lado de la puerta, pero ¿podía ver desde allí? ¿Clarividencia? No había forma.

En cualquier caso, si Yakumo sabía que ella ya estaba allí, no podía irse.

Haruka abrió la puerta vacilante.

Yakumo estaba allí.

Como de costumbre, tenía el cabello desordenado y los ojos soñolientos. Parecía que acababa de despertarse y estaba sentado en la silla detrás de la mesa cuadrada en el centro de la habitación.

'Tu actitud indecisa es perjudicial.

De repente habló de lo que más le preocupaba.

"No estoy indeciso".

'No se te puede ayudar si no reconoces ynuestro problema tú mismo '

A pesar de que era la primera vez que se conocían desde hacía tiempo, solo estaba diciendo lo que quisiera.

'No necesito tu ayuda'.

Aunque había hablado con enojo, a Yakumo no le preocupaba en absoluto. Dejó escapar un enorme bostezo y se pasó una mano por el pelo. Como un gato

Todavía -

'Oye, ¿cómo supiste que estaba afuera? ¿Clarividencia?'

Haruka se sentó en la silla plegable frente a Yakumo mientras le preguntaba eso.

"Parece que eres más estúpido de lo que eras la última vez que te vi".

'Llamarme estúpido es demasiado'.

'Entonces voy a cambiar mi redacción. ¿Qué hay de simplón? Creo que es perfecto para ti.

Él realmente lo está acumulando de una cosa a otra -

'Olvídalo.'

'Mira detrás de ti', dijo Yakumo mientras señalaba hacia la puerta.

Siguiendo su dedo, Haruka se giró para enfocar sus ojos en la puerta.

'Ah'

Fue simple una vez que ella entendió.

No era obvio por el solo vistazo a la puerta, que tenía un póster para la película pegado, pero había un enorme agujero del tamaño de un puño.

En frente de él, había un espejo. Ella podía ver el otro lado de la puerta desde aquí.

"Es una mirilla", dijo Yakumo con orgullo, cruzando los brazos el uno contra el otro.

"Es solo un agujero, ¿no? No se puede ver desde el exterior con una mirilla.

'No te preocupes por las pequeñas cosas'.

Aunque no fue una pequeña cosa.

'Entonces, ¿qué problemas tienes para mí hoy?'

Entonces él lo había descubierto.

Ella realmente había planeado aparecer por primera vez en mucho tiempo para hablar, pero incluso si lo decía, Yakumo definitivamente no la creería.

De repente recordó algo que Yakumo había dicho antes. "En este mundo, solo hay dos tipos de personas: los que piensan que mi ojo rojo es inquietante y los que intentan usarlo". Cuando ella escuchó eso, ella había decidido que, al menos, trataría de tratarlo de manera diferente.

Por eso ella decidió guardar silencio sobre Mayuko.

"Siento ganas de venir ya que no he estado en mucho tiempo. Me preguntaba cómo estabas.

"Eres peor al mentir que crees que eres", dijo Yakumo, apoyando la barbilla en sus manos.

Ella lo sabía incluso sin que él lo dijera.

'Oye, ¿qué estabas haciendo?'

Haruka cambió el tema antes de que Yakumo dijera algo más.

'Estudiando inglés.'

Yakumo señaló la foto en la mesa.

Una mujer sonriente de unos veinte años estaba en la toma. Estaba un poco regordeta, pero tenía una sonrisa maravillosa. Probablemente fue tomado en una villa en las montañas.

'¿Es ella tu novia, Yakumo-kun?'

'Los tornillos en tu cabeza se han vuelto más flojos desde la última vez que te vi'.

Yakumo suspiró, luciendo como si hubiera visto el fin del mundo.

'¿Los tornillos en mi cabeza? ¡No han sido más sueltos en absoluto!

Esta persona siempre dijo demasiado. A él no le importaba en absoluto cómo se sentía. Ella era una idiota por preocuparse.

'Eche un vistazo más de cerca al árbol en la foto'.

Yakumo dijo eso con su mentón afuera. Haruka acercó la foto a ella y la miró, pero no pudo encontrar nada inusual.

'¿Qué hay de eso? Deja de emitir aires y solo dime '.

'Hay algo que parece una cara humana en el tronco del árbol', respondió Yakumo mientras sostenía un bostezo.

Ah. Ella lo miró con indiferencia, por lo que no se había dado cuenta, pero entendió justo después de que Yakumo se lo dijera.

El tronco del árbol en el fondo parecía que tenía un rostro humano. Tenía la boca abierta de par en par y parecía angustiada, como la pintura de Munch El grito.

'Esto es la fotografía espiritual entonces'.

'No, solo estás viendo cosas'.

'¿Eh?'

Eso fue diferente de lo que dijo antes. Se sentía un poco como si hubiera sido atrapada por un zorro.

"El tronco desigual del árbol simplemente parece una cara debido a la iluminación".

'¿De Verdad?'

"Cuando el cerebro humano reconoce las cosas, las compara con las cosas que son similares a ella y las identifica".

'Cierto.'

Ella entendió eso intuitivamente.

Era lo mismo que ver un conejo en la luna [9]. Las partes oscuras de la luna se parecían a un conejo, por lo que la gente lo veía como un conejo.

"Si la forma es similar, lo reconocerás inconscientemente como una cara, incluso si es algo completamente diferente. Además, si alguien dice que hay algo que parece una cara allí, tendrá launa idea previa de que hay una cara de persona cuando miras y que habrá un efecto inmediato ".

'Pero eso es...'

'Asi es como funciona. ¿No lo has probado tú solo? No se podía decir por solo mirar, pero en el momento en que se enteró de que había una cara de persona, reconoció el tronco desigual del árbol como una cara, ¿verdad?

Eso fue verdad Eso fue lo que sucedió, ahora que lo dijo.

La fotografía espiritual a menudo aparecía en programas de televisión, pero al principio, ella no podría decir de qué eran las fotos. Sin embargo, una vez que la narración decía que había algo así como una cara en la parte superior izquierda, de repente veía una cara.

Pero -

'¿Cómo está esto estudiando inglés?'

'¿Conoces a Ogouchi, el profesor de inglés?'

'Sí. La persona del tamaño americano, ¿verdad?

'Esa fue una buena manera de decirlo. La mujer en esta imagen es su hija, Satoko.

"Entonces aceptaste mirar la foto para ver si había un espíritu allí".

'Exactamente.'

"Es inusual que te meta la nariz en este tipo de cosas, Yakumo-kun".

'Tengo mis razones', dijo Yakumo con una sonrisa.

Cuando Haruka miró esa expresión, entendió por qué había accedido a mirar la foto.

'¿No me digas que hiciste esto a cambio de tu crédito en inglés?'

'Su suposición es correcta por una vez'.

Yakumo se recostó en la silla con los brazos cruzados de una manera arrogante.

"Pero esto es solo una ilusión óptica, ¿no?"

'Eso no es un problema. Desde que dije que se convertiría en una catástrofe si no se la exorcizara de inmediato.

'¡Eso es simple fraude!'

El tono de Haruka se volvió más severo al enterarse de un método tan injusto.

'¿Fraude? Escucha, si hubiera dicho que solo era una ilusión óptica, no me habría creído. Solo se habría preocupado más y habría llevado el asunto a exorcistas más sospechosos que yo. ¿No es mejor que lo haya tratado bien y que haya exorcizado el espíritu por él?

'¡No es mejor en absoluto!'

Haruka se levantó y perdió los estribos. Yakumo puso sus dedos en sus oídos para protestar lo fuerte que era su voz.

Fue una razón ridícula. ¿Por qué había querido encontrarse con un tipo como este?

Ella se sintió cada vez más irritada.

"Puedo entender cuando te miro por qué la gente dice que los jóvenes en estos días se enojan fácilmente. Es posible que tengas una deficiencia de calcio ".

'No estoy enojado. Estoy criticando tu acto de fraude. ¿Crees que está bien engañar a las personas de esta manera?

Haruka señaló la punta de la nariz de Yakumo mientras continuaba con sus objeciones. Sin embargo, no fue efectivo en absoluto en Yakumo. Él era completamente inexpresivo, como si fuera el problema de otra persona.

'Por favor, no digas cosas que dañarán mi reputación. Vendí la tranquilidad. Este es un negocio espléndido '.

Su retorcida lógica nuevamente -

'Voy a interrumpir la pelea de tu amante'.

La puerta se abrió de repente, y una figura con una complexión grande como un oso entró en la habitación.

Fue el Detective Gotou.

'Por favor regresa ahora mismo si sabes que estás interrumpiendo'.

Yakumo respondió sin un momento de retraso.

La gran cara de Gotou se crispó. Sin embargo, su expresión pronto volvió a la normalidad, y se sentó en la silla plegable junto a Haruka.

'Haruka-chan, ha pasado un tiempo. ¿Sigues viendo a este obstinado idiota? Si no te cortas pronto, estarás soltero toda tu vida.

'Voy a decir esto, pero no es mi culpa que esta mujer no tenga novio. Es un problema de carácter ".

Yakumo inmediatamente lanzó un comentario al frívolo de Gotou.

Realmente estaba diciendo lo que quisiera justo enfrente de la persona a la que insultaba.

¿Quién fue el que tuvo el problema del personaje? Y él simplemente me llamó 'esta mujer'. Además, a pesar de que ninguno de ellos me había preguntado nunca si tenía novio o no, ambos están hablando con la suposición de que yo no ...

Había tantas cosas a las que ella podía replicar que ni siquiera tenía ganas de abrir la boca.

'Er, Detective Gotou ...'

Oyó una voz que sonó tan débil que podría haberse apagado.

Cuando ella echó un vistazo, notó a otra persona frente a la puerta.

Era un hombre con rasgos vagamente delicados y parecía intelectual, pero daba la impresión de ser bastante sensible. A diferencia de Gotou, llevaba una camisa almidonada almidonada y su corbata estaba atada a un triángulo adecuado.

'¿Quién es ese?'

Yakumo intercambió una mirada con Gotou.

& # 39"Ah, él es mi subordinado, Ishii", respondió Gotou, mirando al hombre parado en la puerta.

"Mi nombre es Ishii Yuutarou".

Ishii se inclinó cortésmente.

Parecía exactamente el opuesto de Gotou. Yakumo bajó la cabeza ligeramente, como diciendo: "Encantado de conocerte". Liderado por la situación, Haruka se inclinó también.

'¿Eres el subordinado de Gotou-san? No diré nada horrible. Deberías pedir un cambio de trabajo de inmediato.

'¿Un cambio de trabajo?'

Ishii respondió nerviosamente a las repentinas palabras de Yakumo.

'Si estás con Gotou-san, tu tejido cerebral se transformará gradualmente en músculo. Perderás tu capacidad de pensar y convertirte en un animal. Deberías cambiar de trabajo mientras puedas.

'¿¡De quién es el tejido cerebral al que llamas músculo !?' Gotou dijo enojado, golpeando la mesa.

Ishii no sabía lo que estaba sucediendo y estaba inquieto. Tiene sentido. Cualquiera se sorprendería si de repente vieran una escena como esta.

Haruka también había estado confundida al principio.

'Entonces, ¿qué problemas tienes para mí esta vez?

A diferencia de Gotou, que estaba agitado, Yakumo habló con su voz perezosa habitual.

'Oh, es cierto. Entendiste que fue un problema de inmediato.

'No hay otra razón para que vengas aquí, ¿verdad, Gotou-san?'

'Es verdad. Hay un lugar donde quiero que vayas conmigo.

No hubo nada tímido en Gotou. Haruka de repente no pudo llegar al punto como lo hizo.

'DE ACUERDO.'

'Eh? ¿DE ACUERDO?'

Gotou pareció sorprendido por la respuesta inmediata de Yakumo. Haruka, que había estado escuchando, también pensó que Yakumo había aceptado con bastante facilidad.

'¿Qué es? ¿Estás insatisfecho con algo?

'No, eso no es, solo pensé que estabas siendo terriblemente obediente'.

'A cambio, llámalo incluso con el incidente de la última vez'.

'Entonces entiendes.'

Gotou sonrió.

Ishii todavía estaba de pie, mirando en blanco. Es posible que no supiera por qué estaba aquí.

"Sin embargo, hoy no es bueno".

'¿Por qué? Pensé que podríamos irnos ahora.

"Ya que tengo otros problemas con los que lidiar".

Yakumo se encontró con los ojos de Haruka.

Ella había planeado esconderlo, pero como se esperaba, él había visto a través de ella.

Su pecho se sentía apretado. Ella no quería ser confundida con las personas que solo usaban a Yakumo para su ojo. Ella no vio a Yakumo de esa manera.

'Solo vine de visita ya que no había venido en mucho tiempo. Dije que no traería ningún problema la próxima vez que venga. Aunque olvidé el chocolate caliente, 'dijo Haruka rápidamente.

Yakumo la miró con los ojos entornados. Sus ojos eran escépticos. Estaban diciendo, 'Esa no es la verdad'.

'Bueno, me iré entonces'.

Haruka sabía que los músculos de su cara estaban rígidos y sonrió antes de salir de la habitación [Movie Research Circle], como si estuviera escapando.

Ella podría haberlo hecho más sospechoso.

Pero estaba bien así.

No era lástima, quería relacionarse con Yakumo no como alguien que se maravilló de su ojo rojo o alguien que quería usarlo.

Haruka se sintió eufórica, como si hubiera ganado algo, y comenzó a caminar mientras miraba el cielo azul perfectamente claro.

-

11

-

Después del mediodía, hubo una reunión de investigación para informar los resultados de la autopsia.

Hata se paró en la tribuna y leyó los resultados hasta el momento en la sala de conferencias donde cincuenta miembros del equipo de investigación se habían reunido.

"La causa de la muerte de la primera víctima, Ayaka-chan, fue asfixia debido a la presión en el cuello, como se informó anteriormente. La segunda víctima, Miho-chan, no tenía ninguna lesión obvia, y sus pulmones estaban llenos de agua. Se cree que la causa de su muerte se estaba ahogando ".

La sala de conferencias anteriormente silenciosa se llenó de repente con el sonido de gente hablando.

La segunda víctima había sido encontrada en un vertedero. Ella había muerto por ahogarse. Probablemente sintieron que algo estaba mal.

"Además, se encontraron plantas de agua y bacterias de agua dulce en los pulmones de la segunda niña".

'¿Podemos tomar eso para decir que se ahogó en un río en alguna parte?'

Uno de los miembros del equipo de investigación levantó una mano y preguntó eso.

"Aunque no podemos confirmar eso todavía, la posibilidad es extremadamente alta".

Hata lo dio un momento antes de comenzar su explicación de nuevo.

'Aunque las causas de la muerte son diferentes, hay laceraciones en ambos tobillos derechos que parecen ser de algo así como una cuerda atada a su alrededor, que une eldos casos de niñas juntas.

'¿Qué tan probable es que sea el mismo perpetrador?'

Otra pregunta surgió.

Hata pensó que era el trabajo de la policía decidir eso en lugar del suyo, aunque podría haber sido inapropiado decirlo de esa manera.

'Actualmente, no se han descubierto manchas de sangre o cabello del criminal'.

Hata evadió la pregunta y terminó su explicación.

Le dio su posición en la tribuna a Hijikata, el jefe de la policía, y se sentó en una de las sillas en la mesa de conferencias, que se había establecido para que los miembros del equipo de investigación pudieran enfrentarse entre sí.

De repente se sintió abrumado por el cansancio, como si su nerviosismo hubiera sido desenredado. En realidad, no le gustaba hablar delante de las personas.

También pensó que no había necesidad de que él, como médico forense, participara en la reunión de investigación solo para leer un informe.

'A continuación, ¿cómo va la investigación?'

Para responder a Hijikata, quien estaba en la tribuna, el jefe de detectives Ideuchi también se levantó.

Actualmente, estamos recolectando información cerca del lugar donde se encontró el cadáver, pero no hemos encontrado ninguna información valiosa hasta el momento '.

Ideuchi se mordió el labio inferior.

Hata no pudo decidir si esa acción fue por enojo hacia el detestable asesino o por el arrepentimiento de no poder apelar al jefe de la policía.

'Ayaka-chan, la primera víctima, y ​​Miho-chan, la segunda víctima, y ​​la desaparecida Keiko-chan. Los tres desaparecieron en el camino a casa desde la escuela, por lo que creemos que el perpetrador puede estar señalando a las niñas de las escuelas cercanas.

¿Con qué propósito?

Hata murmuró eso en su corazón.

'A partir de ahora, recopilaremos información mientras nos concentramos en las escuelas cercanas. Además, estamos reduciendo el número de sospechosos de aquellos que han sido arrestados por abuso se*ual y otros actos obscenos ".

Hata entendió que solo podían confiar en los testigos ya que ni siquiera se había encontrado una huella dactilar o cabello. Sin embargo -

"Además, como no podemos negar la posibilidad de que las víctimas femeninas se hayan visto involucradas en el incidente porque participaron en una cita compensada [10], también estamos revisando la vida cotidiana de las víctimas".

Hata sintió que las palabras compensadas que databan eran desproporcionadas para los estudiantes de secundaria, pero eso fue solo por un momento.

Si esto fue hace unos años, principalmente los estudiantes de secundaria tomarían parte en citas remuneradas. Sin embargo, el grupo de edad había bajado recientemente, y Hata había escuchado que incluso se había extendido a los estudiantes de secundaria.

Las chicas serían compradas por hombres de mediana edad con hijas de aproximadamente la misma edad.

Los padres podrían haber resuelto su resentimiento por no poder enfrentar a sus propias hijas de una manera distorsionada.

El mundo realmente era un misterio.

'¿Cómo va la correspondencia con los familiares de las víctimas? Ayer, el padre de la segunda víctima, Miho-chan, dijo en una entrevista televisiva que la policía no había pedido disculpas a su familia ".

La sala de conferencias se agitó ante las palabras del Jefe Hijikata.

Hata también había visto esa transmisión. Mientras el padre estaba enojado con la policía, la madre estaba encorvada y sollozaba.

La realidad de que su hija había muerto nunca los abandonaría.

Esta familia llevaba el dolor de que su hija se los quitaran irracionalmente y probablemente continuarían siendo carcomidos por el estrés que provenía de eso durante todo el tiempo que vivieron.

Así fue como se sintió Hata.

En cualquier caso, mientras no supieran el objetivo del asesino, no podrían reducir a los sospechosos.

Mirándolo como el forense, aunque no se atrevió a decirlo en voz alta, pensó que la investigación se desviaba terriblemente de su rumbo.

Incluso si investigaron a delincuentes anteriores o a una cita compensada, probablemente no habría ningún resultado, ya que no había indicios de que alguna de las víctimas femeninas hubiera sido agredida en persona.

Sin embargo, eso significaría que no sabían el objetivo del perpetrador. Parecía que sería una larga batalla.

Hata murmuró eso para sí mismo en su mente.

-

12

-

Mientras conducía, Ishii usó el espejo retrovisor para echar miradas furtivas al joven llamado Yakumo sentado en la parte de atrás.

Parecía extremadamente aburrido, reprimiendo bostezos varias veces mientras miraba distraídamente por la ventana.

Sin embargo, Ishii pensó que esa actitud podría haber sido un acto. Sintió que el joven tenía un carácter indiscernible.

¿Por qué el Detective Gotou lo trajo en primer lugar?

Esoparecía que se conocían desde antes, pero él no entendía su relación en absoluto. Parecía que el Detective Gotou trataba a Yakumo como amigo, y Yakumo parecía educado en la superficie, pero era grosero en su intención;el resultado final fue que Yakumo bromeó con el Detective Gotou a pesar de que el Detective Gotou era parte de la fuerza policial.

Por encima de todo, Ishii se sentía incómodo con un civil que los acompañara en su investigación del incidente.

Estrictamente hablando, un incidente no había ocurrido todavía, pero había secretos que mantener en su línea de trabajo, y también se convertiría en un problema de responsabilidad si algo sucediera.

Ishii lo había objetado muchas veces, pero Gotou lo había ignorado, y al final, había terminado aquí sin explicación.

¿En qué demonios estaba pensando el Detective Gotou?

Solo tendría que esperar un poco más. Probablemente se aclarará pronto.

'Yakumo, ¿estaba realmente bien dejar que Haruka-chan se fuera así?' Gotou dijo, rompiendo el silencio.

¿Haruka era el nombre de la chica que había estado en esa habitación?

Ishii recordó cómo era Haruka. Su imagen todavía estaba fresca en su mente.

Ella era una mujer joven muy linda.

Tenía unos ojos ligeramente inclinados que se veían amables junto con una sonrisa agradable. Su atuendo juvenil de parka y jeans combinaba con su pelo corto que le llegaba a la nuca.

Habiendo dicho eso, ella no dio la impresión de ser grosera. Su delicadeza femenina, o tal vez debería decir todos sus gestos, había llamado su atención.

El pecho de Ishii dolió cuando pensó en ella.

'No lo sé.'

Yakumo dijo eso con un bostezo, sonando aburrido.

'Qué tipo frío'.

'Solo respeté sus intenciones'.

"Terminarás perdiéndola así".

Gotou comenzó a reírse mientras molestaba a Yakumo.

A juzgar por el flujo de la conversación, ¿era la novia de Haruka-chan Yakumo?

"Lo he dicho muchas veces, pero ella es una alborotadora".

"Dices eso, pero realmente estás interesado en ella".

'Ella no es mi tipo'.

Yakumo resopló.

Eso era bueno. Cualesquiera que fueran los verdaderos sentimientos de Yakumo, parecía que no estaban saliendo.

'Así que tú dices. Te preguntaré entonces, ¿cuál es tu tipo?

Gotou se giró en el asiento del pasajero con una sonrisa burlona ante el tema de chismes que mencionó.

Sin embargo, Yakumo parecía desinteresado.

"No me importa decírtelo si me dices cómo conociste a tu esposa, Gotou-san".

'I idiota. ¡Como si pudiera decírtelo!

Ishii encontró la expresión nerviosa de Gotou tan divertida que estalló en carcajadas.

'¿Que es tan gracioso?'

Gotou estaba mirando ferozmente. Ishii rápidamente dejó de reírse y se concentró en conducir.

'Bueno, me hiciste subir al auto sin ninguna explicación, pero ¿qué problemas tienes para mí esta vez?'

Justo cuando llegaron a la gran calle frente a la estación, Yakumo habló mientras se pasaba una mano por el pelo.

'Oh, ahora que lo mencionas, no he explicado'.

Gotou sacó una pitillera del bolsillo de su cofre, sacó un cigarrillo y se lo llevó a la boca.

'Si enciendes eso, me bajaré de este auto inmediatamente'.

"Todo lo que hice fue ponerlo en mi boca", respondió Gotou, volviendo a poner el cigarrillo en la caja. Él comenzó su explicación. "Parece que una mujer ha sido poseída por un fantasma o algo así".

'¿Por qué la policía se está involucrando con algo así?'

Yakumo levantó una de sus bien formadas cejas mientras preguntaba, como si no pudiera entender.

'Normalmente, la policía no se inclinaría por un caso como este'.

'Entonces, ¿por qué estás?'

"La chica que ha sido poseída es la hija del jefe de policía".

Él lo dijo.

Ishii podía aceptar que Gotou había hablado sin mencionar ningún nombre, pero no podía permanecer en silencio ahora que Gotou había compartido tanta información.

"Detective Gotou, será un problema si comparte información sobre la investigación con un civil".

"Está bien, así que cállate y conduce".

Gotou respondió enojado a la objeción de Ishii.

"Pero el jefe de detectives dijo que mantuviera esto en secreto ..."

'¡Este tipo es una excepción! ¡Dije que está bien, así que está bien!

Si Gotou dijera eso, Ishii no podría decir nada.

'Está bien. Lo mantendré en secreto, así que no causaré ningún problema para ti, Ishii-san.

Yakumo fue el que siguió.

Las cosas habían terminado bastante extrañas.

Aunque Ishii todavía no estaba de acuerdo, todo lo que pudo hacer fue absorberse obedientemente en la conducción.

"Además, parece que la chica que estaba poseída ha estado diciendo cosas locas durante todo el día".

'¿Te gusta, Gotou-san?'

Ante el jab de Yakumo, Gotou respondió: "Cállate", y continuó su explicación de nuevo.

"La esposa del jefe estaba realmente preocupada por el comportamiento extraño de su hija, así que fue y llamó a un médium espiritual. Afortunadamente, ese médium estaba asustado y escapó. Sólo...'

'¿Te dijeron que limpiaras esto antes de que se hiciera público?'

'Bueno, ese tipo de cosas'.

"Te usan muy bien como doncella".

'¡Oye! ¿De quién es la culpa, crees que las cosas salieron así?

Gotou se giró y se inclinó hacia adelante mientras gritaba, pero Yakumo estaba distante como de costumbre.

"Un problema con tu habilidad para conducir causó el accidente, Gotou-san. No es mi responsabilidad '.

'¡Mocoso! ¡Te echaré del auto!

'No me importaría realmente'.

Yakumo sonrió, probablemente para enojar más al detective.

Ishii escuchó su intercambio en mudo asombro.

Estaba confundido por la brecha entre lo que había imaginado y la realidad, y sintió una inquietud indescriptible en el impulso que no podía imaginar el final de.

-

13

-

Después de dejar el escondite de Yakumo, Haruka caminó mientras miraba sus pies.

Un fuerte viento que la hacía sentir el advenimiento de la primavera soplaba desde delante de ella, por lo que su flequillo estaría revuelto y la suciedad entraría en sus ojos si no bajaba la vista.

Pero, ¿eso era realmente todo?

Sintió que la sinuosa pendiente de la estación era más larga de lo normal.

Se detuvo muchas veces en el camino para suspirar.

Tendría que decirle a Mayuko que no podía hacer nada.

Como no podía consultar a Yakumo, no había nada que ella pudiera hacer. Haruka, a diferencia de Yakumo, no podía ver los espíritus de los muertos. Incluso si dejara el asunto por más tiempo, simplemente estaría perdiendo el tiempo.

¿Pero cómo debería rehusarse?

A pesar de que había sido un malentendido en primer lugar, ella ya había aceptado ayudar.

Recordó lo aliviado que se había sentido entonces Mayuko. Ella había inclinado la cabeza varias veces mientras lloraba y agradecía a Haruka.

Será difícil decirle,

Haruka suspiró de nuevo.

¿Por qué siempre se metía en las cosas cuando no era necesario?

¿Por qué ella respondió de esa manera a Mayuko entonces?

Ella sabía la razón.

Desde que su hermana gemela había muerto, siempre se había esforzado por ser una buena chica.

Mientras pretendía vivir de una manera despreocupada, siempre prestaba mucha atención a cómo la miraba la gente. No se quejaba de cosas que no le gustaban, nunca dejaba que su sonrisa se desvaneciera, y siempre mantenía sus deseos y deseos cerrados en su corazón.

Estaba asustado -

Que alguien diga: "Hubiera sido mejor si murieras".

Por eso prestaba atención a las opiniones de los demás sobre ella y hacía todo lo posible por no ser odiada. Un día, su existencia podría ser rechazada. Mientras pensaba eso -

Probablemente quería que alguien le dijera esto.

Está bien que sigas viviendo -

Haruka de repente se detuvo y sacó la correa del teléfono de su bolso beige.

Era el que ella había recibido de Mayuko.

La correa que tenía AYAKA escrito en ella - el mismo nombre que el de su hermana.

Si esta correa pertenecía al fantasma que Mayuko vio, esa chica probablemente estaba muerta.

¿Por qué, después de perder su vida, la niña todavía vagabundeaba en el río?

Yakumo había dicho esto antes. Los fantasmas no eran demonios o un nuevo tipo de forma de vida. Solían ser seres humanos vivos.

¿Por qué murieron? ¿Por qué estaban vagando? Al comprender la razón, los espíritus de los muertos podrían ser liberados.

- ¿Qué tipo de sentimientos tenía mi hermana?

Haruka agarró la correa en su palma fuertemente.

No podía ver los espíritus de los muertos como Yakumo, pero aún podría sentir algo.

Ella iría al río donde Mayuko se encontró con el fantasma.

No sería demasiado tarde para rechazar después de eso.

Haruka levantó la cabeza, no perdería ante el fuerte viento, y respiró profundamente antes de comenzar a caminar.

-

14

-

Gotou estaba parado frente a una casa.

La casa estaba a unos diez minutos de la estación y estaba en la entrada de la calle.

En la línea de casas cortadores de galletas, esta casa cortó un remarimagen brillante kably, rodeada de paredes blancas con techos de tejas y un juego de puertas dobles.

Era una mansión que un empresario regular nunca podría obtener, sin importar cuánto trabajara.

'Maldición, construir una casa tan grande con el dinero de los contribuyentes ...'

Gotou pateó el asfalto.

"Dices eso, Gotou-san, pero tu propia existencia es un desperdicio del dinero de los contribuyentes".

Yakumo, de pie junto a él, le lanzó una fugaz mirada mientras hablaba.

'¿¡Qué dijiste!? ¡Intenta decir eso otra vez!

No tenía sentido irritarse por todo lo que dijo Yakumo. Él lo sabía, pero no había ninguna razón por la que tuviera que aguantarlo.

"Estoy diciendo que deberías trabajar el valor de tu salario".

"Lo mismo para ti, ¿por qué no vas a estudiar el valor de las tasas de tu escuela?"

"Si no hubiera un detective que me arrojara estuches, aparecería en clase más a menudo".

Él siempre señalaba los puntos sensibles.

Gotou no tenía nada para responder a eso.

'Lo siento, llegué tarde. Me perdí.'

Ishii, que había ido a estacionar el auto, regresó corriendo como una niña.

¿Por qué incluso fue a buscar un estacionamiento? Podría haberse estacionado en la carretera.

"¡Eres muy lento! ¿Qué tan lejos fuiste?

Gotou dirigió la ira que se había acumulado al hablar con Yakumo hacia Ishii.

"Pero se necesitan cinco minutos para caminar desde aquí hasta el estacionamiento más cercano, y no pude evitar perderme un poco ya que es la primera vez que estoy aquí", respondió Ishii. Respiró profundamente y ajustó la posición de sus gafas con un dedo.

Los gestos afectados de esa manera pusieron en los nervios de Gotou.

'Al menos averigua dónde puedes aparcar antes de venir'.

'Pero como vinimos aquí tan de repente, no tuve tiempo ...'

Él sigue haciendo excusas. En mi época, admitirías que incluso tu sangre era azul si tu superior lo dijera.

Bueno lo que sea -

'Vamonos.'

Gotou se animó antes de que pudiera sentirse completamente deprimido y pasar por la puerta primero.

Cuando presionó el intercomunicador en la entrada, se abrió una puerta corredera y apareció una mujer de unos cincuenta años.

Ella era una belleza japonesa. Estaba vestida elegantemente, como si estuviera lista para ir a una fiesta en cualquier momento.

Ella era probablemente la esposa del jefe de policía.

'Soy Gotou, el detective'.

Gotou sacó su libreta del bolsillo interior de su chaqueta y mostró su tarjeta de identidad.

Ishii también hizo lo mismo con su libreta y se presentó. "Mi nombre es Ishii Yuutarou".

'Nosotros hemos estado esperando. Escuché de mi marido que vendrías.

La esposa del jefe de policía se inclinó educadamente desde la cintura y los invitó a entrar.

Gotou entró en la entrada.

'Que tan grande. Es aproximadamente del mismo tamaño que mi habitación.

Yakumo, que lo había seguido, estaba mirando alrededor de la entrada mientras lo admiraba en voz alta.

'Disculpe, pero ¿quién podría ser usted?'

La esposa del jefe de policía le dirigió a Yakumo una mirada muy cautelosa.

Sus dudas eran naturales. Podría haber pasado en un drama de televisión, pero normalmente ningún detective usaría una camisa y pantalones vaqueros. No fue una investigación encubierta.

'Ah, es un profesor de psicología espiritual. Actualmente está cooperando con nosotros ".

Gotou se sintió incómodo al mentirle a la esposa del jefe de policía, pero decidió engañarla ya que no podía decir que Yakumo era un estudiante universitario que podía ver fantasmas.

'Eh? ¿Eras un profesor de psicología espiritual?

Ishii se dio la vuelta, muy sorprendido. Si reaccionó así, la mentira de Gotou habría sido en vano.

'Cállate.'

Gotou miró a Ishii.

"Mi nombre es Saitou. Encantado de conocerte.'

A diferencia de Ishii, Yakumo sabía cómo reaccionar en situaciones como esta, y se inclinó formalmente sin siquiera cambiar su expresión.

Era misterioso, pero su comportamiento digno realmente lo hizo parecer el protagonista.

-Estaremos a su cuidado, profesor.

La esposa del jefe de policía no sospechó nada y saludó a Yakumo de vuelta. Luego, ella los invitó a recorrer el corredor, diciendo: "Por favor, síganme".

Gotou caminó junto a Yakumo por el pasillo, siguiendo a la esposa del jefe de policía.

Cuando echó un vistazo detrás de él, Ishii todavía parecía que no entendía lo que estaba pasando, pero los estaba siguiendo en silencio.

Después de que subieron las escaleras y llegaron a la puerta junto a ellos, la esposa del jefe de policía dijo en voz baja: "Aquí estamos".

Pudo haber sido la luz, pero de repenteparecía más pálido.

Se frotó las manos delante del estómago, como si estuviera en un lugar muy frío.

'¿Podemos entrar?'

Cuando Gotou habló, la esposa del jefe de policía levantó la cabeza sorprendida. Parecía un poco preocupada, pero luego dijo: "Por favor, hazlo" con una voz que parecía que se desvanecería.

'Yakumo'.

'Vamonos.'

Yakumo asintió.

Parecía que Yakumo podía sentir la extraña atmósfera más allá de la puerta. Su expresión era más rígida que de costumbre.

'Vamos a entrar'

Gotou abrió la puerta y entró.

En ese momento, el aire cambió de repente.

Fue difícil respirar. Se sentía pegajoso. Los escalofríos corrían por su espina dorsal.

Las luces estaban apagadas y las cortinas estaban cerradas. La habitación estaba oscura.

Una mujer sentada en la cama junto a la ventana. Eso fue -

Como toda la fuerza había sido quitada de su cuerpo, sus brazos yacían lánguidamente a su lado y ella bajó la cabeza, para que Gotou pudiera ver la parte superior. Su cara estaba oculta por el pelo largo.

Parecía que había perdido su sentido del yo.

Aunque parte de eso podría haber sido porque no podía ver su rostro, Gotou no podía reconocer a la mujer frente a él como Makoto.

Había conocido a Makoto muchas veces cuando ella trabajaba como reportera. Ella no era ingenuamente alegre, pero era una mujer ambiciosa con un corazón fuerte.

Sin embargo, la mujer frente a él hoy era como una muñeca.

'¿Es asi?'

En algún momento, Yakumo se había parado junto a él. Él habló mientras acariciaba su barbilla.

'Sí, parece que sí'.

'E-er, detective Gotou, yo ...'

Ishii se paró frente a la puerta y estaba mirando nerviosamente alrededor de la habitación.

'Permanecer allí.'

'Ah, está bien'.

Hombre, si estaba tan nervioso cuando aún no había sucedido nada, no sería de ninguna ayuda.

'Entonces Yakumo, ¿qué pasa?'

Yakumo no respondió a la pregunta de Gotou. Después de suspirar profundamente, se acercó a la cama y se paró frente a Makoto.

'¿Quién eres tú?'

Su voz era tranquila cuando Makoto le hizo esa pregunta.

No, tal vez eso había sido una pregunta para el fantasma dentro de Makoto -

No hubo respuesta.

'Por favor responde a la pregunta. ¿Quién eres tú?'

Yakumo entrecerró los ojos y preguntó de nuevo.

De repente, Makoto levantó la cabeza.

Como una pantalla de bambú, el cabello largo le cubría la cara. Sus grandes ojos estaban rojos e inflamados.

'Quien es...'

'¡Aaaaooooooo!'

Makoto interrumpió las palabras de Yakumo con un aullido bestial.

Tenía los dientes descubiertos y las cejas levantadas;parecía un demonio.

La saliva goteaba de su boca.

'Eek'.

Escuchó un breve grito.

Había sido Ishii. Se había caído al suelo y se estaba cubriendo la boca con una mano temblorosa.

'Silencio.'

Gotou le dio una patada y luego se giró para enfrentar a Makoto nuevamente.

Su cuerpo estaba temblando convulsivamente.

Era como una película de terror. Él había regañado a Ishii antes, pero la verdad era que Gotou también tenía miedo.

'¿No puedes hablar?'

Yakumo era el único de ellos que no estaba perturbado. Él habló en el mismo tono que antes y continuó haciendo preguntas.

'Geeeet ouuuut.'

Esta vez, Makoto no gritó, sino que habló palabras con un significado claro.

Cuando escuchó esa voz que reverberó hasta el fondo de su estómago, Gotou sintió que la mujer que estaba frente a sus ojos hoy no era la reportera Hijikata Makoto sino otra persona completamente distinta.

'¿Cuanto tiempo has estado ahi?'

Yakumo continuó haciendo preguntas.

A cambio, el cuerpo de la mujer comenzó a temblar, poco a poco.

Entonces, las lágrimas comenzaron a fluir de esos ojos inflamados.

Su mandíbula se estremeció, haciendo que sus dientes castañetearan.

'... Ayuadame...'

Una voz débil y ronca, completamente diferente de antes.

Tal vez esa era la voz del verdadero Hijikata Makoto:

'Shuuuuut uuuup!'

Entonces, la voz bestial gritó de nuevo, y su cuello se inclinó hacia adelante y hacia atrás. Ella colapsó sobre la cama.

Gotou caminó hasta la cama y miró a Makoto.

Se había desmayado, pero todavía respiraba y tenía pulso. ¿Perdió la conciencia?

'Oi. ¿Lo que acaba de suceder?'

Yakumo no respondió a las palabras de Gotou, sino que se pellizcó la frente, respirando profundamente como si sintiera dolor.

'Oi, Yakumo. ¿Qué pasa?

Has intentado to darle un vistazo a su cara, pero Yakumo se giró para no poder hacerlo.

'No es nada', respondió Yakumo en voz baja. Luego, salió de la habitación rápidamente después de excusarse.

La confundida esposa del jefe de policía preguntó qué había sucedido, pero Gotou la sacudió y siguió a Yakumo fuera de la casa.

Atravesó la puerta y acababa de pisar el camino cuando vio a Yakumo de nuevo.

Tenía la espalda apoyada en un poste telefónico y estaba sentado mientras presionaba contra su ojo izquierdo con ambas manos. Un sudor frío le corría por las mejillas. Gotou había visto a Yakumo así algunas veces.

'¿Estas bien?'

'Así que incluso te preocupas por otras personas, Gotou-san,' dijo roncamente Yakumo. Actuó de esta manera, incluso en un momento como este. Tratando de parecer fuerte Él tenía una sonrisa amarga.

'¿Que pasó?'

"Fue un poco intenso".

'¿Intenso?'

Yakumo se puso de pie mientras usaba el poste del teléfono como soporte.

'Dije antes que las almas eran como cúmulos de emociones de la gente'.

'Sí.'

"Mi ojo izquierdo puede ver esas emociones. Naturalmente, la forma en que los veo difiere dependiendo de qué tan fuertes sean esas emociones. En consecuencia, cuanto más fuertes sean esas emociones, mayor será la carga sobre mi ojo. Es como el dolor que sientes al mirar una luz brillante ".

En cierto modo entiendo, pero en cierto modo no lo hago -

No, no había forma de que él pudiera entender. No importa cuántas palabras usara Yakumo, el dolor de ver a los espíritus de los muertos era una cruz que Yakumo tendría que seguir soportando solo.

Sintió un dolor en el corazón, como si hubiera sido pinchado por una aguja.

'W-w-¿qué pasó?'

Ishii voló por la puerta, un poco tarde.

Estaba sudando balas por una razón diferente. A pesar de que había estado tan interesado, había terminado presa del pánico cuando se trataba de la crisis.

"Está bien, así que date prisa y trae el auto".

'S-sí, señor'.

Tan pronto como Ishii respondió, comenzó a correr frenéticamente como si hubiera sido arrinconado por un oso en un bosque.

'¿Entonces qué pasó?'

Gotou se volvió hacia Yakumo de nuevo.

'Esa mujer ha sido poseída por un espíritu de los muertos. A pesar de que se ve como una mujer en el exterior, él es un hombre por dentro. Además de eso, la situación es bastante grave ".

'¿Qué quieres decir?'

Se acercó a Yakumo.

"He visto a varias personas que han sido poseídas antes, pero este es el primer caso en que el cuerpo se ha corroído tanto".

'¿Corroído?'

'Para decirlo simplemente, ese espíritu está secuestrando el cuerpo de otra persona'.

'¿Es eso posible?'

El cigarrillo se cayó de la boca de Gotou en su sorpresa.

'Bueno, probablemente sea imposible. Incluso si el cuerpo es el recipiente de un espíritu, no es como cualquiera lo hará. Es como cómo se pueden rechazar los órganos durante los trasplantes ".

'¿Qué? Entonces está bien, ¿no?

Gotou recogió el cigarrillo que había dejado caer y lo encendió.

Parecía que Yakumo estaba diciendo que no resultaría como una película de terror donde el cuerpo estaba completamente dominado y se convirtió en el de otra persona.

"No está bien".

Yakumo habló bruscamente, lo que era inusual para él.

'¿Qué?'

'Su cuerpo está siendo corroído por la posesión. Ella ya no está comiendo adecuadamente.

'¿Qué pasará así?'

"Esto podría volverse debilitante: podría morir".

'¿De Verdad?'

'Aunque es solo una posibilidad'.

Esto se estaba volviendo problemático de nuevo.

Tenían que hacer algo, pero ...

'¿Qué vas a hacer?'

"¿Quién es el espíritu que la ha poseído? Necesito investigar eso primero.

Yakumo colocó su dedo índice izquierdo sobre su frente.

Entiendo lo que dice, pero ...

'¿Cómo vas a investigar eso?'

'¿Sabes cuándo se convirtió de esta manera?'

"Si no recuerdo mal, fue después de que ella se desmayó en la escena de un accidente de tráfico".

"¿Tuvo un accidente?"

'No eso no es. Un hombre fue atropellado por un automóvil e intentó salvarlo, pero de repente se desplomó.

'¿Y el hombre en el accidente?'

'Él murió en el impacto ...'

Oh, eso fue todo! ¡Fue el hombre que murió en ese accidente!

'Tendremos que investigar a ese hombre. No está al nivel de alguien que está resentido porque murió en un accidente de tráfico. Las raíces son más profundas. Hay un apego a la vida que es fuerte hasta el punto de la codicia ... '

Las palabras de Yakumo se hicieron eco opresivamenteen su corazón.

'¿Entonces lo que hay que hacer?'

'Primero es recopilar información. Quiero saber todo lo posible sobre la situación, incluida la hora del accidente.

Si es así, sería más rápido hablar con ese anciano:

Él realmente no quería, pero no había nada que hacer.

Con el tiempo perfecto, el auto que Ishii conducía se deslizó a la vista.

Gotou miró hacia la ventana en el segundo piso que tenía las cortinas cerradas.

Había pensado que sería capaz de lidiar con esto rápidamente, pero las cosas no se veían bien.

-

15

-

Haruka caminó a lo largo del terraplén del Río Tama, donde Mayuko había visto al fantasma.

Había una pareja sentada en el césped inclinado. Un bote con un alegre par de padre e hijo flotando a lo largo del río.

Era un paisaje relajante ni siquiera remotamente apropiado para un avistamiento de fantasmas.

Después de tomar el ferrocarril elevado y caminar unos quinientos metros, apareció la puerta de agua.

La gran puerta de hierro que regula el nivel del agua cruzó el río. Había una torre que parecía un puesto de observación de incendios de pie en el medio del río.

Garzas blancas volaban alrededor de esa torre.

'Debería estar por aquí'.

Haruka bajó por el terraplén cubierto de césped hasta la orilla del río.

Había un paraguas de plástico doblado.

Haruka examinó lentamente su entorno y vio una roca que se elevaba a unos cincuenta metros del agua. Su superficie era plana, pero se había mojado del agua, y el musgo estaba creciendo en partes de ella.

Haruka intentó acercarse un poco más. Puso su bolso en la orilla del río y caminó hacia esa roca.

'Oi, señorita. ¿Qué estás haciendo por allá?'

Se giró ante la voz y vio a un hombre de mediana edad en ropa de trabajo que llevaba un cubo.

De su equipo, probablemente era de la oficina de administración de la puerta de agua. Había una persona más también. Un hombre de la misma edad que vestía pantalones grises y una camisa blanca estaba de pie junto a él.

'Estaba buscando algo'.

No podía decir que había venido a ver un fantasma.

'¿Qué estás buscando?' preguntó el hombre de la camisa blanca.

Sus mejillas estaban huecas y había bolsas debajo de sus ojos. Él también se veía pálido. Se sintió enfermizo por alguna razón.

'Um ... Er, mi teléfono móvil ...'

La correa del teléfono repentinamente apareció en su mente y ella mintió de inmediato.

"Es profundo, así que ten cuidado", dijo el hombre de la camisa blanca.

'Ah, está bien'.

"Renuncia, deberías irte a casa antes de que oscurezca".

El hombre en ropa de trabajo le dio ese consejo y luego se dirigió hacia la oficina de administración con el hombre de la camisa blanca.

Cuando levantó la vista al cielo, notó que ya había empezado a oscurecer, como habían dicho los dos hombres.

Ella estaba usando bombas hoy. Caminó por la roca con cuidado para no perder el equilibrio y se detuvo en la punta.

Se inclinó un poco y echó un vistazo al río.

Como había dicho el hombre de la camisa blanca, parecía bastante profundo aquí.

La superficie oscura del agua se movía lentamente.

Haruka tomó la correa del teléfono del bolsillo de su pantalón.

'Es tu nombre Ayaka-chan ...'

Ella intentó hacer su pregunta hacia el agua, pero no hubo respuesta.

Como había esperado, no había manera de que ella pudiera resolver nada viniendo aquí, ya que no podía ver espíritus.

'... St ... p ... eady ...'

Oyó una voz, pero no estaba segura de dónde.

Miró a la derecha y a la izquierda, pero no había nadie allí.

'Parar ya ...'

De nuevo -

Ella no podía decir la dirección o la distancia. La voz parecía que estaba hablando directamente a su cabeza.

'¿De dónde viene eso? ¿Dónde estás?'

Haruka agarró la correa del teléfono frente a su pecho y habló frenéticamente.

De repente, ella sintió una presencia -

Estaba a sus pies.

Ella bajó lentamente la mirada.

Gorgoteo. Gorgoteo.

Las burbujas subían a la superficie del agua.

Chapoteo.

Al mismo tiempo que el sonido de las salpicaduras de agua, una mano salió del río.

Una mano púrpura podrida.

La pequeña mano que aún no se había convertido en la de un adulto agarró el tobillo de Haruka.

'Aaah!'

Trató de arreglar su postura, pero ya era demasiado tarde.

Haruka perdió el equilibrio y cayó al río en front de ella -

El agua estaba fría.

Un adormecedor dolor recorre todo su cuerpo.

Ella tragó un poco de agua. Ella no podía respirar. Su cuerpo se sentía pesado. Agitó las manos tratando de encontrar algo para agarrarse, pero sus manos no encontraron nada.

La cara de una niña flotaba frente a Haruka. Parecía que podía llorar en cualquier momento.

La niña se hundió lentamente en el fondo del río.

Ella tuvo que salvarla. Ella tenía que salvar a esa chica.

Haruka extendió desesperadamente su brazo hacia la niña, pero no podía alcanzarlo.

En un momento, todo lo que podía ver era blanco.

Había un hombre. Ella no podía ver su rostro claramente. ¿Quien? ¿Quién fue?

El hombre está estrangulando su cuello. Duele. Él está estrangulando mi cuello.

No puedo ver su rostro, pero sé que se está riendo.

Detener. Duele. Sálvame.

Alguien.

Yakumo-kun.

Sálvame -

Su mente se estaba volviendo nebulosa.

¿Voy a morir? Me pregunto si puedo ir a donde está mi hermana

Yakumo -

- Detener. Por favor no mas.

Haruka escuchó la voz de una niña cuando perdió el conocimiento.

-

NOTAS:

[1] 119 es el número de emergencia utilizado en Japón (así como en otros países asiáticos, como Hong Kong).

[2] Si alguien pudiera decirme amablemente cuál es la traducción aceptada para la sala de casos no resueltos, ¡lo agradecería enormemente!

[3] Para una mejor imagen mental, una habitación de ocho tatamis en la prefectura de Nagano sería de 3,64 m por 3,64 m, ya que el tamaño del tatami debería ser (según mi investigación basada en Google que me dice que Nagano no está al este de Shizuoka y así tiene chuukyouma tatami) 910 mm por 1820 mm.

[4] Shogi es un juego japonés que a menudo se dice que corresponde al ajedrez. Si te interesa, March Comes in Like a Lion es un manga excelente sobre un jugador de shogi que cubre los partidos con una gran cantidad de detalles.

[5] Kokeshi son muñecas japonesas que tienen una forma y rostro muy distintivos. [a href = '' http: //blogs.yahoo.co.jp/butabara_89kg/53524359.html ''] ¡Aquí [/ a] hay algunos ejemplos!

[6] ¡Confirmado para ser Hokutou!

[7] En Japón, las universidades tienen círculos y clubes. En general, los círculos son más relajados y se reúnen con menos frecuencia, mientras que los clubes son estrictos y con frecuencia tienen prácticas obligatorias durante las vacaciones.

[8] Los Shinsengumi (son bastante populares hoy en día, así que tal vez no necesiten una nota, pero de todos modos) eran una fuerza policial especial en el fallecido shogunato Tokugawa que eran leales al Tokugawa Bakufu incluso cuando todo se derrumbaba a su alrededor y todos los demás tenían barco abandonado. Han sido muy románticos en todo, desde programas de televisión hasta juegos otome y ridículos gag manga. (Un poco de tangente: el nombre de la familia del jefe de policía es Hijikata, que también era el nombre del vicecapitán del Shinsengumi).

[9] En el folclore japonés, hay un conejo que vive en la luna. La versión corta de la historia es que había un mono, un zorro y un conejo que vivían en una montaña. Se encontraron con un anciano que se había derrumbado y fueron a buscarle comida. El mono y el zorro tuvieron éxito, pero el conejo no pudo encontrar nada, por lo que hizo que sus amigos encendieran un fuego y se ofreció a sí mismo como alimento, saltando al fuego. El anciano era en realidad Sakra, señor de los devas, y llevó el conejo a la luna para que el acto de compasión del conejo descendiera a la posteridad. (También hay otras versiones de la historia, pero esta es la que yo sé).

[10] Las citas compensatorias, o enjokousai (援助 交際) en japonés, es cuando a las mujeres se les paga para que acompañen a los hombres en las citas, aunque no necesariamente incluye el intercambio de servicios se *ales.



Advertisement

Share Novel Shinrei Tantei Yakumo - Volume 2 - Chapter 1

#Leer#Novela#Shinrei#Tantei#Yakumo#-##Volume#2#-##Chapter#1