Nota del administrador: ¿Error? clear cache/history. ¿Aun error? reportalo.
- Next boton no funciona? a veces, abre via Index.

Great Tang Idyll - Chapter 35

Advertisement

Song Jing-gong básicamente no hizo caso a Zhou Xihu, pero primero respetuosamente le dijo al Magistrado Cheng Lingxiang: "Milord, usted [honorífico] por favor siéntese".

Mientras esperaba que Cheng Lingxiang sonriera y asintiera mientras se sentaba, Song Jing-gong miró a Zhou Xihu, que estaba parado allí con una cara llena de arrogancia: "Señor Zhou, por favor, siéntese también. Para que el Magistrado Milord se siente hoy como acompañante, Zijin se siente muy honrado. Camarero, haga que los platos característicos de su noble tienda se sirvan ".

En este momento, el Magistrado Cheng Lingxiang estaba disfrutando internamente de esto. Justo ahora, la actitud de Zhou Xihu como si realmente no lo hubiera visto realmente lo hizo sentir como si su rostro hubiera sido eclipsado. 1 Secretamente pensó que este Zhou Xihu realmente era demasiado ignorante. 2 ¿Qué hay de tu tío [pater-junior] 3 siendo el se*to rango? Si realmente sentencie su caso, ¿su tío [pater-junior] todavía se atrevería a revocar el veredicto?

Song Jing-gong no estaba mal ya que sabía quién era el principal objetivo, ser rápido y fácil al dar dinero. A partir de ahora, definitivamente tendría que cuidarlo más.

Zhou Xihu también descubrió que él mismo había sido un poco demasiado impetuoso en este momento y había olvidado dar un saludo. El tío [pater-junior] había dicho una vez antes que era respetuoso frente a este magistrado del condado. Todo era culpa de Song Jing-gong, vendedor de petróleo. Si no fuera por él, ¿cómo podría olvidarse de hablar primero con el magistrado del condado?

Pensando en esto, miró a Song Jing-gong con más y más enojo. Después de aparecer en las apariciones vertiendo té para el magistrado del condado, ni siquiera esperó a volver a preguntar Song Jing-gong cuando dijo: "El señor Song sabe lo que quiero, ¿verdad?"

"Zhou Xihu, si sigues hablándome así, dejaré que no puedas ganar nada". La cara de Song Jing-gong se había oscurecido en este momento.

"¿Te atreves a decir mi nombre directamente y te atreves a hablar así? No olvides que todavía hay un paciente que todavía no ha consumido tu aceite, ~ ne ''.

Zhou Xihu se levantó de un salto. En este condado de Sanshui, nunca había visto a nadie que se atreviera a hablarle así.

Song Jing-gong sonrió levemente, tranquilamente y sin prisa sacando una hoja de papel de su persona antes de arrojarla casualmente frente a Zhou Xihu. Con una mirada, Zhou Xihu quedó estupefacto. Las palabras escritas en el papel, él no reconoció a ninguno de ellos. No los había aprendido desde la infancia, ya que ni siquiera había memorizado el Thousand Character Classic.

"Tío Cheng, tú [honorífico] ayúdame a leerlo". Zhou Xihu no tuvo más remedio y solo pudo entregar esta hoja de papel en manos del Magistrado Cheng Lingxiang.

Cheng Lingxiang tomó el periódico y leyó lentamente en voz alta: "Soy esa persona que es específicamente responsable de vender el petróleo. Debido a que esa persona que fingió estar envenenada por comer el aceite tenía un resentimiento contra mí, por lo tanto, vinieron a fingir una enfermedad para incriminarme. Sabía que la situación no era buena y tenía miedo de tomar represalias, solo podía abandonar el condado de Sanshui para buscar una vida en otro lugar ''.

''¿Ver? Zhou Xihu, el empleado que contraté temporalmente tenía rencor con esa persona tuya que está fingiendo enfermedad y que ya han tenido miedo ahora. Usted afirma que su hermano 4 enfermó por comer el aceite, entonces ¿por qué la familia de ese hermano no se lo contó a los oficiales? Song Jing-gong esperó hasta que el magistrado del condado terminó de leer antes de comenzar a hablar sin prisas.

"Tal vez fue ese empleado suyo con un resentimiento contra mi hermano que lo envenenó intencionadamente, 'ne'. Zhou Xihu no pensó que Song Jing-gong revertiría la acusación 5 a él, por lo que solo podía discutir escogiendo y eligiendo el razonamiento.

'' Unh, eso también es posible. Luego, haga que su hermano se lo informe a los oficiales y que las autoridades emitan una orden de arresto. 6 Ese empleado fue contratado por mí en el último minuto. Tampoco tenía claro los detalles de su fondo. Ese aceite vegetal ya se vendió a la mitad de los restaurantes y posadas en todo el condado de Sanshui, así como a las mansiones 7 de varios personajes nobles.

Zhou Xihu, puedes continuar encontrando gente para fingir estar enfermo. Retiraré todo el petróleo esta noche. Si esos hoteles preguntan al respecto, definitivamente les diré la verdad de que el Zhou Xihu del condado de Sanshui no puede ser provocado, así que estoy vendiendo el petróleo a otras prefecturas. No sé si ese tío [pater-junior] suyo que está ayudando al gobernador de nuestra prefectura todavía puede controlarme entonces ''.

Song Jing-gong ni siquiera echó un vistazo a Zhou Xihu, mirando el paisaje de otoño afuera de la ventana mientras hacía amenazas veladas.

Zhou Xihu realmente tenía miedo. No solo tenía miedo, el Magistrado Cheng Lingxiang también tenía miedo. Cuando pensaba en tantos hoteles del condado de Sanshui que se unían para ejercer presión, además de aquellos nobles personajes que se habían acostumbrado a usar aceite vegetal, si realmente comenzaban a interrogarlo, sería bastante problemático.

Mientras tanto, Zhou Xihu descubrió que él mismo no podía ejercer ninguna presión. No podría quejarse ante los oficiales para emitir cualquier orden de arresto. Incluso si hubiera sido emitido, sería inútil, ~ ah. Song Jing-gong se había librado de él como mucho, sería culpable de ser un mal juez de los personajes. Si él realmente vendiera el petróleo en otro lugar, ¿cuánto menos impuestos recibiría este condado?

"¿Qué tal, Zhou Xihu, lo has pensado bien?" Song Jing-gong siguió con una pregunta.

El magistrado Cheng Lingxiang sintió que la persona detrás de Song Jing-gong era realmente formidable. Con tal acción, Song Jing-gong ahora no tenía problemas en absoluto. En cuanto a él mismo, había aceptado ese dinero así que cualquier otra cosa, también tenía que ayudar con la exoneración. Mirando el estado de las marcas de tinta en este papel, había sido escrito con bastante antelación. Realmente habían predicho los eventos de antemano.

Pero en este momento no era el momento de hablar de esto, ya que todavía tenía que ser el pacificador 8 así que tuvo que hablar de otra cosa.

'' Xihu, ~ ah, no es el tío [pater-senior] quien te critica, pero ni siquiera has aclarado si realmente era veneno aquí, 'ne, y viniste a buscar problemas con Zijin. Esto realmente no es bueno. Si fuera otra persona, es posible que ya hayan entablado una demanda contra usted en el Yamen [Gob. Oficinas]. Para entonces, como tío [pater-senior] aquí, tampoco podría decir nada tan fácilmente. Date prisa y habla con Zijin ''.

Zhou Xihu ahora mismo estaba preocupado por las consecuencias de que su tío [pater-junior] descubriera este asunto allí, así que al ver que el magistrado del condado estaba ayudando deliberadamente, no se atrevió a causar más problemas. Temía a las personas que ya se habían retirado 9 a este condado encontrando un problema con él después de no poder usar el aceite vegetal. Si no fuera porque el aceite vegetal es tan bueno, ¿por qué iba a idear este tipo de plan de todos modos?

En este momento, lo único que se podía hacer era no dejar que Song Jing-gong vendiera el aceite en otra parte para forzar una sonrisa, él dijo: '' [Mayor] Hermano Zijin, lo siento mucho. Todo es culpa de Brother por haber sido engañado por otros en un punto. Había pensado, ~ ah, con tanta gente comiendo el aceite al mismo tiempo, ¿por qué fue que una sola persona se enfermó? Con las palabras de Zijin, recién ahora lo entendí. Así que pido perdón al [Viejo] Hermano Zijin ''.

"Bien dicho, bien dicho. A partir de este asunto, se puede entender que [Older] Brother Zhou 10 es también un hombre que habla de justicia. 11 Los asuntos del pasado serán pasados ​​por alto a partir de ahora. He observado que [Mayor] El Hermano Zhou tiene una actitud impresionante y ciertamente no es del tipo común. Esta canción tiene una receta a mano que puede hacer que el azúcar comestible cambie de color. Si [Older] el hermano Zhou desea hacerlo, esta Canción está dispuesta a [Older] Hermano Zhou en forma conjunta ir a los negocios ''.

Song Jing-gong, viendo que el otro lado había admitido la derrota, de acuerdo con las instrucciones de Little Mister, ahora debería ser el momento para recompensas prometedoras. Entonces, mientras hablaba, sacó un paquete de papel de aceite de dentro de su manga y lo abrió suavemente para colocarlo sobre la mesa.

'' ¿Esto es ... azúcar? '' Zhou Xihu miró las cosas blancas en el medio del periódico e intercambió una mirada incierta con el magistrado del condado mientras preguntaba. Luego, extendiendo un dedo para introducir un poco dentro de su boca, rápidamente parpadeó: "¡Es dulce! Esealmente es azúcar. ¿Cómo se hizo para verse así? ''

'' [Older] El hermano Zhou habla correctamente. Esto es azúcar Este tipo de azúcar y ese tipo que originalmente comimos tienen sus fortalezas. 12 Si se considera el sabor, este azúcar es un poco mejor. Si se trata de medicamentos, se requerirá ese tipo original. Me pregunto si [Mayor] ¿El hermano Zhou está dispuesto a hacer este negocio? ''

Song Jing-gong preguntó, su rostro cubierto con una sonrisa.

'' Dispuesto, por supuesto, estoy dispuesto a que este negocio sea bueno, ~ ah! Esa receta, anteriormente había hecho algo ... Después de eso o lo que sea [Mayor], ¿el hermano Zijin todavía está dispuesto a hacer negocios conmigo? ''

Por supuesto, Zhou Xihu entendió cuánto beneficio podría obtener vendiendo estas cosas. Estaba a punto de dar su consentimiento cuando recordó cómo previamente había querido extorsionarlos. En este momento, ¿seguirían haciendo negocios con ellos? Entonces en su corazón, hubo tal arrepentimiento, ~ ah.

'' Para [Mayor] Hermano Zhou hablar así, está mal. Ese asunto [antiguo] El hermano Zhou no sabía de ninguno y todos fuimos engañados. Vi que [antiguo] el hermano Zhou tenía un sentido de la justicia y sin duda sería capaz de hacer grandes cosas a partir de ahora. Sería demasiado tarde si quería pedir favores para entonces, entonces ¿por qué rechazar las intenciones más sinceras del hermano Zhou? Song Jing-gong habló de acuerdo con las instrucciones de Little Mister.

Zhou Xihu estaba en medio de su entusiasmo mientras el Magistrado Cheng Lingxiang miraba y escuchaba a un lado mientras el sudor caía. Esta era la mano de esa persona, ~ ah. Al principio, esa presión era solo una parte de ella, ya que había golpeando y tirando 13 para que puedan obtener el aviso de un se*to oficial clasificado. Incluso él, este séptimo magistrado del condado clasificado, había sido utilizado. Tal cálculo fino.

El más aterrador no fue esto, pero esa persona ya sabía que sería así. ¿Podría ser que al vender el aceite vegetal, ya habían pensado en este paso? De lo contrario, ¿por qué no abrir una tienda? Song Jing-gong estaba manejando dos tiendas aquí, ~ ne. Le dieron 100 taels de plata simplemente así les faltaban esas varias docenas de taels de dinero para comprar una tienda? Cuanto más pequeño era un stand, más fácilmente sería intimidado por la gente.

Lo que Cheng Lingxiang más deseaba era encontrarse con esa persona detrás de Song Jing-gong. Finalmente fue testigo con sus propios ojos de qué estrategias de diseño dentro de la tienda de comando para decidir la victoria de 1,000 li [milla] fuera era. Además, tantas cosas habían salido a la luz por esa persona. Eso sin duda debe ser una 14 reclusiva Anciano que se sentaría debajo de un árbol cuando estuviera inactivo para sorber el té en sus manos mientras sus ojos miraban a lo lejos en la distancia, todavía como una montaña, moviéndose como un trueno.

Song Jing-gong también estaba pensando en las palabras que Little Mister había hablado. Cuando se revelara el objeto final, aquel de sobrenombre Zhou tendría una apariencia tonta, mientras que el magistrado del condado se vería perturbado en realidad, todo había sido predicho por Little Mister.

Zhou Xihu no tenía corazón ni bazo 15 y básicamente no pensé demasiado en eso. Con la idea de usar este azúcar para hacerse una fortuna en el futuro y obtener el elogio de sus padres, especialmente para obtener el reconocimiento de su tío [pater-junior], sintió que su cuerpo estaba lleno de vigor mientras agarraba un poco de azúcar para meter cosas en su boca.

"Zijin, ¿hablas de cómo debe dividirse el dinero?"

'' Sin embargo [antiguo] el hermano Zhou desea asignarlo, debe asignarse. Incluso si [antiguo] el hermano Zhou desea monopolizarlo todo, aún le entregaré la receta al [Viejo] Hermano Zhou. '' Zhou Xihu preguntó a toda prisa para que Song Jing-gong también respondiera con agilidad.

Zhou Xihu inhaló profundamente dos veces y estaba a punto de hablar cuando el Magistrado Cheng Lingxiang repentinamente interrumpió: "Xihu, ¿por qué no le das las gracias a Zijin? El dinero ganado de este azúcar en el futuro definitivamente será mucho ¿por qué no dividirlo 50-50? Si no puedes decidir, entonces ve y pregúntale a tu tío [pater-junior] ''.

Cheng Lingxiang conocía a Zhou Xihu, este niño. Realmente se atrevió a tomar su receta de forma gratuita y obtener todo el dinero para sí mismo. Pero si realmente hizo eso, entonces los resultados podrían ser imaaderezado La persona detrás de Song Jing-gong estaría decepcionada y luego descartaría esta ruta. Además, también había él como el magistrado del condado aquí, así que incluso podrían descartarlo también.

Sí, descartar No lo mire como un magistrado del condado, todavía temía ser descartado por este tipo de persona. Con esa persona presente, podría ir a mendigar si tuviera un problema. Pero si te descartaran, ¿a quién irías a mendigar?

Song Jing-gong rió. Sintió que la decisión estratégica más importante que había tomado en esta vida era cruzar ese puente, incluso si se había arrepentido de haber cruzado ese puente antes. Él realmente no sabía qué palabras usar para etiquetar Little Mister. Little Mister había dicho antes que incluso si el de apellido Zhou no conocía los límites, 16 el magistrado del condado también hablaría para ayudar. Para seguir a este tipo de persona calculadora, ¿qué más podría pedir en esta vida?

"¿Por qué se ríe Zijin?" Cheng Lingxiang estaba desconcertado.

'' Mi casa es pequeña ... Esa persona dijo que Milord definitivamente lo manejaría así ''. En este momento, Song Jing-gong parecía haber cambiado completamente en una transformación desde adentro hacia afuera, con una actitud reservada y erecta. postura, ese tipo de altivez ya había penetrado desde la apariencia exterior a los huesos en su interior.

Zhou Xihu simplemente no tenía espacio para reflexionar sobre lo que los dos estaban hablando, ya que todo lo que podía pensar era en su futuro después de hacerse rico. Entonces, para el Magistrado Cheng Lingxiang, dijo: "El tío [padre-padre] habla correctamente. Volveré aquí y escribiré una carta al tío [pater-junior] ''.

Después de hablar, él volvió la cabeza: "[Más viejo] Hermano Zijin, volveré primero hoy. Mañana, invitaré [al mayor] Hermano Zijin al Pabellón de los Cien Condimentos al lado para beber vino ''.

Después de que Zhou Xihu se había ido y la comida también había sido servida, Song Jing-gong recogió los palillos: "Milord, ya que la comida ha llegado, entonces comamos. Si no se puede comer, lo guardaré para llevar. Esa persona en la casa odia a los que piden un montón de comida sin comerla más ".


  1. '' Lian shang wu guang '' (臉上無光) significa literalmente '' en la cara, sin luz ''. Esto tiene más sentido si se considera que el brillo de la cara es un eufemismo para iluminar la expresión facial en una de manera positiva, como cuando se siente el orgullo, que va de la mano con la forma en que se enfrenta el concepto de '' '' O lian/臉 y mian/面 es una metáfora del orgullo, el honor, la dignidad y el estatus en la cultura asiática. Este principio de la cara motivó una gran cantidad de comportamiento en la cultura china donde las apariencias debían mantenerse, a veces en detrimento de la practicidad o la realidad.

  2. He traducido '' bu tong shi li '' (不通 事理), que se traduce aproximadamente como '' ignorante (de) sentido común '' como '' ignorante ''. Básicamente, Cheng Lingxiang critica a Zhou Xihu por no saber cómo evitar ofenderse mientras disfruta de los beneficios de la protección del estado de su tío.

  3. He llamado a pie Shu/叔 antes, pero lo estoy haciendo de nuevo porque esta vez se usa como una forma de tratar una relación de sangre. Así que voy a señalar que es el hermano menor del padre en el texto como un corchete aparte [pater-junior]. Bo/伯 se señalará como el hermano mayor del padre como [pater-senior]. Si se usa con parientes que no son de sangre, entonces la persona a la que se dirige es de la misma generación que el padre del que habla, pero un poco más joven o mayor.

  4. Anteriormente ya había llamado la atención a pie de página, pero dado que hay tantas direcciones familiares en este capítulo, lo volveré a hacer aquí. Xiongdi/兄弟 básicamente significa '' hermanos hermanos '' o '' hermanos '' en un sentido general. Por lo tanto, solo lo verá utilizado para relaciones que no sean de sangre, como amigos masculinos cercanos. También se puede usar casualmente como '' hombre '' o '' amigo '' o '' amigo '' a veces puede estar en inglés. Así que piensen en mi elección de palabra de traducción de hermanos como en una fraternidad o una amistad fraternal. Dado que no existe una antigüedad en la edad implícita en este término, también se usa generalmente entre pares masculinos también. Podrás decir que este es un término genérico de hermandad porque no habrá notas adicionales sobre el hecho de que sea mayor o menor.

  5. Tuve que reemplazar el idioma chino con una expresión inglesa más o menos equivalente, ya que una traducción literal sería bastante confusa. '' Dao da yi ba '' ( 倒打一耙 ) literalmente significa '' revertir golpe a un rastrillo '' y tiene su origen en el Dinastía Ming novela clásica, Viaje al oeste "西遊記" por Wu Chengen (吳承恩). El ba/耙 mencionado en este idioma es corto para el '' rastrillo de nueve dientes '' o '' jiu chi dingba '' ( 九 齒 釘耙 ) que era el arma personal de Zhu Bajie (猪 八戒) o '' Pig Eight Abstains ''. Esta expresión se refiere a un incidente en la novela en el que Zhu Bajie ganó una pelea al golpear al revés con su rake. Sin embargo, el idioma en sí mismo tiende a ser usado en casos en los que alguien está equivocado, pero convierte la acusación en la otra parte en lugar de admitir la pérdida o examinar sus propios pecados. Para obtener una imagen del tipo de rastrillo (o grada como en ocasiones se traduce como) en general, puede visitar la página de Baidu baike.baidu.com/view/2309505.htm o baike.baidu.com/view/2333091.htm .

  6. He traducido '' hai bu wen shu '' (海捕 文書) como '' orden de arresto '' a pesar de que su traducción literal es '' documento de captura oceánica ''. Básicamente es el equivalente de un cartel buscado omnipresente o un antigua encarnación china de un APB o boletín de todos los puntos que las autoridades podrían emitir para los sospechosos buscados para ser interrogados en un caso.

  7. Fu/ puede significar "residencia oficial" cuando se adjunta a edificios públicos, pero para propiedades privadas, se traduce esencialmente en "mansión". Esto es diferente en la imagen de la "mansión" que uso para traducir para zhuangzi/莊子 que básicamente se refiere a la versión china de una finca de campo ya que fu/府 tiene una connotación adicional de lujo y prestigio en chino, por lo que no cualquiera podría tener un fu/府 en la antigua China.

  8. '' He shi lao '' (和事老) literalmente significa '' anciano de la cuestión de la paz '' así que es un idioma chino para un pacificador.

  9. '' Zhi shi '' ( 致仕 ) básicamente significa '' renunciar o retirarse ''. Sin embargo, este término tiene una implicación de un funcionario del gobierno que se retira después de una carrera completa o con honor, que sería diferente de ser despedido o expulsado. Naturalmente, tales jubilados serían mucho más poderosos e influyentes que la mayoría de las personas de su edad.

  10. Song Jing-gong llama a Zhou Xihu Zhou Xiong (周兄) o al hermano mayor Zhou, no por su antigüedad, ya que es discutible si Zhou Xihu es mayor en edad que Song Jinggong, pero debido a esto es una forma de felicitar a Zhou Xihu, ya que llamarlo mayor le otorga verbalmente respeto y lo reconoce como superior en la jerarquía social, por lo que es una forma sutil de absorber. Sin embargo, dado que Song Jing-gong no usa un lenguaje humilde y usa libremente '' I '' o wo/我 con él, se trata de tratar de construir simultáneamente intimidad con algunas alabanzas verbales relativamente sin sentido, mientras que obliga a Zhou Xihu a respetarlo. mostrando en acción y discurso que son iguales.

  11. He traducido '' yi qi '' ( 義氣 ) como '' justificación '', pero quise señalar esto porque el concepto también está entrelazado con la idea de fraternidad o un código de lealtad en la cultura china, lo que tiene sentido si se tiene en cuenta que yi/ aparece en la frase china que significa '' hermanos jurados '' o '' jie yi xiong di '' ( 結 義 兄弟 ) con el ejemplo más famoso de los cuales son los tres hermanos jurados de la Romance de los Tres Reinos (三國 演義) que llegó a fundar el estado de Shu Han (蜀漢): Liu Bei (劉備), Guan Yu (關羽), y Zhang Fei (張飛).

  12. '' Ge you qian qiu '' ( 各有千秋 ) se traduce como "cada uno tiene 1,000 otoños". Dado que la traducción literal sería confusa,eligió traducir por el significado. La historia detrás de este idioma está relacionada con los antecedentes de Peng Zu (彭祖) o '' Ancestor Peng '', una figura legendaria que supuestamente vivió durante 800 años durante la dinastía Shang (商朝) y se conoce como Taoist Smo. La leyenda cuenta que Peng Zu era uno de los nietos de segunda generación del mítico Emperador Zhuanxu (顓 頊). El padre de Peng Zu era Lu Zhong ( 陸 / ), considerado uno de los 3 posibles progenitores de Lu/陸 como apellido en China , que se había casado con una mujer del Guifang clan (鬼 方 氏) llamado Nugui (女 who) que posteriormente quedó embarazada por 3 años y luego dio a luz a 6 hijos, siendo Peng Zu uno de ellos. Dado que 3 años podrían ser referidos como 1,000 otoños en ese entonces, este dicho fue para ilustrar cómo estos hijos que nacieron después de un embarazo de tres años cada uno tenían sus fortalezas o puntos buenos.

  13. Traduje '' te da la la '' (有 打 有 literal) literalmente porque es un eufemismo al uso de la zanahoria '' y palo '' Estrategia o '' bofetada en la cara y dulce azufaifo '' como lo expresaron los chinos. Así que la parte de bateo se referiría al palo o la amenaza velada que Song Jing-gong entregó, mientras que el tirón sería el señuelo representado por la zanahoria o la azufaifa, como con Song Jing-gong, utilizando los beneficios futuros del acuerdo azucarero.

  14. He traducido '' yin shi '' (隱 世) como '' solitario '', que es lo que significa, pero he querido añadir que literalmente significa '' esconderse del mundo '' y tiene connotaciones en chino de alguien Quien voluntariamente se ha aislado del mundo exterior para buscar la iluminación o lo encuentra sin sentido porque ya lo han visto a través de las ilusiones del mundo mundano, etc. Así que esto está más en línea con convertirse en un eremita por el bien o la religión o la filosofía que solo excentricidad.

  15. Traduje '' mei xin mei pi '' (沒 心 沒 脾) literalmente. No es una expresión o modismo chino común, sino más bien una amalgama de creencias. El corazón o xin/心 tiende a ser como los chinos expresan pensamientos internos o se refieren a la mente para que alguien sin corazón pueda ser desalmado o sin cerebro. En este caso, es el significado de la falta de cerebro lo que se pretende. Pi/ puede significar bazo o páncreas en chino, pero el "temperamento" básicamente se reduce a "qi del bazo" o "pi qi" ( 脾氣 ), que también puede tener connotaciones de tener un carácter o disposición, por lo que no tener un bazo significaría básicamente no tener carácter, alguien que no tiene principios. Así que más o menos, Zhou Xihu está siendo descrito como alguien sin cerebro y sin espinas si buscas una analogía similar en inglés.

  16. '' Shen qian '' ( 深淺 ) en realidad se descompone para significar '' profundo, superficial '' o '' profundidad ''. Puede tender a usarse como un eufemismo de límites, de modo que alguien que no conoce la profundidad es alguien que no conoce la moderación o la gravedad e implicaciones de su comportamiento y acciones.

  17. ol>

    Advertisement

    Share Novel Great Tang Idyll - Chapter 35

#Leer#Novela#Great#Tang#Idyll#-##Chapter#35