Nota del administrador: ¿Error? clear cache/history. ¿Aun error? reportalo.
- Next boton no funciona? a veces, abre via Index.

Great Tang Idyll - Chapter 29

Advertisement

Song Jing-gong observó cuidadosamente a Zhang Xiaobao antes de enrollar una torta plana, comiéndola lentamente mordiéndola a mordedura como si la saboreara y, sin embargo, no como si simplemente estuviera saboreando esta torta plana y salsa picante.

Zhang Xiaobao y Wang Juan, los dos tampoco le molestaron, ya que arrancaron un pedazo delgado de pastel plano allí, sumergiéndolo en la salsa antes de que comenzaran a comer con cuidado.

"El sabor sigue siendo un poco pobre". Wang Juan se lamió las yemas de los dedos mientras chasqueaba los labios dos veces.

'' Uh, yo también creo que sí. No se frió con aceite, por lo que se considera salsa de pasta cruda. Espera a que lo fríen y será mejor. Zhang Xiaobao asintió con la cabeza mientras él estaba de acuerdo con ella.

'' En un momento, usa aceite para freírlo un poco. Lo comeremos para el almuerzo. Envíale algunos a mi familia también. Ayer por la noche, mi madre incluso nos envió melocotones, 'ne' ''. Wang dijo una vez que se había metido ese pedacito de torta en el vientre.

Aquí, Zhang Xiaobao también acababa de terminar de comer y asentía: "Envíalo, definitivamente tengo que enviarlo". Pero sin el aceite de soja, el sabor es peor por mucho. La última vez que fuimos a la cocina, vi que había sebo de carne. Usa eso, entonces. Pensemos en una forma de cuando un buey puede caer muerto para que podamos usar la carne para hacer la salsa ''.

'' Tienen que mantenerlos para arar la tierra, ~ ne. Matar a los que están en la mansión no está permitido. Comprar un buey viejo para matarlo sería más barato ''. Wang Juan agregó allí.

En este momento, el corazón interno de Song Jing-gong estaba lleno de sentimientos encontrados. 1 Por las palabras de ese sirviente que acababa de irse, ya había descubierto que esta salsa había sido producida por el niño frente a él. Desde el principio, él mismo había sido realmente ridículo por querer estafarlos. Mírelos, podrían pensar en una idea tras otra para negocios legítimos.

Su pérdida no era injustificada, básicamente no estaban ni en el mismo nivel. Un año de edad, ~ ah. ¿Podría ser que fueran la reencarnación de los santos? 2 Cuando escuchó las palabras que estos dos niños estaban diciendo de nuevo, ¿cómo eran estos niños que ni siquiera habían sido destetados de la leche? Claramente eran como adultos.

No es de extrañar que Yingtao tuviera un rostro tan lleno de orgullo cada vez que hablaba de Little Mister y Little Miss Juan-Juan. Si él mismo tenía tales maestros, suponía que sería de la misma manera, también. De acuerdo, él no discutiría de ahora en adelante y sería un ayudante de este pequeño niño. Siguiéndolo, tal vez él vería cosas aún más espléndidas.

Justo cuando Song Jing-gong estaba pensando en asuntos, Zhang Xiaobao ya le había ordenado a Xiaohong ir a las cocinas para conseguir algunas cosas. Ella acababa de traerlos cuando Song Jing-gong terminó con sus pensamientos, solo para ver a Zhang Xiaobao colocar cebolletas y rodajas de pepino encima de la torta plana y luego untarle salsa antes de decirle:

'' [Older] Hermano Zijin, intente esto. En el futuro, estoy preparado para vender estas cosas a todos los restaurantes y tiendas de bocadillos. Unh, simplemente vendiendo la salsa si es un poco más cara, la gente aún puede aceptarla. Después de todo, espere hasta que hayamos extraído el aceite de soya. Entonces, solo nuestra familia lo tendrá. Juan-Juan y yo todavía somos pequeños y no podemos comer tantas cosas. [Older] Hermano Zijin, por favor ''.

El pastel plano era pequeño. Song Jing-gong no había comido nada después de haber tenido dos, y mucho menos después de no haber comido nada desde la tarde de ayer. Él estaba hambriento en este momento, ~ ne. Entonces, en ese momento, no fue amable en absoluto, ya que aceptó la torta plana y se la tragó en dos o tres tragos. Exhalando con satisfacción, se movió para enrollar otros dos pasteles y comérselos mientras decía:

"Pequeño Señor, a partir de ahora, donde sea que [honorífico] diga ir, entonces Zijin irá allí. En cuanto a Noteworthy House, Little Mister, por favor no te molestes. La tienda es pequeña, pero aún puede mantener a tres familias de personas, ~ ne ''.

'' ¿De qué está hablando Zijin? Los asuntos de la tienda, naturalmente, le corresponde a Zijin decidir. Soy tan pequeño, ¿cómo puedo manejar tantas cosas? Estos pasteles planos son sabrosos. En el futuro, haré que la gente tenga un pequeño puesto específicamente para venderlos como fuentes de primavera, 3 solo sé cómo agregar algunas verduras que nadie más sabe cómo hacer todavía ".

Zhang Xiaobao miró a Song Jing-gong y viendo que no parecía estar fingiendo, explicó un poco más. No tenía miedo de que la gente lo engañara, ya que no carecía deilidad de mantener a sus subordinados bajo control.

Song Jing-gong todavía estaba comiendo allí. Este tipo de cosas era realmente demasiado bueno para comer, ya que era delicioso y picante, lo que hacía que quisiera comer más cuanto comía. Solo hasta que realmente no pudo continuar comiendo, se detuvo y luego, mirando a los dos niños que estaban frente a él, dijo: "Está bien, estoy lleno, así que me iré ahora a recoger las semillas de soja".

Dicho esto, Song Jing-gong se levantó para irse pero Zhang Xiaobao habló de repente: "Espera. Está lloviendo fuerte y hace frío afuera, Zijin tendrá que cuidar de su salud. Xiaohong, ¿ya se ha calentado el vino con las tiras de jengibre añadidas? Servir a Zijin para defenderse del frío. Tendré que molestar a Zijin Juan-Juan y aún soy demasiado pequeño, así que no podemos hacer muchas cosas. Todo dependerá de que Zijin lo maneje y se agote por ahí, así que Juan-Juan y yo le damos las gracias ''.

Mientras hablaban, Zhang Xiaobao y Wang Juan saludaron en agradecimiento a Song Jing-gong juntos mientras usaban esas manos pequeñas para llevar temblorosamente y colocar el vino frente a Song Jing-gong.

Al escuchar esto, Song Jing-gong miró esas pequeñas manos débiles y aceptó el vino caliente. Aún sin haberlo bebido, ya sentía que su corazón se había calentado. Con una inclinación de cabeza, bebió el vino hasta la hez y luego, ahuecando las manos en saludo a Zhang Xiaobao: "Tratas a este como un caballero del estado, así que este debe pagarte como un caballero de la state. 4 Despedida.''

Habiendo dicho estas palabras, Song Jing-gong dio media vuelta y se fue, sin siquiera usar un paraguas, mientras cargaba directamente contra la lluvia torrencial con ese par de piernas firmes y poderosas.

Zhang Xiaobao y Wang Juan siguieron hasta la puerta hasta que la silueta de Song Jing-gong desapareció antes de darse la vuelta para regresar. Pero de repente viendo a Xiaohong allí con los ojos enrojecidos, preguntaron sorprendidos: "Xiaohong, ¿por qué eres así? ¿Te quemaron los ojos el jengibre? Rápido, ve a usar agua para enjuagarlo ''.

''No estoy bien. Siento que mi corazón ha sido consolado. El señor trata a la gente tan bien sin importar si es Yingtao, Shiliu, yo, o si el Señor de la Canción los trata a todos sinceramente. Para Xiaohong ser enviado al lado de Mister es la fortuna de Xiaohong ''.

Xiaohong negó con la cabeza allí, pero ni siquiera había terminado de hablar, y las lágrimas ya habían empezado a caer. No solo observe cómo su edad no era tan grande, también sabía de la frialdad y la calidez de la emoción humana. 5 Little Mister no solo era inteligente, sino que también trataba bien a las personas para servir a un maestro así sin duda se debe a las buenas obras de una vida anterior.

'' No llores, no llores. Los buenos días aún están por llegar, ¡ne! Todavía quedan tortas planas para que puedas comerlas mientras todavía estén calientes y ayudarme a probar para ver si aún falta algo. Zhang Xiaobao y Wang Juan intercambiaron una mirada mientras suspiraban interiormente. La gente de aquí era muy buena, ~ ah.

'' Unh, sabroso. Las cosas que hace el señor son muy sabrosas. Cuando olí el aroma en este momento, lo sabía ". Xiaohong se secó los ojos mientras entusiastamente asentía con la cabeza y ayudaba a los dos niños a volver a la parte superior del sofá, comenzando con sus alabanzas, aunque todavía no lo había comido.

Zhang Xiaobao y Wang Juan tampoco emitieron un sonido mientras veían a Xiaohong comer tres pasteles planos seguidos antes de decir: "Xiaohong, espera a que la lluvia se detenga ya que todavía tienes otras cosas que hacer. Tendrás que encontrar personas para cavar en esa zona de tierras bajas junto al río en la casa solariega. Además, abre un hoyo en el río y canaliza el flujo de agua hacia él. La casa solariega necesita criar muchos más patos y gansos, así como plantar algunos lotos. Una vez que sea invierno, tendremos más tipos de vegetales ''.

'' Unh, Xiaohong lo entiende. Pequeño Señor, puede estar seguro. Hay bastantes personas en la casa solariega. Mientras una comida esté cubierta, irán a trabajar. Mañana iré a cavar ", dijo Xiaohong en confirmación.

Pero Wang Juan negó con la cabeza: "No solo tendrás que cubrir una comida, sino que también tendrás que pagar un salario". Usted decide el número y regresa para obtenerlo. En el futuro, las dos casas solariegas de Zhang y Wang también abrirán una tienda de comestibles aquí para permitir que la gente de la casa real haga sus compras y negocie más fácilmente. No es para ganar dinero, sino para que la gente del señorío pueda caminar un paso o dos menos ".

"La pequeña señorita es justa y amable;Xiaohong agradece en nombre de los patriarcas mayores 6 de la casa solariega. Xiaohong había comido hasta saciarse, así que estaba llena de energía motivada. Cuando pensó en los días venideros, sintió que la lluvia afuera también era tan alegre.


Al día siguiente, las nubes blancas estaban hinchadas, la luz del sol brillaba intensamente, y el río estaba despejado mientras los niños jugaban felizmente dentro de él.

Todos los trabajadores de la mansión habían sido convocados por Xiaohong. Trazando el área y sin siquiera preocuparse por la suciedad después de la lluvia allí, trajeron sus herramientas y comenzaron a trabajar, todas y cada una actuando como si no supieran lo que era la fatiga.

En este momento, Xiaohong hizo que la gente preparara la gran olla al costado que estaba hirviendo a fuego lento huesos grandes y sabrosos. También hubo personas preparando la masa para preparar la sartén 7 los pasteles planos La salsa también se había colocado a un lado ya que la carne de cerdo picada se sofríe usando aceite. Cuando llegó el momento de comer, solo necesitó ser devuelto a la sartén para agregar un poco de chalote picado enrollado dentro de la torta plana para que el sabor fuera aún mejor. Esto se debió a la orientación de Wang Juan ya que amaba la carne picada con * salsa. 8

'' [Más viejo] Hermanos y tíos, trabajen duro. Ciertamente necesitas hacer justicia a las 3 wen de Little Mister [ cash ] en salarios diarios. Espera hasta el mediodía, ya que habrá suficientes pasteles grandes y cubiertos con verduras para comer. Xiaohong se puso de pie a un lado mientras gritaba que incluso sabía para levantar la moral.

Las personas que trabajaban ya podían oler el fragante aroma que se elevaba desde la olla, de modo que mientras se tragaban la saliva con palas vigorosas, Zhang Xiaobao y Wang Juan también estaban de pie cerca mientras observaban. Esto podría considerarse un tipo de método para unir los corazones de la gente.

'' A partir de ahora, los días serán mejores. Xiaobao, quiero transformar las dos casas solariegas de Zhang y Wang en un paraíso de otro mundo. 9 Se proporcionará a los ancianos; 10 los jóvenes recibirán una educación; 11 cada familia puede construir nuevas casas, cada persona puede comer hasta saciarse y tener una buena ropa ¿es tan difícil? '', dijo Wang Juan con una cara llena de anhelo.

"Si solo son dos señoríos, no es difícil. Pero estoy preparado para expandir este lugar un poco más tarde, por lo que las cosas que administrar serían muchas, ¿verdad? Será necesario cultivar algo de talento. Lo que tenemos que hacer es darles esperanza y confianza. Para entonces, puedes entrenar a los lacayos ". Zhang Xiaobao también estaba haciendo cálculos allí, también quería que la gente de la casa viviera bien.

"Pequeño señor, ¿todavía quieres comer sapos [honorífico]?" Justo cuando Zhang Xiaobao y Wang Juan imaginaban el futuro, un niño en el río se armó de valor para preguntar esto.

Zhang Xiaobao sabía que estos niños querían obtener algunos beneficios a cambio de asentir y luego, sacudiendo la cabeza: "Quiero comer pero no sapos". Ustedes me dan algunos caracoles de río. En un momento cuando es hora de comer, ustedes también pueden comer, también pueden llevar a casa una porción ".

Una vez que Zhang Xiaobao dijo esto, todos los niños vitorearon y uno tras otro se sumergieron de cabeza en el agua y comenzaron a dispersarse para atrapar caracoles de río. Todos sabían lo que se estaba cocinando dentro de la olla y la carne desmenuzada que ya se había sofreído. Para comer una porción ellos mismos y luego llevar a casa otra porción simplemente obteniendo algunos caracoles de río, fue realmente muy fácil.

'' Xiaobao, hay parásitos en los caracoles del río. Escuché que hubo personas que lo comieron y gusanos crecieron en su cerebro ". Wang Juan era un poco reacio a estas cosas.

''Sin miedo. Cuando regresemos, use un poco de agua limpia con un poco de sal para almacenarlos. Use agua hirviendo para escaldarlos dos veces y luego vístelos con perejil, ajo y cebollín para que mi papá los sirva como aperitivos de vino. Le daremos una parte a su familia también. Solo beberemos un poco de sopa. Eso es difícil, así que no podremos masticarlo ". Zhang Xiaobao ya había pensado en cómo hacerlo.

'' Entonces, los comeremos mañana. Guárdelos por hoy y haga que los caracoles del río expulsen las cosas en sus estómagos antes de hablar de ello. Tú, date prisa con la panaderíatortas De lo contrario, no se puede comer nada con nosotros de esta manera ". Wang Juan estaba consternada cada vez que pensaba en su edad actual.

Los niños se movieron rápidamente y dentro de 2 horas-cuarto, ya habían agarrado un recipiente grande lleno de caracoles de río. Después de que las personas usaran un cuenco de madera para guardarlas y guardarlas para enviarlas a casa, encontraron a Xiaohong y le pidieron que preparara comida para los niños cuando era hora de almorzar. Luego, Zhang Xiaobao y Wang Juan regresaron para comenzar a entrenar.


Por la mañana, Erniu se levantó muy temprano y comió unas gachas. Junto con su hermano mayor, Daniu, trajeron el pequeño frasco lleno de salsa picante y encontraron un carruaje para irse al condado de Sanshui. Debido a que estaba adyacente a un río que no se consideraba demasiado pequeño, había mucho tráfico allí y también había bastantes hoteles y tal. Hoy, Erniu estaba listo para vender la salsa.

Por el bien de poder venderlo a un buen precio, Erniu siguió las instrucciones de Little Mister al freír algunas tortas planas y llevar cebolletas picadas junto con él. Al apresurarse a lo largo del camino, finalmente llegaron al condado de Sanshui cuando era casi mediodía.

'' [Joven] Hermano, ¿cómo lo vendemos? ¿Necesitamos gritar nuestros argumentos? '' 12 Daniu no era tan inteligente como Erniu porque era bastante simple y honesto, así que cuando llegaron, él no sabía qué hacer.

'' No es necesario, Little Mister ya planeó esto. Vamonos. Conduce el carruaje a Waterview House 13 Por ahí. Ellos y el Pabellón de los Cien Condimentos 14 al lado están los dos restaurantes más grandes del condado. Ambos compiten por los clientes, así que no hay temor de que no compren ". Erniu recordó las palabras de Little Mister para encontrar dos restaurantes en competencia para vender, por lo que había puesto sus ojos en los dos restaurantes emblemáticos del condado de Sanshui.

Cuando el carruaje se detuvo frente a la Casa Waterview, Erniu y Daniu saltaron del carruaje por separado mientras cargaban sus cosas antes de entrar. En la entrada, un empleado 15 Ya había venido a arreglar el lugar de estacionamiento del carruaje antes de llevar a quien él suponía que eran dos comensales dentro, caminando mientras hablaba.

"¿A los dos respetados huéspedes les gustaría tomar vino o registrarse? De acuerdo con el dueño del restaurante, 16 el jefe de cocina de su negocio ha estudiado con un chef imperial. '' 17

'' Unh, haber estudiado con un Chef Imperial es bueno, ~ ah. ¿Está su noble propietario? Encuentra una habitación individual en el segundo piso. Los dos tenemos algunos asuntos que discutir con tu noble dueño. Hoy, Erniu estaba bien vestido, así que se envalentonó mientras sostenía el pecho alto y usaba las palabras que él consideraba más elegantes con el empleado.

"Él está adentro, él está adentro. Ustedes dos [honorífico], por favor vayan arriba, este pequeño irá e invitará al dueño del restaurante por aquí ahora". El empleado no sabía lo que ellos dos deseaban hacer. , ya sea. Pero viendo que habían pedido una habitación individual en el segundo piso, los invitó respetuosamente al piso de arriba. Luego, esperando que los dos entraran a la habitación, llamó a otro empleado para que los atendiera mientras corría a buscar al dueño del restaurante.

El empleado recién llegado sirvió té antes de pararse listo para el lado. Erniu y Daniu tenían miedo de gastar dinero, así que básicamente no pidieron comida mientras esperaban. Después de la duración del período de incienso, 18 el dueño de Waterview House corrió apresuradamente hacia acá. Tampoco se sorprendió al ver a los dos hombres esperando allí, mientras los saludaba cortésmente: "A sí mismo", "a href =" https://solitaryidler.wordpress.com/2016/08/09/great-tang-idyll-v1 -c029/# fn-1332-19 "> 19 es el propietario de Waterview House y no sabía para qué motivo están llamando los dos personajes nobles. Bebamos té, bebemos té ".

Erniu estaba un poco nervioso. Después de todo, esta era la primera vez que lidiaba con el dueño de un gran restaurante. Entonces, usando el método que Little Mister le había enseñado, inhaló dos respiraciones profundas lentamente mientras cantaba en silencio que podía hacerlo antes de sentirse un poco mejor. Entonces,junto con su hermano mayor, colocó el objeto encima de la mesa y abrió la fina seda que la cubría antes de sacar el tarro de salsa de pasta de soya.

"Venir aquí hoy fue para invitar al propietario a probar este artículo". Mientras hablaba, Erniu preparó ese pastel todavía caliente, mientras lo cubría con una capa de salsa picante en la parte superior y luego colocaba los cebollines dentro, usando palillos para enrollarlo. poco a poco.

Después de esto, hizo otros dos para compartir con su hermano mayor. Recogiendo uno para él, dijo: "Por favor, dueño".

Al decir esto, Erniu y Daniu comenzaron a comer directamente para mostrarle al dueño del restaurante que no había veneno. Además, los dos también estaban hambrientos ya que solo tenían un poquito de gachas para llenarlos desde la mañana hasta ahora.

El dueño del restaurante miró a los dos hombres que comían frente a él allí, luego echó un vistazo a este pastel plano colocado cerca de sí mismo y entendió lo que estos dos hombres vinieron a hacer. Pero con esto, podría hacerlo después de una sola mirada, ¿por qué dividir algunos de los beneficios con otras personas? Después de pensarlo, todavía tomó la torta plana para darle un mordisco.

Una vez que el bocado de la torta plana entró en su boca, el dueño del restaurante se sorprendió de inmediato. ¿Qué fue esta salsa? Estaba delicioso e incluso había un tipo de sabor fresco y picante. No es extraño que estos dos hombres se atrevieran a venir a su casa para vender cosas. Entonces fue así. Al pensar en esto, el dueño del restaurante dejó la torta plana que estaba sosteniendo.

''Todo está bien. Es comestible Deje la receta de esta salsa atrás. Puedo darte dos 200 wen [ cash ]. ''

Erniu y Daniu se congelaron al pensar en las palabras que Little Mister había dicho cuando se fueron y tenían aún más respeto por Little Mister en sus corazones. Incluso esto podría ser predicho.

En ese momento, Erniu y Daniu se levantaron simultáneamente, guardando los pasteles planos que no habían sido enrollados y la salsa antes de darse la vuelta para irse. Mientras pasaba, Erniu dijo: "Como era de esperarse, el propietario conoce sus productos. Ya que es así, los dos primero vamos a ese Pabellón de los Cien Condimentos para cenar, entonces. Volveremos a hablar de la receta en detalle con Owner after ''.

''¡Espere! Ya que ustedes dos han venido aquí, ¿cómo pueden ir a otro lado a comer? Liuzi, 20 rápidamente, haga que el jefe de cocina en la parte posterior haga los platos de la firma para enviar aquí. Acompañaré a los dos nobles invitados en su comida ". Al escuchar esto, el dueño del restaurante supo de inmediato que no eran estúpidos. Entonces, al ver que los dos estaban a punto de irse, los interceptó apresuradamente y los invitó a regresar.


  1. La expresión china que describe los sentimientos de Song Jing-gong es '' wu wei za chen '' ( 五味 雜陳), que significa "cinco sabores, variados (y) antiguos". Los chinos definieron los cinco sabores como dulces, agrios, amargos, picantes y salados. Dado que los sabores pueden tender a asociarse con diferentes emociones, esta es una forma indirecta de decir que una persona siente muchos tipos diferentes de emociones que abarcan toda la gama del gusto.

  2. '' Sheng ren '' (聖人) se traduce literalmente como '' persona divina '' en chino y generalmente se traduce como '' sabio, santo '' en inglés. Más específicamente, puede ser la forma en que se hace referencia a los santos o mártires cristianos tanto en chino como en japonés (al menos en kanji, aunque la pronunciación será obviamente diferente). Sin embargo, fuera del contexto judeocristiano, '' sheng ren '' (聖人) ha tenido una larga tradición de ser usado como una etiqueta para personajes que han sido elevados a un estado semidiós, si no totalmente a nivel divino, dentro de la cultura china, aunque la divinidad suele ser metafórica. Por lo tanto, este término puede aparecer en Daoism y también se puede usar para ancestros venerados o generaciones anteriores que fueron predecesoras espirituales, como Confucius quien es considerado un maestro espiritual para todos los eruditos que dicen ser estudiantes de los textos clásicos. Debido a que anteriormente traduje xian/仙 como '' sabio o inmortal '' y quería enfatizar la reverencia otorgada a '' sheng ren '' (聖人), he elegido traducir este término como '' santo ''.

  3. El nombre de '' chun pan '' ( 春 盤 ) se deriva de una costumbre que se generalizó durante la Tang y canción dinastías donde panqueques de primavera o '' chun bing '' (春餅) y vegetales crudos se comieron juntos después del comienzo de la primavera, que se marcó como '' Lichun '' (立春) en el calendario chino tradicional , como una forma de dar la bienvenida a la primavera. Debido a que normalmente se servían en bandejas a los invitados en un arreglo similar a un hors d'oeuvre bandeja, se llamaron "fuentes de primavera". Los panqueques de primavera comparten el mismo concepto que rollitos de primavera o '' chun juan '' ( 春卷 ), que se originan de la dinastía Han y, a veces, según la región, son sinónimos del mismo plato.

  4. El lenguaje que Song Jing-gong usa aquí es deliberadamente arcaico, lo cual se nota cuando los chinos se vuelven súper condensados ​​y compactos. Los chinos que usa aquí de '' 君 以 國 士 待 某, 某 某 某 之 之 之 之 '' 'es una modificación de una cita de Yu Rang (豫讓) del estado de Jin (晉) durante el Período de primavera y otoño como se registra en las Biografías de los asesinos ( 刺客 列傳 ), la 86º biografía escrita por Sima Qian (司馬遷) en Registros del Gran Historiador (史記). Yu Rang es bien conocido en la historia china como un asesino, pero no lo hizo para ganarse la vida ya que sus asesinatos fueron motivados por la venganza en una situación similar a la de la 47 ronin de Japón. Yu Rang había sido un vasallo poco apreciado de los clanes Fan (范氏) y Zhonghang (中行 idu) que desertaron en el servicio al Conde Zhi (智伯), Xun Yao ( 荀 瑤 ) que apreciaba mucho las habilidades de Yu Rang. Por cierto, los nombres serán confusos porque es durante un período de tiempo cuando los apellidos, los nombres de los clanes, los nombres de los nombres, los nombres de los títulos, los apodos y los nombres pueden ser utilizados indistintamente, sin previo aviso, especialmente si la persona es miembro de la nobleza, por lo que es muy dolor de cabeza, incluso para hablantes nativos de chino porque una persona podría ser referida por una docena de nombres diferentes y mucho menos si se tiene en cuenta que la historia solía tener más de una figura noble llamada. Durante los Estados Combatientes y el período de primavera y otoño de China, los apellidos y los nombres de los clanes no habían sido grabados, por lo que la nobleza a menudo podía tomar diferentes apellidos o nombres de clanes en una sola generación y no se los trataba de manera tan uniforme como los apellidos o los nombres de los clanes. ahora. Para aclarar, el tercer y último señor soberano de Yu Rang, el Conde Zhi (智伯), es conocido bajo MUCHOS nombres diferentes, que intentaré explicar, por lo que es menos confuso pero es una explicación bastante detallada, así que lo siento mucho. la longitud de esta nota al pie Aunque el Conde Zhi aparece en Baidu como Xun Yao (荀,), casi nunca se lo menciona con el apellido de Xun (荀) y solo recibió retroactivamente ese apellido debido a las sensibilidades modernas porque era hijo de Xun Shen (< a href = "http://baike.baidu.com/view/3361799.htm"> 荀 申 ) Confundiendo más el asunto es que el apellido del Conde Zhi (xing/姓) era Ji (姬), que en realidad tampoco se usa como apellido aunque es uno de los apellidos chinos más antiguos, mientras que el nombre de su clan (shi/氏) era Zhi (智), que es un homófono para el personaje que significa '' conocer '' o zhi/知, por lo que también se lo puede denominar '' Conde de Conocer '' (Zhibo/知 伯). Este juego de palabras sobre su título era lo suficientemente común como para que los registros históricos de buena reputación se dirigieran a él por este pseudo-apodo. También recibió un nombre póstumo o '' shi hao '' (諡 號) de '' Xiangzi '' (襄子), por lo que al Conde Zhi también se lo puede llamar '' Zhi Xiangzi '' (智 襄子), tenga en cuenta que solo hay una diferencia de un personaje para diferenciar el nombre póstumo de Zhi Xiangzi del Conde Zhi del de su rival más amargo que terminó por suplantarlo, Zhao Xiangzi ( 趙襄子 ) que también se conoce como Zhao Wuxu (趙 無 恤). Para diferenciarlo de los otros posibles conteos de su clan, el Conde Zhi también puede ser etiquetado específicamente como el Conde Zhi Yao (智伯 瑤). Tengo que explicar estos nombres porque de lo contrario, la Wikipedia y cualquier otro artículo enciclopédico que describa estos eventos históricos y las personas involucradas son aún más confusos. La desintegración del estado de Jin fue en realidad el catalizador de la transformación de Yu Rang en un asesino, ya que fue un proceso que comenzó con los antiguos maestros de Yu Rang, los clanes Fan y Zhonghang, siendo eliminado por su maestro actual, el Conde Zhi, pero también sembró las semillas del Conde Zhi. la muerte y la destrucción final de su clan. Con la pérdida de los clanes Fan y Zhonghang, el estado de Jin solo tenía cuatro de los seis clanes aristocráticos restantes y dejó al clan Zhi como el más poderoso de todos. Pero el Conde Zhi comenzó a tratar de consolidar el poder y el territorio del clan Zhi aprovechando la superioridad de su clan y exigiendo concesiones de los tres clanes restantes de Zhao (趙), Wei (韓) y Han (韓). Entonces se rebelaron y se volvieron contra el clan Zhi en la Batalla de Jinyang. (晉陽 之 戰), dejando al clan Zhi destrozado y su antiguo feudo dividido equitativamente entre los tres clanes victoriosos. Debido a su enemistad personal con el Conde Zhi, después de la derrota y la muerte del Conde Zhi que orquestó personalmente, Zhao Xiangzi llegó incluso a lacar el cráneo del Conde Zhi para usarlo como una copa para beber. Debido a esta indignidad hecha al cadáver de su señor soberano, Yu Rang juró venganza contra Zhao Xiangzi. El primer intento de asesinato de Yu Rang lo obligó a ir de incógnito al palacio de Zhao Xiangzi y a esconderse en el baño. Sin embargo, Yu Rang fue atrapado antes de que pudiera matar a Zhao Xiangzi, pero lo dejaron ir desde que Zhao Xiangzi admiró su lealtad y valentía. El intercambio registrado entre ellos aquí es la fuente de una de las otras citas bien conocidas de Yu Rang, que no es a la que se refiere Song Jing-gong. Sin embargo, Yu Rang no se dio por vencido después de su fracaso y se disfrazó como un mendigo desfigurado pintándose la piel y tragándose carbón para hacer que su voz sonara ronca hasta que su propia esposa no lo reconoció. Su amigo lo hizo e intentó disuadir a Yu Rang de su curso, pero fue en vano. Entonces, Yu Rang se escondió debajo de un puente para tratar de tender una emboscada a Zhao Xiangzi, pero debido a que el caballo de Zhao Xiangzi de repente se asustó, permitió a Zhao Xiangzi sentir que había un asesino acechando debajo del puente y adivinar correctamente que era Yu Rang. Cuando Yu Rang fue capturado, Zhao Xiangzi le preguntó por qué estaba yendo a tales extremos para el Conde Zhi ya que había servido previamente a los clanes Fan y Zhonghang que el Conde Zhi había destruido, pero no los había vengado, así que Zhao Xiangzi quería saber por qué estaba vengando la muerte del Conde Zhi. La segunda mitad de la respuesta de Yu Rang es lo que Song Jing-gong está citando aquí: '' 至於 <, 國 士 It 我, 我 我 '' '.' 'Se traduce aproximadamente a' 'En cuanto al Conde Zhi, fui tratado como un' guo shi '(國 士), así lo trataré como un' guo shi '(國 士). ). Tiene más sentido cuando sabes que la oración anterior de la respuesta de Yu Rang establece que, dado que los clanes de Fan y Zhonghang lo trataban como a un peatón común, entonces los devolvió con lealtad de los peatones. He traducido '' guo shi '' (國 士) como '' señor del estado '' aunque shi/ realmente tiene múltiples connotaciones ya que puede significar "erudito, caballero, soldado o guerrero". El significado exacto de shi/士 depende del contexto en el que se usa y de con qué otros personajes se combina, pero si consideras que tiene implicaciones caballerescas, sería una buena correlación dibujar para entender lo que significa ser shi/士. '' Guo Shi '' (國 士) como un término se deriva de cómo Sima Qian describe Han Xin (韓信) al registrar sus hazañas en la biografía del marqués de Huaiyin ( 淮陰侯 列傳 ) de sus registros, '' guo shi wu shuang '' (國 士,), que básicamente significa '' caballero del estado sin igual ''. Una etiqueta más o menos similar en inglés sería '' héroe nacional ''. Song Jing-gong modificó y parafraseó las palabras originales de Yu Rang reemplazando el Conde Zhi (智伯) por jun/君, que se ha simplificado en su significado en chino moderno para simplemente significar "señor o soberano", pero los antiguos chinos lo usaron como una forma de dirección íntima o forma educada y arcaica para decir '' usted. ??? 'Puedes ver estos usos alternativos reflejados en cómo 君 se adaptó al japonés como Kanji ya que puede ser pronunciado como '' kimi '' (き み) cuando significa '' usted '' o pronunciado como '' kun '' (く ん) y usado como sufijo cuando se dirige a hombres o niños más jóvenes (por ejemplo: Shin-kun o Shiro-kun). Debido a estas consideraciones, traduje jun/君 como '' '' ya que emite un sentimiento arcaico en inglés y la sensación íntima de que el uso de '' tú '' estaba destinado a tener antes de que la gente olvidara que se suponía que era familiar y no era en realidad un lenguaje formal (debido a la Biblia ) es bastante apropiado en este contexto también, ya que Song Jing-gong está tratando de aumentar la cercanía de su relación. En resumen, Song Jing-gong básicamente dice que corresponderá el trato respetuoso de Xiaobao y Juan-Juan con el mismo nivel de lealtad que Yu Rang dio históricamente. ¡Uf! Eso llevó un poco de explicación, pero pensé que era una conferencia interesante ... Me disculpo si fue un poco aburrido y complicado. Traté de cortarlo tanto como sea posible ...

  5. El modismo chino utilizado aquí es '' ren qing leng nuan '' (人情 冷暖). Lo traduje literalmente porque transmite el significado bastante bien pero para aquellos que desean matices específicos, es básicamente una expresión que se usa para ilustrar cómo los picos y valles de la vida exponen a las personas a la calidez y frialdad posibles dentro del rango de la emoción humana ya que cuando estás en lo alto, todos te mostrarán sus mejores lados y te darán una atención positiva, pero cuando hayas perdido la vida, casi nadie se molestará en mostrarte nada más que sus peores lados o apatía y te dejará emocionalmente frío .

  6. El término utilizado aquí es '' fu lao '' (父老), que literalmente significa '' padre anciano ''. Es una forma idiosincrásica de dirigirse a un público mayor a la manera de '' damas y caballeros ''.

  7. Para luo/烙 algo es presionar la comida para que se horne o frita encima de una superficie de cocción plana y calentada. Una torta plana o bing/餅 hecha de esa manera se llama '' laobing '' (烙餅) y se asemeja a un panqueque frito. Debido a cómo está cocinado, elegí traducirlo como '' pan-frito ''.

  8. La original china en bruto tenía * 醬肉 絲 con el asterisco para un personaje, pero no estoy seguro de cuál podría haber sido el carácter censurado o por qué habría sido censurado.

  9. '' Shi wai tao yuan '' ( 世外桃源 ) se traduce en '' fuente de melocotón externa del mundo ''. Si se tiene en cuenta que en el folclore chino, los melocotones de la inmortalidad podría consumirse para obtener la inmortalidad de forma similar al papel ambrosia jugado en mitología griega y que los reinos fuera del mundo terrenal o mortal se consideraban el dominio de los dioses y de los sabios inmortales, entonces el lugar que es el origen de los melocotones fuera de este mundo sería un eufemismo para el equivalente chino de un jardín de Eden . Entonces, elegí traducir este término como '' paraíso de otro mundo ''. Este modismo específico fue acuñado en la fábula titulada '' The Peach Blossom Primavera '' O '' Tao Hua Yuan Ji '' (桃花源 記) por Tao Yuanming (陶淵明), un poeta de Dinastía Jin del Este durante el Período de las seis dinastías . Al etiquetar un lugar de la vida real con esta expresión, generalmente se trata de evocar cuán hermoso y aislado del mundo real (y por lo tanto preservado en su belleza natural) lo es.

  10. '' Lao tu suy yang '' ( 老有所養 ) fue una cita popularizada por Premier Wen Jiabao (温家宝/溫家寶) del Consejo de Estado de la República Popular de China , El jefe de gobierno de China, en su discurso a la 2012 NaCongreso Popular Internacional . La expresión se deriva de una oración que resume los principios principales de un modelo utópico chino llamado '' Da Tong '' (大同), que se traduce típicamente como '' Gran unidad '' en inglés. Esta fue una idea filosófica cuyos orígenes provienen de uno de los Confucian textos clásicos, el Libro de ritos o Liji (禮記). Más específicamente, es del capítulo titulado '' Li Yun '' ( 禮 運 ) Estos 4 personajes básicamente resumen el ideal confuciano de respetar a los ancianos asegurándose de que se provean en la vejez.

  11. '' You you suo jiao '' (幼 有所 is) es otra parte del resumen de los laicos de un ideal propuesto dentro del clásico confuciano, el Libro de los ritos, en su capítulo '' Li Yun '' (禮 運).

  12. El verbo que Daniu usa es '' yao él '' (吆喝), lo que esencialmente significa '' gritar ''. Se está refiriendo a cómo los vendedores venderían sus mercancías en el mercado gritando eslóganes y precios para ganar un potencial atención del cliente

  13. El nombre del restaurante es '' Guan Shui Lou '' (觀 水,), que he traducido literalmente. De nuevo, lou/樓 es un término chino para un edificio de varios pisos que no es lo suficientemente alto como para merecer ser llamado torre.

  14. Traduje '' Bai Wei Ge '' (百味 閣) literalmente.

  15. '' Huo ji '' ( 伙計 ) es un término del argot del norte de China utilizado para referirse a un empleado varón que trabajó en la industria de la alimentación y la hospitalidad de la antigua China (es decir, en restaurantes, hoteles y posadas, etc.). Solían ser los responsables de saludar a los clientes cuando ingresaban, tomar sus pedidos, atenderlos y luego limpiarlos. Por lo tanto, los títulos equivalentes de puestos de trabajo modernos podrían ser "recepcionista", "mesero", "botones", "chico de los recados", "camarero", etc. Compare esto con los puestos directivos que solían tratar las transacciones financieras y la contabilidad, así como los detalles administrativos del negocio. Así que la imagen de un '' huo ji '' (伙計) tiende a ser estereotípicamente de un hombre o un niño usando un delantal con una toalla colgada del hombro (a veces con una gorra). En los tiempos modernos, este término se usa ahora como sinónimo de '' socio/aliado ''. También se puede usar de una manera que imite llamar a alguien '' hombre '' o '' hermano '' en inglés.

  16. Anteriormente traduje '' zhang gui '' ( 掌櫃 ) como '' Tendero '', ya que puede usarse como un título para la persona que opera una tienda. Sin embargo, este término también tiende a ser utilizado por el propietario de un negocio, independientemente de si administraron directamente la tienda. En este caso, como se usa para referirse al propietario del restaurante/hotel, he optado por '' propietario del restaurante '' como la traducción. Cuando se usa como título para dirigirse al propietario del restaurante, lo traduciré simplemente como '' Propietario ''.

  17. '' Yu Chu '' ( 御 / ) se refiere tanto a las cocinas imperiales como a los chefs imperiales. Obviamente, se suponía que las cocinas imperiales y los cocineros imperiales eran los mejores en China desde que cocinaron para el Emperador.

  18. El chino utilizado aquí es '' yi jie xiang '' (一截 香), que significa una longitud o palmo de una varilla de incienso. Esto tendría más sentido si entendieras que el tiempo en la antigua China podría marcarse en la cantidad de incienso completo o '' yi zhu xiang '' ( 一 炷香 ) que se quemó, que es un sistema de contar el tiempo que se derivó de los monjes budistas que se concentraron demasiado en cantar sus sutras para mantener un registro constante del tiempo. Dado que los antiguos chinos dividieron el tiempo relativamente, traduciré cómo Baidu lo resume: 1 año tiene 12 meses, 1 mes tiene 5 semanas, 1 semana tiene 6 días, 1 día tiene 12 shichen (時辰) [intervalos de 2 horas];1 shichen (時辰) tiene 4 cuartos de hora ( ke / 刻);1 cuarto de hora (ke/刻) tiene 3 tazas de té (三 盞 茶);1 taza de té (一 盞 2) 2 varitas de incienso (兩 柱香);1 varita de incienso (一 柱香) tiene 5 partes (fen/分);1 parte (fen/分) tiene 6 movimientos con los dedos (tanzhi/彈指), 1 toque con el dedo (tanzhi/彈指) tiene 10 momentos instantáneos (chana/剎那/क्षण). Debido a que las varillas de incienso eran más o menos del mismo tamaño y longitud en la China antigua, se calculó que consumir una sola vez tomaba entre 40 y 60 minutos. Por lo tanto, un tramo de un incienso stick, que implica que no es toda la longitud, sería menor que esa cantidad de tiempo.

  19. El dueño del restaurante está usando '' ben ren '' (本人), que significa '' persona propia '' como un illeismo que es de tono neutro para referirse a sí mismo. No es humilde, pero tampoco es arrogante. Solo pude transigir traduciéndolo como '' uno mismo . ''

  20. Liuzi (六 子) significa '' se*to hijo/hijo ''.

  21. ol>

    Advertisement

    Share Novel Great Tang Idyll - Chapter 29

#Leer#Novela#Great#Tang#Idyll#-##Chapter#29