Nota del administrador: ¿Error? clear cache/history. ¿Aun error? reportalo.
- Next boton no funciona? a veces, abre via Index.

Because Janitor-san Is Not A Hero - Chapter 21

Advertisement

用 務 務 員 員 員 で で で で

Porque, Janitor-san no es un héroe

21- ハ ン タ ー 協会 協会

Capítulo 21 - La Asociación de Cazadores ③


MTL: uniquegasuki

Editor/corrector de pruebas: (no corregido)


Kurando disfrutó durmiendo en su primera cama real en mucho tiempo.

Incluso si se trata de una cama barata con un marco de madera endeble, es mucho más cómodo que dormir en la tierra desnuda.

Ya fuera una cama o un futón, o si apenas había una manta, Kurando todavía pensaba que se sentía cómodo.

Anoche, Makushiimu (マ ク シ ー ム) le dio a Kurando una conferencia sobre cazadores.

Makushiimu lamentó que Kurando no estuviera más interesado en el tema.

Los cazadores toman pedidos personales de países, ciudades y pueblos. Su trabajo abarca desde la recolección de plantas hasta la caza de bestias mágicas.

El rol de la asociación de cazadores es unir a los cazadores.

Antes era un gran gremio de aventureros sin fronteras. Sin embargo, actualmente la asociación de cazadores, el gremio de exploradores y la unión de mercenarios están separados. Y, son administrados por cada país.

Los cazadores no son oficialmente empleados por un condado, sino que son contratados por contrato. En otras palabras, los cazadores deben competir por el trabajo. Y, solo se les paga después de que el trabajo haya terminado. En lo que concierne a la ley, cada cazador es responsable de sí mismo.

Después de que se introdujo la asociación de cazadores, disminuyó el número de conflictos.

Debido a que el antiguo gremio de aventureros (la asociación de cazadores) tenía suficiente potencial de guerra para rivalizar con un gran reino, fue dividido y luego absorbido por todos los países. Y así, con la llegada de la magia espiritual, el reino se convirtió en el estado moderno que es hoy en día.

Es por eso que incluso ahora la asociación de cazadores tiene estrechos vínculos con la unión mercenaria y conexiones dentro del gremio de exploradores. La política de la asociación es seguir la voluntad de cada país.

Por lo tanto, es por eso que el evento con Akari resultó como lo hizo.

La prueba de cazador tiene varios rangos. El rango inicial es la 10ma estrella, Ruterera (ル テ レ;), y termina con la 1ra estrella, Riguserupu (リ グ セ プ プ) siendo el rango superior.

Hay variaciones adicionales de clasificaciones para los logros especiales de los cazadores que se han hecho en cosas como la caza y la recolección. Además de los 10 rangos generales de cazadores, hay varias evaluaciones de color de estrella entre cada rango.

Si el rango es asignado por la asociación de cazadores, entonces la estrella no tendrá un color. Se puede emitir una solicitud de envío para un color de estrella específico a un titular de rango de 1er. (N/T: podría ser incorrecto, crudo, significado claro)

Naturalmente, Kurando tiene una Ruterera incolora (10ma estrella). Makushiimu tiene el comentario Riguserupu (primera estrella) del país.

Sin embargo, es incoloro.

Makushiimu había explicado que en el caso de una emergencia, como una estampida masiva de monstruos, la asociación de cazadores tiene el derecho de designar un cazador para ser despachado. La conferencia duró hasta bien entrada la noche.

◆◆◆

Temprano en la mañana, 5:30.

Kurando ve brillar el sol de la mañana. Mira el reloj que está amueblado en el comedor de la posada. Cuando se calcula este mundo también sigue un reloj de 24 horas.

Kurando tenía un reloj de pulsera barato y funcional cuando vivía en la cueva.

「Bostezo」 (Makushiimu)

Makushiimu aparece después de que atraviesa la puerta de madera.

En la posada hay sillas y mesas tradicionales junto con viejas y desgastadas puertas de madera. El piso y las paredes están hechos de piedras.

La cara de Makushiimu es como una escultura de un mito o leyenda occidental. Él es un gigante con el pelo rojo y un bigote rojo.

Kurando solo estaba impresionado por esta fantasía surrealista como la escena.

「No abandonaste la montaña antes de que despertara. ¿Tiene algo que ver con la etiqueta cultural? 」(Kurando)

「Es un buen hábito para alguien que se gana la vida como cazador ya que esta vez la asociación no debe estar abarrotada.」 (Makushiimu)

Kurando se levanta.

「¿Deberíamos irnos?」 (Kurando)

Los dos salieron de la posada sin desayunar.

◆◆◆

Hoy Makushiimu regresará a su país de origen, Roorana (ロ ー ラ ナ).

Por esa razón, se apresuró el registro del cazador y la aceptación de una solicitud.

「Torabokku (ト ラ ボ ...... ......) ¿es demasiado temprano? Oh, allá. 」(Makushiimu)

Por alguna razón, Makushiimu está medio desnudo y apunta a una dirección en el desierto.

Después, Makushiimu y Kurando salieron de la puerta de la aldea.

segundodetrás del pueblo está la montaña Arerudouria (ア レ ル ド リ mountain mountain mountain). El camino de tierra desde la puerta principal del pueblo llevará a Roorana. Esos dos están actualmente en algún lugar entre la puerta de entrada y el desierto.

Alrededor de ellos hay tierra seca y piedras con algunas hojas y arbustos dispersos seguidos por un sinfín de malezas.

En el destino, Makushiimu había señalado que había una bola de hierba rodando.

Kurando parece aburrido.

「No me mires así. No importa quiénes sean cuando uno se convierta en cazador, deben cazar a este tipo. Mak (Makushiimu)

「¿Quieres decir que deberían cazar, no tienen que cazar, ¿verdad?」 (Kurando)

「Esto aquí es hierba mágica. Probablemente no pueda usar magia, ya que es solo una bola de hierba. 」(Makushiimu)

「¿Cómo es eso peligroso?」 (Kurando)

「Fundamentalmente es inofensivo. Bueno, excepto para la hierba y las ramas que recoge. 」(Makushiimu)

「...... suspiro, es simplemente una hierba mágica que es una molestia.」 (Kurando)

「Varias veces al año habrá un exterminio a gran escala llevado a cabo para estas criaturas. Aun así, todavía hay una solicitud de exterminio regular publicada para ellos. Si no, esta área se convertiría en un desierto. 」(Makushiimu)

Después de que Makushiimu dijo esto, un Torabokku vino rodando. Él sacó su cuchillo y lo cortó por la mitad.

En el centro de la división Torabokku hay una piedra verde.

「Sigue mi ejemplo y córtalo por la mitad. Esta piedra verde es la prueba de subyugación. La piedra verde vale dinero. Después de que se complete la solicitud de exterminio, la asociación no te compensará por el exceso de piedras verdes ... si eso sucede, puedes embolsar el extra. Bueno, a veces no se puede evitar, ya que es parte de ser un cazador. 」(Makushiimu)

「¿Cuánto vale una pieza?」 (Kurando)

「1 pieza, ¿eh? El precio del mercado es de aproximadamente 25 por 1 Rodo (一 ロ ド). Eso vale aproximadamente una barra de pan, tal vez? Por cierto, ¿conoces las unidades para contar dinero? 」(Makushiimu)

「¿Es barato? Unidades ...... ¿No lo sé? 」(Kurando)

「...... incluso ahora tienes tu propia identidad, ¿estás seguro de que no te lavaron en tierra en alguna parte?」 (Makushiimu)

「Bueno, así es como me siento a mí.」 (Kurando)

Mientras hablan entre sí, sopla un viento seco en su dirección.

1 Rodo vale una barra de pan. Rodo es la unidad de billetes. (100 yenes)

1 Rodo es 100 Shiruma (シ ル マ). Shiruma es la unidad monetaria de monedas. (1 yenes)

También hay una nota de 10 Rodo y una nota de 100 Rodo.

En el desierto, el hombre de la raza gigante saca un billete de banco y una moneda para mostrar como ejemplo.

Sin mucha preocupación, Makushiimu entrega una bolsa de cuero llena de billetes adicionales a Kurando.

「Ejem, no puedo darle la custodia de Akari a una persona sin inteligencia. Piense en ello como una tarifa de solicitud. Por favor velar por Akari mientras ella está en la montaña hasta que todo esté resuelto. Cuento contigo. 」(Makushiimu)

Makushiimu de todas las personas se olvidó de dar una compensación a Kurando. Se ríe a carcajadas y luego coloca su mano gigante sobre los hombros de Kurando.

「No diré que no, pero no haré una promesa vacía.」 (Kurando)

「Tu sorprendentemente severo ...... me recuerda cómo Akari solía actuar.」 (Makushiimu)

Al escuchar esas palabras, la atmósfera alrededor de Kurando cambió.

「Bueno, no me molestes. Mantendré mi parte del trato. 」(Kurando)

Makushiimu tenía una sonrisa satisfecha mientras huía al desierto.

「¿Estás huyendo? ¿Es por eso que estás medio desnudo? 」(Kurando)

Dejó a Kurando solo en medio del desierto.

「Ahora bien, ¿es hora de cortar la hierba?」 (Kurando)

Esta situación realmente se sintió como deshierbar un jardín.

Desde su lado de la cintura, Kurando dibuja 1 de los 3 arcos de una sola espada, Aromeri (ア ロ リ リ).

Estas 3 espadas no tienen una regla, sino un borde curvo en zigzag. Kurando tiene en su posesión un kukuri grueso como una katana y hojas de 3 '' L ''.

Al principio, la cubierta de cuero no funcionó bien con la espada simple de 3 arcos, Aromeri. Sin embargo, Kurando descubrió más tarde que con la magia las cuchillas podrían usarse para ataques de larga distancia.

Por supuesto, estas no son hojas mágicas, pero como arma de hierro sirve su propósito como una útil herramienta de una sola mano. (T/N: arriba podría estar equivocado, no podría entenderlo)

Kurando se refiere a la cuchilla de su lado de la cintura como la katana kukuri.

Lentamente camina por el desierto.

Su compañero ya había escapado y allíno parece haber ninguna necesidad de que se esconda.

De todos modos, se acercaron voluntariamente a Kurando.

Kurando corta el Torabokku que pasó rodando con la kukuri katana.

Se aseguró de cortar lo suficientemente profundo como para poder extraer su piedra verde.

Kurando repite este proceso.

Sin embargo.

Después de quitar la piedra verde, Kurando reflexionó sobre qué hacer con ella.

Alrededor de la cintura de su uniforme gastado hay 3 cuchillas en forma de "L". Entre su cinturón, hay un cuchillo grande y una bolsa de cuero con las notas/billetes de papel. Kurando está cargando todos estos en él.

Kurando deja de pensar en ello y coloca la piedra verde en la bolsa de cuero junto con el dinero. Él ata la abertura y luego cuelga la bolsa alrededor de su cintura.

◆◆◆

Parece que el sol está directamente sobre él.

El estómago de Kurando retumba.

No ha comido nada desde ayer por la noche. Trató de probar la piedra verde del Torabokku.

Kurando divide la piedra verde ya que no es comestible.

Después de reunir a unos 100 de ellos, Kurando decidió regresar al pueblo.

En el medio del desierto, Kurando reflexives se agacha.

Un pájaro gigante del tamaño de una persona voló sobre él.

Este mundo en verdad tiene muchas dificultades. El pájaro gigante está atacando a Kurando mientras está cerca de la aldea. Se sitúa sobre Kurando.

Es un pájaro que nunca ha visto. El pájaro es azul y tiene un gran pico afilado.

Kurando no vacila. Se mantiene vigilante y observa que es un gran águila azul.

No es una persona, es una bestia.

Esto era algo que Kurando tenía que identificar.

¿Debería cazarlo o no?

Planta la parte superior de la katana kukuri con forma de "L" en el suelo.

Kurando comienza a fortalecerlo silenciosamente.

La bestia mágica es sensible a la magia y puede detectar fácilmente cuándo se usa. Kurando aprendió este hecho al observar la cola de Yukishiro-sensei cuando perseguía a su presa.

Mientras Kurando murmuraba para sí mismo, el águila azul gigante se lanza hacia él desde arriba.

Kurando veces su swing para que coincida con el ataque de buceo del águila.

El gran águila azul retuerce su cuerpo en el aire.

Al girar su cuerpo, el águila pudo escapar de Kurando. Momentos después, regresa a altitudes más altas.

Kurando arroja la hoja con forma de "L" como un boomerang al águila que se aproxima.

El águila pierde la función de una de sus alas.

Apenas evita el boomerang. Las águilas se balancean violentamente.

Ahí--

- golpe en la base de su ala es el boomerang como cuchilla.

Lucha en el cielo antes de caer en picado al suelo.

Tanto el pájaro como la persona están agachados.

Kurando saca la katana kukuri del suelo y se acerca cautelosamente al águila azul gigante.

【Chillido de pájaro】

El águila azul se levanta, carga contra Kurando con su pico.

Sin embargo, no fue lo suficientemente rápido, por casualidad Kurando rompió su ala y, como evitó el ataque, le cortó el cuello.

Kurando pone distancia entre él y él mismo.

No hay necesidad de que él entregue un golpe final.

Sus alas y cuello están heridos, sus heridas son fatales.

Kurando solo necesita esperar a que el águila muera.



Advertisement

Share Novel Because Janitor-san Is Not A Hero - Chapter 21

#Leer#Novela#Because#Janitor-san#Is#Not#A#Hero#-##Chapter#21