Nota del administrador: ¿Error? clear cache/history. ¿Aun error? reportalo.
- Next boton no funciona? a veces, abre via Index.

The Captivating Crown Prince - Chapter 21

Advertisement

Capítulo 21

Capítulo 21: La Impermanencia del Príncipe Heredero

El consorte Xin alzó la vista hacia el emperador Shang y habló como si la hubieran tratado mal. '' Su Majestad, lo que Chenqie [1] dijo era cierto. No solo entró tranquilamente el Príncipe Heredero, sino que también se dedicó a insultar a chenqie. "Ella quería que el emperador diera su opinión preferiblemente a su favor. Sin embargo, no sabía que sus comentarios impertinentes habían hecho palidecer las caras de varias personas en el Gran Comedor.

[1] '' 臣妾 '' = Una forma de auto-dirección utilizada por las mujeres, que significa 'su consorte/concubina'.

El emperador Shang no le contestó ni le reprochó. Su indiferencia casi enrojeció sus ojos, pero afortunadamente, después de años de experiencia residiendo en el palacio, ella pudo reajustar rápidamente su estado de ánimo e incluso continuar con lo que había estado diciendo. "El Príncipe heredero demostró tal ignorancia hacia la cortesía apropiada: ¿cómo podría asumir la gran responsabilidad que conlleva su título?" En el momento en que se pronunciaron estas palabras, incluso su propio hijo, el Tercer Príncipe Shang Cheng Ying, le disparó a su madre Mira.

Desafortunadamente, los ojos y la racionalidad de Consort Xin estaban envueltos en celos. Su amor por el Emperador Shang era genuino, pero era una pena que ella nunca fuera nada en sus ojos. Hacia esto, ella era tolerante, porque el emperador Shang tampoco amaba a nadie. Sin embargo, cuando la emperatriz Qiu apareció en el palacio, apareció el lado cariñoso y tierno del emperador Shang. ¿Cómo podría Consort Xin no estar celoso? Ahora, al ver al Príncipe Heredero, cuya apariencia guardaba cierta semejanza con la de la Emperatriz Qiu, el odio tentó a Consort Xin para que le causara la muerte.

Sus palabras conmocionaron al Gran Salón en silencio. Entonces, la mayoría de los espectadores se interesaron y se entretuvieron mientras esperaban para ver si el emperador Shang castigaría al Príncipe Heredero o lo defendería. La expresión indolente que originalmente estaba en la cara de Shang Wuxin se volvió fría. Sus profundos ojos de fénix brillaron con un brillo malvado. No creía que una pequeña y pequeña concubina se atreviera a reprenderla mientras estaban en el Gran Comedor, parecía que el "Príncipe Heredero" original no tenía ninguna dignidad.

Huan Mo Che y Leng Yu Feng fueron los primeros en notar que el aura alrededor de Shang Wuxin se había enfriado y se había vuelto imponente. En sus corazones, los dos hombres sintieron que Consort Xin era realmente un tonto. Independientemente de si el Príncipe Heredero era favorecido o no, no era el lugar de una concubina decidir tales cosas. Sin embargo, Huan Mo Che tenía curiosidad por ver cómo manejaría esto el Príncipe Heredero.

"¿Quién eres?", Preguntó Shang Wuxin mientras tomaba una taza de té de la mesa y disfrutaba lentamente de la bebida.

La consorte Xin no esperaba que su provocación provocara ese tipo de preguntas, causando que la expresión de su hermoso rostro se resquebrajara. Señaló con un dedo pulido a Shang Wuxin y dijo: "Benfei [2] es tu mayor. ¿Insiste el Príncipe Heredero en mantener una actitud arrogante? '' Incluso echó un vistazo a los oficiales presentes, incitándolos a abrir los ojos para poder ver la falta de conducta del Príncipe Heredero.

[2] '' 本 妃 '' = Una forma de auto-dirección utilizada por las concubinas/consortes, que significa 'esta concubina/consorte'.

"¡Pft!" Shang Wuxin levantó la vista y la miró. ''¿Mayor? No eres más que una de las consortes de fuhuang [3], una simple concubina, en realidad, ¿y sin embargo te atreves a llamar a ti mismo un anciano? ¿O podría ser que deseas reemplazar el muhou [5] de bengong [4] y apoderarse de su título como Emperatriz? Si es así, ¡entonces Bengong podría considerar reconocerlo como mi anciano [6]! ''

Me disculpo por la sucesión de notas a pie de página aquí ...

[3] '' 父皇 '' = Un término usado por los hijos del emperador, que significa 'Padre Imperial'.

[4] '' 本 宫 '' = Una forma de auto-dirección utilizada por los miembros de la familia imperial, que literalmente significa 'este palacio', pero en este caso significa 'este príncipe'.

[5] '' 母后 '' = Un término usado por los hijos de la emperatriz, que significa 'Madre Imperial'.

[6] '' 长辈 '' = Significa 'anciano', pero aquí, simplemente se está refiriendo a una persona mayor que debe ser tratada con respeto.

Explicación del abuso verbal de Shang Wuxin: Comparado con una concubina, una consorte es de un estatus superior, pero esencialmente sirven para el mismo propósito, por lo que SWX se burlaba y degradaba a Consort Xin.

Consort Xin palideció, e incluso las otras concubinas y ministros entraron en pánico. ¿Quién no sabía eso en los ojos y oídos del Emperador Shang, la Emperatriz Qiu era un tema tabú? Aquellos que la mencionaron se encontraron con consecuencias miserables, así que aunque Su Majestad aún no había erigido una nueva Emperatriz, ni un solo ministro se atrevió a sugerir lo contrario. Ahora que el Príncipe Heredero acusó a Consort Xin de querer reemplazar a EMpress Qiu, solo podían imaginar lo que le pasaría a Consort Xin. Efectivamente, los ojos del emperador Shang se volvieron fríos en un momento, y miró a la consorte con los ojos llenos de disgusto e intención asesina.

"¡Tú ... estás farfullando tonterías!" Consort Xin miró al Emperador Shang, aterrorizada. '' Su Majestad, chenqiedoes no albergan tales ambiciones, el Príncipe de la Corona está diciendo tonterías ''.

"Lo que Bengong odia más es cuando otros señalan con los dedos a Bengong, y más aún cuando alguien desafía la dignidad de Bengong, pero Consort Xin ha logrado lograr ambas cosas. Dígame, ¿qué debería bengongdo? Shang Wuxin dejó la taza de té que tenía en la mano, con un tono escalofriante.

Ella ordenó, '' Wu Wei, darle una bofetada! Wu Ju, Consort ¡El dedo de Xin es bastante detestable! "Las palabras de Shang Wuxin acababan de salir de sus labios cuando Wu Wei y Wu Ju salieron de detrás de ella y se movieron hacia Consort Xin. Las comisuras de sus labios estaban curvadas en sonrisas malvadas. ¡Esta Consorte Xin tuvo las agallas de maltratar a su maestro que se habían estado conteniendo durante siglos!

"¿Te atreves?" Consort Xin exclamó con temor, pero desafortunadamente, ni Wu Wei ni Wu Ju querían perder palabras sobre ella.

Además, aunque ambos eran solo sirvientas, actuaron únicamente por orden del Príncipe Heredero, de modo que en el momento en que Wu Wei alcanzó a la consorte, ¡ella se armó de fuerza en su palma y PAH! PAH! le dio a Consort Xin dos palmadas en la cara.

Wu Wei poseía una fuerza notable, por lo que el impacto hizo que Consort Xin sintiera que incluso sus dientes estaban temblando.

Wu Ju no esperó a que ella gritara antes de extender la mano y chasquear el dedo que se usaba para apuntar al Príncipe Heredero.

Ka-cha! El dedo de Consort Xin se inclinó en un ángulo incómodo. Resultó que Wu Ju realmente había destrozado el hueso, por lo que los médicos imperiales tampoco podrían arreglarlo.

'' ¡Ah! '' El consorte Xin soltó un grito de dolor mientras los oficiales del Gran Comedor estaban asustados por los crueles métodos del Príncipe Heredero. ¿Qué parte del Príncipe Heredero era incompetente y qué parte de él era cobarde? Si sus sirvientas ya eran tan despiadadas, el grado de su propia crueldad solo podía dejarse a la propia imaginación.

'' ¡Mufei! '' La princesa Shang Qin Mi corrió al lado de Consort Xin y, al ver a su agonizante madre, se enfrentó al Príncipe Heredero y, furiosa, gritó: '' ¿Cómo puedes tratar a mi mufei [7] de esta manera ''?

[7] '' 母 妃 '' = Un término utilizado por los hijos de consortes/concubinas, que significa 'Madre consorte/concubina'.

En respuesta a la acusación de la princesa, Shang Wuxin dijo sin prisa: "A pesar de ser una pequeña concubina trivial, Consort Xin se atrevió a instigar la relación entre fuhuang y bengong. Su ofensa requiere un castigo. El harén imperial no debería entrometerse en asuntos políticos, sin embargo el Consorte Xin trató de incitar al Padre Imperial a revocar la posición de Bengong como el príncipe heredero. Además, el amor de Fuhuang por muhou es inamovible, pero ahora Consort Xin quiere sentarse en el asiento de la Emperatriz. Di, huangji [8], ¿por qué no puedo darle un pequeño castigo? ''

[8] '' 皇 姐 '' = Un término usado entre los hijos del emperador, que significa 'Hermana Mayor Imperial'.

Shang Qin Mi no pudo pronunciar una palabra. Aunque sabía que el Príncipe Heredero simplemente estaba haciendo afirmaciones sin fundamento, no tenía forma de refutarlo. Además, ahora que la emperatriz Qiu estaba involucrada, no solo no ayudaría a fuhuang, en realidad podría reprender a mufei.

"Fuhuang, ¿crees que las acciones de erchen [9] fueron apropiadas?" Shang Wuxin miró al emperador Shang, aparentemente sin miedo de su aguda mirada. A los ojos de todos los demás, el aura del Príncipe Heredero era aún más feroz que la del emperador.

[9] '' 儿臣 '' = Una forma de auto-dirección utilizada por los hijos del emperador, que significa 'su hijo'.

"¡Para que el Príncipe heredero participe en atenuar los cuidados y las cargas de zhen, zhen [10] se siente muy satisfecho!" El emperador Shang respondió apáticamente, y con eso, el asunto se convirtió en una cosa del pasado. Nadie prestó atención cuando la Princesa Qin Mi acompañó a Consort Xin a su asiento.

[10] '' 朕 '' = Una forma de auto-dirección utilizada exclusivamente por el emperador, refiriéndose a uno mismo.

Aún así, nadie podía entender las intenciones del Emperador Shang o lo que pensaba del Príncipe Heredero, pero había un punto que todo el mundo veía claramente: el antiguo Príncipe Heredero no era más que un disfraz, y ahora que el disfraz había sido derramado, su verdadera naturaleza era revelado. A partir de ahora, tendrían que ser más cautelosos con él.



Advertisement

Share Novel The Captivating Crown Prince - Chapter 21

#Leer#Novela#The#Captivating#Crown#Prince#-##Chapter#21