X

Strange Life Of A Cat - Chapter 14

Capítulo 14: ¿Entonces la flor de Nepenthe de Legends es solo coliflor amarilla? (Temporalmente no editado)] _]

早上, 易 辛 一大早 被 闹钟 闹醒, 他们 今天 早上 有 一个 报告 会, 他 需要 提前 一个 小时 过去 整理 幻灯片 做 准备, 就算 熬夜 也 得 爬 起来.

Por la mañana, Yi Xin fue despertado por su despertador. Hoy habría una conferencia pública por la mañana, por lo tanto, tenía que llegar una hora antes para preparar algunos toboganes. A pesar de que se había quedado despierto hasta tarde, fue necesario despertarse.

的 和易 和易 的 的 门.

Zheng Tan y Yi Xin salieron de la casa al mismo tiempo.

易 辛 跑去 东苑 食堂 买 了 两份 小笼 包, 想了想, 又 买 了 两杯 豆浆, 拿到 家属 大院 那边 的 小 树林 里, 在 那里, 郑 叹 正 蹲在 石 桌上 等着.

Yi Xin corrió a la Cafetería East Campus y compró dos órdenes de Xiaolongbao , pensé un poco, y luego compré dos tazas de leche de soja. Él los trajo a la arboleda por el Patio Residencial del Este, donde Zheng Tan estaba sentado en la parte superior de una mesa de piedra esperando.

易 辛 将 手里 其中 一袋 小笼 包 和 一杯 豆浆 放在 石 桌上, 他 不 知道 猫 能 不能 喝 豆浆, 但是, 跟 焦 老板 打电话 的 时候, 焦 老板 说 了 他 家 这只猫 的 胃比较 跟, 跟 跟 跟 跟 不 不 不 不 易 易 易 易 易 易 易 易 易 易 易 易 易 易 易 易 易 易 易 易 易 易 易 易 易.

Yi Xin tomó una bolsa de Xiaolongbao con una taza de leche de soya y la puso sobre la mesa. No sabía si un gato podría tomar leche de soya, pero, cuando hablaba por teléfono con Boss Jiao, el Jefe Jiao dijo que el gato de su familia tenía un estómago bastante fuerte y era diferente a otros gatos. Yi Xin pensó que simplemente comer bollos al vapor podría ahogarlo, así que compró una taza extra de leche de soja.

的 的 的 的 的 一次性 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的.

Cuando insertó una pajita en la taza desechable que contenía leche de soja, Yi Xin se dio cuenta de repente, el gato probablemente no podría usar la paja.

易 辛 正 发愁, 郑 叹 已经 吃 了 一个 包子, 拨开 易 辛 的 手, 咬着 吸管 就 吸 了 起来. 看得 易 辛 一愣 一愣 的, 要不是 时间 紧, 赶着 去听 报告, 他肯定 会 会 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 嘴巴 蹲在 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的

Mientras Yi Xin se inquietaba, Zheng Tan ya comenzaba a comer un pan al vapor. Apartó la mano de Yi Xin, mordió una pajita y comenzó a chupar. Al ver la mirada en blanco de Yi Xin, si no era corto de tiempo y en una carrera para coger la conferencia, que sin duda existe en cuclillas y la investigación de cómo el gato del jefe Jiao fue capaz de utilizar una pajita. Con una boca que tenía fugas en dos extremos, ¿cómo podría usar una pajita?

郑 叹 可 没 心思 去 管 易 辛 在 想 什么, 他 现在 很饿, 快点 吃完 晃悠 一下 就要 去 跑步, 不吃 东西 他 完全 没 力气 跑啊.

Zheng Tan no estaba de humor para prestar atención a los pensamientos de Yi Xin. En ese momento estaba hambriento, y después de comer rápidamente y holgazanear un poco, tenía que salir a correr. Si no comía nada definitivamente no tendría energía para correr.

一袋 八个 小 包子, 郑 叹 吃 第六 个 的 时候, 阿 黄 和 警长 跑 过来 了, 剩下 两个 分 给 了 它们, 至于 大胖, 就算 来 了 这 家伙 也 跟 郑 叹 一样, 基本上不吃 别人 的 东西.

De una bolsa de ocho pequeños bollos al vapor, cuando Zheng Tan comió seis, Yellowy y Detective se acercaron corriendo. Los otros dos se separó entre ellos. En cuanto a Chubs, incluso si él viniera, ese tipo era el mismo que Zheng Tan, y prácticamente no comió las sobras de los demás.

和 往常 一样, 阿 黄 过来 这边 先要 叫 上 两声, 表示 它 已经 来 了, 让 其他 没 到 的 快点 过来, 叫 完 之后 就 开始 挠 树 磨 爪子.

Como de costumbre, cuando Yellowy se acercó, primero hizo dos maullidos para expresar que ya estaba allí y para hacer que los otros que no habían llegado llegaran más rápido. Después de maullar, comenzó a arañar algunos árboles para aplastar sus garras.

En este caso, el

Zheng Tan arrojó la bolsa de plástico que contenía los panecillos al vapor y la taza de leche de soya en un cubo de basura a su lado. Dio dos círculos alrededor de la mesa de piedra para ayudar con la digestión por un momento.

大胖 的 的 的 的 时候, 阿 的 阿 阿 阿 阿 阿 阿 � Read more ...