X

Les Interprètes - Chapter 68

Capítulo 68

Qiao Fei

Al día siguiente, cuando fui a trabajar, hubo muchas traducciones que debían completarse para la convención de la Conferencia Internacional sobre Desastres.

Administración. Los delegados africanos presentaron materiales sobre la propagación de langostas. En las fotos, la comida y las plantas estaban cubiertas por miles de millones de langostas rosas. Una vez que salieron las langostas, la aldea estaba hambrienta y temerosa. Niños escuálidos rodeados de moscas lloraban sobre los hombros de sus madres indiferentes.

Me sentí deprimido, mientras me ponía de pie y me acercaba a la ventana.

Entonces, ¿de qué sirve quejarse aquí?

Comemos hasta que estamos llenos, usamos ropa abrigada, y en la primavera cálida, hacemos cosas que hemos querido hacer durante muchos años. Ocasionalmente, tenemos dificultades emocionales en el corazón, lo que agrega diferentes sabores a la vida

Entonces, tuve mucha suerte.

Y mi Jia Yang, él estaba en África. ¿No ha completado con éxito la tarea con su padre? ¿No había actuado bien delante de su padre? ¿Estaba listo para regresar? Siempre hubo eventos imprevistos en Asuntos Exteriores, y Jia Yang puede estar ocupado con su propio trabajo. Es por eso que no me había llamado hasta ahora

Cheng Jia Yang

Mi teléfono cayó al suelo, cerca de un par de pies negros, levanté la vista. Era un niño negro, de unos cuatro o cinco años. Tenía un buen cuerpo mientras sus ojos brillaban. Le llevaron comida a mi padre y a mí.

Puso la comida en el suelo, tomó mi teléfono, echó un vistazo y me preguntó en francés: "¿Qué?"

'' Teléfono ''. Lo tomé y encendí la pantalla. Aunque no había señal en el desierto, había una fotografía de Fei, que era muy importante para mí.

El teléfono emitió un sonido y su sonrisa apareció en la pantalla. Lo dejo ver.

El chico me preguntó nuevamente con una palabra: '' ¿Quién? ''

"Mi esposa", le dije.

Mi padre estaba detrás de mí.

El chico lo miró más de cerca y finalmente dijo: "Ella, bonita".

"Por supuesto", le dije, al ver al niño riendo y revelando sus encantadores dientes blancos. ''¿Cuál es su nombre?''

'' Kazán '', respondió otro hombre por él. El coronel Taigang había entrado en la tienda. Extendió su mano para sostener al niño, luego se volvió hacia mí y dijo: '' Mi hijo.

Él trajo agua y la puso junto a la comida en el suelo, y le dijo a mi padre: "Por favor.

Papá dijo, '' Gracias ''.

Se sentó y tomó un sorbo. Le dijo a Taigang: "No es fácil para ti darnos agua. ¿Qué es lo que quieres?''

'' Mis camaradas. Están en manos del ejército del gobierno. Los queremos de regreso a cambio de su liberación. Se puso de pie y miró a mi padre. "Sé que eres un gran hombre, pero mis camaradas son importantes. Solo le he dado al gobierno, es decir, a ti, dos días. '' Terminó y se fue.

Mi padre me dijo: '' Jia Yang, come, bebe agua.

La comida que le habían enviado era un puré de papas crudas y sabía a serrín. Mi padre dijo: "Mastica un poco, para que tu estómago no se sienta incómodo.

''

No bebió mucha agua y me dejó la mayor parte. Bebí un bocado. Podía sentir sus ojos en mí. Lo miré y me atraganté con la emoción. '' Papá, eres tan viejo, pero todavía eres así ''.

Él sonrió y me dio una palmadita en el hombro, pero no habló.

En el desierto, la diferencia de temperatura entre la noche y el día era enorme.

Me quedé en la tienda con mi padre. La tienda estaba custodiada por los soldados. Estaba temblando por el frío.

El niño pequeño Kazan entró y me entregó una manta. Se negó a irse después de eso y continuó mirándome mientras se paraba de costado.

Cubrí a mi padre con la manta y miré al niño. ¿Dije que estas haciendo?''

Él no respondió y continuó mirándome.

Yo sabía. Saqué mi teléfono del bolsillo: '' ¿Es esto? ''

Él dijo: '' Llamar ''. Cogió el teléfono y la pantalla se iluminó. Jugó con esta novedad, presionando los botones para emitir sonidos. Él era feliz.

Le pregunté: "¿Qué quiere decir Kazan?"

Probablemente no dominaba el francés, pensó cuidadosamente y dijo: '' Hierba ''.

Asentí con la cabeza: "Oh. ¿Qué hay de tu madre?''

Me miró y dijo en francés: "Mi madre fue asesinada por un traidor blanco".

Cuando Kazan se fue, el teléfono me fue devuelto. Me acosté junto a mi padre. Se había quedado dormido en este ambiente hostil.

Creo que estaba muy cansado y poco a poco cerré los ojos. Mientras estábamos durmiendo, muydébilmente, pudimos escuchar las canciones de los hombres indígenas. No podía entender lo que signif Read more ...