X

Le Festin De Vampire - Volume 2 - Chapter 29

Le Festin de Vampire Capítulo 29

No dude en mencionar y/o corregir cualquier error en los comentarios. Sin más demora, señoras y señores, ¡el capítulo 29 de Le Festin de Vampire!

Del lado izquierdo salió una gran espada cubierta de llamas. Alysia momentáneamente se puso en cuclillas, cortando un pie del espadachín. En un estado con un pie, con uno en el suelo. Por supuesto que iba a caer desequilibrado.

右側 か ら 勢 い 良 く 迫 っ て 来 る, 巨大 な 炎 を 纏 っ た 大 剣. ア レ イ シ ア は そ れ を 咄 嗟 に し ゃ が ん で か わ し, 相 手 の 地 に つ い て い る 方 の 足 を 刀 で 薙 ぎ 払 う. 片 方 の 足 が 浮 か ん だ 状態 で, 地に つ い た も う 一方 の 足 が 離 れ た ら ど う な る か. 当然, バ ラ ン ス を 崩 し て 転 ぶ 事 に な る だ ろ う.

[Ugh !?]

「う??!?」

- - - -El sonido del agua!

ド ザ ザ ー ッ!

Cayó y golpeó su cuello, liberando magia momentáneamente. Por sí solo, para perturbar su magia, es posible aturdir a un oponente.

転 ん だ 男 の 首 筋 に 左手 を 当 て, 極 微量 の 魔力 を 瞬間 的 に 放 つ. た だ そ れ だ け で, 体内 の 魔力 を か き 乱 し, 相 手 を 気 絶 さ せ る 事 が 出来 る.

Después de que él estaba aturdido, miro a los dos hombres que vinieron del lado. Entre ellos, uno abrió un manual de magia, tuve que activar el cuadro mágico dibujado.

En este caso, el

[... ¡Bola de fuego!]

「...... っ, 火球!」

Emitió varias bolas de fuego junto a Alysia, golpea a algunos jugadores que se quedaron atrás. El objetivo original era ganar tiempo, Alysia pateó a un hombre que estaba al lado del que evadió una bola de fuego.

放 た れ た い く つ も の 火球 は ア レ イ シ ア の す ぐ 横 を 掠 め, 後 ろ に 立 っ て い た 選手 数 人 に 当 た る. 元 々 の 狙 い は 自 分 だ け で は 無 か っ た の か と 安 堵 し た そ の 時, 火球 を 放 っ て 来 た 男 の 隣 に 居た も も う た た た た た た た た た た た た た た た た た.

[¡Ella vuela! ... vuela ... una doncella débil, ¡¡y qué patada ...... !!]

「う ぁ ......! ...... ぁ ...... か か か か か か, 蹴 !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !!

[No, no ... tú, absolutamente no eres débil ......]

「い や や や や や ...... お お, お お, 絶 絶 絶 絶」 」」 」」 」」

Dijo el hombre mientras sacaba su espada de su cintura y se balanceaba hacia Alysia. La espada cayó directamente en un instante, sin embargo, la espada pasó por el aire sin golpear a Alysia.

す う ア ア ア ア ア ア ア ア ア ア ア ア ア ア ア ア ア ア ア ア ア ア ア ア ア ア ア ア ア ア ア ア ア ア ア ア ア ア ア ア ア ア ア ア ア ア ア ア ア ア ア ア ア.

直線 的 で 何 の 捻 り も 無 い 剣 の 一閃 は し か し, ア レ イ シ ア に 当 た る 事 無 く 宙 を 斬 る.

[Esta......!!]

「ら !! !! !! !! ...... !!」

[Sí, una oportunidad!]

「隙 あ」 」!」

En un intento de bloquear el siguiente ataque, sacó la espada diagonalmente de la suerte. Alysia se acercó ya que el hombre estaba indefenso y usaba magia de viento a corta distancia.

次 の の と と と と 剣 剣 剣 剣 剣 剣 剣 剣 剣 剣 と と と と と と と と と と と と と と と と と と と と と と と と と と と と と

ア レ イ シ ア は 全 く の 無 防備 に な っ た 体 の 前面 に 近 付 き, 至 近距離 の 風 魔法 を 打 ち 込 ん だ.

Bu ~ owa ~ a ~ tsu! !

ブ ォ ワ ッ ッ !!

[Uwaaa ~ tsu !?]

「わ???!?」

El hombre golpeado por la magia del viento es derribado, golpeó la pared de la arena con un fuerte sonido. Por esta razón, no hay techo en la arena. Alysia se estremeció al pensar que podría haber sido el peor jonrón si la magia del viento se usara diagonalmente.

風 魔法 に 当 た っ た 男 は そ の ま ま 吹 き 飛 ば さ れ, 大 き な 音 と 共 に 闘 技 場 の 壁 に ぶ つ か っ た. こ の 闘 技 場 に は 屋 根 が 無 い た め, 斜 め 上 に 魔法 を 放 っ て い た ら 最 悪 ホ ー ム ラ ン だ っ た か も し れ な い と ア レ イ シ ア は考 身 身 震 す る る

[¡Faltan diez jugadores, después de que se eliminen dos más, se determinan los competidores restantes para el torneo final!]

『さ ぁ, 今 の で 残 り が 十 人 に � Read more ...