X

I Bought A Girl - Chapter 25

Capítulo 25: El método para manejar 2 esposas

8:00 pm.

Como estaba hablando con Itou-sensei sobre cómo podría manejar a Nakamura, también terminamos hablando de ese tema en la reunión de personal, por lo que terminó un poco más tarde de lo estimado. ¿Por qué tendrías que hablar de tal cosa en este día? Itou-sensei tuvo un mal momento. A pesar de que corrí a casa lo más rápido posible, ya eran las 8:30 pm cuando llegué a mi casa.

'' Estoy en casa '' (Takeda)

Cuando abrí la puerta y entré a mi casa, un delicioso aroma entró en mi nariz. Me quité los zapatos mientras tenía cuidado de no pisar los dos pares de mocasines que estaban al lado de la entrada.

'' ¡Ah! Bienvenido de nuevo! '' (Amano)

'' Bienvenida ... '' (Nakamura)

Una voz brillante y una especie de voz soñolienta me saludaron. Oí pasos de alguien corriendo y Amano vestido con un delantal azul a cuadros salió corriendo de algún lado.

'' Amano, ¿tenía un mandil en mi casa? '' (Takeda)

'' Lo compré ~ '' (Amano)

'' ¿Solo por hoy? '' (Takeda)

"Incluso si me veo así, puedo cocinar, ¿sabes? ¿No crees que sería un buen candidato a novia? '' (Amano)

'' Kyoko. ¿No harás eso? '' (Nakamura)

La voz de Nakamura se escuchó desde el interior de la casa y Amano de repente pareció recordar algo y comenzó a moverse nerviosamente.

"¿Qué quieres decir con esa cosa?" (Takeda)

'' Bienvenido de nuevo '' (Amano)

'' ¿Huh? Estoy de vuelta ... '' (Takeda)

"Volviste bastante tarde hoy, ne ~." (Amano) [E.D .: Me gusta mantener esos ne ~ o desu ~. Mi gusto personal jaja;TN: Ok, quedémonos así]. []

'' Bueno, tuve una reunión de personal ... esperen, ¿qué pasa con eso '' (Takeda)

'' ¿Qué te gustaría hacer primero? ¿Te gustaría un baño? ¿O te gustaría cenar? O quieres m. - e. ¿Yo? '' [TN: wa-ta-shi, ¿realmente no puedo traducir esto con la misma sensación, tal vez m-y-s-e-l-f?]

Había alguien que yacía retorciéndose en el piso y soltando un '' Ufun '' sin ninguna apelación. Ignoré a Nakamura, que yacía en el suelo mientras reía, pisé su cuerpo y entré a la habitación.

'' Takeda! ¡Por qué me ignoraste! '' (Amano)

"Estoy cansado de la reunión de personal". (Takeda)

"Así se sentirá cuando la relación entre una pareja casada se enfríe, ¿verdad?" (Nakamura)

''¡Está bien! Para llevar una vida brillante como pareja casada, ¡el mejor atajo es incluso acompañar a tu pareja cuando están jugando así! '' (Amano)

"No sé". (Takeda)

Amano infló sus mejillas con 'puun' después de que reaccioné al azar a su comentario mientras me disculpaba con Ruri-chan, quien estaba aprendiendo sobre la mesa.

'' Ruri-chan, lo siento. Me olvidé por completo de que tenía una reunión de personal hoy ". (Takeda)

'' Está bien, desu '' (Ruri)

"Sin embargo, la cuidé bien". (Nakamura)

'' Ehem. Incluso frente a una solicitud repentina, puedes confiar en mí, soy súper devoto, ¿verdad? '' (Amano)

'' Muchas gracias '' (Takeda)

Mientras expresaba mi gratitud, no solo Amano, sino que incluso Nakamura sonreía avergonzado.

'' Ah, correcto, correcto! ¿Quieres cenar ahora? '' (Amano)

'' ¿Hiciste la cena, Amano? '' (Takeda)

''Por supuesto. Como candidata a novia, ¿cómo no podría saber cocinar? '' (Amano)

Mientras Amano decía eso, miró a Nakamura, pero su amiga evitó su mirada. Nakamura no puede cocinar? Bueno, es justo lo que esperaba.

Amano trajo un plato bastante profundo lleno de curry y lo puso sobre la mesa. El arroz estaba amontonado en un bol.

'' Los mantuve a todos esperando ~. Para la cena de hoy, tenemos un plato hecho de tomate enlatado que se hierve junto con vegetales ~. '' (Amano)

"¿No suena mejor simplemente llamarlo un guiso de tomate y verduras?" (Takeda)

'' Es bueno ~. Como la persona que hizo ese plato, decidiré el mejor nombre para el plato ~. Soy el cocinero después de todo. '' (Amano)

''Sí Sí. Bueno, entonces, vamos a comer '' (Takeda)

''Sí. Solo ayúdate a ti mismo ". (Amano)

El repollo, el cerdo, la zanahoria, la cebolla y la soja que habían absorbido el sabor del tomate, eran realmente deliciosos.

''Oh. Es inesperadamente delicioso. '' (Takeda)

'' Creo que '' inesperadamente '' fue totalmente innecesario ''. (Amano)

"Si es así, nadie se avergonzaría de presentarte como su esposa". (Takeda)

"No me importaría convertirme Read more ...