Nota del administrador: ¿Error? clear cache/history. ¿Aun error? reportalo.
- Next boton no funciona? a veces, abre via Index.

Yobidasa Reta Satsuriku-sha - Chapter 126

Advertisement

El líder del ejército de 500 soldados es en nombre del Conde Aspilketa. Los otros ocho jefes de familia de las familias nobles llevaron a los soldados, traídos de sus respectivos territorios, como comandantes de igual rango.

Sin embargo, el que de hecho fue colocado como el líder general de las tropas es un hombre de unos 50 años llamado Okshion (T/N:]] Okushion [[). Los nobles debajo del rango de conteo están detrás en la retaguardia mientras reprenden a los soldados.

Suavemente acariciando su corto cabello castaño oscuro, el Okshion montado está al frente de las filas.

"Si somos honestos, esa batalla no tiene sentido". (Okshion)

'' General, eso es ... ''

El ayudante, que viaja a su lado, inspeccionó las inmediaciones sin ocultar su pánico debido al pequeño murmullo de Okshion.

Parece que no ha llegado a oídos de nadie más.

''Por favor tenga cuidado. Afectará la moral de las tropas ''.

Okshion resopló debido a que el asistente lo advirtió con una mirada de satisfacción.

'' Humph, algo así como la moral no es necesario. Si atacamos con 500 soldados, las ganancias militares seguirán fácilmente de acuerdo. Si solo soportamos los ataques mágicos, los soldados de Horant no serán tan fuertes ''. (Okshion)

'' I-Ciertamente ''.

''Sin embargo. El tiempo es malo. ¿Por qué estamos moviendo a los soldados en este momento sin siquiera haber obtenido el permiso de Su Majestad? '' (Okshion)

Okshion estaba anteriormente adscrito al ejército real que está directamente comandado por el castillo real, pero posee una historia personal de haber sido cazado en la cabeza como jefe del ejército del Conde Aspilketa. Han pasado tres años desde su cambio de asignaciones y no habían pasado más de tres meses desde que conoció a su ayudante también. (Copyrighted por Infinite Novel Translations, ¡lea la historia en el blog del traductor!)

Del mismo modo, con la mayoría de los nuevos reclutas, que habían sido reunidos en apuro como fuerzas militares, cada uno de los soldados del ejército feudal se han convertido en líderes de pelotón que están al mando de varios nuevos reclutas. Parece que también hay algunos que carecen de cosas como el liderazgo.

"Lo escuché de un conocido en la capital, pero en la guerra anterior contra Horant fue una victoria espectacular del Conde Tohno quien se sumergió en el centro de Horant por su cuenta y mató al príncipe heredero".

"Eso es correcto y también la razón por la que el Conde Aspilketa apunta a ganancias militares que son iguales o van más allá y formaron la actual alianza", me dijeron ".

Okshion soportó su deseo de golpear al ayudante que está hablando como si quisiera decir '' ¿Qué tal! '' ¿Cuánto y por qué está satisfecho consigo mismo? Este asistente parece adorar Aspilketa.

"Si él piensa eso, hubiera estado bien que se infiltrara solo después de recibir lecciones del conde Tohno". (Okshion)

'' Tal tontería. No se puede esperar que el conteo haga tal cosa. Además, con él invitando a sus amigos de esta manera, se asegurará de terminarlo sin actuar humildemente, como alardear solo de sus propios logros. Se podría decir que dará como resultado una profunda prudencia ''.

'' Tomfoolery, ¿eh? '' (Okshion)

Desde mi punto de vista, ambas acciones son malas, juzgó Okshion.

Okshion no se encontró con el hombre llamado Hifumi. Con él aprendiendo de Hifumi solo a través de los rumores que ha escuchado, no puede imaginarlo como un hombre valiente como los que aparecen en algunas historias de héroes.

Pero, aunque es un rumor, Hifumi definitivamente ha producido resultados. La charla, escuché acerca de la forma en que Hifumi usa soldados, es algo muy bueno para usar como referencia. La charla es sobre un hombre que tiene menos de la mitad de mi edad, pero si se me obliga a decirlo, solo puedo creer menos en los rumores sobre su edad que en sus logros militares.

Cuando pensó que me pregunto qué clase de compañero es él. Me gustaría intentar hablar con él una vez si nos encontramos, un soldado de bajo rango susurró algo al oído del asistente.

"General, pronto llegaremos a la frontera nacional".

'' Bueno, eso no está bien ''. (Okshion)

''¿Decir ah?''

'' No es pronto. Si es a esta velocidad, deberíamos ver la frontera nacional en 15 minutos ". (Okshion)

Mezclándose en el regaño de '' Dar informes precisos '', Okshion emitió instrucciones para decirle a los conteos en la retaguardia que están a punto de entrar en contacto con el enemigo, solo para estar seguros.

Hifumi subió a un caballo y se dirigió solo hacia la vecindad donde Alyssa luchó con Balzephon.

Hifumi, que se fue a primera hora de la mañana en línea recta con el rápidokest horse, llegó al sitio real antes del atardecer.

Una vez que inspeccionó los alrededores, encontró restos de sangre negra profunda aquí y allá.

'' Por aquí, ¿eh? '' (Hifumi)

El área alrededor de la carretera está cubierta por matorrales densos y, aunque es antes del atardecer, el área se está oscureciendo rápidamente.

Cuando olió el aroma del aire, sintió un leve hedor de una bestia dentro de la espesa fragancia del follaje.

'' ... No siento su presencia, pero ... '' (Hifumi)

Sin dibujar la katana, Hifumi sacó un shuriken de su bolsillo. Es un shuriken cruzado que ha sido cuidadosamente pulido para que se hunda profundamente.

Cierra los ojos mientras sostiene el shuriken en su mano derecha.

'' ... ¡Por allí !? '' (Hifumi)

Girando sus caderas, tira el shuriken hacia el matorral en el lado izquierdo.

'' ¡Aaaaah! ''

El que esquivó el shuriken, que voló como una bala, junto con un grito es Balzephon.

"Oh, oh, escondiste muy bien esa gran construcción". (Hifumi)

Hifumi sacó hábilmente su katana mientras evitaba que Balzephon, que viene atacando para estrellarse contra él, hiciera una voltereta hacia adelante.

El largo brazo de Balzephon se estiró para la espalda de Hifumi, pero en el acto de levantarse, Hifumi saltó y cortó la muñeca en un instante.

'' No hay nada que no pueda ser cortado por una katana, pero ... '' (Hifumi)

Balzephon levantó la muñeca caída mientras levantaba un gemido.

Delante de la vista, Hifumi Balzephon lo presiona con un sonido húmedo sobre la herida, los huesos se conectan en un abrir y cerrar de ojos y la herida se cierra así.

Balzephon volteó su mirada hacia la katana y la cara de Hifumi durante ese tiempo.

"Es justo como dijo Alyssa, definitivamente eres el tipo que era un caballero en el castillo. Tu cuerpo se ha vuelto realmente enorme, pero tu cara no ha cambiado demasiado ". (Hifumi)

Una vez que miró a Hifumi, los ojos de Balzephon de repente se volvieron sombríos.

''¿Sabes acerca de mi? Te valoré mucho en ese momento. Escapó sin falta en el momento en que se dio cuenta de que no ganaría. Esa fue una acción importante ". (Hifumi)

Hifumi apunta a Balzephon con la mano izquierda que estaba cubierta por un guante.

"No sé qué te pasó y tampoco tengo ningún interés en eso". (Hifumi)

La katana, que él agarró con su mano derecha, bajó sin apretar.

"Has luchado hasta el punto de dejar de ser humano. Esta vez disfrutaré de la pelea hasta el final ". (Hifumi)

'' ¡Gaaaaaa! ''

Al mismo tiempo que Hifumi termina sus palabras, Balzephon, cuya herida se había curado completamente, avanza sobre sus largas piernas y se acerca justo frente a los ojos de Hifumi con solo dos pasos.

Balzephon balancea su mano derecha rápidamente con un largo golpe de barrido, pero no golpea a Hifumi.

"Vamos a corterte como prueba". (Hifumi)

Cortando el flanco en el proceso de pasar, Hifumi lo abre aún más después de esquivarlo.

'' ¡Aaaah! ''

Hifumi toma distancia de Balzephon que está empuñando su mano izquierda a ciegas. Las heridas de Balzephon se cierran durante ese tiempo.

Incluso con los intestinos derramándose, Balzephon los vuelve a cargar por la fuerza y ​​la herida se cierra.

''Ya veo. Esto es problemático '' (Hifumi)

Balzephon hace una patada circular aguda, sin embargo, aunque la región temporal de Hifumi fue dirigida, Hifumi lo eludió moviendo su cuello de lado con un tirón.

El lóbulo de la oreja de Hifumi está roto por las uñas afiladas del pie de Balzephon.

Además, usando el pie balanceado como eje, Balzephon se acerca para aplastar a Hifumi cayendo con su espalda, pero Hifumi evitó haciendo una voltereta hacia atrás.

Balzephon, quien se cayó y levantó una nube de polvo, pierde de vista la figura de Hifumi por solo unos segundos.

Eso fue suficiente para Hifumi.

'' ¿Qué tal esto? '' (Hifumi)

La katana derribada por Hifumi desde una posición de sostenerla sobre su cabeza apuntó con precisión al centro de la cara de Balzephon y la rompió limpiamente hacia la izquierda y hacia la derecha.

Balzephon, que estaba dividido en dos como una flor desde el cuello hasta la parte superior, derramó la sustancia gris y dejó caer un globo ocular debido al impacto.

Sin embargo, su mirada atrapó a Hifumi.

'' ... Pheew. '' (Hifumi)

Aunque limpió la katana con un papel, Hifumi no lo devolvió a su vaina.

"Parece que todavía quieres jugar". (Hifumi)

Ambas manos de Balzephon temblaban, pero presionó su cabeza partida desdeizquierda y derecha con toda su fuerza.

''Está bien. Es genial. Has llegado tan lejos para comenzar una guerra. Si haces tu mejor esfuerzo a tal grado, también seré feliz ". (Hifumi)

Una parte del cerebro derramado se había caído y se había hecho añicos, pero mientras apretaba las dos mitades con un aplastamiento, volvió a conectar completamente la cabeza.

Pisando la cara, Hifumi empujó en el globo ocular que se desplomó.

"¡Es un gran mundo después de todo, este! ¡Hurra a la fantasía! Probablemente pienses lo mismo, ¿no? '' (Hifumi)

'' Pero '', Hifumi inclinó la cabeza mientras se reía.

"¿Qué hacer con esto? No se encuentran artes marciales que sepa cómo derrotar a algo como un oponente inmortal ''. (Hifumi)

Hifumi reflexionó sobre los medios para matarlo frente a Balzephon, que se estaba poniendo de pie lentamente.

'' Todas las manos, suelten las lanzas. Tíralos frente a ti sin golpear al enemigo ''.

'' ¿Sin golpearlos? '' (Si lees esto en cualquier lugar menos en infinitenoveltranslations.net, ¡se lo han robado!)

Al escuchar la orden de Ma Carme, el mensajero del Conde Biron, que se quedó atrás, expresó sus dudas.

"Esta vez no es nuestro objetivo matar al enemigo". (Ma)

Es una tontería tratar con 500 personas, Ma Carme se acaricia la barba.

'' Retírate lo más rápido posible después de la segunda descarga. '' (Ma)

Sus subordinados, que precisamente seguían el orden, comenzaron a preparar el lanzamiento de los cinco lanzadores de lanza por parejas.

'' Todavía queda bastante distancia ... ''

Como los gritos y las vibraciones son levemente audibles, transmiten el acercamiento de un gran ejército con un traqueteo.

Si se tratara de los arcos y flechas comunes, todavía no estarían en rango.

'' Fuego '' (Ma)

'' ¿Eh? ''

Una lanza tras otra es disparada por los lanzadores de lanza alineados junto al mensajero desconcertado.

La lanza, disparada con un * bam * cayó exactamente frente al grupo líder del enemigo con un * plop *. Dos de las cinco lanzas han sido apuñaladas en el suelo.

'' Hasta tanta distancia ... ''

"Prepara la segunda carga ... ¡Fuego!" (Ma)

Incluso las siguientes cinco lanzas liberadas cayeron al suelo frente a las fuerzas enemigas y una se rompió miserablemente.

Varias burlas y risas estruendosas pueden escucharse del ejército enemigo.

'' De acuerdo, es suficiente. ¡Retirar! ¡Dejaremos a los lanzadores de lanza, pero cortaremos las cuerdas del arco para que no nos golpeen en la espalda! '' (Ma)

Una vez que Ma Carme comenzó a correr en dirección a Horant seguido por el mensajero, los otros miembros de la unidad cortaron las cuerdas del arco instaladas en el dispositivo de descarga de los lanzadores de lanza con cuchillos y las siguieron luego.

Una vez más, voces ridiculizadoras pueden escucharse desde el ejército enemigo en la retaguardia, pero Ma Carme y los otros miembros corren sin importarle nada. El mensajero salió corriendo de la carretera también mientras llevaba al caballo. Ma Carme le ha dicho la ruta por adelantado.

Cuando corrió desesperadamente por un minuto, llegó a la frontera nacional de Horant.

"¡Cinco personas montaron los lanzadores de lanza, el resto se prepara para recibirlos según lo planeado!" (Ma)

'' P-¿Qué vas a hacer? ''

'' Bueno, solo míralo. '' (Ma)

Frente a la frontera se han colocado treinta apuestas altas en varios lugares. Los miembros de la unidad están atando una cuerda entre ellos uno tras otro.

Como es obvio por su apariencia que las estacas y la cuerda son gruesas y resistentes, probablemente no serán derribadas incluso si los caballos las patean.

"¿No los verá el ejército enemigo de inmediato?"

'' Supongo que sí ''. (Ma)

Una vez que uno de sus subordinados le dijo que los preparativos estaban listos, Ma Carme le dijo a las tropas, que estaban trabajando en eso, que ayudaran a preparar a los lanzadores de lanza.

(¿Dispararán las lanzas después de que los caballos se enreden con la cuerda? Pasarán por encima de esa cuerda obvia ...) (Messenger)

El mensajero, empapado en sudor y agitado por las preocupaciones, miró a Ma Carme con calma, mirando en dirección al ejército enemigo que se aproximaba.

El humor ligero, que había durado hasta ahora, se ha desvanecido y se está moviendo atentamente para poder captar la totalidad de las fuerzas enemigas con una mirada seria.

'' ... ¡Vinieron! '' (Ma Carme)

Al mismo tiempo que Ma Carme estaba convencida de algo, los gritos comenzaron a elevarse en la retaguardia del ejército enemigo.

'' Llegaron aquí, es el ejército del Conde Biron. '' (Ma)

"Sin embargo, la vanguardia ya está tan cerca ..."

El ejército enemigo, que fue atacado en la retaguardia debido a su larga fila de soldados, se acerca con una velocidad aún mayor hacia la frontera donde espera Ma Carme para expulsarlos.

Varios caballeros montados, que están afiliados a territorios en las provincias, se acercan mientras sostienen sus lanzas frente a ellos.

"Ese tipo de compañeros, que tienen prisa por obtener logros, son los más fáciles de establecer". (Ma)

Una vez que Ma Carme murmura eso, los caballos líderes saltan sobre la cuerda obvia y se caen así.

Después de haber sido expulsados, los caballeros se revuelven mientras están manchados de tierra.

'' ¿Qué diablos ... ''

"La cuerda de nuestro lado está tendida sobre la arena". Si caminas normalmente, no hay problema, pero es probable que ceda una vez que las patas delanteras de los caballos entren ". (Ma)

Ninguno de los caballeros, que caen de sus caballos uno tras otro incapaces de sobrellevarlo, pueden levantarse.

Como tienen miedo de ser pisoteados por los siguientes corredores, gateaban frenéticamente, pero aparentemente fue en vano.

Aunque los caballeros, que notaron el suelo arenoso, redujeron su velocidad, mueren instantáneamente después de ser atacados con lanzas. (¡Apoya esta novela leyéndola en el sitio del traductor!)

"La caballería es insuficiente". El resto se queda con los nobles en la retaguardia ". (Ma)

También está la cuestión de que sea un ejército de mezcolanza. Es probable que solo unas pocas personas puedan montar un caballo, Ma Carme lo vio con precisión.

"El resto es una gran cantidad de infantería, ¿eh?" (Ma)

Los soldados de infantería, que han venido corriendo, se están acercando con los ojos inyectados en sangre debido a la presión ejercida desde atrás sin preocuparse por los caballeros en los que se ha hecho.

Al pisar la cuerda y aunque también hubo algunos que tropezaron con los pies enredados, la vanguardia camina sobre el suelo arenoso después de pisar a sus camaradas caídos. Sus movimientos se han vuelto bastante lentos, pero a medida que la presión de un gran ejército que se acerca continuamente es bastante alta, incluso Ma Carme comienza a tener sudor frío en la espalda.

"¿Y les dispararás lanzas?"

''Aún no. Mira. '' (Ma)

Un soldado, que colocó su pie en tierra firme después de que la tierra arenosa terminara, mostró una expresión de alivio por un instante, pero el segundo paso se convirtió en un infierno.

'' Gyaah !? ''

Es un agujero con poca profundidad, que se escondió cubriendo un paño debajo de la arena, pero sus números son abundantes. En esos agujeros se ha preparado una cantidad considerable de chatarra puntiaguda.

Si se trata de los zapatos usados ​​por un soldado común, serán fácilmente penetrados.

'' ¡Uuuuch! W-Wait ... ''

Los soldados, que se arrastran con la sangre que fluye de sus pies, desaparecieron en una nube de polvo después de ser aplastados por los que lo seguían.

Los soldados, que cayeron en las trampas uno después del otro después de eso, se caen y su velocidad de avance se vuelve incluso más lenta que caminar.

''Ahora es el tiempo. ¡Fuego! '' (Ma)

Una lanza tras otra se dispara con la orden de Ma Carme.

¡Apunta apropiadamente a ellos! ¡Ignora a los compañeros derrumbados y apunta a los sanos que están detrás de ellos! '' (Ma)

Las lanzas se derraman con la fuerza de atravesar a dos personas a la vez.

En este punto en el tiempo los 500 caballeros y soldados de infantería se rinden a la muerte o la inhabilidad de combate.

'' Gubu !? ''

'' Agyaah ''.

Un soldado, que vio morir a su camarada al ser ensartado junto a él, no pudo soportarlo e intentó cambiar su curso, pero pisoteó a su camarada, que se había caído mirando hacia arriba, hasta la muerte debido a la fuerte presión que venía de detrás de él.

''¡Movimiento! ¡Tengo que escapar! ''

"¡No digas cosas irrazonables, idiota! Desde atrás. son constantes ... ''

''¡Cállate!''

La disputa se convierte en una pelea a puñetazos y aparecen personas que intentan alejarse del campo de batalla incluso si tienen que desenvainar sus espadas contra sus camaradas.

''¡Retroceder! ¡Retírate! '' (Okshion)

El general Okshion levantó una voz enojada desde lo alto de su caballo.

"Has visto el alcance de las lanzas en este momento, ¿verdad? ¡Date prisa y toma un poco de distancia! '' (Okshion)

Su voz, que había gritado a sus subordinados durante muchos años, resonaba claramente.

Con fervor transmitiendo su mensaje verbal, la locura sdisminuye un poco y detiene el flujo de avance. Comienzan a retirarse lentamente.

"Probablemente fuimos atacados por el ejército feudal del Conde Biron por la espalda. Ve y confirma las circunstancias de los conteos. Una vez que te hayas calmado, lo invertiremos y atacaremos al enemigo por la espalda. Por lo tanto, si los conteos son seguros, dígales que procedan en la dirección del enemigo con los aliados que han sido separados de la carretera ''. (Okshion)

'' ¡H-Haa! ''

El asistente, que quedó atónito por la situación, recuperó el sentido después de que Okshion le pegara en la espalda.

"Sin embargo, el enemigo al frente es ..." (¡Lee esta novela en Infinite Novel Translations!)

"Al instalar trampas a tan amplio rango, no planean hacer un movimiento ellos mismos". No es necesario preocuparse por ellos ''. (Okshion)

Al ver a su ayudante, que se dirigió hacia la retaguardia mientras se abría paso entre los soldados, Okshion chasqueó la lengua después de mirar al límite de Horant una vez más.

'' Tengo un mal presentimiento '' (Okshion)

Los números son abrumadoramente a nuestro favor, estimó, pero era absolutamente imprevisto que fuera atacado dentro del territorio de su propio país por aquellos que deberían ser sus aliados. Parece que la reina está más enojada con las acciones del Conde Aspilketa de lo que imaginaba.

'' ¿Tenemos que rendirnos en el ataque contra Horant? Pero, asumiendo que derrotamos al ejército del Conde Biron aquí, ¿quién se convertiría en el oponente para presumir como logro? '' (Okshion)

Sin embargo, en este momento, Okshion aún no se había dado cuenta. La razón por la cual Ma Carme tenía las primeras lanzas caídas frente a Okshion y las demás.

Si un telescopio ya había sido inventado, Okshion y los demás podrían haber visto la aparición de Ma Carme riendo mientras los miraba darse la vuelta. Si él hubiera visto eso, Okshion podría haber reconsiderado.

Pero, todos los rebeldes ya le habían dado la espalda a Ma Carme.



Advertisement

Share Novel Yobidasa Reta Satsuriku-sha - Chapter 126

#Leer#Novela#Yobidasa#Reta#Satsuriku-sha#-##Chapter#126