Nota del administrador: ¿Error? clear cache/history. ¿Aun error? reportalo.
- Next boton no funciona? a veces, abre via Index.

Tensei Shitara Slime Datta Ken (WN) - Chapter 161

Advertisement

(こ, こ こ は?)

(Este, este lugar es?)

オ 分 分 俄 俄 俄 俄 俄 俄 俄 俄 俄 俄 俄 俄 俄 俄 俄 俄 俄 俄 俄 俄 俄 俄 俄 俄 俄 俄 俄 俄 俄 俄 俄 俄 俄 俄 俄 俄 俄 俄 俄 俄 俄 か か か か か か か.

Calgurio repentinamente no podía recordar lo que había hecho hasta ahora.

銀 髪 の 十 歳 を 少 し 超 え た ば か り と 思 わ れ る 少女 が, 天使 の よ う な 微笑 を 浮 か べ て 何事 か 作業 を 行 っ て い た.

Un shoujo de cabello plateado que parecía alrededor de 10 años, con una sonrisa angelical en su rostro parecía estar trabajando en algo.

横 目 で 見 れ ば, 倒 れ た 仲 間 - 断言 は 出来 な い が, ク リ シ ュ ナ だ ろ う - に 手 を 翳 し, そ の 手 か ら 虹 色 の 光 が 倒 れ た 仲 間 に 注 ぎ 込 ま れ て い る.

Mirando a su alrededor, su camarada caído, a quien no estaba seguro, pero probablemente a Krishna, levantó la mano de la niña sobre ellos, y de su palma una luz de colores del arco iris incrustó en ellos.

暫 く す る と, そ の 者 - や は り ク リ シ ュ ナ だ っ た よ う だ - も 薄 目 を 開 け て, 此 方 と 視線 が 交差 す る.

Después de un rato, esa persona, que era Krishna después de todo, abrió los ojos y se encontraron.

た だ し, 目 覚 め た ば か り の 自 分 と 同 様 に 現在 の 状況 に 戸 惑 い, 現状 を 理解 出来 て は い な い よ う で あ っ た.

Sin embargo, parecía tan confundido como lo estaba cuando acababa de despertarse, y no podía comprender la situación.

銀 髪 の 少女 は カ リ ギ ュ リ オ 達 が 目 覚 め た の に 気 付 く 事 な く, 次 々 に 同 じ 作業 を 繰 り 返 し て い く.

La chica de cabello plateado no se dio cuenta de que Calgurio y Krishna se habían despertado, y continuó repetidas veces con su trabajo.

部屋 に 集 め ら れ て い た 100 名 程 に 対 し 同 じ 作業 を 終 え た 時, よ う や く 満 足 そ う に 頷 く と 此 方 を 向 い た.

Cuando completó su trabajo con unas 100 personas en la sala, satisfecha, asintió con la cabeza y se enfrentó a Calgurio.

「よ 目, 目 目 目 目 目 目 目 目 目 目 目 目 目 目 目 目 目 目 目 目 目 目 目 目 目 目 目

'' ¿Estás despierto ahora? ¿Cómo te sientes? ¿Puedes recordar tu nombre? ''

気 な な 口 で 話, 話 話 話 話 話 話 話 話 話.

La chica habló con un tono casual.

し 快 快 不し 快 快 快 快 快 た た.

Sin embargo, no se sintió incomodidad.

少女 が 可憐 だ っ た 事 も 理由 の 一 つ だ ろ う が, 少女 の 持 つ 気 配 が カ リ ギ ュ リ オ に 叛 意 を 持 つ 事 を 許 さ な い.

La hermosa apariencia del shoujo era una de las razones, la otra era la presencia de la niña que calmaba cualquier pensamiento rebelde en su contra.

戸 惑 惑 惑 う う て て て て て て て て て て て て て て て て て て て て て て て

El perplejo Calgurio miró a sus camaradas,

「れ 失敗? 失敗 失敗? 失敗 失敗 失敗 失敗 失敗 失敗 失敗 失敗 失敗 失敗 失敗 失敗 失敗 失敗 失敗」 」」 」」 」」 」」 」」 」」 」

'' ¿Huh? ¿Fue un fracaso? Estaba seguro de que el ritual fue un éxito perfecto ... "

と 困 困 っ 少女 少女 少女 少女 少女 少女

El shoujo tenía una expresión preocupada en su rostro.

ど う や ら 自 分 達 は, 何 ら か の 術 に 掛 け ら れ た よ う だ と 悟 る が, 身体 に 異常 は 感 じ な い.

Aparentemente, fueron sometidos a algún tipo de ritual, pero sus cuerpos no se sentían anormales.

強 て て 言 う と と と, 力 言 力 力 力 力 力 力 力 力 力 力 力 力 力 力 力 力 力 力 力

Si él debe decir algo, no podría reunir ninguna fuerza.

そ こ ま で 確認 し て い る と, 唐突 に, 魔物 の 国 に 侵攻 し て 戦 争 中 で あ っ た 事 を 思 い 出 す.

Después de confirmar esto, de repente, recordó que habían invadido la tempestad y que actualmente están en guerra.

「あ, 悪 魔 は? あ の 赤 い 髪 の 悪 魔 は ど う な っ た? 我 等 は 生 き 延 び た の か?」

'' ¿Dónde está el demonio? ¿Qué pasó con ese demonio pelirrojo? ¿Hemos sobrevivido? ''

叫 ぶ カ リ ギ オ オ オ

Gritó Calgurio.

そ の 発 言 で, よ う や く 仲 間 達 も 直 前 ま で の 記憶 を 取 り 戻 し, 現状 の 異常 性 に 思 い 当 た っ た よ う で あ る.

Con esta declaración, los otros finalmente recuperaron sus recuerdos y se dieron cuenta de la anormalidad de la situación actual.

確 か, カ カ カ カ カ カ カ カ?? 魔 に に 殺害 だ だ だ だ だ.

Ciertamente, Calgurio y compañía deberían haber sido asesinados por el Demon Diablo.

自 分 の 攻 撃 が 一切 通用 せ ず, 悪 魔 の 手 刀 が 自 分 の 心 臓 を 握 り 潰 し た の を, カ リ ギ ュ リ オ は 思 い 出 し た の だ.

Calgurio recordó que todos sus ataques fueron en vano, y el demonio Diablo con sus manos como una espada, perforó y aplastó su corazón.

だ ら ら こ そ そ そ, 自 こ 自 自 自 自 自 自 自 自 自 自 自 自 自 自 自 自 自 自 自 自 自 自 自 自 自 自 自 自 自

Esa era la razón por la cual Calgurio estaba vivo.

「お, 思 思 思 思 思 思 思 思 思 思 思 思 思 思 思」 」」 」」? 自

'' Oh, ¿lo recuerdas? ¿Recuerdas tu nombre? ''

質問 に 頷 き つ つ,

Mientras cabecea en respuesta,

「輩 輩 は, カ カ カ カ カ カ カ カ カ.

帝国 軍 軍 軍 軍 軍 軍 軍 軍 軍 · 軍 軍 軍 軍 軍 軍 軍 軍 軍 軍 軍 軍 軍 軍 軍 軍 軍 軍 軍 軍 軍 軍 軍 軍 軍 軍 軍 軍 軍 軍 軍 軍 軍

作 戦 内容 は 故 故 故 故 故 故 故, こ こ こ こ こ こ こ 許 許 許 許 許

そ れ よ も も も も, 貴 貴 貴 貴 貴 貴 貴 」」 」」 」」 」」 」」 」」

"Mi nombre es Calgurio.

Capitán del Cuerpo Imperio Blindado, me confiaron como el mando supremo de esta operación.

Como el contenido de dicha operación está clasificado, no puedo explicarlo aquí, por favor, perdóneme.

Además de eso, ¿eres tú quien nos salvó? ''

勢 込 込 ん 聞 く く

Él preguntó yendo con la corriente.

う の 可能 余 余 余 余 余 余 余 余 余 余 余 余 余 余 余 余 余 余 余 余 余 余 余 余 余 余 余 余 余 余 余 余 余 余 余 余 余 余 余.

Para poder salvarlos de esa situación, es imposible a menos que ella ejerza un gran poder.

あ 悪 悪 魔 は は は, 正 魔 正 正 正 正 正 正 正 正 正 正 正 正 正 正 正 正 正 正 正 正 正.

Ese demonio, o más precisamente alguien con la fuerza del señor de los demonios.

Nota de TN: 悪 魔 の 王 traduce al Rey de Demonios, pero como 魔王 significa Señor Demonio, entonces usé señor en vez de rey.

そ の 悪 魔 を 前 に し て 自 分 達 を 救出 可能 と な る と, 風 の 噂 に 聞 く’’ 勇者’’ し か 心 当 た り が 無 い.

Para poder salvarlos de tales situaciones, solo podría ser el rumorado '' héroe '' y nadie más.

帝国 近衛 の No.1 ~ 10 な ら ば 可能 か も 知 れ な い が, 一 人 で 出来 る か と 問 わ れ れ ば 疑問 が 残 る.

Podría ser posible si es la guardia real del Imperio n. ° 1 ~ 10, pero si podían hacerlo solos era cuestionable.

ま し て, 近衛 な ら ば 顔 も 知 っ て い る し, カ リ ギ ュ リ オ に 隠 し 立 て す る 意味 も な い は ず だ.

Además, si se trataba de una guardia real, la habría reconocido, y Calgurio no tenía ningún motivo para guardarla como un secreto.

自 分 の 知 り え ぬ 人物 で, そ れ 程 の 実 力 者 に 思 い 当 た る 人物 な ど 居 な い の で あ る.

Alguien a quien no conocía, ella era demasiado fuerte para ser alguien inaudito.

「作? 作 作 作 作 作 作 作 作 作 作 作 作 作 作 作 作 作 作 作 作 作 お お お お お お お お お お お お?

多分 勘 違 い し て い る だ ろ う か ら 説明 し て や る け ど, お 前 達 は 死 ん で い る.

と う う か, 従 従 従 従 従 従 従? 従 従 従 従 従 従 従 従 従 従 従 従?

ど き き 残 ど ど ど ど ど そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ ど ど ど.

し う や 術 術 術 術 術, 術 術 術 術 術 術 術

じ ゃ 改, 改 め て.

初 ま ま し て て て, 俺 し 俺 魔王 魔王 魔王 魔王 魔王 魔王.

こ の の 国 ヨ ヨ ヨ ヨ ヨ ヨ ヨ ヨ ヨ ヨ ヨ ヨ ヨ ヨ

後 一 一 一 一 一 一 一 一 一 一 一 一 一 一 一 一 一 一 一 一 一 一 一 一 一 一 一 一 一 一 一 一 一 一 一 一 一 一 一 一 一 一 一

ま あ そ そ て て て て て て て て て て て て て て て, ボ ボ て て て

'' ¿Hm? Operación o lo que sea, somos nosotros los que aniquilamos tu ejército ¿sabes?

Como parece que no entendiste bien, te daré una explicación, ya estás muerto.

O más bien, ¿no murieron todos los soldados del ejército?

Tal vez algunos de ustedes hayan sobrevivido, pero hablemos de eso más adelante.

Pero dado que parece que retuvo perfectamente su memoria, el ritual fue un éxito.

Ahora, comencemos de nuevo.

Encantado de conocerte, Mi nombre es Rimuru, Demon Lord Rimuru.

Soy el rey de este país, mis mejores deseos para ti!

Ahora bien, les diré esto de nuevo, pero yo fui quien los resucitó a todos.

En cuanto a fuMás detalles, te explicaremos poco a poco más tarde ''.

るカ ギ ギ る る る る る る る る る る る る る る る る る る る る る る る る.

Calgurio, que no podía comprender las palabras, habló simplemente boquiabierto.

言葉 が 脳 に 達 し, 意味 が 理解 出来 る に つ れ て, カ リ ギ ュ リ オ の 目 は 限界 ま で 見 開 か れ て, 目 の 前 の 少女 を 凝視 し た.

Las palabras llegaron a su cerebro, sus significados entendidos, Calgurio amplió sus ojos a sus límites, y miró al shoujo que tenía delante.

こ 少女 少女 が ム ル ル

Este shoujo es Rimuru.

自 達 達 達 排除 排除 え え え え, 排除 排除 排除 排除 排除 排除 排除 排除 排除 排除 排除 排除.

Alguien a quien consideran un obstáculo, el enemigo que deben eliminar.

現, 八 八 八 八 魔王, 魔王 八 魔王 魔王 魔王 魔王 魔王 魔王 魔王 魔王 魔王 魔王 魔王 魔王 魔王.

Un miembro del Octagram actual, la propia Rimuru.

こ の 少女?!?

¿¡Este Shoujo es !?

生 き? だ だ だ だ だ, だ 誰? 誰 誰? 俺 俺??

Resucitado, ¿verdad? ¿Quien? ¡¿Éramos?!

驚愕 と 混乱, そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ.

Conmoción y confusión, luego el miedo llenó su corazón.

そ れ は カ リ ギ ュ リ オ だ け で は な く, 生 き 返 っ た 者 全 て が 同 じ 反 応 を し て い た の だ が.

Calgurio no fue el único, todos los que fueron resucitados tuvieron exactamente la misma reacción.

混乱 が 落 落 で で で で, 今 今 今 今 今 今 今 今 今 今 今 今 今 今 今 今 今 今 今 今 今 今.

Parece que se necesita algún tiempo hasta que el caos se estabilice.

& Minus;−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−&menos;

に す す 俺 に に に に に 俺 俺 俺 俺 俺 俺 俺 俺 俺 俺 俺 俺 俺 俺 俺 俺 俺 俺 俺 俺 俺 俺.

Lanzando una mirada de soslayo a la confundida Calgurio y compañía, había salido de la prueba.

天幕 の 中 の 100 名 は, デ ィ ア ブ ロ が 殺 し た 者 達 で, こ の 軍 団 の 総 司令官 及 び 参謀 達 だ っ た.

Los 100 individuos, aquellos asesinados por Diablo, son el comandante supremo del corp y sus consejeros.

言 な な れ ば ば ば, こ れ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ.

Por así decirlo, los que tienen la más alta autoridad en esta invasión.

が に に 効果 が が が が が 効果 効果 効果 効果 効果 効果 効果 効果 効果 効果 効果 効果 効果 効果 効果 効果 効果 効果 効果 効果 効果 効果 効果 効果 効果 効果 が が が が が.

Probé metódicamente un método de resurrección, y los efectos fueron perfectos.

無論, 責任 責任 責任 責任 責任 責任 る る る る る る る る.

Por supuesto, esto es para que ellos asuman la responsabilidad.

な の で, 天幕 は 厳 重 に 結 界 に て 封鎖 を 行 い, ソ ウ エ イ の 監視 下 に 置 い て あ る.

Y entonces, hay una gran barrera de seguridad alrededor de la tienda, y está bajo la vigilancia de Souei.

逃亡 可能 不は で あ あ う う.

Es imposible escapar

最 も, 生 生 生 生 生, 生 生 生 実 実 実 実 実 実 実 実 実 実 実 実 実 実 実 実 実 実.

Bueno, incluso si lo llamé una resurrección, es solo temporal.

き っ っ ち を を を を わ わ わ わ わ わ わ わ わ わ わ わ を を を を を を を を を を を を を を を を を を を を を を

No hay razón para que yo devuelva las almas que tomé.

る め そ そ そ り そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ.

Ellos fueron quienes nos atacaron, entonces su muerte fue que ellos cosecharon lo que sembraron

た だ し, 色 々 な 理由 が あ っ て, 今 回 の 蘇 生 術 式 を 施 術 す る 事 に し た の だ.

Sin embargo, por diversas razones, he decidido realizar el ritual de la resurrección.

こ 術 術 は, 仮 仮 仮 仮 仮 仮 仮 仮 仮 仮 仮 仮 仮 仮 仮.

Este ritual, solo le otorga a alguien una vida temporal.

シ オ ン 以降 以降 以降 以降 智慧 以降 以降 以降 以降 以降 以降 以降 以降 以降 以降 以降 以降 以降 以降 以降 以降 以降 以降 以降 以降 以降 以降 以降 以降 以降 以降 以降 以降 以降 以降 以降 以降 以降 以降 以降 以降 以降 以降 以降 以降 以降 以降 以降

Después del incidente de la muerte de Shion, el Rey de la Sabiduría Raphael había estado analizando el alma sin problemas.

た '' '' '原材料 原材料 た た た た た' た た た た た た た た た た た た た た た た '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '.

La heridalos materiales de la "Joya del Alma" tomados de Clayman son almas humanas.

エ 万人 万人 万人 万人 万人 人間 人間 人間 人間 人間 人間 人間 人間 万人 万人 万人 し し し し し し し し し し し し し し し し し し し し

En términos de energía, es equivalente a 10.000 almas humanas.

し か し, そ の 力 は 時間 制 限 付 き の も の で あ る 事 か ら, 一瞬 だ け の 燃 焼 に よ り 力 の 増 幅 を 行 っ て い る の は 明白 だ っ た.

Sin embargo, esta fuerza lleva consigo un límite de tiempo, y podría quemar la fuerza para proporcionar amplificación de fuerza por un instante.

事 実, 智慧 之 王 の 解析 で は, 人間 100 名分 程 の 魂 を 融合 し, 瞬間 出力 を 高 め る 事 が 出来 る よ う に し た だ け の 宝珠 だ っ た の だ.

De hecho, de acuerdo con el análisis del Rey de la Sabiduría Rafael, 100 almas humanas podrían fusionarse para hacer una Joya que podría aumentar la fuerza por un instante.

る 前 前 の る る る る る る る る る る る る る る る る る.

Al compararlo con su nombre, no fue un gran artículo.

一種 の ド ー ピ ン グ に 該当 す る の だ ろ う が, こ ん な 物 に 頼 る の で は 先 が 無 さ そ う だ と 思 い, 分解 さ せ て 魂 に 戻 し た の で あ る.

Es probable que sea similar al dopaje, sin embargo, creo que confiar en algo así no iría bien en el futuro, así que simplemente lo descompuse en almas.

ま あ, 復 元 も 可能 だ か ら こ そ 実 行 し た の だ が, そ の 魂 を 研究 に 流 用 し て い た と い う 訳 だ.

Y como simplemente revertiríamos el proceso, las almas se usarían en la investigación.

人 限 限 ら ず, 魂 魂 魂 魂 魂 魂 魂 魂 魂.

No se limita a los humanos, todas las almas tienen calidad y cantidad.

質 と と も く く く く く く, 動植物 く 動植物 動植物 動植物 動植物 動植物 動植物 動植物 動植物 動植物 動植物 動植物 動植物 動植物 動植物 動植物 動植物 動植物 動植物 動植物 動植物 動植物 動植物 動植物 動植物 動植物 動植物 動植物 た た た た た た た.

Dejando a un lado la calidad, las almas de las plantas y los animales contienen muy poca energía.

そ に に 比 て て て て, 人間 べ 人間 人間 人間 人間 人間 人間 人間 人間 人間 人間 人間 人間 人間 人間 人間 人間 人間 人間 人間 人間 人間 人間 人間 人間 人間 る る る る る る る る る.

Comparado con eso, el alma de un humano contiene una inmensa cantidad de energía.

た れ は に に に に に 誰 誰 誰 誰 誰 誰 誰 に に に に に に に に に に に に に に に に に に に に に に に に に に に に に に に に に に に に に に に に

Se confirmó que todos tendrían la misma cantidad de energía.

そ の 魂 の エ ネ ル ギ ー を 使 い こ な せ る か ど う か? そ れ が ス キ ル と 呼 称 す る, 魂 の 力 で あ る.

Y para realmente utilizar la energía de las almas? Esto fue referido como, la fuerza del alma.

魂 刻 刻 刻 が が が が, 力 力 力 力 力 力 力 力 力 力 力 力 力 力 力.

La información grabada en el alma, se convertiría en el origen de sus poderes.

で は, エ エ エ エ エ エ エ と エ エ エ エ エ エ と と と と そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ.

Entonces, ¿la energía graba directamente la información en el alma, eso no es todo?

 

ま ず, 自我 自我 自我 そ, 自我 自我 そ そ そ そ そ そ そ そ.

Primero, está el ego, envuelto en el núcleo.

こ こ に, 全 全 全 全 全 全 全 全 全 全 全.

Aquí es donde está grabada toda la información.

だ の の 心 だ だ だ だ だ だ だ だ だ だ だ だ だ だ だ だ だ.

Y así, en conclusión, la energía cristalizada encierra el núcleo y se convierte en el alma.

宝珠 も, こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ.

La Possession Jewel fue desarrollada para proyectar el núcleo.

Nota TN: lea el capítulo 119, saludos a Lion san para recordar cómo se llama.

だ が 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我.

El núcleo no tiene energía. Sin embargo, el ego lo hace.

だ の 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我 自我.

Sin las habilidades de fuerza del alma no podrían activarse, pero es posible que el ego funcione.

そ れ は, 宝珠 宝珠 宝珠 宝珠 宝珠 宝珠 宝珠 宝珠 宝珠 宝珠 宝珠 宝珠 宝珠 宝珠 宝珠 宝珠 宝珠 宝珠 宝珠 宝珠 宝珠 宝珠 宝珠 宝珠 宝珠 宝珠 宝珠 宝珠 宝珠 宝珠 宝珠 宝珠 宝珠 宝珠 宝珠.

Y la joya de la posesión se usa para sustituir la energía del alma por la esencia mágica.

だ が, エ ネ ル ギ ー の 質 が 違 う 為, 限界 が あ る の は 否定 出来 な い. あ く ま で も, 迷宮 を 楽 し む 為 の 玩具 な の だ か ら 問題 は 無 い.

Sin embargo, es innegable que habría límites debido a la diferencia en elcalidad de energía Dado que al final simplemente se usa como un juguete en el calabozo, no hay problemas.

何 が 言 い た い か と い う と, 心 核 に ス キ ル 情報 が 刻 ま れ て い て も, 魂 の 力 が 無 け れ ば 行使 出来 な い, と い う 事 な の だ.

Al final, lo que quería decir es que, incluso si las habilidades están grabadas en el núcleo, si no hay fuerza del alma que no pueda usarse, eso es todo.

今 回, カ カ カ カ カ カ カ カ カ カ カ カ カ カ カ カ カ カ カ カ カ カ カ カ カ カ.

Esta vez, la joya de la posesión se usa para resucitar a Calgurio.

魂 奪 奪 い, そ 奪 そ そ そ, そ そ そ 宝珠 宝珠 宝珠 宝珠 宝珠 宝珠 宝珠 宝珠 宝珠 宝珠 宝珠 宝珠 宝珠 宝珠 宝珠 宝珠 宝珠 宝珠 宝珠 宝珠

El alma fue cosechada, el núcleo sacado, y se trasladó a la joya.

宝珠 を 創 る の は 簡 単 だ が, エ ネ ル ギ ー に は 各人 か ら 抜 き 取 っ た’’ 魂 の 力’’ の 百分 の 一 以下 の 少量 を 流 用 し て い る.

Hacer la joya era simple, requiere menos del 1% de la energía de la fuerza del alma.

実 質, 俺 俺 俺 俺 俺, 俺 俺 強 強 強 強 強 強 強 強 強 強 強 強 強 強 強 強 強 強 強.

En realidad, realmente no pierdo nada, solo un poco de costo de mano de obra.

死者 肉体 肉体 肉体 宝珠 宝珠 宝珠 宝珠, 宝珠 宝珠 宝珠 宝珠 宝珠 宝珠 宝珠 宝珠.

regenerando la carne de los muertos con magia, luego incrustando la joya en ellos.

そ し し て だ だ だ だ だ だ

Y finalmente transfiriendo el núcleo.

簡 単 に 言 う け ど, 智慧 之 王 さ ん の 圧 倒 的 な 演算 力 あ っ て の 作業 で あ る の は 言 う ま で も 無 い.

Parece simple, pero sin las abrumadoras habilidades de cálculo de Wisdom King Raphael, esta tarea no podría llevarse a cabo.

個人 特定 す ら 難 し い そ の 作業 を, 肉体 の 遺 伝 子 情報 と 魂 の 記録 を 照 合 し, 一瞬 で 個人 特定 を す る そ の 様 は, 正 し く 先生 と お 呼 び す る し か な い 見 事 さ で あ っ た.

Especificar un individuo solo ya es una tarea difícil, pero también para unir su código genético con los datos del alma, e identificar a ese individuo al instante, estaba tan bien hecho que debería llamar a Raphael -sensei en su lugar.

こ う し て, 肉体 の 復 元 が 可能 だ っ た 者 に は, 宝珠 を 用 い て 蘇 生 す る 事 に 成功 し た の で あ っ た.

Con este método, era posible restaurar la carne, y después de usar la joya, la resurrección sería un éxito.

こ の の 蘇 い い い い い い い.

Sin embargo, eso no significa que este método sea perfecto.

ま ず, 大 大 大 大 大 大 大 大 大 大.

En primer lugar, el individuo se debilita enormemente.

魂 力 力 を て て, 俺 全 俺 俺 俺 俺 俺 俺 俺 俺 俺 俺 俺.

Naturalmente, es porque me he arrebatado la totalidad de la fuerza de su alma.

今後 は ス ス は は は は は は は は は 下手 下手 下手 下手 下手 下手 下手 下手 下手 下手 下手 下手 下手 下手 下手 下手 下手 下手 下手 下手 下手 下手 下手 下手 下手 下手 下手 下手 下手 下手

Sería imposible usar las habilidades ahora, y si no tienen suerte, su uso de magia también se vería afectado.

だ が, 鍛 え た 肉体 や 修練 を 積 ん だ 技術 は 残 る の で, ス キ ル に 頼 り っ ぱ な し で 無 か っ た な ら ば 問題 で は 無 い だ ろ う.

Sin embargo, dado que se conservan los resultados de cualquier entrenamiento físico o experiencia, siempre que no dependan de sus habilidades no sería un problema.

そ し て, も も も も も も.

Entonces, el segundo problema.

此 方 方 は い い い い い.

Algo sobre lo que no puedo hacer nada.

だ が 残 だ だ だ だ だ だ だ だ だ だ だ だ だ だ だ だ だ だ だ だ

Si su cadáver ya no está presente, no podrían resucitar.

当然 だ.

Es de esperar.

俺 も 万能 万能 神 い い い い

No soy un dios omnipotente.

肉体 も も 無 く く く, 魂 無 魂 魂 魂 魂 魂 魂 魂 魂 魂 魂 魂 魂 魂 魂 魂 魂 魂 魂 魂 魂 魂 魂 魂 魂 魂 魂 魂 魂 魂

Sin el registro físico, es imposible crear algo para los datos del alma de la nada sin nada en lo que basarnos.

人形 に 入 れ る 案 も あ る の だ が, 果 た し て そ こ ま で す る 価 値 は あ る の か?

También hay casos de que se ponen en muñecas, pero ¿vale la pena el costo?

そ も そ ??, ??? 形 の 数 も 足 り な い の だ. 俺 が そ こ ま で す る 義務 は 無 い し, そ れ を 行 う 利 点 も 思 い つ か な い.

Para empezar, no tengo una cantidad suficiente de muñecas, no tengo ninguna obligación de hacerlo, ni veo ningún beneficio al hacerlo.

残念 が が ら, 運 運 運 運 運 運 運 運 運 運 運 運 運 運 運 運 運 運 運 運 運 運 運 運 運 運 運 運 運.

Desafortunadamente, solo pueden culpar a su mala suerte y darse por vencidos.

肉体 が 一部 で も 残 っ て い れ ば 魔法 に よ る 修復 は 可能 - 蘇 生 魔法 が 不可能 と 言 わ れ る 理由 が, 魂 の 再現 が 出来 な い 事 - な の だ が, 全 く 肉体 が 残 っ て い な い 者 も 居 た のだ.

Incluso si solo quedara una porción de su carne, aún es posible reconstruirla con magia. La razón por la cual la magia de la resurrección no pudo ser utilizada es porque su alma no pudo ser reproducida. Aún así, hay quienes no la tuvieron. cualquier permanece en absoluto.

ウ ル テ ィ マ の’’ 破滅 の 炎’’ で 完全 焼 失 し た 者 や, テ ス タ ロ ッ サ の’’ 死 の 祝福’’ に よ り 遺 伝 情報 を 完全 破 壊 さ れ た 者 達 だ.

Hay quienes fueron completamente quemados por la '' Llama Nuclear '' de Ultima y aquellos cuyo código genético fue completamente destruido por el '' Golpe mortal '' de Testarossa.

後 は, 恐怖 恐怖 恐怖 恐怖 恐怖 恐怖 恐怖 恐怖 恐怖 恐怖 恐怖 恐怖 恐怖 恐怖 恐怖 恐怖 恐怖 恐怖 恐怖 恐怖 恐怖 恐怖 恐怖 恐怖 恐怖 恐怖.

Y luego, están aquellos cuya alma simplemente acepta la muerte debido al miedo y la desesperación.

だ ば 的 は は は 精神 精神 精神 精神 精神 精神 精神 精神 精神 精神 精神 精神 精神 精神 精神 精神 精神 精神 精神 精神 精神 精神 精神 精神 精神 精神 精神 精神 精神 精神 精神 精神 精神 精神 精神 精神 精神 精神 精神 は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は.

Contra estos, yo, que tengo medios de curación espiritual, no podría hacer nada al respecto.

結局, 蘇 蘇 不生 蘇 可能 可能 可能 可能 可能 可能 可能 可能 可能 可能 全員 全員 全員 全員 全員 全員 全員 全員 全員 全員 全員 全員 全員 全員 全員 全員 全員 全員 全員 全員 全員 全員

Al final, aquellos que no pueden ser resucitados, suman más de 200,000.

94 万名 の 内, 20 万名 が 死亡.

De los 940,000 individuos, 200,000 murieron.

だ が, 本来 な ら 全員 死 ん で い た の だ し, こ の 数 で 済 ん で 幸運 だ っ た と 言 え る の で は な い だ ろ う か.

Sin embargo, se suponía que debían aniquilarse por completo, así que cuando comparas los números podrías decir que tuvieron suerte de tener tan pocas muertes.

た 所 テ, テ テ テ テ テ テ テ テ テ テ テ テ テ テ テ テ テ テ テ テ テ テ テ テ テ テ テ テ テ テ テ テ テ テ テ テ テ テ テ テ テ テ テ テ テ テ テ テ テ テ テ テ テ テ テ.

En verdad, pensé que Testa realmente había ido por la borda, pero no he dado ninguna instrucción para evitar dañar su carne.

理由 は 簡 単.

La razón es simple.

る ん な て て て て 此 此 此 此 此 此 此 此 此 此 此 此 此 此 此 此 此 此 此 此 此 て て て て て て て て て て て て て て て て

Si estuvieran demasiado concentrados en esto y terminaran lastimándose por eso, entonces no tendría sentido.

俺 に と っ て 大事 な の は 身 内 だ け で あ り, 何 の 関係 も 無 い 他人 と 身 内 を 比 べ る な ら ば, 迷 う 事 な く 身 内 を 守 る.

Para mí, mis retenedores son lo más importante, comparándolos con un desconocido no relacionado, elegiría proteger a mis criados sin dudarlo.

ま し て, 侵略 し て 来 る 敵兵 に も 慈愛 の 心 で, な ど と 聖人 君子 の よ う な 事 を 言 う よ う な 脳 ミ ソ お 花 畑 に は な り た く も な い.

Sobre todo, para hacer algo así como tener un corazón compasivo hacia la invasión de soldados enemigos, no quiero ser un santo virtuoso con un campo de flores para cerebros.

Nota de TN: probablemente significa ser amable con todos, como esos protagonistas en el animus de mier**.

な の 蘇, 蘇 蘇 蘇 蘇 蘇 蘇 蘇 蘇 蘇 蘇 蘇 蘇 蘇 蘇 蘇 蘇 蘇 蘇 蘇 蘇 蘇 蘇 蘇 蘇 蘇 蘇 蘇 蘇 蘇 蘇 蘇 蘇 蘇 蘇 蘇 蘇 蘇 蘇 蘇 蘇 蘇 蘇 蘇 蘇 蘇 蘇.

Y así, a pesar de que hay algunos que no pueden ser resucitados, eso es además del punto.

無 い の だ が ...... 俺 が 平和 な 国 で あ る 日本 で の 感性 の ま ま だ か ら か, 亡 く な っ た 方 に 対 し て は 何 と も 言 え な い 気 持 ち に な っ た.

Probablemente no sea así, pero ...... Como todavía conservaba la sensibilidad de alguien en un país pacífico como Japón, tenía una sensación indescriptible con respecto a la muerte de alguien.

い だ 未 未 未 未 未 未 未 未 未 未 未 未 未 未 未 未 未 未 未 未 未 未 未 未 未 未 未 未 未 未 未 未 未 未 未 未 未 未 未 未 未 未 未 未 未 未 未 未 未 未 未 未 未 未 未 未 未 未 未 未 未 未 未 未 未.

Simplemente no estoy acostumbrado a decir que aún no hice nada malo.

冥 福 福 を ど ど ど ど ど ど ど.

Creo que orar a las almas de los difuntos sería una simple hipocresía.

そ れ で も, 俺 は 今後 も 自 分 の 領域 を 侵 す 者 へ は 容 赦 し な い し, 徹底 的 な 恐怖 を 与 え る 事 を 是 と す る の だ.

Aun así, de ahora en adelante y para el futuro, no perdonaré a nadie que se atreva a invadir mi territorio y les haga experimentar un miedo total.

し リ リ し し し し し し し し 効果 効果 効果 効果 効果 効果 効果 効果 効果 効果 効果 効果 効果.

Después de realizar el ritual en Calgurio y compañía, los efectos se confirman.

問題 な い い で で で で で 大規模 大規模 大規模 大規模 大規模 大規模 大規模 大規模 大規模 で で で で で で で で で で で で

Confirmando que no hay problemas, se planificó una conversión a gran escala.

迷宮 入 り 口 周 辺 の 開 け た 場所 に, 凡 そ 70 万名 も の 遺体 が 並 べ ら れ て い た.

En un área abierta alrededor de las proximidades de la mazmorra hay unos 700,000 cadáveres colocados uno al lado del otro.

戦 闘 終 終 に に に に に, ゲ ゲ ゲ ゲ ゲ ゲ ゲ ゲ ゲ ゲ ゲ ゲ ゲ ゲ ゲ

Después de que la guerra había terminado, Gerudo los había recuperado.

第 戦 戦 戦 も も も も, 転 転 転 転 転 転 転 転 転 転 転 転 転

Las víctimas de la primera batalla, también han sido transferidas y recuperadas.

こ こ こ に が が が が 今 今 今 今 今 今 今 今 今 今 今 今 今 が が が が が が が が が が が が が が が

Los cuerpos establecidos aquí, son todos víctimas de esta batalla.

大規模 術 式 展開.

Ritual a gran escala: sagrado · Cumpleaños activado.

天幕 か ら 此 方 を 伺 っ て い た カ リ ギ ュ リ オ 達 が, 驚愕 に 目 を 見 開 い て い る.

Calgurio y compañía, que fueron previamente interrogados, observaron la tienda y abrieron los ojos en estado de shock.

あ 調子 調子 で は は は, 目 で 目 目 目 目 目 目 目 目 目 目 目 目 目 目 目 目 目 目 目 目 目 目 目 目 目 目 目 目

Parecía haber estado constantemente ampliando sus ojos.

Nota de TN: no estoy del todo seguro de lo que quiso decir el autor, supongo que él/ella se refería a Calgurio y parecía que sus ojos se habían ampliado continuamente sin descanso debido a la frecuencia con la que lo hacían.

ま あ あ 俺 い い い い い い

Bueno, eso no es algo que yo sepa.

さ っ っ さ う う う う う う.

Solo estoy tratando de terminar esto rápidamente.

全 の の 遺体 に に に, 複製 複製 複製 複製 複製 複製 複製 複製 複製 複製 複製

Todos los cuerpos ya tenían una joya de posesión replicada incrustada en ellos.

遺体 の 修復 は, ア ダ ル マ ン 以下, 神聖 魔法 の 使 い 手 が 総 出 で 行 っ て い た お 陰 で, 今 は 全員 綺麗 な 状態 で あ っ た.

En cuanto a la recuperación de los cadáveres, gracias a que Adalman utilizó la magia sagrada a máxima potencia, fueron restaurados a un estado perfecto.

こ こ 最近, 皆 皆 皆 皆 皆 皆 皆 皆 皆 皆 皆 皆 皆 皆 皆 皆 皆 皆 皆 皆 皆 皆 皆 皆 皆 皆 皆 皆 皆.

Recientemente, debido a que todos jugaban un papel activo, desafortunadamente no tenían sueño.

死 霊 霊 で は は は は 寝 寝 寝 寝 寝 寝 寝 寝 寝 寝 寝 寝 寝 寝 寝 寝 寝 は は は は は は は は は は は は は は

En cuanto al no muerto tipo Adalman, no tiene necesidad de dormir.

そ な な 訳 で で で, 綺麗 訳 綺麗 綺麗 綺麗 綺麗 綺麗 綺麗 綺麗 綺麗 綺麗 綺麗 綺麗 綺麗 綺麗 綺麗 綺麗 綺麗 綺麗 綺麗 綺麗 綺麗 綺麗 綺麗 綺麗 綺麗 綺麗 綺麗 綺麗 綺麗 綺麗 綺麗 綺麗 綺麗 綺麗.

Gracias a eso, había terminado de insertar la joya de la posesión en cada cadáver perfectamente recuperado.

続 い <, <反 <<<<> <授 ら ぬ> を 行 を を を

Siguiendo, lo que se realizó no es , sino más bien .

Nota de TN: <授 魂 の,,>, se levantó después de 5 minutos en el diccionario. Así que grandes felicitaciones a Alfha san que trabajó con Lion san.

魂 の 再生 と 違 い, こ れ に 要 す る エ ネ ル ギ ー は そ れ 程 必要 と し な い.

A diferencia de la restauración del alma, el consumo de energía no es tan alto.

が 々 々 人 が が が が が 実 実 実 実 実 実 実 実 実 実 実 実 実 実 実 実 実 実 実 実 実 実 実 実 が が が.

Hay una gran cantidad de cálculos requeridos para cada individuo, pero el que lo hace es Wisdom King Raphael.

全 て 先生 先生 る る る る.

Te dejo todo a ti, Raphael Sensei.

俺 に に は い い い い い 複 複 複 複 複 複 複 複 複 複 い い い い い い い い い い

Si fuera yo, no podría hacerlo, es un ritual extraño y complicado después de todo.

だ が, 傍 か ら 見 て い た カ リ ギ ュ リ オ 達 に は, 俺 が 全 て 執 り 行 っ て い る?? う に に 見 ろ う う う う.

Pero, para Calgurio y compañía y me estaban mirando, probablemente parecería como si lo hubiera manejado solo.

何時 か か 平伏 し し し, 何 平伏 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何.

Antes de darme cuenta, comenzaron a postrarse y comenzaron a hacer un gesto como si estuvieran adorando algo.

ち っ っ と, そ そ そ そ そ? そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ?

Espera un momento, si empiezas a hacer esto, me sentiré incómodo, ¿sabes?

だ が, 術 術 術 術 術 術 術 術 術 術 術 術 術 術 術 術 術 術 術 術 術 術 術 術 術 術.

Sin embargo, no expresé mis quejas hasta que el ritual terminó.

そ ん な こ ん な で 一 昼夜, 居心 地 の 悪 い 中 で 70 万名 近 く の <授 魂 の 秘 術> を 行使 し た の だ っ た.

Y así, con esa sensación incómoda, durante un día y una noche, realicé la en aproximadamente 700,000 personas.

& Minus;−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−&menos;

翌日, 蘇 蘇 蘇 蘇 蘇 蘇 た た た た た た た.

Al día siguiente, se sirvieron las comidas a los resucitados.

蘇 生 し た 直 後 は 混乱 も 大 き く, と て も で は な い が そ れ ど こ ろ で は 無 か っ た の だ.

Hubo un pánico masivo justo después de la resurrección, eso no es exactamente, pero no estaba lejos de eso.

Nota TN: fue un tanto confuso interpretar este.

大 き な 鍋 に て 色 々 な 野菜 や 肉 が 煮 込 ま れ た, シ チ ュ ー の よ う な 独特 の 味 わ い の す る 食 べ 物.

Las verduras y la carne se estofaron en una olla grande, era un guiso que tenía un sabor único.

具 沢 か か 温 温, 温 か い.

Los ingredientes fueron amontonados como una montaña, fue amable.

混乱 が 収 ま り, 現 実 を 認識 し つ つ あ っ た 帝国 軍将 兵 に と っ て, そ の ス ー プ は 筆 舌 に 尽 く し が た い 温 も り と 感動 を 与 え た.

Después de que el caos se había asentado, los soldados que habían reconocido la realidad habían recibido un plato de sopa que los llenaba de una calidez difícil de describir y conmovía sus corazones.

空腹 に も も ず ず ず ず ず, 張 ず ず ず ず る る る る る る 張 張 張 張 張 張 張 張 張 張 張 張.

La tensión en el aire se había disipado, y habían olvidado el hambre de sus estómagos.

魔王 の 配 配 た た た そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ た た た た た た た た た た.

Ya habían sido asesinados una vez por los subordinados del señor de los demonios, habían confirmado y comprendido esto.

だ が, 自 自 自 自 自 自 自 自 自 自 自.

Sin embargo, ahora están vivos.

魔王 '' '仮' '' '' '' と '' '' '.

El señor de los demonios lo había llamado una "vida temporal".

安心 ろ 普通 普通 普通 普通 普通. 普通 普通 普通 普通 普通 普通 普通 普通 普通 普通 普通 普通 普通 普通 普通 普通 普通

Sentirse a gusto. Si deseas llevar una vida normal, no sentirías ningún inconveniente.

恋愛 し し 子 子 子 子, 子 子 子 子 子 子 子 子

Podrías enamorarte y formar una familia, incluso tener hijos.

た し 魔物, 魔物 魔物 魔物, 魔物 魔物 魔物 魔物 魔物 魔物 魔物 魔物 魔物 魔物 魔物 魔物 魔物 魔物 魔物 魔物 魔物 魔物 魔物

¡Sin embargo, tomar medidas que serían un demérito a la tempestad sería restringido!

宝珠 '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' ''.

Una '' maldición '' ha sido convertida en la joya, impidiéndoles tomar acciones hostiles nunca más.

そ こ こ は い い い い い.

Ellos parecen haber reconocido esto.

全員 生 生 し, 混乱 混乱 混乱 混乱 混乱, 混乱 混乱 そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ

Después de que todos hayan resucitado, y el caos haya remitido, les he informado de esto.

だ が, そ ん な’’ 呪’’ な ど 必要 な い だ ろ う, そ う カ リ ギ ュ リ オ は 確信 し て い た.

Sin embargo, tal "maldito" probablemente sea innecesario, Calgurio parecía convencido.

Nota de TN: Por supuesto que no es necesario, prácticamente te adoran ahora, tú, dios loli de cabello plateado.

誰 二度 二度 こ, こ こ こ こ愚 行 を を ね か か か か

Nadie querría tomar esas acciones temerarias dos veces.

た 年前 そ そ そ は は そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ.

Cuando Veldora causó un gran desastre hace varios cientos de años, los resultados fueron el temor que se extendió.

だ が, 都市 一 つ 消滅 し, そ こ の 住 人 全 て が 消 え 去 っ た と し て も, そ れ に 匹敵 す る 災禍 を 人 の 手 で 演出 す る 事 は 可能 な の だ.

Pero, con una ciudad entera arrasada, y cada residente aniquilado, se compara con una calamidad que el hombre podría posiblemente manipular.

だ か ら だ ろ う か? 恐怖 は 伝 わ っ た が, 決 し て 倒 せ な い と は 誰 も 思 わ な か っ た の だ.

Y entonces que hay de eso? Hubo historias espeluznantes, pero nadie dudaba de sus posibilidades de derrota.

或 い は, 生 き 残 り が 多数 い た な ら ば, も っ と 根源 か ら の 不可 侵 性 が 伝 わ っ た か も 知 れ な い の だ が.

Alternativamente, si hubiera un gran número de sobrevivientes, los rumores de que esta tierra nunca podría ser invadida se extenderían aún más.

そ の 点 点 は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は

En ese sentido, definitivamente pasaría esta vez.

一度 ん ん だ 上 で, 生 上 生 生 生 生 生 生 生 生 生 生 生 生 生

Eso es porque han sido revividos después de experimentar la muerte una vez.

神 な ら ら る で で で で

No en manos de dios, sino de un señor de los demonios.

愚 か な は は は は 余 は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は

Los tontos, tenían la sensación de que habían experimentado un crecimiento.

い や, そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ?

No, para empezar ¿era ella realmente un señor de los demonios?

る こ こ か る る る る る る る る る る る る る る る る.

Calgurio no pudo evitar reflexionar sobre esta pregunta.

た シ シ は は は は 一 一 は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は

Durante la noche, Krishna y el othesr cambiaron su objetivo de adoración al señor de los demonios.

先 に 魔王 を 拝 ん だ の は 自 分 な の で, 文句 も 言 え な い し 言 う つ も り も 無 い の だ が.

Ya que él fue quien comenzó a adorar al señor de los demonios primero, entonces realmente no puede quejarse.

魔王 言 言 ',' '仮 初' '' 'だ が' ......

El señor de los demonios dijo una "vida temporal", pero ......

実 は, 何 何 何 何 何 何 何 何 何 何.

En realidad, no hay ningún problema.

確 か に, 能力 を 行使 す る 事 が 出来 な く な り, 魔力 を 行使 す る 事 も 苦 労 す る よ う に な っ て し ま っ た.

Es cierto, ya que las habilidades ya no se pueden utilizar, y el uso de la magia se ha vuelto laborioso.

だ が, 鍛 鍛 鍛 鍛 鍛 鍛 鍛, 未 鍛 鍛 鍛 未 未 未 未 未 未 未 未 未 未 未 未 未 未 未 未 未 未 未

Sin embargo, su cuerpo bien entrenado aún respondía a su voluntad.

肉体 老化 老化 生物, 生物 生物 生物 生物 生物 生物 生物 生物 生物 生物 生物 生物 生物 生物 生物 生物 生物 生物 生物 生物 生物 生物 生物 生物 生物 生物 生物 生物 生物 生物 生物 生物 生物 生物 生物 生物 生物 生物 生物 生物 生物 生物 生物 生物 生物 生物 生物 生物.

Sus cuerpos envejecerían, pronto encontrarían su fin, se les permitiría vivir.

皆 が 感謝 と 畏怖 の 念 を 抱 い て い る の に, 魔王 に 対 し て 叛 意 を 持 つ 者 な ど 出 よ う 筈 も な い.

Todos estaban tan agradecidos y asombrados, que nadie tenía hostilidad hacia el Demon Lord Rimuru.

だ が, そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ.

Sin embargo, hay otro problema.

帝国 に 戻 戻 で で ​​で 意見 意見 意見 意見 意見 意見 意見 意見 意見 意見 意見 意見 意見 意見 意見 意見 意見 意見 で で で で で で で で で で で で で

Si regresaran al imperio, las opiniones se dividieron.

と も も か 者 者 者 者 者 者 者.

hubo algunos que dijeron que deberían regresar una vez primero.

こ の の ま 者 者 者 者 者 者 者 者 者 者 者.

También hubo algunos que dijeron que deberían simplemente trasladarse a la tempestad.

真 っ っ 向 だ だ だ だ だ だ だ.

Esto ha llevado a opiniones discordantes.

両 者 の 家族 家族 家族 家族 家族 っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ し し し し し し し し し し し し し し し し し し し し し し し し?.

La razón subyacente para ambas partes era comprensible. Aquellos con familias en el imperio naturalmente optarían por regresar.

し か 下手, 下手 下手 下手 下手 下手 下手 下手 下手 下手 下手 下手 下手 下手 下手 下手 下手 下手 下手 下手 下手 下手 下手 下手 下手 下手 下手 下手 下手 下手 下手 下手 下手 下手 下手 下手 下手.

Sin embargo, si simplemente regresaran irresponsablemente, invocarían el desagrado del Señor Demonio.

助 命 し 以上 以上 以上 以上 魔王 魔王 魔王 魔王 魔王 魔王 魔王 魔王 魔王 魔王 以上 以上 以上 以上 以上 以上 以上 以上 以上 以上 以上 以上 以上 以上 以上 以上 以上 以上 以上 以上 以上 以上 以上 以上 以上 以上 以上 以上 以上 以上 以上 以上 以上 以上 以上 以上 以上 以上

Como habían recibido misericordia, debían cumplir con las demandas del señor de los demonios.

ど う し た も の ​​か と カ リ ギ ュ リ オ が 思 案 し て い る と, 魔王 か ら 召集 が か か っ た の で あ る.

Justo cuando Calgurio se preguntaba qué hacer, recibió una llamada del Señor de los Demonios.

呼 出 出 さ て て, 参謀 れ 参謀 参謀 参謀 参謀 参謀 参謀 参謀 参謀 参謀 参謀 参謀.

Cuando fue llamado, vio a varios consejeros junto al Señor Demonio.

畏 ま ま る カ し し し し し,

Calgurio presentó una actitud humilde,

「ま ま あ 今日 れ れ 今日 れ れ. 今日 今日 今日 今日 今日 今日 今日 今日

'' Relájate. He venido a consultar sobre algo contigo hoy ''.

そ 言 言 っ て て て, 魔王 魔王 魔王 魔王 魔王, 魔王 リ 可憐 可憐 可憐 可憐 可憐 可憐 可憐 可憐 可憐 可憐 可憐 可憐 可憐 可憐 可憐 可憐 可憐 可憐 可憐

Diciendo eso, el Demon Lord Rimuru, el encantador shoujo había hecho una sonrisa malvada.

結論 か ら 言 え ば, 魔王 の 命令 に よ っ て, カ リ ギ ュ リ オ 達 の 帰 還 は 認 め ら れ な か っ た.

Para concluir la charla, órdenes del Señor Demonio, si no podía permitir su regreso todavía.

あ ま あ あ で で, で あ る.

Hubo condiciones asociadas a esto, por supuesto.

現在, 帝国 帝国 帝国 帝国 帝国 帝国 帝国 る る る る る る る.

Actualmente, el Imperio y la Tempestad estaban en guerra.

停 戦 戦 に 以上 以上 以上 以上 戦 戦 戦 戦 戦 戦 戦 戦 戦 戦 戦 以上 以上 以上 以上 以上 以上 以上 以上 以上 以上 以上 以上 以上 以上

Como la guerra no ha cesado, los actos de batalla continuarán.

En este caso, la mayoría de los miembros del equipo de

Como no escribieron ningún tratado de guerra, el concepto de prisioneros de guerra no existía. Como el señor de los demonios fue quien los resucitó, no pensaron en rebelarse.

ま し て, 現在 現在 中 中継

Y mucho menos eso, la guerra está actualmente en curso.

そ ん な 中 で, 自 分 達 を 解放 出来 な い 事 は, カ リ ギ ュ リ オ に も 十分 に 納 得 出来 る 話 で あ る.

En estas circunstancias, no podían liberarlos, Calgurio estaba bastante convencido de esto.

カ リ ギ ュ リ オ 達 が 魔王 を 攻 め る 事 が 出来 な い に し て も, 後方 支援 に 回 し 別 の 部隊 を 動員 す る 事 も 可能 と な る だ ろ う か ら.

Incluso si Calgurio y compañía no podían atacar directamente al señor de los demonios, aún podrían ser movilizados como soportes de retaguardia.

な の 戦, 戦 戦 戦 戦 戦 戦 戦 戦 戦 戦 戦 戦 戦 戦 戦 戦 戦 戦 戦 戦 戦 戦 戦 戦 戦 戦 戦 戦 戦 戦 戦 戦 戦 戦 戦 戦 戦 戦 戦 戦 戦 戦 戦 戦.

Y así, hasta que la guerra haya terminado, se les ordena vivir en Tempest.

そ の 時 時 に が が が,

Luego les dije esto,

「お お 前 い い い い い い.

30 万名 分 70 70 70 70 70 70 70 70, 70 万名 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70

な の で, 食 食 食 食 」」 」」 」!」

"La comida no viene gratis.

Podríamos cubrir comidas para 300,000 personas, pero si son 700,000 vamos a tener que importar desde otros países.

¡Entonces, paga tus facturas de alimentos con mano de obra! "

と 事 事 だ た た.

Y así es como es.

な る る ほ る る る る る る.

Como se puede ver, esto fue razonable.

た ル ド ド 彼 て 彼 彼 彼 彼 彼 彼 彼 彼 彼 彼 彼 彼 彼 彼 彼 彼 彼 彼 彼 彼 彼 彼 彼 彼 彼 彼 彼 彼 彼 彼 彼 彼 て て て て て て て て.

El general Gerudo fue presentado, y bajo su supervisión comenzarían las construcciones.

何 で も, 30 万人 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30.

El plan es que ellos construyan una ciudad industrial que podríause más de 300,000 residentes

鉱 山 か ら 取 れ た 鉄 鉱 石 等 を 首都 に 運 ぶ の が 効率 的 で な い と か で, 鉱 山 の 麓 に 町 を 作 れ と 命令 を 受 け た.

Dado que la extracción de minerales de hierro y demás y luego su transporte a la capital es ineficiente, se les ordena construir una ciudad al pie de la mina.

馬鹿 み み た 将軍 将軍 将軍 将軍 将軍 将軍 将軍 将軍 将軍 将軍 将軍.

El honesto y honesto general Gerudo aceptó fácilmente.

「何 な ら, 終 戦 後 に お 前 等 の 中 の 希望 者 も 住 ま わ し て や る か ら, 精 々 頑 張 っ て 良 い 町 を 頼 む ぞ.

丁 度 度 丁 丁 丁 丁 丁 丁 丁 丁 丁 丁 丁 丁 丁 丁 丁 丁 丁 丁.

車 を 大量 生産 す る 為 の 工業 都市 だ, 精 々 儲 け が 出 る よ う に 機能 性 重視 で 開 発 を し て く れ よ! 」

"En todo caso, si alguien quiere vivir aquí después de la guerra, será mejor que trabajes duro en la ciudad".

Todos ustedes parecen codiciosos, eso es justo lo que necesito.

¿Por qué no fabrica autos en masa en la ciudad industrial, se centra en la funcionalidad y el desarrollo y obtiene grandes ganancias? ''

オ の 魔王 て て て て 拒 拒 拒 拒 拒 拒 拒 拒 拒 拒 拒 拒 拒 拒 拒 拒 拒 拒 拒 拒 拒 て て て て て て て て て て て て て て て て

Al mirar al sonriente señor de los demonios, Calgurio se dio cuenta de que no tenía derecho a negarse.

う っ っ 期待 が が が 期待 期待 期待 期待 期待 期待 期待 期待 期待 期待 期待 期待 期待 期待 期待 期待 期待 期待 期待 期待 期待 期待 期待 期待 期待 期待 期待 期待 期待 期待 期待 期待 期待 が が が が が が が が が が が が.

No podía entender lo que le decían, pero comprendió que ella tenía expectativas para él.

心 が 高揚 若干 若干 若干 若干, 若干 戸 若干 若干 若干 若干 若干.

Su corazón se sentía elevado, pero también un poco perplejo.

不 満 が あ る 訳 で は 無 い の だ が, こ の 会議 も 何 も な く 思 い つ き だ け で 出 さ れ た 命令 に 従 う 魔物 達 に 途 轍 も な く 不 思議 な 気 持 ち に さ せ ら れ た の だ.

No estaba insatisfecho, sin embargo, esta reunión no era algo pensado por capricho, era una sensación misteriosa de ver a los monstruos obedecer por su propia voluntad.

町 を 作 れ!

¡Construye una ciudad!

そ 命令 命令 は, 軌道 軌道 軌道 軌道 軌道 軌道 軌道 軌道 軌道 軌道 軌道 軌道 軌道 軌道 軌道 軌道 軌道 軌道 軌道 軌道 軌道 軌道 軌道 軌道 軌道 軌道 軌道 軌道 軌道.

Siguiendo este orden, comenzó la colocación de los rieles.

ゲ ド ド 将軍 も も も, 人手 人手 人手 人手 人手, 人手 人手 人手 と と と と と と と と と と と と と と と と と と と と と と

Gerudo mostrando sonreía al momento oportuno, ya que no tenía mucha mano de obra.

た そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ.

Como él había dirigido un cuerpo y, por lo tanto, era hábil en la asignación de roles? Podría simplificarse como tal.

ど う う こ こ こ こ, こ こ こ こ?

¿Qué pasa con este país?

そ ん な 悩 み が 一瞬 心 に 浮 か ん だ が, 魔王 に 対 す る 不敬 に 当 た る と 慌 て て 考 え を 放棄 す る.

Esto vino a la mente por un segundo, sin embargo, ya que esto era una falta de respeto hacia el señor Demonio, por lo que descartó apresuradamente sus pensamientos.

そ れ か ら 直 ぐ に, カ リ ギ ュ リ オ は 悩 む 間 も な く な る 程 に 扱 き 使 わ れ る 事 に な る の だ が, 本人 は 未 だ そ の 事 に 気 付 い て い な い.

Pronto, Calgurio trabajaría tanto que no tenía tiempo para pensar en las quejas, aunque parece que la persona en cuestión todavía no se había dado cuenta.

& Minus;−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−&menos;

カ リ リ ギ 同時 同時 同時 同時 デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ デ 同時 同時 同時 同時 同時 同時 同時 同時

Justo cuando Calgurio se había ido, Diablo había entrado.

「手 手 筈 我 ね 我 我 我 我, 我 我 我 我 我

'' Los preparativos avanzan según lo planeado, mi maestro ''.

と 話 話 し す す す す す す す す す す.

Un movimiento de cabeza fue devuelto a las palabras de Diablo.

一度, 帝国 軍 が 全滅 す る 様 を 見 せ つ け, 慌 て た ネ ズ ミ が ​​逃 げ 出 す の を 敢 え て 見 逃 す.

Una vez que fue testigo de la aniquilación total de las fuerzas del imperio, un ratón asustado corrió hacia atrás.

こ に に 帝国 帝国 帝国 帝国 帝国 帝国, 帝国 帝国 帝国 帝国 帝国 帝国 帝国 文字 文字 文字 文字 文字 文字 し し し し し し し し し し し し し し し し し し し し.

Y entonces, los ejércitos del imperiocompletamente arrasado, en todo el sentido de la palabra, sería el pensamiento.

ク リ シ ュ ナ が 懺悔 す る よ う に, 皇帝 に 緊急 通信 を 行 っ た と 俺 に 報告 し て 来 た が, そ れ も デ ィ ア ブ ロ に 放置 さ せ て い た だ け の 事.

Krishna había venido y confesó que el emperador había tratado de contactarlo con una línea de emergencia, y se lo dejé a Diablo.

ミ ラ ン ダ と い う 名 の 女 の 死 体 は 発 見 出来 な か っ た の で, 間 違 い な く ソ イ ツ が ネ ズ ミ, つ ま り は ユ ウ キ の ス パ イ だ ろ う.

El cadáver de las mujeres llamado Miranda no fue descubierto, sin duda ella es el ratón, el espía de Yuuki.

恐 く く 三, 三 三 三 三 三 三 三 三 三

Es probable que ella sea una de las cabezas de Cerberus.

だ リ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ に に に に に に に に に に に に に に に に に に に に に に に に

También es probable que Calgurio no se haya dado cuenta de la guía de pensamiento de Miranda.

詐欺 の 手 口 の よ う な も の だ が, 持 ち 前 の 強 欲 さ を 刺激 さ れ て い る だ け な の で, 本人 は 気 付 い て も い な い だ ろ う け ど.

Utilizando trucos como los de un estafador, ella simuló su naturaleza de avaricia, parecería que el mismo Calgurio ni siquiera estaba al tanto.

そ の ミ ラ ン ダ も, カ リ ギ ュ リ オ の 敗北 を 予 見 し, 大 急 ぎ で 逃 げ 出 し た の だ が ...... 監視 し て い た デ ィ ア ブ ロ に は 筒 抜 け で あ っ た.

Que Miranda probablemente había previsto la derrota de Calgurio y escapado ... Y Diablo, que estaba a cargo de la vigilancia, había supervisado esto.

更 に そ の 外側 を, ソ ウ エ イ の 手 の 者 が 監視 し て い た の だ か ら, ど ​​の 道 逃 げ 場 は 無 か っ た だ ろ う.

Y en las afueras, hay Souei que es responsable de la vigilancia allí, así que al final no hay escapatoria.

敢 え て, 情報 情報 情報 情報 情報 情報 情報 情報 情報 情報 情報 情報 情報 情報 情報 情報 情報 情報 情報 情報 情報 情報 情報 情報 情報 情報 情報 情報 情報 情報 情報 情報 情報 情報 情報 情報 情報 情報 逃 逃 逃 逃 逃 逃.

Probablemente estaba tratando de reportar inteligencia al emperador y a Yuuki, y por lo tanto había escapado.

い の の 情報 い い い い い い い い い い い い い い い い.

Si esta información pudiera traer paz, sería genial.

だ が, 尚 尚 尚 尚 尚 完全 完全 完全 完全 完全 完全 完全 完全 完全 完全 完全 完全 完全 完全 完全 完全 完全 完全 完全 完全 完全 完全 完全 完全 完全 完全.

Sin embargo, si continúan esta guerra, los aplastaríamos por completo.

特 ユ ユ ウ キ は, 逃 逃 逃 逃 逃 逃 逃 逃 逃 逃 逃

Especialmente Yuuki, si se escapa, las cosas se van a complicar.

帝国 と と 和睦 も も ヤ ヤ ヤ ヤ ヤ ヤ ヤ ヤ ヤ ヤ ヤ ヤ ヤ ヤ ヤ ヤ ヤ ヤ ヤ ヤ ヤ も も も も も も も も も も も も も も も も

Si nos reconciliamos con el imperio, definitivamente estamos exigiendo la custodia de Yuuki.

う の 叩 叩 叩 叩 叩 叩 叩 叩 叩 叩 叩 叩 叩 叩 叩 叩 叩 叩 叩 叩 叩 叩 叩 叩 叩 叩 叩 叩 叩 叩 叩 叩 叩 叩 叩 叩.

La guerra todavía está en curso. Y golpeemos tan duro como podamos mientras podamos.

今 の の 防衛 完全 完全, 完全 完全 完全 完全 完全 完全 完全.

Esta guerra defensiva es nuestra victoria completa.

カ リ ギ ュ リ オ に は 食 費 が ど う の と 尤 も ら し い 事 を 言 っ て 脅 し た が, 実 質 損害 は 軽 微 で あ る.

Hemos logrado convencer a Calgurio con una explicación plausible como los gastos de comida y lo hemos amenazado un poco, el daño real que hemos tomado es mínimo.

回復 を を 大 放出 し し し, 皆 大 皆 皆 皆 皆 皆 皆 皆 皆 皆 皆 皆 皆 皆 皆 皆 皆 皆 皆 皆

Gracias a la gran cantidad de poción de recuperación pegada, ciertamente solo hay recuerdos de dolor.

そ 他 他 の は は, 森 損害 森 森 森 森 森 森 森 森 森 森 森.

Otros daños incluyen una parte del bosque que se registra.

神話 防具 防具 一 に に, 伝 式 伝 伝 伝 伝 伝 伝 伝 伝 伝 伝 伝.

Pero nos las arreglamos para obtener 1 equipo de la clase de Dios, y 3 juegos de equipo de clase legendario.

ま し て, 魂 魂 94 万名 万名 万名 万名 万名 万名 万名 万名.

Sin mencionar las almas de 940,000 personas que ahora tengo.

大 勝利 と 言 っ い い い

Como dije anteriormente, es nuestra victoria completa.

だ が 近 近 近 近 近 近 近 近 近 近 近 近 近 近 近 近 近 近 近 近 近 近 近 近 近 近 近 近 近 近 近 近 近 近 近 近 近 近 近 近 近 近 近 近 近 近 近 近 近 近 近 近 近 近 近 近 近 近 近 近 近 近 近 近 近 近 近 近 近 近 近 近 近.

Todavía estoy pensando en cuál de mis subordinados evolucionará, pero planeo anunciarlo en un anuncio de futuro cercano como recompensa.

勿 論, 身 身 身 け で.

Por supuesto, solo entre mis servidores.

ま だ だ 戦 い い い い い い

La guerra no ha terminado todavía.

海 を 通 飛行 飛行, 飛行 飛行 飛行 飛行 飛行 飛行 飛行 飛行 飛行 飛行 飛行 飛行 飛行 飛行 飛行 飛行 飛行 飛行 飛行 飛行 飛行 飛行 飛行 飛行 飛行 飛行 飛行 飛行 飛行 飛行 飛行 飛行 飛行 飛行 飛行 飛行 飛行 飛行.

Ya había confirmado que hay un pelotón de aeronave de 300 buques que se dirigen aquí desde el mar.

ま だ だ ま だ だ だ だ だ だ

No podemos ser descuidados aquí.

が つ の が が が が が が が 信賞必罰 信賞必罰 信賞必罰 信賞必罰 信賞必罰 信賞必罰 信賞必罰 信賞必罰 信賞必罰 信賞必罰 信賞必罰 信賞必罰 信賞必罰 信賞必罰 信賞必罰 信賞必罰 信賞必罰 信賞必罰 信賞必罰.

No deberíamos estar excesivamente felices con una sola victoria, pero las recompensas y los castigos siguen siendo necesarios.

い と と て て て て て て て て て て て て て て て て て て て て て て て て て て て て て て て て て て て て て て て て て て て て て て て て て て て て て て て て て て て て て て て て て て て て て て て て

Aunque no creo que su lealtad hacia mí flaqueara incluso después de despertar como un señor de los demonios, sin embargo, me gustaría experimentar esto.

そ れ れ が く く く く く く く.

Después de eso nos dirigiremos a aplastar a sus fuerzas aéreas sobre los mares.

次 は, 此 此 此 此 此 だ だ だ だ.

La próxima vez, es nuestro turno.



Advertisement

Share Novel Tensei Shitara Slime Datta Ken (WN) - Chapter 161

#Leer#Novela#Tensei#Shitara#Slime#Datta#Ken#(WN)#-##Chapter#161