Tensei Shitara Slime Datta Ken (WN) - Chapter 160
Advertisement
- La guerra de aniquilación de limpieza. ol>
た 的 的 絶望 は は は は は 絶望 絶望 絶望 絶望 絶望 絶望 絶望 絶望 絶望 絶望 絶望 絶望 絶望 絶望 絶望 絶望 絶望 絶望 絶望 絶望 絶望 絶望 絶望 絶望 絶望 絶望 は は は は は.
De sus subordinados, Calgurio había recibido muchos informes desesperados.
た 的 的 的 的 で 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的
La situación fue muy sombría, es evidente que esta guerra fue un fracaso.
い や, そ そ そ そ そ い い い い.
No, eso no es todo.
こ と こ こ に 至 っ て, こ の 場 か ら 生 き て 撤退 出来 る か ど う か, 状況 は そ こ ま で 差 し 迫 っ た も の と な っ て い た の で あ る.
Ya había llegado al punto en que las probabilidades de retirarse del bosque vivo eran cuestionables.
(ど う? い い い い い い い い い い い い い い い い い い? い い???)
(¿Cómo sucedió esto? No, para empezar, ¿cuándo ...?)
カ リ ギ ュ リ オ は ル ー プ す る 思考 を 必死 に 正常 に 戻 そ う と し て 失敗 し, も う 一度 絶望 的 な 戦 況 を 眺 め て 現在 取 り 得 る 事 が 可能 な 作 戦 を 検 討 す る.
Con estos pensamientos encerrados en un ciclo desesperado y sin poder salir de él, Calgurio una vez más evalúa la situación desesperada mientras determina sus posibles cursos de acción.
こ の 最 悪 の 状況 の 中 で 出来 る 事 な ど 大 し て な い の だ が, そ れ で も 彼 は 軍 団 長 で あ り, 将兵 の 命 に 対 し て 責任 あ る 立場 な の だ.
A pesar de que no podía hacer nada para cambiar el escenario de este peor caso, como el capitán del cuerpo él sigue siendo responsable de las vidas de sus oficiales y soldados.
る が が 決 は 決 決 決 決 決 決 決 決 決 決 決 決 決 決 決 決 決 決 決 決 決 決 決 決 決 決 決 決 決 決 決 決 決 は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は
Esa era la única cosa de la que nunca le daría la espalda.
た に 齎 は は は は は 首都 首都 首都 首都 首都 首都 首都 は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は は
El primer informe había tenido inicialmente la intención de comunicar que las tropas de la ofensiva capital se habían comprometido con las fuerzas enemigas.
状況 は 拮抗 拮抗 し り り と と, と 膠着 膠着 膠着 と と と, と.
La acalorada batalla está a punto de alcanzar un punto muerto.
数 の 上 で 圧 倒 的 な 此 方 の 戦 力 が, 力 押 し で 押 し 勝 て な い 鉄 壁 の 防御 陣形 を 取 り, 敵軍 は 健 闘 し て い る ら し い.
A pesar de su abrumadora ventaja en número, no podían empujar a través de la inexpugnable formación defensiva del enemigo, el enemigo estaba luchando con fervor.
魔 導 砲 も 魔術師 の 大規模 魔法 も, 一切 が 防御 結 界 に よ り 遮断 さ れ, そ の 効果 を 発 揮出 来 ず に 不 発 に 終 わ る.
El cañón de brujería y la magia a gran escala del mago estaban completamente hundidos por la barrera defensiva del enemigo, incapaz de ejercer sus efectos.
敵 な な が た た た た た た た.
A pesar de ser el enemigo, era una formación defensiva encomiable.
迷宮 攻略 部隊 部隊 上 上 上 上 首都 首都 首都 首都 首都 首都 首都 首都 首都 首都 首都 首都 首都 上 上 上 上 上 上 上 上 上 上 上 上 上 上 上 上
Como han perdido el contacto con el escuadrón de captura de mazmorras, solo podían dirigirse a la capital.
は の し 決 は は は は は 決 決 決 決 決 決 決 決 決 決 決
Este no es el momento de elogiar las defensas del enemigo.
カ リ ギ ュ リ オ も そ れ は 理解 し て お り, 既 に 自 分 に 後 が 無 く な っ て い る 事 を 自 覚 し 始 め た の が こ の 時 で あ っ た.
Para cuando Calgurio había vinculado los puntos, ya se había dado cuenta de que estaba apoyado contra una pared.
だ が, 既 既 既 既 既 既 既 既 既 既 既 既 既.
Pero ya era demasiado tarde.
状況 は 急速 急速 動 る る る る
La situación había escalado rápidamente.
新 た な そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ.
Un nuevo enemigo había emergido. Esa tropa era la encarnación viviente del terror.
的 的 的 な 的 的 的 味 味 味 味 的 味 味 味 味 味 味 味 味 味 味 味 味 味 味 味 味.
Con una fuerza opresiva, habían comenzado a caminar sobre ellos.
だ 的 的 に に に に に に 一方 一方 一方 一方 一方 一方 一方 一方 一方 一方 一方 一方 一方 一方 一方 一方 一方 一方 一方 一方 一方 一方 一方 一方 一方 一方 一方 一方 一方 に に に に に に に に に に に.
Sus números apenas alcanzan una décima parte de los suyos,sin embargo, no podían hacer nada en contra de eso.
た ネ ネ 個体 個体 個体 個体 個体 個体 個体 個体 個体 個体 個体 個体 個体 個体 個体 個体 個体 個体 個体 個体 個体 個体 個体 個体 個体 個体 個体 個体 個体 個体 個体 個体 個体 個体 個体 個体 個体 個体 も も も も も も も も も も.
Según los informes del equipo de medición de energía, había varios individuos con una gran cantidad de esencia mágica dentro de ellos.
Nota de TN: ¡Son más de 9000! Esto nunca pasa de moda
Advertisement