Nota del administrador: ¿Error? clear cache/history. ¿Aun error? reportalo.
- Next boton no funciona? a veces, abre via Index.

Tales Of The Reincarnated Lord - Chapter 333

Advertisement

Capítulo 333

Llegada de la Segunda Alteza

A ambos lados de la ribera del río Metropoulos, se podían ver campamentos fuertemente congregados. Las tiendas rectangulares se amontonaban apretadamente a lo largo de las orillas del río, trayendo consigo la profecía de la guerra. En el momento en que el lado de The Northlands terminara sus preparativos, estallaría la guerra. Pero por la forma en que parecían las defensas del lado del ducado de Madrás, las fuerzas de The Northlands no parecían capaces de salir adelante. Incluso si teñían todo el río de rojo, parecía una hazaña imposible para las fuerzas de Northlands romper las defensas en el lado opuesto del banco.

El día 32 del décimo mes fue un día nublado con fuertes vientos y lloviznas. Lorist miró a la orilla opuesta a caballo con un telescopio antes de volverse hacia el barón Shazin Hennard y preguntar: '' ¿Está todo listo? ''

''Por supuesto. Todas las balsas y tablas para los puentes flotantes ya están preparadas. Esta parte del río se extiende alrededor de 300 metros hasta el otro lado que está lleno hasta el borde con barricadas, fosos y paredes cortas para los obstáculos. A cien metros del banco se encuentran las torres de defensa. Las torres tienen una estructura octogonal y tiene cinco pisos, que lo elevan a unos 15 metros de altura. Hay dos ballestas en los tres pisos superiores. Los botes de pesca que envié fueron derribados antes de que cruzaran la corriente a mitad de camino en ese momento '', dijo Hennard mientras apretaba los dientes con ira.

'' Puedes dar órdenes para que se construya el puente ahora. Pronto podrás vengarte de los del otro lado ", dijo Lorist con una sonrisa.

Hennard movió su mano hacia abajo, causando que algunos guardias detrás de él hicieran sonar sus cuernos. El fuerte sonido de los cuernos resonó a ambos lados del río mientras grupos de soldados se precipitaban a la orilla del río junto a carruajes llenos de materiales. Para entonces, un grupo de herreros y soldados ya había comenzado a colocar las balsas con las tablas de madera.

Lorist una vez más usó su telescopio para observar la orilla opuesta y vio que los soldados del ducado de Madrás vestían una gran variedad de armaduras de cuero y metal que inundaban sus estaciones de batalla. Todos sabían que la batalla había comenzado.

Las balsas se colocaron con una tabla de madera extra encima y se apoyaron en un soldado para empujarlo lentamente usando un remo. Más de un centenar de estas balsas se alinearon una al lado de la otra al lado de la orilla, mientras los herreros aseguraban las tablas gruesas con dedos y grandes cadenas. Para cuando llegó el mediodía, se construyó por completo una larga rampa para botes de aproximadamente 300 metros de longitud.

Lorist dijo con un poco de frustración, "Hennard, deberías haber construido la rampa para botes de antemano. Eso nos habría ahorrado un poco de tiempo ''.

Hennard se rió y dijo: "Era mi intención engañar a esos idiotas del otro lado del banco, esperando intencionalmente hasta ahora construir la rampa para botes. Locke, mira. Pensaron que íbamos a acercarnos a través del transporte de nuestros soldados en balsas en el otro lado antes de hacer nuestra carga. No solo eso, esos muchachos del otro lado estaban ocupados construyendo barricadas para resistir nuestra carga mientras esperábamos. ¿Ves todas esas barricadas que están arrojando al río allá? Prácticamente les he hecho trabajar duro por nada en absoluto. No pensaron que nos acercaríamos lentamente usando nuestra rampa para botes. Lo que definitivamente no verán venir es nuestro bombardeo de catapulta que precederá al atraque de los soldados en el otro lado para que sus fortificaciones defensivas se desmoronen de antemano ".

Después del almuerzo, la gigantesca rampa para botes ya estaba a 40 metros de la costa. Actualmente, los herreros estaban ocupados trabajando en un puente flotante que se conectaría a la rampa para botes. A medida que el puente se hacía más largo, la rampa para botes sería empujada hacia el río.

"Creo que solo tenemos que avanzar otros 30 metros antes de que comencemos a mover las catapultas hacia la rampa", dijo Hennard mientras miraba el puente flotante.

Lorist dijo: '' Cuidado con las flechas de fuego del otro lado. Como esa rampa está hecha de madera e interconectada, basta con que un par de incendios comiencen a quemarse hasta convertirse en cenizas ".

Hennard dijo: '' No te preocupes. Ya hice algunas estimaciones. Estaremos aproximadamente a 320 metros de distancia de las torres de defensa para cuando el puente flotante crezca otros 30 metros de longitud. Como sus ballestas solo pueden disparar hasta 300 metros, estamos un poco más allá de su campo de tiro. No solo eso, las catapultas pueden disparar aproximadamente entre 350 y 400 metros de distancia, por lo que podemos pulverizarlas sin preocuparnos por los ataques que nos llegan. No solo eso, tendré al soldados salpique un poco de agua del río sobre la superficie de la rampa como precaución. No hay forma de que se incendie tan fácilmente ''.

El conde Kenmays parecía bastante aburrido mientras bostezaba y decía: "¿Cuánto tiempo falta para que empecemos a lanzar nuestros cantos rodados?"

Hennard pensó por un momento antes de responder: "Creo que aún falta una o dos horas más".

"Bien", dijo Kenmays despreocupadamente, "Entonces iré a tomar otra siesta dentro de mi tienda". Asegúrate de llamarme cuando comience la acción. Bebí un poco más de lo que debería en la tarde, así que todavía me siento un poco mareado ''.

Luego de otras dos horas, la rampa para botes finalmente se puso en posición. Los herreros ya no trabajaban en la construcción del puente flotante y aprovecharon la oportunidad para descansar después de un largo día de trabajo. Por otro lado, Ovidis ordenó a las tropas de la Brigada Thunderbolt que retiraran los caballos que tiraban de las catapultas y los hizo cargar cuidadosamente en la rampa para botes en dos ordenadas filas. Después de asegurar las catapultas en la rampa, los soldados comenzaron a mover proyectiles de roca de varios tamaños para el escuadrón de soldados en la rampa.

Después de un duro trabajo de una hora, los preparativos finalmente se completaron. El conde Kenmays vino por su propia cuenta sin necesidad de que nadie lo llamara.

"El trabajo de preparación es demasiado problemático. Ha pasado casi un día desde que comenzamos '', dijo Kenmays.

"No se preocupe", dijo Hennard, "aún podemos pelear durante la noche". Oscuridad o no, serán destrozados de todos modos. Da la señal para que Knight Ovidis comience ''.

Después de escuchar la señal de la bocina, Ovidis ordenó rápidamente que las 500 catapultas de la rampa comenzaran a disparar. Rocas y cantos rodados llovieron sobre el lado opuesto de la orilla, causando que una torre de defensa tras otra se derrumbara en una nube de humo. Cuando se lanzaron tres andanadas de rocas, ni una sola torre de defensa permaneció de pie, con los gritos de numerosos soldados desde el otro lado gritando de desesperación después del bautismo de roca. Lo que quedaba de ellos se retiró hacia atrás lo más rápido que pudieron en un intento de escapar del destino de aquellos que manejaban las torres de defensa. Inicialmente, después de que se dispararon las dos primeras descargas de roca, las tropas en las torres de defensa que aún permanecían en pie comenzaron a disparar de nuevo en dirección al río. La mitad de los proyectiles que soltaron parecían incendiados también. Sin embargo, todos esos proyectiles aterrizaron directamente en el río decenas de metros antes de llegar a la rampa para botes. En la docena de minutos siguientes, aparte de más de diez operadores de balistas que no estaban dispuestos a aceptar los resultados de sus represalias y querían volver a intentarlo, el resto de los soldados en las torres de defensa solo podían ver cómo llegaba la siguiente descarga de rocas. estrellarse contra la ciudad en la que se encontraban.

Un gran espacio vacío en la orilla del lado del ducado apareció después de cada descarga de fuego de catapulta. Ni una fortificación defensiva logró resistir la embestida de las rocas caídas. En el momento en que Ovidis ordenó que se derribaran las torres de defensa restantes, todos los soldados dentro de las torres ya habían abandonado sus puestos y habían huido para salvar sus vidas.

Ahora que las torres de defensa ya no eran una amenaza, los herreros reanudaron la construcción del puente flotante para empujar la rampa más adelante y conectarla al otro lado del banco. Ovidis, por otro lado, comenzó a disparar jarras llenas de combustible hacia las filas de barricadas en el lado del río. No pasó mucho tiempo antes de que se pudieran ver cenizas. La ligera brisa cerca del río solo servía para ayudar a que el fuego se extendiera al bosque cercano.

De pie en un montículo cerca del río, Lorist miró el humo y las tierras en llamas mientras suspiraba y decía: "El juego está listo". Podremos llegar a tierra mañana. Sin embargo, todavía tenemos que estar en guardia durante la noche. Es difícil saber si los desesperados soldados del ducado de Madras nos lanzarán un ataque sorpresa ".

Hennard se rió y dijo: "No te preocupes, ya me he preparado para esto hace mucho tiempo. Te garantizo que no pasará nada malo ''.

A pesar de las preocupaciones de Lorist, las fuerzas del ducado de Madras no eran tan resistentes como él pensaba. En el momento en que la rampa del bote se acercaba al otro lado, los herreros empezaron a construir un puente flotante más simple para que las catapultas se trasladaran a tierra, mientras un regimiento de tropas se enviaba a la costa para hacer guardia. Al mismo tiempo, un regimiento de tropas estaba en la orilla opuesta, alrededor de 10 mil soldados del ducado de Madras aparecieron y adoptaron un enfoque cauteloso con la intención de perseguir a su enemigo al río.

Sin embargo, el enemigo se derrumbó instantáneamente justo después de que Ovidis ordenara lanzar otra andanada de ataques. No pasó mucho tiempo hasta quetodos ellos estaban lejos de la vista.

"Locke, con un arma tan increíble como las catapultas, ¿por qué no pasamos por todo el ducado de Madrás? No hay necesidad de esperar la primavera del próximo año para la batalla decisiva ", sugirió Hennard con confianza.

Lorist negó con la cabeza y dijo: '' Solo mantengamos nuestro plan. Hennard, lo que quiero no es solo el territorio del ducado de Madras. Su población y recursos también son muy importantes para nosotros. Si empujamos nuestro ataque a través del ducado, el duque Madras definitivamente reunirá a todos los ciudadanos para luchar con nosotros. Incluso si salimos victoriosos, nos quedará con un caparazón de lo que solía ser el ducado. No solo tendríamos que gastar dinero y recursos para reconstruir el área, sino que también seremos odiados por los ciudadanos del ducado sobrevivientes.

'' Si queremos hacer nuestro dominio al ducado, tendremos que minimizar los daños ocasionados por los plebeyos. Lo que queremos tratar son los nobles del ducado. Sigamos nuestro plan original para establecer una línea de defensa cerca de la costa. Dejaremos que los nobles del ducado de Madrás tomen la ofensiva y les deje probar lo que nuestras fuerzas son capaces de hacer. Después de eso, iniciaremos las negociaciones con el duque Madras y le pediremos que garantice nuestro paso por este lado del río con fines comerciales. Podemos desviarlo de nuestras intenciones de esta manera, y esa es también la razón por la que tuve que venir el conde Kenmays ''.

Hennard dijo decepcionado: "Lo sé, aseguraré el banco aquí mientras Kenmays lleva a cabo las negociaciones". Pero realmente quiero gastarles todo ... ''

'' ¿Te olvidaste del segundo príncipe? En aquel entonces, lideró su ejército de 50 mil contra el ducado de Madras y aún perdió en la batalla de Kobo. Si bien es posible que eliminemos al ducado a la fuerza con las fuerzas combinadas de nuestras cuatro casas, también incurriríamos en enormes pérdidas en el proceso y ganaríamos la enemistad de las naciones vecinas. Debemos asegurarnos de tener la menor cantidad de víctimas posible para lograr nuestro objetivo. Esto es lo mismo para el ducado de Madrás también. No solo seríamos capaces de conservar nuestra fuerza después de que se logre nuestro objetivo, tendremos suficiente vitalidad para evitar y evitar cualquier ataque de otros enemigos cercanos. ¿Lo entiendes ahora? '', Advirtió Lorist.

Hennard asintió un poco a regañadientes.

"Hennard, actualmente estás bajo una falsa impresión. Crees que ahora que nuestro lado tiene catapultas, lo hemos ganado todo. En realidad, las catapultas no son tan sorprendentes como imaginas. Ya tengo más de diez métodos para neutralizar la amenaza de las catapultas. Por ejemplo, las tropas de caballería ligera son uno de ellos. Las catapultas son solo buenas para atacar objetivos estacionarios como ciudadelas o fortificaciones defensivas y no son de mucha utilidad en una batalla de campo abierto. No solo el índice de disparos es muy bajo, el tiempo que los proyectiles de roca viajan en el aire tampoco es corto. Cualquier unidad con suficiente movilidad podrá evadir el área donde las rocas aterrizarán.

"Esa es la razón por la que creo que la caballería es una medida eficaz para utilizar contra catapultas. Si uno estaba dispuesto a sacrificar parte de la fuerza de combate de la unidad de caballería y hacer que lanzaran frascos de combustible de forma suicida en las catapultas, uno podría quemar las catapultas. Las catapultas también pueden tomarse por sorpresa cuando se establece el campamento de la noche. Los soldados del ducado de Madrás parecen tan aterrorizados porque es la primera vez que se enfrentan a las catapultas. Pero si la guerra se prolonga, sin duda ganarán más experiencia con cada encuentro posterior y obtendrán medidas efectivas para contrarrestar nuestra estrategia ''.

Pensando que lo que Lorist decía tenía sentido, Hennard se rió y dijo: "Ah, es malo que lo pase por alto". Seguiré tus instrucciones, así que no te preocupes Locke. No voy a actuar por mi cuenta ''.

Cuando Lorist le dio unas palmaditas al soldado de Hennard y estaba a punto de decir algo más, se escuchó un staccato de caballos acercándose con urgencia. Los caballos parecían completamente agotados cuando llegaron al pie del montículo. Tres mensajeros que llevaban la armadura de la casa Norton desmontaron y corrieron hacia Lorist.

Cuando estaban a una distancia de diez pasos, los mensajeros se detuvieron. Els se adelantó a revisarlos antes de regresar y dijo: "Milord, son de la brigada de guardia. Se precipitaron desde el dominio con una carta urgente de Silowas ''.

''¿Qué? ¿Qué pasó? '' Después de que Lorist abrió la carta y miró, jadeó en estado de shock. La carta fue escrita conjuntamente por el Supervisor Hansk y Knight Freiyar. Uno era un funcionario administrativo y el otro un oficial militar. Algo debe haber ocurrido para que los dos firmen la misma carta.

Cuando él leyó su contenido, LOrist estaba completamente estupefacto. El conde Kenmays preguntó con curiosidad: "¿Qué está pasando? ¿Paso algo? ¿Estaría bien que lo supiera? ''

Lorist le entregó la carta y dijo: '' Solo mira ''.

Kenmays comenzó a recitar la carta: "A las siete de la tarde del día 24 del décimo mes, la segunda alteza y algunos otros se coló en Silowas a bordo de un viejo barco de pesca disfrazado de pescadores. Entre su cohorte se encontraban Norton Glacia y otros cuatro guardias, con un rango de oro y tres rangos de plata. El supervisor Hansk los recibió y Knight Freiyar esperaba poder descansar durante un período de tiempo en Silowas mientras esperaban noticias del principal dominio. Sin embargo, la segunda alteza y Glacia insistieron en ser transportados a The Northlands inmediatamente para reunirse con Milord Lorist. Incapaces de retenerlos más, fueron transportados a The Northlands el día 25 del décimo mes, el mismo día en que esta carta fue escrita y enviada a Milord a través del Flying Fish of Dawn.

"La segunda alteza aún está viva y está llegando a The Northlands", dijo Kenmays después de que terminó de recitar la carta y miró a Lorist. Eso realmente fue una noticia impactante.

"Pero ya no eres un noble del reino Andinaq". ¿Por qué viene él a The Northlands en absoluto? '', Preguntó Hennard con curiosidad.

''¡Idiota! A pesar de que ya no es un noble del reino de Andinaq según las tradiciones de la nobleza, la segunda alteza sigue siendo el noble superior de la casa Norton. Debe haber venido aquí para pedirle que le preste tropas para restaurar su posición de poder en el reino ", dijo Kenmays con seguridad.

La fecha actual era el día 33 del décimo mes, por lo que la segunda alteza ya debe haber llegado a The Northlands, dado que solo llevó siete días viajar desde Silowas hasta allí. Aunque Freiyar había enviado el Flying Fish of Dawn para entregar la carta a The Northlands dos días antes de la llegada de la segunda alteza, los mensajeros tardaron tres días en entregarla a Lorist en el río Metropoulos. Incluso si Lorist regresara corriendo, ya sería demasiado tarde.

'' Todavía tengo que regresar, así que tendré que contar con ustedes dos aquí. Solo proceda como estaba planeado. Definitivamente le notificaré si hay algún cambio que deba hacerse ", decidió Lorist," Els, haga que el resto haga preparativos para partir en 30 minutos inmediatamente ". Volvemos al dominio ''.

'' Sí, Milord ''.



Advertisement

Share Novel Tales Of The Reincarnated Lord - Chapter 333

#Leer#Novela#Tales#Of#The#Reincarnated#Lord#-##Chapter#333