Nota del administrador: ¿Error? clear cache/history. ¿Aun error? reportalo.
- Next boton no funciona? a veces, abre via Index.

Shinrei Tantei Yakumo - Volume 7 - Chapter 1

Advertisement

VOLUMEN 7 - LA UBICACIÓN DEL ESPÍRITU

archivo 01: altar ( NOTAS DE TRADUCCIÓN )

-

1

-

'Aah.'

Oomori Masato gimió sin pensar mientras miraba al cedro.

En el centro de la marisma, rodeado de col de mofeta blanca, el árbol de cedro se mantuvo como si hubiera sido dejado atrás.

Probablemente era más alto que diez metros. Las ramas que sobresalían parecían cubrir el cielo por completo.

En sus raíces había una roca gigantesca de aproximadamente un metro de alto. Parecía ser de origen antiguo y honorable, pero no había forma de que Masato conociera ese detalle.

Simplemente se sintió presionado por su existencia.

'¿Sigues mirando alrededor?'

Masato se giró hacia la voz para ver a su compañero de clase Tomoya de pie allí.

Tomoya era la abreviatura de un alumno de se*to grado. Masato tuvo que mirarlo.

'Ah sí.'

Tomoya también miró hacia el cedro.

Cuando se decidió que irían a Kinasa [1], todo lo que dijo fue 'Qué pena', pero parecía que estaba disfrutando el viaje considerablemente.

'Eso es realmente increíble', dijo Tomoya.

'Ah sí.'

'Eso es todo lo que dices'.

'Eh? Ah sí.'

'Eres raro.'

Los ojos entrecerrados de Tomoya se cerraron aún más cuando sonrió.

El día que se trasladó Masato, Tomoya había sido el primero en hablar con él.

¿Por qué te mudaste aquí? ¿Dónde has estado antes? Masato había pensado que le harían esas preguntas, pero Tomoya no había preguntado nada de eso.

¿Qué anime te gusta? ¿Te gusta el fútbol o el béisbol mejor? Todo lo que pidió fue preguntas tontas como esa.

Masato perdió a su padre en el incidente hace medio año. Su madre ya tenía otra familia, entonces su tío lo recibió y se mudó a Nagano.

Antes de trasladarse, le había preocupado cómo explicar sus complicadas circunstancias, pero como no se le había preguntado al respecto, había sido a la inversa anticlimático.

Al mismo tiempo, él estaba feliz. Se sintió como si hubiera sido aceptado.

'Oye, Masato, tú también vas'.

Cuando miró hacia arriba, vio que Tomoya en algún momento había subido a la cima de la roca en las raíces del cedro y estaba de pie con una pose intimidante.

'Eh, pero ...'

"Es una gran vista".

'Ah sí.'

'Oye, ustedes dos. Es hora de volver a agruparse ".

Masato estaba a punto de escalar la roca también cuando su compañero de clase Yumiko los llamó.

Ella era una niña que dejó una impresión, con grandes ojos redondos y largo cabello negro brillante. Su voz algo juguetona era similar a la maestra aprendiz que había apoyado a Masato con todas sus fuerzas cuando sucedió el incidente con su padre.

El maestro inquieto que le enviaba cartas todas las semanas para ver cómo estaba,

'¡Vamos, apresúrate!'

Yumiko los instó a continuar.

Masato vio al maestro a cargo y los otros estudiantes se reunieron frente a la cabaña un poco lejos.

'Todavía hay tiempo, ¿verdad?' gritó Tomoya desde la cima de la roca.

'¿Subir de nuevo? Es peligroso.'

"Está bien, soy atlético, a diferencia de ti".

'Ese no es el punto.'

Yumiko hinchó las mejillas con mal humor.

Masato terminó riéndose de su divertida conversación. Entonces, Yumiko lo miró.

'Tú también, Masato-kun.'

'S-lo siento'

Masato rápidamente borró la sonrisa de su rostro y miró hacia otro lado.

'Si no te gusta, trata de venir aquí'.

Tomoya se paró sobre una pierna y extendió sus brazos para equilibrarse.

'Solo deja a ese tipo solo'.

Yumiko tomó la mano de Masato.

La placentera frialdad de su mano lo sorprendió.

'O-OK'

Masato comenzó a caminar, arrastrado por Yumiko.

'Oi, Masato! ¡¿Me traicionas ?! gritó Tomoya.

Al siguiente momento, el cuerpo de Tomoya tembló y se resbaló de la roca -

'Tomoya-kun, ¿estás bien?'

Después de que los ojos de Masato se encontraron con los de Yumiko, corrió rápidamente hacia Tomoya.

Tomoya no se estaba moviendo.

'Es por eso que dije ...'

Yumiko se dejó caer al suelo con una cara pálida. Entonces, Tomoya se sentó.

'¡Eso duele!'

Tomoya se levantó mientras se rascaba la espalda.

Parecía que estaba bien. La expresión de Masato se suavizó, pero eso fue solo por un momento.

Él se estremeció

Un escalofrío recorrió su espina dorsal.

Una sensación desagradable, como si alguien lo estuviera mirando.

Miró apresuradamente a su alrededor, pero todo lo que vio fue un amplio campo de col blanca y las montañas detrás de ellos.

Sin embargo, él no se relajó.

La sensación de ser seguido todavía estaba allí.

Su corazón latía fuertemente.

Él tragó saliva. De repente, una mano tocó su hombro.

'¡Aah!'

Masato saltó sin pensar.

'¿Qué?'

Tomoya pareció sorprendido.

'Ah, no, no es nada'.

Masato negó con la cabeza.

Mi mente me está engañando, así que se dijo a sí mismo mientras miraba el cedro otra vez.

Había una persona parada junto a la roca en sus raíces.

No, para ser correcto, era una sombra en forma de persona.

Masato supo de inmediato que no era algo de este mundo. Él no pudo explicarlo. Su instinto le dijo eso.

La sombra se acercó a Masato.

Masato dio un paso atrás mientras la confusión y el temor burbujeaban dentro de él.

'Masato-kun, ¿estás bien?'

Yumiko miró a Masato con preocupación.

- Oh no.

En el momento en que pensó eso, ya era demasiado tarde. El cuerpo de Yumiko se sacudió y ella cayó sobre la blanca col de mofeta con los ojos bien abiertos.

'Oi, Yumiko ... ¿Qué pasa?'

Tomoya sacudió sus hombros mientras hablaba, sonando como si rompiera a llorar en cualquier momento. Sin embargo, Yumiko no respondió, como si fuera una muñeca.

- ¿Qué? ¿Qué esta pasando?

Masato se quedó allí confundido.

-

2

-

Después de pasar por las puertas del boleto de la estación de Omotesando, Ozawa Haruka tomó las largas escaleras desde el metro hasta la superficie.

Ni siquiera había una nube en el cielo azul.

"Qué buen tiempo".

Haruka se cubrió los ojos con una mano.

La carretera recta estaba alineada con árboles de keyaki de hojas verdes, con cafés al aire libre y tiendas con grandes ventanales en ambos lados [2].

Aunque había muchas personas, parecía relajado, como si representara el clima soleado actual.

Haruka miró a Saitou Yakumo, que estaba a su lado.

Vestido con una camisa y jeans, bostezó, parecía aburrido mientras pasaba una mano por su desordenado cabello.

Él era el mismo de siempre.

Por otro lado, Haruka había tomado más de una hora para decidir sobre un atuendo.

Dado que ella salía con Yakumo, ella había estado bastante preocupada sobre cómo coordinar su ropa. Ella también había decidido cambiar su peinado y maquillaje un poco.

Si ella le dijo a Yakumo, probablemente se burlaría de ella por perder el tiempo.

'¿Entonces adónde vamos?' dijo Yakumo, pareciendo soñoliento.

'¿Me estás dejando todo?'

"Tú fuiste quien me arrastró hasta Omotesando porque dijiste que aquí había buenas tiendas".

- Todo el camino a Omotesando, dice.

Haruka pensó en quejarse, pero decidió no hacerlo. No podía ganar contra Yakumo en una discusión.

Sin embargo, no es que ella lo haya pensado, Yakumo realmente no coincidía con Omotesando. Era como un gato nadando en el mar.

Cuando pensó en eso, Haruka terminó sonriendo ante la imagen divertida.

'¿Que es tan gracioso?'

Yakumo la fulminó con la mirada.

El corazón de Haruka saltó cuando vio su ojo izquierdo rojo.

Ese rojo profundo y vívido era tan hermoso que se sentía como si estuviera siendo absorbida cada vez que lo veía.

'N-nada realmente ...'

Haruka dejó de sonreír rápidamente.

El ojo izquierdo de Yakumo no era solo rojo, sino que también tenía la capacidad única de ver los espíritus de los muertos.

En el pasado, Yakumo lo odiaba y lo cubría con una lente de contacto negra.

Sin embargo, hace un mes, debido al incidente cuando perdió a su tío Isshin, Yakumo dejó de ocultar su ojo izquierdo rojo.

Podría haber sido el propio modo de luto de Yakumo.

Para ser honesto, Haruka estaba un poco preocupada. ¿No verían algunas personas el ojo izquierdo y lo encontrarían inquietante o atemorizante, y si eso sucediera, Yakumo volvería a cerrarle el corazón?

Sin embargo, estaba siendo demasiado ansiosa.

Sería una mentira decir que nadie, obviamente, pensó que era perturbador, pero solo era un pequeño número de personas. A la mayoría no le importó.

- El mundo no cambiará solo porque mi ojo izquierdo está rojo.

La persona que dijo eso fue el propio Yakumo.

Había perdido a Isshin, que había sido importante para él, pero Haruka sintió que una de las nubes de Yakumo se había despejado.

'Eso es espeluznante.'

Yakumo miró a Haruka.

'¿Que es?'

'Usted está.'

'¿Yo?'

'Has estado sonriendo de forma burlona durante un rato.'

- Esa fue una manera horrible de decirlo.

'Sonriendo ... ¿no crees que decir eso es grosero?'

'No lo diría si lo hiciera'.

'Honestamente.'

Arruinó el estado de ánimo con solo una oración. Él es el peor -

-

3

-

'Por favor espera. No puedo hacerlo solo.

Gotou Kazutoshi ignoró el grito de Ishii Yuutarou y salió de la [Sala de investigación especial de casos sin resolver].

Aunque Ishii casi lloraba, no era como si hubiera un gran caso. Todo lo que tenía que hacer con el papeleo que no era particularmente urgente.

Gotou subió al sedán blanco que estaba estacionado en el estacionamiento y pisó el pedal.

Cuando esperaba que la luz gire en la intersección, inconscientemente miró por la ventana.

Aunque el sol ya se había hundido en el valle de edificios, el cielo aún brillaba.

Las nubes que se arrastraron murieron de un color púrpura rojizo.

Ahora que lo pensaba, no había salido del recinto tan temprano desde que se convirtió en detective.

También sintió que se había colocado en esa atmósfera asesina y ocupada para excusarse y no irse a casa.

Sin embargo, las cosas eran diferentes ahora. Quería irse a casa lo más rápido que pudiera, aunque solo fuera por un minuto o un segundo.

- Tengo un lugar al que regresar.

Se sintió sorprendido de que estuviera sinceramente complacido por eso.

Al pasar por la carretera frente a la estación, condujo hasta la universidad, giró en la segunda esquina y detuvo su automóvil a las puertas del templo en lo alto de la empinada ladera llena de árboles de gingko.

Hace unos meses, había venido aquí como invitado, pero ahora este lugar era la residencia de Gotou.

Después de que él había decidido llevar a Nao, habían buscado un lugar donde vivieran los tres, pero no pudo encontrar ninguno. Cuando Gotou estaba preocupado, el sacerdote que era el maestro de Isshin, Eishin, lo llamó.

Aunque era considerablemente viejo, su cuerpo y actitud eran grandes: era un personaje notable.

Después de la muerte de Isshin, Eishin había emprendido todo, desde los funerales del templo hasta los servicios conmemorativos.

Debido a él, la familia Gotou se alojaba temporalmente en el templo donde Isshin había vivido.

Normalmente, los cuarteles de los sacerdotes estaban poseídos por el grupo religioso, por lo que a Gotou, un extraño, no se le permitiría quedarse allí, pero Eishin había anticipado eso.

Además de actuar muy amablemente con la familia Gotou, había instado a Yakumo a reemplazar a Isshin.

Gracias a eso, Yakumo apareció con menos frecuencia en el templo.

Aunque Gotou se sentía mal por Yakumo, ahora tenían un lugar donde podían vivir a un precio razonable, aunque solo era temporal.

Gotou atravesó el jardín de grava y abrió la puerta corredera que daba a los aposentos del sacerdote.

'Estás temprano.'

Atsuko llamó desde la cocina.

En lugar de responder, Gotou se quitó los zapatos en la entrada, pasó por la sala de estar y entró en la cocina.

'¿Dónde está Nao?'

Él preguntó eso inmediatamente.

"Leer en su habitación", dijo Atsuko, sacudiendo la cabeza con exasperación.

'Ya veo.'

'Oye, ¿está realmente bien que te saltes y vuelvas a casa?' preguntó Atsuko cuando Gotou estaba a punto de ir a la habitación de Nao.

"No hay ningún trabajo importante".

"Realmente eres un empleado inútil".

'Cállate. Ah, eso es correcto. ¿Dónde están esos dos?

Gotou cambió el tema.

Esos dos, por supuesto, se referían a Yakumo y Haruka.

'Ahora que lo pienso, todavía no han vuelto. Aunque no podemos comenzar hasta que el pastel esté aquí.

'¿No están simplemente holgazaneando en su cita?'

'Quizás no vuelvan'.

'Es posible.'

Cuando Gotou se encogió de hombros, Atsuko se rió en voz alta.

Después de que comenzaron a vivir con Nao, Atsuko realmente se rió mucho más a menudo. No fue algo malo. Fue agradable hablarle así.

Sin embargo, Gotou simplemente no podía acostumbrarse. Él se sintió avergonzado.

Gotou escapó de la cocina justo cuando Nao entraba a la sala de estar.

Vestía una camisa rosa debajo del mono y tenía un libro tan grueso como un diccionario en la mano.

La parte posterior de su corte bob sobresalía como un resorte.

'Ooh aah eii', dijo Nao, levantando la cabeza para mostrar sus ojos grandes y redondos, que brillaban.

Otras personas podríanNo ser capaz de entender las palabras de Nao, ya que ella era sorda. Sin embargo, Gotou entendió más que suficiente.

'Oye. Volví.'

Palmeó la cabeza de Nao.

Justo cuando lo hizo, Nao sonrió alegremente y saltó a sus brazos.

Había personas que sacrificaban todo e incluso mataban a otros por sus hijos. Gotou no pudo entenderlo antes.

Sin embargo, las cosas eran diferentes ahora. Sintió que podría perder cualquier cosa si fuera por el bien de este niño.

La primera vez que vio a Nao, se sintió ansioso.

¿Una niña de siete años que acabara de perder a Isshin, la persona que la crió, alguna vez los aceptaría? Más importante aún, ¿sería capaz de convertirse en padre? Esa ansiedad se había enroscado en él.

Aunque no sabía si se convertiría en padre, la sonrisa de Nao lo salvó.

Se sentó con las piernas cruzadas frente a la mesa y Nao se sentó en su regazo. Entonces, la puerta corredera se abrió.

'Honestamente. No puedo creerte.

Haruka apareció cuando expresó su insatisfacción. Ella tenía bolsas de papel en ambas manos.

Aunque habló en tono enojado, parecía que se estaba divirtiendo.

'Es una diferencia en el conocimiento'.

Yakumo entró tras ella mientras se pasaba una mano por el pelo.

Parecía tan somnoliento como siempre.

Nao se puso de pie y caminó hacia ellos.

"¡Eres muy lento! ¿Dónde estabas holgazaneando?

Yakumo miró las palabras de Gotou.

"No pensé que alguna vez escucharía esas palabras de ti, Gotou-san".

'¿Qué quieres decir?'

"Quiero decir que no quiero convertirme en un adulto irresponsable".

Después del incidente con Isshin, Gotou había pensado que Yakumo se había vuelto un poco más honesto, pero su boca no había cambiado ni un poco.

'¡Te golpearé!'

"No luches como niños, ayuda".

Instigado por Atsuko, quien los había mirado, Haruka fue inmediatamente a la cocina.

Nao la siguió como un perrito.

Yakumo se encogió de hombros, parecía exasperado, y se sentó frente a Gotou.

'Está bien, ¿verdad?' Gotou dijo en voz baja.

'¿Quién sabe? Yo no lo elegí '.

'Si no lo elegiste, está bien'.

'¿Qué quieres decir con eso?'

"Como siempre dices, me refiero exactamente a lo que dije".

Aunque la expresión de Yakumo estaba en blanco, su mejilla se crispó como la de un gato.

'¡Deberías ayudar también!'

Atsuko interrumpió la conversación.

Después de compartir una mirada con Yakumo, sonrió con ironía y se dirigió a la cocina.

Una vez que los preparativos se completaron, tuvieron una comida alegre.

Antes de que Nao llegara, siempre comía una lonchera de la tienda con Ishii. Él no comió alrededor de una mesa con un grupo de personas como esta.

Finalmente, Atsuko y Haruka eligieron un buen momento para dejar sus asientos.

Yakumo bostezó, pareciendo aburrido. Los ojos de Nao estaban cerrados, tal vez porque se sentía cansada después de comer.

"Es muy temprano para dormir".

Gotou sacudió el hombro de Nao ligeramente.

Los ojos de Nao se movieron rápidamente.

En la oscuridad, Atsuko trajo un pastel con velas, que iluminó débilmente la sala de estar.

Haruka la siguió.

'Nao. Feliz cumpleaños, "dijo Atsuko mientras colocaba el pastel sobre la mesa.

'Este es un regalo de cumpleaños. Feliz cumpleaños.'

Haruka le dio a Nao una caja envuelta con una cinta roja.

"Feliz cumpleaños", murmuró Yakumo.

'Nao. Feliz cumpleaños. Apaga las velas entonces.

Gotou le dio unas palmaditas en el hombro a Nao.

Sin embargo, Nao no se movió, su rostro abatido.

El silencio continuó en la luz parpadeante de las velas.

'¿Qué pasa?'

Cuando Gotou le habló de nuevo, Nao negó con la cabeza de un lado a otro.

Sus hombros temblaban.

Finalmente, ella comenzó a llorar en voz alta.

Esta niña había mantenido sus sentimientos todo este tiempo. Era su costumbre.

Probablemente actuó alegremente para no preocupar a las personas que la rodeaban.

Ahora que Gotou lo pensó, Nao había perdido a su verdadera madre poco después de que ella naciera. Después de eso, perdió a Isshin, la persona que la había criado, y Gotou y Atsuko la habían acogido.

No había forma de que ella pudiera haber permanecido compuesta con tan grandes cambios en su entorno de vida. La joven había vivido su vida haciendo todo lo posible para soportar todo.

- No importa lo que digan, Nao es mi hija.

Con ese pensamiento, Gotou abrazó a Nao con fuerza.

Nao lo abrazó mientras sollozaba.

'Está bien. Eres nuestra hijater, 'dijo Atsuko con voz llorosa.

Haruka también tenía lágrimas en los ojos.

'No me importa, pero si no apagas las velas pronto, la torta se quemará'.

Con el momento perfecto para arruinar el momento, Yakumo lo interrumpió.

Aunque estaba mirando hacia otro lado, como si pensara que toda la escena no era interesante, Gotou no echaba de menos cómo sus ojos estaban húmedos.

Honestamente. Que tipo tan torpe.

Aunque Gotou pensó eso, no lo dijo en voz alta.

Nao asintió. Respiró hondo delante del pastel y luego apagó las velas.

Un momento de oscuridad -

Cuando las luces se encendieron nuevamente, Nao estaba sonriendo.

Protegeré este espacio.

- Eso es por lo que vivo.

Gotou juró eso una vez más en su corazón.

-

4

-

'Me pregunto si ella está bien ...'

Con una mochila [3], Masato estaba hablando con Tomoya mientras se alejaban de la escuela.

Desde el día que fueron a Kinasa para su excursión, Yumiko no había ido a la escuela. Ya habían pasado tres días.

'Probablemente solo sea un resfriado,' respondió Tomoya descuidadamente.

'Pero...'

Había una razón por la cual Masato no podía aceptarlo con la misma ligereza que Tomoya.

La sombra negra que apareció entonces -

Después de que Yumiko colapsó en el fondo del cedro, ella no había venido a la escuela. Masato no sabía qué era esa sombra, pero pensó que podría haber una conexión.

'Si estás tan preocupado, ¿por qué no vas?'

'¿Eh?'

Masato se sorprendió por la sugerencia de Tomoya, que no había esperado.

'Solo ve a visitarla'.

'Pero...'

'Ella estará bien'.

'¿De Verdad?'

'De Verdad. Vamonos.'

Tomoya se giró antes de que Masato pudiera responder y comenzó a correr, haciendo sonar la mochila.

Masato corrió tras él.

Las acciones de Tomoya siempre sorprendieron a Masato. Al mismo tiempo, estaba envidioso. Masato siempre pensó dos veces antes de hacer algo. Su experiencia pasada tuvo una gran influencia en eso.

El caso en el que perdió a su padre -

- No es tu culpa.

Esa persona le dijo eso a él. Sin embargo, ese caso aún se mantuvo en su corazón.

Alguien podría estar herido por mí, cuando Masato pensó eso, sintió que sus pulmones estaban siendo reducidos.

'Probablemente es solo por delante'.

Tomoya se detuvo y señaló el estrecho sendero que había junto a la tienda.

Masato vio una casa con un techo negro al final de la calle sinuosa. Para Masato, tenía una sensación terriblemente extraña, en parte porque había empezado a oscurecer.

'Vamonos.'

'Ah sí.'

Masato tragó saliva y luego caminó tras Tomoya, como si se escondiera detrás de él.

Parecía que se estaba oscureciendo con cada paso que daban por el sendero.

'¿Eh?'

Después de caminar aproximadamente a la mitad, Tomoya se detuvo.

'¿Qué es?'

Masato también se detuvo.

Tomoya se giró con una expresión sospechosa mientras señalaba hacia el sendero.

Había una sombra negra allí.

Se estaba acercando -

Masato recordó la sombra que había visto en el cedro y se puso rígido.

'Oh, es Yumiko,' dijo Tomoya.

'¿Eh?'

Masato entrecerró los ojos en la tenue luz.

Como estaba mirando hacia abajo mientras caminaba, Masato no podía ver su rostro claramente, pero definitivamente era Yumiko.

'Oi, Yumiko'.

Tomoya saludó.

Normalmente, corría hacia ellos con una sonrisa, pero estaba actuando de manera extraña. Continuó caminando hacia adelante con la cabeza gacha, como si no hubiera escuchado la voz de Tomoya.

'Yumiko-chan'

Masato habló cuando Yumiko estaba justo en frente de ellos.

Yumiko se detuvo con firmeza.

'¿Estas bien?' dijo Tomoya.

Yumiko no se movió, mirándola a los pies. Definitivamente estaba actuando de manera extraña.

'¿Estás llorando?' preguntó Masato, tratando de mirar la cara de Yumiko.

Yumiko todavía no respondió.

'¿Qué pasa?'

La mano de Tomoya rozó el hombro de Yumiko.

Entonces, Yumiko lentamente levantó su rostro.

'¡Ah!'

Masato gritó sin pensar cuando vio esa cara.

La cara de Yumiko era tan pálida como la de un cadáver. Eso no fue todo. Sus grandes ojos estaban inyectados en sangre y su boca entreabierta era espumosa.

'¿Eres realmente Yumiko?' dijo Tomoya con voz temblorosa.

Yumiko miró hacia adelante y hacia atrás entre Masato y Tomoya con sus ojos inyectados en sangre.

Entonces, ellalabios morados movidos. Parecían un ser vivo diferente por completo.

'Whaaarr ...'

Su voz sacudió la tierra.

Tomoya se alejó reflexivamente de Yumiko.

'Uuunnn ... Gaagiiii ...'

Yumiko miró a Masato.

- ¿Eh? ¿Qué?

Masato no podía moverse en su confusión y terror.

Yumiko sacó las dos manos, las puso en el cuello de Masato y apretó su agarre.

- No puedo respirar.

Los ojos inyectados en sangre de Yumiko miraron directamente a Masato. Su cara era la de un demonio.

- Me matarán.

En el momento en que Masato se dio cuenta de eso, utilizó toda su fuerza para alejar a Yumiko de él.

'Aaah!'

Mientras gritaba, Masato huyó a toda velocidad.

Tengo miedo: controlado por esa emoción, continuó corriendo tan rápido como pudo

-

5

-

'Ishii-san'

Después de que Ishii terminara el trabajo, él estaba saliendo del recinto cuando alguien lo llamó.

Ishii se giró ante la voz familiar.

- Realmente es Hijikata Makoto.

Tal vez por su pelo, que había puesto hoy, parecía más elegante que de costumbre. Con un cuerpo esbelto, su traje pantalón gris le hacía juego.

'Ah, hola'.

Ishii se detuvo para saludarla.

Como ella era periodista, a menudo la conocía así.

'¿Has terminado de trabajar?'

'Sí, por ahora ...' respondió vagamente.

Ishii estaba destinado en el departamento de la [Sala de investigaciones especiales de casos sin resolver]. Sonaba bien, ya que se podría llamar casos de seguimiento que no se resolvieron, según el nombre, pero en realidad era solo papeleo.

Había una cantidad increíble de eso, lo que hizo casi imposible terminarlo. En consecuencia, no estaba seguro de si realmente había terminado el trabajo o no.

'¿Te gustaría cenar?'

'¿Conmigo?'

Ishii no pudo ocultar su confusión ante la súbita sugerencia de Makoto.

No era como si tuviera sentimientos especiales por Makoto. Era solo que nunca había sido invitado por una mujer como esta.

'Sí. En realidad, había algo de lo que quería consultarle, Ishii-san ... '

'¿Yo?'

'Sí.'

Makoto asintió felizmente.

Sin embargo, Ishii estaba aún más confundido. Makoto era una mujer inteligente. No podía pensar en nada en lo que ella quisiera consultarlo.

'¿Tienes otros planes?'

Makoto miró la cara de Ishii cuando no respondió. Ella se veía increíblemente sola.

'No, eso no es ...'

'Entonces vamos.'

'Eh, ah, sí ...'

Ishii salió del recinto policial, conducido por Makoto.

Se dirigieron a un restaurante familiar a unos cinco minutos a pie del recinto.

'Entonces, ¿de qué me querías consultar?' preguntó Ishii después de que se sentaron en el asiento de la ventana.

Entonces, la expresión de Makoto de repente se volvió dura. Parecía ser un tema serio. Ishii tragó saliva y esperó a que respondiera.

'En realidad, estoy escribiendo un informe sobre alguien para el trabajo'.

'¿Un informe?'

'Sí.'

'¿De quién es este informe?'

'Nanase Miyuki'.

Cuando Ishii escuchó ese nombre, se sintió como si lo hubieran empujado desde un acantilado.

Con piel de gallina en su piel, por un momento ni siquiera pudo abrir la boca en su sorpresa.

Nanase Miyuki no solo había asesinado brutalmente a su propia familia a la edad de diez años;también había estado involucrada en una serie de casos mientras cooperaba con el padre de Yakumo, el hombre de dos ojos rojos.

En el caso que ocurrió hace medio año, apuñaló a Gotou y lo hirió gravemente.

Recordar esa sonrisa fría hizo estremecer a Ishii.

'W-¿por qué?'

Ishii finalmente pudo exprimir solo esas palabras de sí mismo.

Pensar en escribir un informe sobre un crimen tan malvado fue suficiente para asustarlo.

'Es trabajo. Pero también es cierto que tengo un interés personal en ella '.

'¿Interesar?'

Ishii no entendió. Lo que era interesante acerca de una mujer que mataría a la gente por diversión, y no había forma de que la entendieras por mucho que investigaras.

'Sí. ¿Por qué Nanase Miyuki cometió esos crímenes?

"Ella siempre tuvo esa disposición".

Así fue como realmente se sintió Ishii.

Había algunas cosas sobre Nanase Miyuki, como su entorno familiar, con las que debería haber empatizado. Sin embargo, su acto de matar a toda su familia a la edad de diez años fue incomprensible.

En lugar de que el ambiente la cambiara, Ishii se sentía como si hubiera nacido con una disposición malvada.

'¿Es realmente el caso?' dijo Makoto dudosamente.

'¿Qué quieres decir?'

"Acabo de comenzar a investigar, pero creo que había un profundo amor detrás de sus acciones".

'¿Amor?'

Ishii reflexionó sobre eso.

- Amor.

No hubo palabras que pudieran ser más inapropiadas para Nanase Miyuki. Ishii pensó que era porque no tenía nada parecido al amor humano que se volvió loca.

"Creo que ella mató a su familia al principio porque quería amor".

'Matar porque ella quería amor ... Siento que no se conecta'.

'¿Es eso así?'

'¿Eh?'

"Creo que hay una pequeña diferencia entre el amor y la locura".

Los ojos de Makoto brillaban tan brillantemente que era extraño.

Ishii incluso sintió miedo;desvió la mirada y se mordió el labio.

'Una mujer puede ser increíblemente cruel por amor. No, no creo que sea cruel. Más bien, podría ser percibido como sublime '.

'Sublime...'

"Cuando Nanase Miyuki mató a su familia a las diez, se encontró con el hombre de dos ojos rojos".

'Sí.'

'¿Qué clase de existencia era el hombre con dos ojos rojos para ella?'

'Eso es...'

Ishii sintió que su relación estaba más conectada que solo conspiradores.

Sin embargo, Ishii no sabía de qué se trataba.

"Creo que para ella, él era un amante y un padre".

'Huh ...'

"Creo que ella amó al hombre con dos ojos rojos desde el fondo de su corazón y lo adoró. Para ella, creo que podría haber sido un símbolo de su existencia.

'¿Un símbolo de su existencia?'

Ishii no había tenido esa perspectiva.

Ni siquiera había pensado en cómo habían sido atados Nanase Miyuki y el hombre de ojos rojos.

'Una mujer podría ir a cualquier parte si estuviera con la persona que ama'.

'¿Es eso así?'

'Sí. Hubo una persona llamada Abe Sada en el pasado, ¿verdad?

'Sí.'

Ishii conocía el bosquejo del incidente.

Abe Sada, que trabajaba en un pequeño restaurante llamado Yoshidaya, tenía una relación adúltera con el dueño de la tienda llamado Ishida.

Cuando se reveló esa relación, los dos escaparon juntos. Después de tener se *, ella estranguló a Ishida hasta la muerte.

Las acciones perturbadoras de Abe Sada vinieron después. Le cortó la pluma a Ishida ** y la mantuvo en su persona hasta que la arrestaron.

'Abe Sada mató al hombre que amaba. No era porque ella lo odiara. Ella lo mató porque lo amaba. Parece contradictorio, pero en su cabeza, era lo mismo '.

Ella lo mató porque lo amaba?

'Realmente no entiendo ...'

Ishii, que no tenía una experiencia adecuada con el amor, no tenía forma de entender las formas deformadas del amor.

-

6

-

'No lo sé. Ella se había ido antes de que me diera cuenta ...

Masato habló con el oficial uniformado sentado frente a él.

Después de eso, Masato y Tomoya fueron juntos a la casa de Yumiko. Habían pensado que sus ojos debieron haber estado jugando trucos sobre ellos y que Yumiko estaba en casa. Sin embargo, estaban equivocados.

Cuando visitaron a Masato y Tomoya, la familia de Yumiko también se dio cuenta de que Yumiko había desaparecido y llamó a la policía presa del pánico.

Como fueron ellos quienes la vieron por última vez, Masato y Tomoya fueron llamados a la estación de policía local y la policía los interrogó.

'¿Recuerdas algo más?'

'No.'

Tomoya negó con la cabeza.

Parecía que no planeaba hablar sobre cómo Yumiko había estrangulado a Masato. Masato sintió lo mismo.

Él quería que eso fuera algún tipo de error.

'¿Qué hay de tí?'

El oficial se volvió hacia Masato con los ojos entornados.

Aunque alguien había desaparecido, este oficial no parecía nervioso ni impaciente. Era como si el oficial no se preocupara por Yumiko en absoluto.

Masato podría haber estado irritado por esa actitud. Él dijo algo que no había planeado decir.

'Un demonio...'

'¿Qué?'

El oficial frunció el ceño.

'Un demonio estaba allí'.

'¿Demonio?'

El oficial negó con la cabeza, como si estuviera harto.

- Realmente no me creyó.

Después de que Masato suspiró con resignación, alguien lo agarró por el hombro.

- ¿Quién está ahí?

Masato se dio vuelta y vio a una anciana allí, alrededorSetenta años. Él la había saludado una vez antes. Era la abuela de Yumiko.

Aunque su rostro estaba arrugado, sus ojos se abrieron inusualmente. Fue espeluznante.

'¿Es verdad lo que dijiste que era cierto?' dijo la abuela de Yumiko.

Su mano se apoderó del hombro de Masato aún más fuertemente. Fue sorprendente que hubiera tanta fuerza en una mano tan delgada.

"Abuelita, hablaremos contigo más tarde, así que por favor espera".

El oficial uniformado intentó apartar a la abuela de Yumiko, pero presionó aún más a Masato.

'¿Realmente viste un demonio?'

'S-sí, lo hice ...'

Cuando Masato respondió, Yumiko dejó escapar un grito, no podía decir si era un grito o un gemido, y tropezó hacia atrás.

Ella había perdido su fuerza de antes y estaba temblando, como si tuviera miedo de algo.

'¿Estás bien?' el oficial uniformado preguntó, en pánico.

'Ella fue eliminada. Esa chica fue alejada de espíritu.

La abuela de Yumiko se cubrió la cara con manos temblorosas y se sentó en el piso.

El oficial uniformado intentó calmarla frenéticamente, aunque parecía confundido.

Masato no entendió lo que había sucedido.

Sin embargo, las palabras 'spirited away' permanecieron increíblemente crudas en los oídos de Masato -

Después de dejar la estación de policía local, Tomoya le habló.

Sus ojos estaban llenos de una fuerte ira. Masato se puso de pie, incapaz de mirar directamente a los ojos.

"Es tu culpa", dijo Tomoya con respiración entrecortada.

'¿Eh?'

'Yumiko desapareció porque huiste'.

Las palabras silenciosas de Tomoya perforaron el corazón de Masato.

- Porque escapé.

Sintió que todo lo que se había acumulado hasta ahora había colapsado todo a la vez.

'YO...'

Mientras Masato buscaba una respuesta, Tomoya giró sobre sus talones y salió corriendo a toda velocidad.

- Tomoya se ha ido también.

Todo lo que Masato podía hacer era ver que retrocedía.

-

7

-

Higashino Hiroyuki agarró el volante con nerviosismo.

No era que no estuviera acostumbrado a conducir. Era solo que habían pasado cinco años desde que comenzó a trabajar como guardia. Era la primera vez que conducía un patrullero con un prisionero.

Nada cambiaría solo porque un prisionero estaba allí. Él lo sabía, pero sintió una presión increíble detrás de él.

Cuando miró el espejo retrovisor, vio a una mujer sentada con la cabeza baja entre dos guardias en el asiento trasero a través de la rejilla metálica que los dividía.

El nombre de la mujer era Nanase Miyuki.

Tenía la piel clara y rasgos elegantes que te harían pensar que ella era una modelo, pero ella era una criminal que había estado involucrada en una serie de crímenes hasta ahora.

Higashino no podía entender por qué había cometido crímenes tan repulsivos.

Ella tenía una leve sonrisa en su rostro.

Higashino no sabía si era una sonrisa natural o una sonrisa porque lo había notado, pero era tan hermoso que tuvo que tragarse la respiración.

'¿Tienes curiosidad?' dijo Yano, el guardia superior sentado en el asiento del pasajero.

Sus ojos estaban fríos.

'No, eso no es ...'

'Se dice que las rosas hermosas tienen espinas'.

Yano sonrió frívolamente, como si pensara que algo era divertido.

'¿Es ella realmente una criminal?'

Yano dejó escapar un suspiro increíblemente sombrío.

'Eso no es para que pensemos'.

'Pero si la acusaron falsamente ...'

'¿Por qué piensas eso?'

'Eso es...'

No pudo responder de inmediato. Higashino acababa de decir lo que sentía, no tenía ninguna prueba.

Podría llamarse un sentimiento cercano a la ilusión.

"Eres del tipo que se toma en serio a una anfitriona".

'No hay forma de que lo haga', respondió Higashino, ofendido.

Entonces, levantó la vista y vio algo increíble.

En el medio del camino iluminado con faros, había un hombre. Tenía el cabello largo que le corría por la espalda y vestía un traje negro y gafas de sol.

Estaba a solo diez metros de distancia.

'¡Cuidado!'

Higashino apretó el freno justo cuando Yano gritaba.

Justo cuando pensaba que su cuerpo se había sacudido por el retroceso, el automóvil viró bruscamente hacia la derecha. El impacto violento recorrió su cuerpo.

Higashino se desmayó

¿Cuánto tiempo había estado fuera? Cuando Higashino abrió los ojos, olió algo ardiente.

El humo negro llenó su visión.

Higashino se quitó el cinturón de seguridad y se bajó del auto desde el frente rotoventana.

Salía humo negro del área donde estaba el tanque de gasolina. Parecía que se había incendiado por el accidente.

El tanque podría explotar a la derecha.

'Yano-san ...'

Higashino miró a su alrededor. Yano todavía estaba abrochado en el asiento del pasajero. Si él no lo salvó ahora,

Antes de que Higashino pudiera regresar al automóvil, un hombre se interpuso en su camino.

Un traje negro y gafas de sol: el hombre que apareció repentinamente en el mundo antes.

'Estás mintiendo...'

Higashino pronunció esas palabras sin pensar.

Cuando apretó los frenos, el hombre ya había estado frente a sus ojos. No pudo haber llegado a tiempo. pero el hombre no tenía heridas en absoluto.

El hombre miró a Higashino y sonrió.

Una fría sonrisa que envió un escalofrío a Higashino.

Entonces, el hombre lentamente se quitó las gafas de sol.

Sus dos ojos brillaron rojos como una llama ardiente.

-

8

-

Haruka corrió -

Pasó por las puertas y fue directamente a la parte trasera del Edificio B para ver el edificio prefabricado de dos pisos.

Fue utilizado por círculos estudiantiles, prestados por la universidad. El [Círculo de Investigación de Películas] al final del primer piso era hacia donde se dirigía Haruka.

'¡Yakumo-kun, hay un gran problema!'

Haruka abrió la puerta con fuerza.

"Estás siendo muy ruidoso tan temprano en la mañana".

En la parte posterior de la habitación, que tenía aproximadamente cuatro y medio tatami, Yakumo se sentó en su saco de dormir.

Pasó una mano por su cabello desordenado y bostezó con los ojos entreabiertos.

[Movie Research Circle] era solo el nombre, Yakumo realmente vivió aquí. Inventó algunos documentos falsos, engañó a la universidad y utilizó el lugar como su propia habitación.

"No es el momento de estar relajado".

"Sería más extraño ponerse nervioso sin saber la razón".

'Oh ya veo.'

Ella extrañamente entendió.

'Lento y constante gana la carrera. De todos modos, ¿por qué no sentarse?

A sugerencia de Yakumo, Haruka se puso un poco más tranquila.

Era cierto que no tenía sentido ponerse nerviosa. Primero, ella se calmaría. Haruka se dijo a sí misma y se sentó en la silla.

Yakumo se levantó lentamente y se sentó en la silla frente a Haruka mientras se frotaba los ojos.

'Entonces, ¿qué problemas tienes para mí esta vez?'

Aunque la forma en que dijo irritó a Haruka, ya que realmente había traído problemas esta vez, no podía objetar.

'Recibí una llamada de Masato-kun esta mañana', dijo Haruka después de tomar una respiración profunda.

"Cuando dices Masato, ¿te refieres a Masato?"

'Sí.'

'Ahora que lo pienso, prometimos ir a visitarlo, pero todavía no nos hemos ido ...'

Los ojos de Yakumo se entrecerraron.

Haruka y Yakumo conocieron a Masato hace aproximadamente medio año, él era un estudiante en la escuela primaria donde Haruka era aprendiz.

Estuvo involucrado en cierto caso, perdió a su padre y recibió una herida grave psicológicamente.

Yakumo había corrido con ella para salvarlo.

Después de que el caso terminó, el tío de Masato lo recibió y se mudó a Nagano, pero Haruka todavía estaba preocupada por lo que siguió enviándole cartas.

Estaba preocupada por su estado emocional y por si estaba acostumbrado a su nuevo entorno.

Sin embargo, parecía que su tío y su tía lo trataban bien y él había hecho amigos en la escuela;parecía ser mucho más alegre que cuando lo conoció. Masato podría haber sido capaz de ponerse de pie otra vez. Haruka había pensado eso, y luego había recibido la llamada telefónica.

'¿Qué pasa?'

Después de que Haruka preguntara, Masato le explicó todas las cosas extrañas que habían estado sucediendo a su alrededor a la vez.

Ir a Kinasa para una excursión. Su compañera de clase que de repente se había desmayado allí. Y luego su desaparición -

Cuando Haruka escuchó eso, ella fue a ver a Yakumo para consultarlo.

En momentos como este, Yakumo era realmente la única persona en quien podía confiar.

'Entonces, ¿qué le pasó a Masato?'

Yakumo todavía no parecía nervioso. Él ahogó un bostezo.

'Me llamó antes'.

'¿Lo está haciendo bien?'

'Me pidió que lo ayudara ...'

'¿Qué quieres decir?'

Finalmente, la expresión de Yakumo se volvió seria.

'Dijo que su amigo fue expulsado ...'

Haruka dijo las palabras de Masato exactamente igual que él.

'¿Hecho desaparecer?'

'Sí.'

'Dime con más detalle'.

Los ojos de Yakumo brillaron.

-

9

-

"Qué dolor", gruñó Gotou, una vez que vio la pila de documentos sobre el escritorio.

Gotou siempre había sido mejor actuando que pensando, pero lo único que hizo fue entrar en el papeleo. Lo odiaba desde el fondo de su corazón.

La irritación de su edificio hizo que quisiera volver a fumar.

'Detective Gotou'.

Sentado en el disco opuesto, Ishii habló mientras ajustaba inteligentemente la posición de sus gafas con montura de plata.

'¿Qué?'

'Tus manos se han detenido'.

'¡Cállate!' dijo Gotou, haciendo clic en su lengua.

De alguna manera u otra, Ishii había comenzado a compartir sus opiniones con Gotou recientemente.

Aunque Gotou estaba feliz de que Ishii hubiera crecido, no le gustaba que Ishii le molestara como a una cuñada.

'No pero...'

'Al diablo con tu' 'pero' 's. Odio el papeleo.

"Pero si no terminamos esto, no podemos participar en la investigación". Tenemos que recoger lo que no hicimos anoche ".

Aunque Ishii habló al respecto, a Gotou no le gustó que se quejaran.

Justo cuando Gotou levantó un puño para golpear a Ishii, su teléfono móvil sonó.

'¿Quién es?' respondió Gotou con un bufido.

[Lo diré de nuevo, pero por favor corrija su manera de hablar por teléfono.]

Desde el teléfono, escuchó la voz extremadamente dormida de Yakumo.

La voz de Yakumo era irritante.

"No quiero escuchar eso de un tipo insociable como tú".

[Incluso sin que lo digas, cualquiera sabría que eres incorregible]

Estaba actuando como si hubiera escuchado a propósito.

Yakumo tenía que ser el mejor en Japón para enojar a los demás.

"¿Te burlas de mí?"

[Correcto.]

'Voy a colgar si no tienes nada que decir'.

[¿Crees que tengo tanto tiempo libre que te llamaría sin razón, Gotou-san?]

Tenía que haber una mejor manera de decir eso.

'Entonces dime para qué me llamas'.

[Por favor, ven ahora.]

'¿Hah?'

[Esperaré en las puertas de entrada.]

'¿Soy un taxi?'

[Algo así, ¿verdad?]

'¿¡Qué!?'

[Por favor, no hable tan fuerte.]

Gotou pateó su pie.

[De todos modos, es una emergencia. Por favor apúrate.]

"No me jodas".

[¿Por qué no? No debes tener nada que hacer de todos modos.]

'¡Bastardo! ¿¡Qué quieres decir con eso!?'

Gotou soltó un grito, pero Yakumo ya había colgado.

- De verdad, qué hombre egoísta.

Gotou gruñó para sus adentros y miró a Ishii, que estaba haciendo papeleo en silencio.

Aunque Gotou podría simplemente ignorar la petición de Yakumo, le permitiría a Gotou salir de este aburrido trabajo.

'No hay manera de salir de eso'.

Gotou puso su móvil en su bolsillo y se puso de pie.

"Detective Gotou, ¿a dónde vas?"

Ishii levantó la vista.

Aunque Ishii podría no haber tenido la intención de que sonara de esta manera, se sintió puntiagudo.

'Salir un poco. Dejaré el resto para ti ", dijo Gotou. Entonces, él salió de la habitación.

-

10

-

'Salió...'

Ishii vio a Gotou salir de la habitación y gruñir sin pensar.

Por la llamada telefónica anterior, Yakumo probablemente había llamado a Gotou. Probablemente pensaste que era una forma de escapar del papeleo. Ishii no le importó. Pero -

'Ojalá me hubiera invitado ...'

Esos fueron los verdaderos sentimientos de Ishii.

Gotou no era el único a quien no le gustaba el papeleo.

Ishii estaba deprimido, atrapado en esta habitación.

'¿Tienes, estás aquí?'

Interrumpiendo los pensamientos de Ishii, la puerta se abrió, y el Jefe Miyagawa entró.

Aunque era de baja estatura, tenía la cabeza rapada y un brillo en los ojos. Si no lo conocías, parecía más un miembro de una pandilla que un detective.

'Ch-Chief Miyagawa'.

Ishii se levantó automáticamente.

'¿Dónde está Gotou?'

'Ah, eh, el detective Gotou fue al baño ...' mintió Ishii, todavía de pie, lápiz recto.

Los ojos de Miyagawa se abrieron de par en par mientras lo miraban.

"Por el baño, por supuesto, quiere decir que se fue a casa".

'Ah, eh ...'

Se enteró -

'Pues bien. Ishii, vienes sola, 'dijo Miyagawa.

'W-¿de dónde?'

'La investigación, obviamente'

'Eh? ¿Solo yo? El detective Gotou es ...

'Deja de batir tu boca. También eres detective, ¿verdad?

Miyagawa 's palabras perforaron el cofre de Ishii.

Eso fue correcto Él era un detective también.

Hasta ahora, había confiado demasiado en Gotou e incluso había olvidado algo tan obvio. Ese pensamiento despertó su cuerpo.

'S-sí señor!'

Ishii tomó la chaqueta del respaldo de su silla y corrió tras Miyagawa, que había salido de la habitación dando grandes zancadas.

Se cayó -

'¡No te quedes atrás!'

Ishikawa fue levantado por el grito de Miyagawa y corrió hacia Miyagawa.

'Disculpe, pero ¿qué investigación es exactamente?' preguntó Ishii, sacando una libreta y un bolígrafo del bolsillo de su camisa mientras lo hacía.

Miyagawa se detuvo y tiró del hombro de Ishii cuando comenzó a hablar en voz baja.

"Un patrullero que transportaba a un prisionero ayer fue un accidente".

'¿Un accidente? ¿No debería ser ese el deber del tráfico ...?

'Lo sé sin que me lo digas. ¡Espera a que termine!

'S-sí, señor'.

Ishii se puso rígido bajo la presión de Miyagawa.

Miyagawa carraspeó torpemente, como si pensara que había dicho demasiado.

'La patrulla en el accidente llevaba a Nanase Miyuki'.

- Nanase Miyuki.

Cuando Ishii escuchó ese nombre, pensó que su corazón podría detenerse.

¿Qué le pasó a ella?

'Eso es lo que estamos investigando'.

'Ya veo...'

'Si lo tienes, vámonos'.

Miyagawa comenzó a caminar enérgicamente.

Ishii quería seguirlo, pero sus pies no se movían como él quería.

- No quiero ir.

Parecía que su cuerpo estaba reflejando eso.

Algo increíblemente horrible iba a suceder. Esa premonición perturbó el corazón de Ishii.

'¡Darse prisa!'

Miyagawa le gritó a él.

Ishii respondió automáticamente con un '¡Sí, señor!' y comenzó a correr. Sus pies se enredaron.

Se cayó -

-

11

-

Gotou condujo el auto.

Tomó la calle principal frente a la estación y subió por la curvada carretera para ver la Universidad de Meisei, su destino.

Cuando se acercó a la puerta principal, revestida de ladrillos rojos, vio a Yakumo de pie allí.

Gotou tocó la bocina y puso en marcha el automóvil. Yakumo se subió al asiento del pasajero de inmediato.

"Estaba cansado de esperar".

Eso fue lo primero que dijo Yakumo.

'¿Qué tipo de tono es ese?'

Aunque Gotou se quejó, Yakumo dejó escapar un bostezo increíblemente aburrido. Incluso terminó con otra queja: 'Si tiene tiempo para quejarse, por favor, encienda el automóvil'.

'No me importa encender el auto, pero ¿a dónde?'

'De todos modos, por favor dirígete a la intersección Kobomatsu [3]'.

'2-chome?'

'Sí.'

Gotou sintió algo así como que realmente se había convertido en un taxista.

'¿Entonces qué pasó?' Gotou preguntó mientras pisaba el pedal.

Como era Yakumo, no llamaría a Gotou sin ningún motivo. Debe haber habido algún tipo de problema.

'¿Recuerdas a Masato?'

'¿Ese chico del incidente en la escuela?' dijo Gotou mientras la cara del chico le venía a la mente.

Tenía una atmósfera increíblemente similar a la de Yakumo y parecía tener una herida psicológica considerable por el incidente.

'Sí. Parece que tiene algún tipo de problema.

'¿Así que vas a ayudarlo?'

'Bueno, sí.'

Yakumo miró por la ventana.

Inusual para él, Yakumo tenía una razón proactiva.

Gotou no estaba relacionado tampoco. Estaba preocupado por el chico.

'Lo tengo. Yo también iré.

Él dijo eso naturalmente.

Yakumo pareció sorprendido.

'Qué raro'.

- Tú también, amigo.

Gotou se tragó las palabras que estaba a punto de decir. Yakumo solo se quejaría de todos modos.

Después de un tiempo, el automóvil llegó a un cruce de cinco calles.

'Por aquí entonces?'

'Por favor, vaya al frente de ese apartamento'.

Yakumo señaló hacia adelante de la intersección.

Con paredes de color crema, era un bonito departamento con una entrada de vidrio. Probablemente fue para estudiantes que viven solos.

'¿Conocer a alguien?'

Aunque Gotou le preguntó eso, Yakumo solo bostezó y miró por la ventana. Parecía que no quería explicar.

Honestamente.

Después de que Gotou suspiró, vio a alguien que salía de la entrada.

Fue Haruka.

Vestía jeans ajustados y una parka rosa mientras caminaba hacia ellos con una gran bolsa de tela.

Fue como si ellaIba a ir de viaje.

"Lo siento por la espera", dijo Haruka mientras recuperaba el aliento. Luego, se metió en el asiento trasero, como si fuera una cuestión de rutina.

Gotou se giró y preguntó, 'Haruka-chan, ¿tú también vas?'

'Por supuesto', respondió Haruka con respiración entrecortada.

'Gotou-san aceptó cooperar,' dijo Yakumo con una sonrisa.

'Eso es Gotou-san para ti'.

Haruka aplaudió juntas.

De alguna manera, Gotou no se sintió feliz. No tenía pruebas, pero sentía que Yakumo lo había arrinconado.

"De todos modos, por favor, diríjase a la carretera y conduzca por la carretera", instruyó a Yakumo con un bostezo.

Aunque la elevada actitud de Yakumo irritó a Gotou, no tenía sentido decirlo ahora. Gotou acaba de arrancar el auto.

Después de un rato, Gotou preguntó: 'Entonces, ¿a dónde vamos?'

'Nagano', respondió Yakumo, todavía mirando por la ventana.

- Nagano, ¿eh?

Gotou reflexionó un momento sobre eso, pero pensó que algo estaba mal.

'¿Cuál Nagano?'

'Obviamente el de la prefectura de Nagano'.

Gotou apretó los frenos, sorprendido por lo que Yakumo había dicho de manera tan obvia.

Gotou fue forzado a avanzar. El cinturón de seguridad se clavó en su hombro.

'Gotou-san, eso es peligroso', protestó Haruka desde el asiento trasero.

Yakumo también lo miraba furioso desde el asiento del pasajero.

Sin embargo, Gotou fue quien quería quejarse.

'Cállate. ¡No escuché nada sobre ir a Nagano! Gotou gritó.

'Por supuesto que no. No lo mencioné, 'dijo Yakumo naturalmente. Eso hizo a Gotou aún más irritado.

'¿Qué?'

'Dije, no lo mencioné. Es natural que no lo supieras.

'Eso no es de lo que estoy hablando'.

'¿Qué es eso?'

'Tengo trabajo. ¡No puedo irme tan lejos contigo!

Gotou golpeó el volante en su agitación.

¿No dijiste que cooperarías por el bien de Masato? dijo Yakumo con voz inexpresiva mientras pasaba una mano por su cabello.

'Esa es una historia diferente'.

'¿Como es diferente? Tu desaliento no cambia ".

'Mocoso...'

Tienes que apretar los dientes.

'Entiendo. Si no quieres, está bien.

'¿Eh?'

Cuando Yakumo retrocedió así, le dio a Gotou un mal presentimiento.

'Voy a consultar a Atsuko-san'.

'¿Por qué estás criando a mi esposa?'

'Si fuera Atsuko-san, nos llevaría a Nagano'.

Yakumo se cruzó de brazos y miró hacia el techo bajo.

Esto fue malo. Esto no fue una amenaza. Si Gotou se negara aquí, Yakumo realmente usaría a Atsuko como un taxi. Eso sería un problema en sí mismo.

'Multa. Pero solo te llevo a Nagano.

'Sí, dejar y recoger es suficiente'.

Yakumo sonrió con los ojos entornados.

Cuando mostró esta expresión, siempre estaba tramando algo.

- Tengo un mal presentimiento sobre esto.

Empezaste el auto con sentimientos incómodos.

-

12

-

- Yumiko se fue porque huiste.

Mientras Masato tomaba el autobús a la estación de Nagano, esas palabras se repetían en su cabeza.

Tomoya había dicho eso anoche.

Esas palabras traspasaron la parte más profunda del corazón de Masato, haciéndole recordar lo que pasó con su padre hace medio año.

Masato también había huido en su miedo.

Como resultado, su padre murió. Eso no fue todo. También pasaron muchas cosas horribles.

- No huiré más.

Hizo ese voto y comenzó su nueva vida en Nagano, pero se había escapado de nuevo. Debido a eso, Yumiko se había ido.

La ansiedad se encrespa en su pecho, Masato bajó del autobús en la rotonda de la estación de Nagano.

Se sentó en el banco azul en la parada del autobús y odió que todo lo que podía hacer era esperar.

La campana regular para el Shinkansen que partía le perforó las orejas.

Cuando se decidió que viviría con su tío en Nagano, había estado ansioso, pero su tío y su tía lo habían recibido amablemente.

Ninguno de los dos tenía hijos propios, habían dicho que Masato era como su propio hijo.

Aunque a veces lo regañaban, no fue por violencia ilógica como lo había hecho su padre anterior. Explicarían razonablemente lo que estaba mal con lo que Masato había hecho.

Encajaría más rápidamente en la nueva escuela que él pensó que también lo haría, porque Tomoya y Yumiko estaban allí.

Sus sonrisas tenían guardard él.

Para Masato, ellos fueron los primeros amigos que hizo, fueron insustituibles. Pero aún así, se escapó, ese pensamiento siguió corriendo por su cabeza.

'¿Qué debería haber hecho?'

Aunque habló en voz alta, nadie respondió.

Cuando levantó la vista, pudo ver una cadena de altas montañas que dominaban toda la ciudad. Masato ahora sentía resentimiento hacia esas montañas sublimes.

El viaje de campo que había llevado a esas montañas había sido el comienzo.

Entonces -

Miró hacia el reloj junto a la escalera mecánica hacia la plataforma de la estación.

Eran exactamente las cinco en punto. Fue el tiempo acordado.

Miró a su alrededor, pero la persona que estaba buscando no estaba allí.

- ¿Ella realmente vendrá?

Quería creer en ella, pero con su corazón tan frágil como lo era ahora, no podía evitar estar ansioso.

Para escapar del cansancio están sus hombros, Masato se acurrucó y abrazó sus rodillas. Aunque era mayo, el viento era frío en este momento. Lo heló en el centro de su cuerpo.

- ¿Que debería hacer?

'¡Perdón por la espera!'

Al mismo tiempo que la voz, alguien lo golpeó en la espalda.

Masato se levantó sorprendido.

Frente a sus ojos estaba la sonriente figura de Haruka.

A diferencia del traje que usaba durante el entrenamiento, su atuendo casual de jeans y una parka la hacía parecer más joven.

A su lado había un hombre de mediana edad de grandes marcos. Levantó la mano y dijo: 'Hola'.

Después del incidente con su padre, Haruka le contó la historia a Masato. Probablemente era el Detective Gotou.

'Ha sido un tiempo.'

Yakumo apareció detrás de Gotou.

Como de costumbre, vistió una camisa y pantalones vaqueros y se puso una mano en el pelo desordenado mientras bostezaba.

Sin embargo, una cosa había cambiado.

Cuando Masato había visto a Yakumo por última vez, había escondido su ojo izquierdo rojo con una lente negra de contenido. Sin embargo, ahora el ojo izquierdo rojo estaba desnudo y sin ocultar.

Yakumo también parecía tener un aire diferente a él.

"Lo siento, llegamos tarde", dijo Haruka, tocando el hombro de Masato.

'Todo es culpa de este oso'.

Yakumo señaló a Gotou.

'¿Por qué es mi culpa?'

'¿No te perdiste?'

'¡Tú! ¿Quién crees que te trajo aquí?

'Por favor, no hable tan fuerte en el medio de la calle. Es vergonzoso.'

Yakumo puso sus dedos en sus oídos para quejarse.

'YO...'

Masato abrió la boca, pero no supo qué decir.

Cuando vio las caras de Haruka y Yakumo, sintió que todo lo que había estado atrapado en su cofre se rompió. Él comenzó a llorar.

-

13

-

Junto con Miyagawa, Ishii fue al hospital afiliado a la policía.

Yano, el hombre que había estado en el asiento del pasajero, no resultó gravemente herido, pero todo su cuerpo estaba magullado. También tenía quemaduras de tercer grado en las piernas y actualmente se encontraba en tratamiento en la UCI.

Higashino, el hombre que había estado conduciendo, salió herido levemente y pudo hablar.

Cuando Ishii entró en la habitación del hospital, vio a un hombre de unos treinta años acostado en una cama. Él era probablemente Higashino. Tenía un corte en la mejilla, pero no había otras lesiones obvias.

Higashino pareció notar a Ishii y Miyagawa y se sentó con una mirada nerviosa.

'Soy Miyagawa del precinto de Setamachi'.

"Mi nombre es Ishii".

Ishii siguió a Miyagawa y mostró su identificación policial.

'Oh', respondió Higashino rotundamente. No había energía en su rostro, era como si su corazón no estuviera aquí.

"Por favor cuéntenos sobre el incidente", dijo Miyagawa, tirando de la silla redonda para uso de los huéspedes que estaba cerca y se sentó. Ishii permaneció de pie y sacó su libreta de notas.

'¿Que pasó?' Miyagawa preguntó directamente.

Higashino arrugó las cejas mientras jugaba con sus uñas, luciendo preocupado.

'Fue tan repentino ...' dijo Higashino sin poder hacer nada.

'¿Lo que era?'

Miyagawa volvió su mirada aguda hacia él. Para escapar, Higashino miró por la ventana.

'Un hombre apareció de repente en el camino'.

'¿Él saltó?'

Cuando Miyagawa le preguntó eso, Higashino negó con la cabeza vigorosamente.

'Eso no es todo. Fue repentino Un hombre en medio de la carretera ... '

'¿Entonces?'

Miyagawa no parecía que hubiera aceptado el testimonio de Higashino, pero lo instó a continuar.

"Fue demasiado tarde cuando me di cuenta. No pude llegar a tiempo ... así que pensé mientras daba un frenazo y giraba el volante ".

'Y thes que te volviste hacia los lados ", dijo Ishii, recordando el estado de la escena.

'¿Cuál fue la distancia?' preguntó Miyagawa, su voz un paso más abajo.

'Alrededor de diez metros ...'

'¿A cuántos KM manejabas?'

"Creo que fueron aproximadamente las cincuenta".

'Entonces probablemente ni siquiera lo lograste si pisabas los frenos'.

Los hombros de Higashino se estremecieron de miedo.

Fue justo como dijo Miyagawa. Si hubiera conducido a cincuenta kilómetros por hora y de repente pisó los frenos, tomaría treinta metros detenerse. Si el hombre hubiera estado diez metros adelante, definitivamente habría sido golpeado.

"Pensé que no había llegado a tiempo también".

'¿Le pegaste a ese hombre?' interrumpió a Ishii.

'No había ningún tipo así en la escena'.

Miyagawa fue quien rechazó el pensamiento de Ishii.

Eso fue correcto Si ese hombre hubiera sido golpeado, debería haber estado en la escena, pero no había tal hombre allí.

"Lo era", dijo Higashino, agarrando las sábanas con fuerza.

'¿De qué estás hablando?' Miyagawa presionó.

'Salí del auto inmediatamente. Yano-san todavía estaba adentro y el auto estaba encendido. Estaba volviendo para salvarlo. Entonces, ese hombre apareció frente a mis ojos.

¿El hombre que había estado parado en el camino?

'Sí. Tenía una sonrisa espeluznante en la cara y se quitó las gafas de sol. Los ojos del hombre eran ...

Después de decir eso, todo el cuerpo de Higashino se estremeció y se cubrió la cara con ambas manos.

Probablemente estaba preso del terror. Esa emoción llegó a Ishii también. Entonces, Ishii se dio cuenta. Lo que Higashino tenía miedo de ...

"Los ojos de ese hombre eran de un rojo intenso".

Cuando Ishii dijo eso, Higashino levantó la cara en estado de shock.

Hubo un silencio.

Entonces realmente fue ese hombre.

Si Higashino hubiera visto al hombre con dos ojos rojos, eso explicaría cómo apareció de repente en el camino y también cómo el automóvil no lo golpeó.

Él ya estaba muerto. En resumen, él era un fantasma.

'¿Y luego qué pasó?' dijo Ishii.

Con respiración entrecortada, Higashino continuó su historia.

'Ese hombre dijo esto. Abre la parte trasera del auto y quítale las esposas ...

'¿¡Así que hiciste lo que dijo sin salvar a tu colega !?' Miyagawa gritó con enojo, levantándose mientras lo hacía.

Higashino cubrió su rostro bajo esa presión.

'No había nada que pudiera hacer. Él me hubiera matado si no lo hubiera hecho. Asi que...'

'¿Entonces dejaste escapar a un criminal?'

Con una expresión espantosa, Miyagawa agarró a Higashino por su camisa.

'W-espera, Jefe Miyagawa. Por favor calmate.'

Ishii separó frenéticamente a Miyagawa de Higashino.

Hacer un escándalo ahora no cambiaría nada. Aunque Ishii no quería admitirlo, esto era una prueba absoluta de que Nanase Miyuki había escapado.

'¿Estás bien?' Ishii le preguntó a Higashino.

'No había nada que pudiera hacer ...' dijo Higashino con voz llorosa.

'Entiendo.'

'¿Eh?'

'Porque yo sentía lo mismo'.

'¿Mismo?'

Higashino ladeó la cabeza, confundido por las palabras de Ishii.

Ishii se sintió el terror que era el hombre de dos ojos rojos. Él había muerto, por lo que no podía dañar directamente a los vivos.

Sin embargo, Ishii no podía culpar a Higashino. Si Ishii hubiera estado en la misma situación, habría dejado escapar a Nanase Miyuki también.

Así de aterradoras eran los ojos rojos de ese hombre.

'Disculpe, pero ¿me permitiría preguntar una cosa?'

Higashino asintió.

"¿Nanase Miyuki resultó herida?"

Ishii había visto fotos de la escena, había sido un gran accidente. Hubiera sido casi imposible para Nanase Miyuki escapar sin sufrir lesiones. También se pensó que había sangre en el asfalto.

'Sí. Parecía que se había roto el brazo, y también tenía quemaduras en la cara ...

'Es posible que ella haya ido a un hospital entonces. De acuerdo, Ishii, vámonos.

Tan pronto como Miyagawa lo dijo, salió volando de la habitación del hospital.

'Muchas gracias.'

Ishii le agradece a Higashino y sigue a Miyagawa fuera de la habitación del hospital.

-

14

-

"Me escapé entonces", dijo Masato, sus pequeñas manos en puños.

Aunque había lágrimas en sus ojos, estaba haciendo todo lo posible para no dejarlos caer.

Haruka podía sentir eso dolorosamente.

'Masato-kun.'

Haruka abrazó a Masato con fuerza.

Podía sentir a Masato temblando a travésh su palma.

Probablemente tenía miedo, pero más que eso, estaba enojado consigo mismo por no poder hacer nada, así era como le parecía a Haruka.

Después de reunirse con ellos de nuevo, Masato les contó todo lo que sucedió hasta ahora, derramando todo lo que había tenido hasta ahora.

Su viaje de campo a la antigua aldea de Kinasa para ver el repollo de mofeta. La cosa fantasmal que había visto allí, y el repentino colapso de su compañero Yumiko después de eso.

Luego, la aterradora experiencia que había tenido al visitar a Yumiko anoche, y cómo había huido.

Haruka pensó que tenía sentido para él, pero Masato no sentía lo mismo, por lo que se culpaba a sí mismo.

"Entiendo la esencia de esto. Vamos a calmarnos un poco y discutir ".

Ante esta pausa en la conversación, siguieron la sugerencia de Gotou a una cafetería en la estación.

Era una cadena de tiendas estrechas, pero el interior estaba muy bien cuidado.

Después de pedir bebidas para cuatro en el mostrador, se dirigieron a una mesa que tenía cuatro sentados en la parte posterior de la tienda.

'Entonces, ¿qué le ha pasado a esa chica, Yumiko?' preguntó Yakumo después de un momento.

'No lo sé. Dijeron que estaban mirando pero que no podían encontrarla ... -respondió Masato con voz temblorosa.

No solo un avistamiento de fantasmas. También había desaparecido una niña;ese hecho hizo que la atmósfera se tambaleara.

'Me pregunto si ella fue secuestrada ...'

'Entonces debería haber una solicitud de rescate'.

Gotou derribó la sugerencia de Haruka.

'Está bien.'

'Ustedes dos son demasiado apresurados', dijo Yakumo desdeñosamente mientras sorbía su café.

"No puedo dejar pasar eso", respondió inmediatamente.

'Rescatar no es el único objetivo del secuestro'.

'¡Ah!'

'Gotou-san, ¿eres realmente un detective?'

Yakumo parecía innecesariamente sorprendido.

'Cállate.'

Gotou se enfurruñó como un niño.

Cuando Haruka entendió, un mal presentimiento se extendió por su pecho.

Tal como dijo Yakumo, el rescate no fue el único objetivo del secuestro. A veces el objetivo era el asesinato o satisfacer un deseo retorcido: había muchos motivos.

'Podría esa chica ...'

Esas palabras salieron de la boca de Haruka.

Si no hubiera sido por el rescate, esa chica ya podría haber sido asesinada.

"Dije, eres demasiado apresurado".

Yakumo miró a Haruka.

Entonces, Haruka finalmente recordó que Masato estaba a su lado. Ella no debería decir nada descuidado sobre su compañero de clase cuando él estaba a su lado.

'Lo siento...'

'Derecha. Ni siquiera sabemos si es un secuestro o ahora ".

Gotou me ofreció ayuda oportuna.

'De todos modos, se necesita más información. ¿Sabes algo más?

Yakumo volvió la conversación hacia Masato.

De repente, Masato sacó una foto de su bolsillo, como si acabara de recordarla, y la colocó sobre la mesa.

En la foto, había un árbol de cedro y una gran roca en sus raíces. Había tres niños hablando por eso.

Uno era Masato. Los otros dos eran un niño y una niña de aproximadamente la misma edad.

'¿Qué es esto?'

Yakumo tomó la foto en su mano con las cejas fruncidas.

'Mi maestro tomó la fotografía. Después de esto, Yumiko-chan se desmayó ... 'respondió Masato.

'Este era el fantasma que Masato vio entonces'.

'Mm.'

Yakumo y Masato parecían entender, pero Haruka no.

'¿Hay un fantasma en esta foto?'

'¿Tienes agujeros para los ojos?'

Yakumo siempre decía una cosa demasiado.

'Gracias a ti.'

'Aquí.'

Yakumo colocó la foto sobre la mesa y tocó el área junto a la roca con el dedo.

Haruka y Gotou se inclinan hacia adelante para mirar la foto.

'¡Oh!'

Primero te das cuenta y gritaste.

Haruka lo notó también. Al principio pensó que era una sombra, pero no lo era. Aunque era débil, ella podía ver a una persona allí.

No podía ver la cara con claridad, pero probablemente era una mujer adulta.

'¿Cómo está relacionado esto?' '

'No lo sé todavía. ¿Hay algo mas?'

Yakumo miró a Masato de nuevo.

'Hecho desaparecer - '

Después de un silencio, Masato susurró eso.

"Dijiste eso por teléfono también, ¿verdad? ¿De quién lo escuchaste?

Yakumo miró a Masato con una mirada penetrante.

Gotou, que no había leído la atmósfera, sorbía ruidosamente su café helado a través de su pajita.

'Eres ruidoso'.

Después de reprender a Gotou, Yakumo instó a Masapara continuar de nuevo.

'La abuelita de Yumiko-chan dijo eso. Que fue expulsada ", dijo Masato, inclinándose hacia adelante.

'¿Hecho desaparecer? ¿Eso significa que el culpable es un tengu [5]? ' Haruka le pidió a Yakumo que confirmara.

"Aunque los tengu son famosos por eso, dependiendo de la ubicación, podría ser un demonio, un espíritu de zorro o una bruja de la montaña".

'Una guerra youkai, ¿eh?' bromeó Gotou, pero Yakumo le envió una mirada penetrante para callarlo antes de continuar su explicación.

"Normalmente, desaparecer sin previo aviso en las montañas y los bosques sagrados se llama ser expulsado".

'¿La gente realmente se alegra?' preguntó Makoto.

"Recientemente, las desapariciones repentinas han sido llamadas como alejadas. En ese sentido, suceden ".

"¿Se puede encontrar a la gente después de haber sido alejada?"

"Hay ocasiones en que las personas se encontrarán repentinamente en un lugar lejano, mientras que también hay ocasiones en que nunca se las vuelve a ver".

'No quiero que suceda'.

Masato miró directamente a Yakumo.

Masato no podía perdonarse a sí mismo por huir. Esa actitud tan sucia, tan similar a la de Yakumo, lo acorralaría. Yakumo probablemente lo sintió él mismo mientras torpemente se pasaba una mano por el pelo antes de hablar.

"Reconozco la existencia de fantasmas, pero no reconozco la existencia de criaturas aún desconocidas como tengu y demonios".

'Eh, pero acabas de decir que la gente se aleja de allí ...'

Yakumo dijo eso antes.

Cuando Haruka lo interrumpió, Yakumo la miró con desprecio.

'Escuche correctamente lo que dice la gente. Dije que las personas desaparecen sin previo aviso, en ese sentido, la gente se aleja. La gente del pasado simplemente asumió que ese era el trabajo de tengu y demonios ".

'¿No es así?'

'Esa chica desapareció de repente. Esa es la única razón por la que podría ser llamado espirituoso ".

Así que eso es lo que quería decir, Haruka entendió ahora. Pero el problema aún permanecía.

'¿Hay alguna manera de encontrarla?'

"Realmente no debería haber escapado", declaró Masato.

Sus puños estaban temblando. Me dolió mirarlo.

'Escucha. Incluso si no escapaste, Masato, ¿qué pudiste haber hecho?

Yakumo miró a Masato.

La cabeza de Masato cayó bajo esa presión.

'YO...'

'Dependiendo de la situación, huir puede ser la mejor opción'.

'Pero...'

Masato alzó la vista nuevamente para responder.

"Si no escapaste entonces, podrías haber desaparecido también". Entonces habría la posibilidad de que la existencia misma del incidente nos hubiera sido desconocida.

Yakumo habló a su manera usual, bien razonada, con palabras duras, pero su tono fue gentil.

Estaba tratando de aligerar la carga psicológica de Masato, aunque solo fuera un poco.

'Dejemos de lado lo que ha sucedido hasta ahora. La pregunta es qué hacemos a partir de ahora. '

Aunque Masato todavía no parecía que hubiera aceptado la opinión de Yakumo, asintió.

Fue justo como dijo Yakumo. No tenía sentido lamentar lo que había sucedido.

Haruka agarró la mano de Masato.

'Oye, ¿no sería mejor dejarlo en manos de la policía local?' interrumpió Gotou, mordiendo su pajita.

"Dejaremos la búsqueda para ellos, pero también hay algo que podemos hacer".

Las palabras de Yakumo fueron inusualmente contundentes.

Su mirada aguda era casi aterradora.

'¿Algo que podamos hacer?'

Gotou se cruzó de brazos frunciendo el ceño.

'¿Cuál es la verdadera naturaleza del fantasma que vio Masato? Si lo entendemos, podríamos saber a dónde ha desaparecido esa chica.

Yakumo se lamió los delgados labios y entrecerró los ojos.

'¿Que planeas hacer?' dijo Gotou, aparentemente aburrido mientras miraba hacia el techo.

"Primero, iremos al lugar donde comenzó el incidente".

Yakumo tocó la foto con su dedo.

'Yo también voy.'

Masato sacó su barbilla y habló en voz alta.

Envió una mirada enérgica hacia Yakumo.

'Naturalmente,' dijo Yakumo con una sonrisa.

'Entonces voy a volver'.

Gotou se estiró y se levantó.

Aunque Haruka deseaba que los acompañara un poco más, ya los había llevado a Nagano.

Pero -

"Creo que sería imposible llegar al lugar donde está el cedro sin carro".

"Entonces él dice".

Yakumo se encogió de hombros y miró a Gotou.

'Oi, oi. Estoy a cargo de dejar y recoger. Hehecho mi trabajo ".

Lo que Gotou dijo tenía sentido.

'Dejar y recoger significa que debe dejarnos y recogernos. Terminarás cuando nos dejes en Tokio.

'Eso es solo un problema'.

Tienes que apretar los dientes.

Sin embargo, su expresión no hizo que pareciera que él objetaba por completo. Se sentía como si incluso disfrutara la situación.

'Ahora, vámonos'.

Yakumo terminó de beber su taza de café y se levantó.

'¿Asi que? ¿Sabes dónde está el lugar?

De pie junto a él, parecía que Gotou ya había tomado una decisión.

'Yo sé donde está. Está cerca de la casa de mis padres ", dijo Haruka.

Sería mejor irse antes de que Gotou cambie de opinión.

Con la mano de Masato en la de ella, Haruka se levantó.

-

15

-

Cuando Ishii salió de la habitación del hospital y salió al pasillo, Miyagawa estaba hablando por su móvil.

'Ve directamente al hospital cercano. Nanase Miyuki podría estar recibiendo tratamiento allí. Ésto es una emergencia.'

Después de decir eso en un frenesí, Miyagawa se volvió hacia Ishii.

'Todo bien. Nosotros también iremos ".

'W-¿de dónde?'

'¿No estabas escuchando? Nanase Miyuki debería ser tratado en un hospital. Vamos a buscarla antes de que ella corra '.

'Oh ...' respondió Ishii apáticamente.

Nanase Miyuki se lesionó. Así como la decisión de Miyagawa de buscar en el hospital no fue incorrecta. Sin embargo, algo se sintió extraño para Ishii.

- ¿Qué podría ser?

'De todos modos, vámonos'.

Miyagawa interrumpió los pensamientos de Ishii y comenzó a caminar con grandes zancadas.

Ishii lo siguió.

Nanase Miyuki era una mujer de sangre fría y sin corazón. Sin embargo, eso no fue todo. Ella también era una mujer que podía mirar con frialdad y objetivamente una situación.

Esa astuta sonrisa apareció en los ojos de Ishii.

Entonces, se dio cuenta de qué era extraño.

'Disculpe, Jefe Miyagawa', dijo Ishii una vez que llegaron al estacionamiento.

'¿Qué?'

Miyagawa lo miró, claramente irritado.

'Nanase Miyuki es un fugitivo'.

'Yo sé eso.'

"Con tanta evidencia, debe saber que la policía se ha dado cuenta de que escapó".

'¿Y qué?'

"¿Ella iría a un hospital en esta situación?"

Eso fue lo que sintió a Ishii.

Si ella fue al hospital, es probable que la policía la atrape. Sería difícil correr mientras se está tratando.

Este era Miyuki, que había engañado a la policía varias veces. Ella debe haber sabido eso.

"Pero esto no es solo un rasguño". Incluso ella necesitaría tratamiento.

Según Higashino, ella incluso se había roto huesos.

Con ese nivel de lesión, sería difícil escapar sin tratamiento. Sin embargo, eso no alejó la sospecha de Ishii.

'Er, esta es solo una posibilidad, pero ...'

'¿Qué?'

'Ella podría tratarlo ella misma ...'

'¿Hah?'

Miyagawa ladeó la cabeza.

Incluso Ishii pensó que era una idea ridícula, pero no podía descartar la posibilidad. Él pensó que ella podría hacer algo así.

"Pero ella necesitaría cosas para tratarlo ella misma", dijo Miyagawa.

Fue justo como él dijo. Si la lesión fue grave, necesitaría coserse, y si hubiera huesos rotos, necesitarían ser fijados. Las quemaduras debían desinfectarse. Además, tendría que hacer esto en un lugar donde otras personas no lo notarían.

- Entonces eso no es bueno?

Ishii sintió que el pensamiento desaparecía.

Tal como dijo Miyagawa, podría ser bueno verificar los hospitales a fondo.

'Está bien...'

No había fuerzas en la respuesta de Ishii cuando se sentó en el asiento del conductor.

'No te desanimes. Fue una buena idea ", dijo Miyagawa, subiéndose al asiento del pasajero.

Había simpatía en esa voz. Ishii había pensado que Miyagawa era algo así como un demonio, pero parecía que estaba un poco equivocado.

'Hah ...'

'Estás un poco demasiado centrado en Nanase Miyuki. Bueno, no debería hablar.

Miyagawa sonrió secamente.

Fue hace quince años, cuando Nanase Miyuki cometió su primer crimen, Miyagawa había sido el primero en la escena. En cierto modo, la había conocido por más tiempo.

Ishii se encontró por primera vez con Nanase Miyuki hace medio año con el incidente en la escuela. No, eso estuvo mal. Ella no se había mostrado entonces, pero había estado involucrada en el caso antes,

'¡Ah!'

Una bombilla brilló en Ishla cabeza de ii.

Habría algunos equipos médicos allí. No solo eso, la gente no la vería.

'¿Qué pasa?'

'Sé dónde se esconde Nanase Miyuki'.

'¿Qué?'

Miyagawa miró a Ishii con sorpresa.

-

dieciséis

-

Después de salir del café, Haruka se sentó en el asiento del copiloto del auto de Gotou.

Ahora que sabían dónde estaba el lugar, habían comprado una guía. En el asiento trasero, Yakumo y Masato se sentaron uno al lado del otro.

"Lamento que tengas que venir todo el tiempo con nosotros".

Haruka inclinó su cabeza hacia Gotou en el asiento del conductor mientras encendía el auto.

'Me gustaría que ese tipo aprendiera un poco de tu sinceridad, Haruka-chan,' dijo Gotou, mirando a Yakumo a través del espejo retrovisor.

Sin embargo, Yakumo no pareció escuchar. Solo miró por la ventana para mirar el paisaje oscuro. Haruka no tenía idea de lo que estaba pensando.

Las rodillas de Masato estaban juntas y él miraba sus manos, tan inmóviles como una estatua.

Probablemente tenía mucho en qué pensar.

Haruka se volvió hacia el frente y notó que el teléfono móvil en el tablero vibraba.

'Gotou-san, tu teléfono está sonando'.

Cuando Haruka dijo eso, Gotou frunció el ceño, luciendo molesto.

'Es Ishii. Ha estado llamando todo este tiempo. Qué tipo persistente '.

'¿Está bien no contestar?'

"Voy a responder cuando regrese".

Gotou sonrió. Era una manera mala de decirlo.

'La forma en que dijiste eso fue similar a Yakumo-kun'.

'No nos compares. De todos modos, ¿no sería mejor llamar a la casa de ese niño?

Gotou cambió el tema.

Ahora que lo pienso, él tenía razón. Una chica del vecindario acababa de desaparecer. Hubiera un gran escándalo si Masato desapareciera también.

'Está bien.'

Haruka sacó su teléfono móvil de inmediato y llamó a la casa de Masato.

Cuando dio su nombre, la tía de Masato, que contestó el teléfono, la reconoció de inmediato. Desde que Haruka había llamado varias veces antes en su preocupación, estaban bastante familiarizados el uno con el otro.

Después de que Haruka explicara la situación, la tía de Masato respondió que ella entendía.

La tía de Masato se disculpó tantas veces que Haruka se sintió avergonzada. Estaba claro que la tía de Masato amaba a Masato como a su propio hijo.

Para Masato, que había estado involucrado en un caso tan espantoso, su tío y su tía podrían haber sido un golpe de felicidad dentro de esa mala suerte.

Haruka prometió traer a Makoto a casa antes de que fuera tarde y colgó.

'Entonces, ¿a dónde debo ir?'

Gotou pidió guía después de esperar a que ella termine.

'Por favor diríjase a la derecha'.

'Derecha.'

Hasta ahora, habían ido directamente a lo largo de una calle en Kinasa.

Si doblaban en la intersección y se dirigían hacia Togakushi alrededor de Arakurayama, alcanzarían el cedro al que se dirigían.

A partir de ahora era un sinuoso camino de montaña. El camino de repente se hizo más estrecho, y tampoco había semáforos.

Solo había casas con luces encendidas apareciendo de vez en cuando.

'¿Es esta tu ciudad natal, Haruka-chan?'

Mientras conduce, Gotou cambió el tema.

'Es.'

"Siento que sé por qué eres tan puro".

'¿Qué quieres decir?'

'Está diciendo que esta es una salida en el campo', dijo Yakumo con altivez, con las piernas cruzadas.

Él solo respondió en momentos como este.

'Mi error.'

Aunque solo era un pensamiento, esta era su ciudad natal, por lo que quería objetar.

'Probablemente eres amigo de tanuki'.

- Bien.

"Son humanos".

'Ellos simplemente cambiaron de forma. Ya que eres fácil de engañar.

Esta persona simplemente -

'Tanuki cambiando de forma: ¿a qué edad crees que vivimos?'

'No te tomes las cosas tan en serio'.

- Ah, sinceramente.

'Oi. ¿Dónde está el próximo? interrumpió a Gotou.

'Por favor, ve por este camino'.

'¿Cuál es el camino?'

'Justo al frente'.

'¿Al frente? Aquí no hay camino.

'Ahi esta.'

Haruka señaló con su dedo.

Aunque solo era lo suficientemente ancho como para que pasara un automóvil, había un camino allí.

'¿Es un camino?'

Gotou ladeó la cabeza.

Sabía que era solo que él no estaba acostumbrado, pero sentía que la estaban burlando de ella.

'¡Por favor, solo vete!'

Ella terminó hablando en un irritated hecho.

'S-sí', respondió Gotou, sonando un poco asustado.

En el asiento trasero, Yakumo y Masato sofocaron su risa.

¿Se estaban burlando de ella? ¿O estaban tratando de hacer que Masato se sintiera más cómodo? Aunque Haruka no sabía, ya que Masato se había reído, lo dejó pasar

A unos cuarenta minutos de la estación de Nagano, finalmente llegaron al lugar al que se dirigían.

Subieron por el sinuoso camino arbolado hasta una abertura, donde había un pantano.

'Este es el lugar correcto, ¿verdad?'

'Sí.'

'Dónde aparcar ...'

Hablando para sí mismo, Gotou detuvo el frente de la cabaña junto al pantano.

- Finalmente estamos aquí.

Haruka se estiró cuando bajó del auto.

El aire era diferente aquí en el medio de las montañas. Le picaba con frío.

"Las estrellas son increíbles", dijo Yakumo, mientras bajaba del auto y miraba hacia el cielo.

Haruka levantó la vista también.

'Son.'

A diferencia de Tokio, el aire era claro. Nada se interpuso en el camino de las estrellas brillantes.

'Vamos a terminar esto rápidamente'.

Consiguió una antorcha desde la parte trasera del auto y comenzó a caminar rápidamente. Entonces, él gritó.

Parecía que se había quedado atascado en uno de los charcos del pantano.

"Es porque avanzas sin pensar", dijo Yakumo desdeñosamente mientras caminaba con cuidado solo sobre las partes firmes del suelo y caminaba a lo largo del repollo de mofeta.

"Cállate", se quejó Gotou, siguiendo a Yakumo.

'Vamonos.'

Masato tomó la mano de Haruka.

Su cara estaba rígida. Sin importar lo que él había dicho, probablemente estaba asustado por regresar al lugar donde vio algo tan aterrador.

Haruka tomó la mano de Masato y comenzó a caminar.

Finalmente, llegaron al cedro en el medio de la zona pantanosa. En sus raíces había una roca grande de aproximadamente un metro de alto.

"Increíble", dijo Gotou, apuntando la luz de la antorcha hacia el cedro.

Justo cuando dijo, el árbol de cedro tenía una presencia extraña.

Probablemente no se habría destacado mucho en el medio de un bosque, pero debido a que estaba solo, rodeado por un pantano plano, se encuentra excesivamente sorprendente.

'Gotou-san, por favor préstamelo a mí'.

Cuando Yakumo dijo eso, tomó la antorcha de Gotou y se agachó junto a las raíces, encendiéndola.

'¡Aah!'

Ella gritó sin pensar.

Iluminado por la antorcha, había una estatua del Buda en las raíces del árbol.

La estatuilla de piedra estaba rota en lugares del viento y la lluvia. La mitad derecha estaba cubierta de musgo verde.

Debe haber estado aquí por un tiempo sin ningún cuidado.

Masato le apretó la mano con fuerza.

"Está bien", dijo, para sí misma también.

Masato no dijo nada, solo asintió.

'Masato. ¿Te acuerdas de esto?'

Yakumo recogió algo del suelo y se lo dio a Masato. Parecía una cuerda vieja.

'Sí. Estaba envuelto alrededor de la piedra, pero cuando Tomoya-kun cayó, la cuerda también se cayó ", respondió Masato.

'Ya veo. Este es un santuario ", dijo Yakumo, colocando la cuerda sobre la piedra.

'¿Santuario?' respondió Gotou.

'Un santuario. Un lugar donde se reúnen los espíritus sintoístas. Como un altar, 'respondió Yakumo desinteresadamente.

'¿Altar?'

Haruka miró el árbol de cedro y el rock de nuevo.

Ahora que lo pienso, se veía así.

'La cuerda enrollada alrededor de la roca se usó para acordonar el área consagrada. Probablemente consagró este árbol de cedro.

'Así que es por eso que la estatua de Buda está aquí'.

'Alguien puso esto aquí más tarde'.

'¿Cómo puedes saberlo?'

"Tener una estatua del Buda en un santuario sintoísta no es natural".

'Eso es correcto ... pero ¿por qué?'

'¿Quién sabe? No sé mucho. De todos modos, sería mejor volver cuando esté brillante ", arrastró Yakumo.

'¿Qué?' Exclamó Gotou exageradamente.

'La luz de una antorcha no será suficiente'.

Yakumo arrojó la linterna de regreso a Gotou y miró el árbol de cedro.

'¿Qué? Pensé que podría volver a casa hoy también, "se quejó Gotou cuando comenzó a caminar hacia donde había estacionado el auto.

'Vamonos.'

Haruka tomó la mano de Masato y comenzó a alejarse del árbol, pero luego se dio la vuelta, notando que Yakumo no estaba caminando con ellos.

Yakumo se quedó en silencio, de cara al cedro.

'Espera un poco.'

Haruka dejó a Masato allí y caminó de regreso a Yakumo.

A pesar de que estaba parada a su lado, Yakumo solo miró hacia el árbol, inmóvil.

No era que él no la notara. Se sentía como si lo supiera, pero todavía estaba mirando hacia el árbol.

Era como si estuviera hablando con el cedro.

'Oye, Yakumo-kun.'

Cuando Haruka lo llamó, Yakumo murmuró en voz baja.

'Esto es Kinasa ...'

-

NOTAS:

Una nota general sobre el título del capítulo. En japonés se llama himorogi (神 籬), un término sintoísta para un lugar sagrado donde se adora. Originalmente, un himorogi era solo un área de tierra sagrada rodeada de árboles de hoja perenne. Las rocas en el medio de un himorogi se llaman iwakura (岩 座). AQUÍ es un ejemplo en Wikipedia de uno en Rokkosan Country House.

[1] Kinasa (鬼 無,), escrito con el kanji para el lugar sin demonios, era un pueblo en la prefectura de Nagano, ubicado en Kamiminochi, que se había fusionado con la ciudad de Nagano. Hay una cantidad de leyendas al respecto.

[2] THIS es la calle en cuestión, apodada Keyaki Street (け や き り because) debido a los árboles.

[3] Masato lleva un randoseru, que es la mochila icónica utilizada por los estudiantes de primaria en Japón. Tradicionalmente, estos serían rojos o negros, pero ahora hay muchas más variedades, como se puede ver en este SITIO WEB .

[4] THIS es la intersección en cuestión, ampliar para ver las cinco carreteras.

[5] Un tengu (天狗) literalmente se traduce en perro celestial y es una criatura legendaria. En Japón se representa con una nariz muy larga. KURAMA MOUNTAIN tiene una estatua de uno.



Advertisement

Share Novel Shinrei Tantei Yakumo - Volume 7 - Chapter 1

#Leer#Novela#Shinrei#Tantei#Yakumo#-##Volume#7#-##Chapter#1