Nota del administrador: ¿Error? clear cache/history. ¿Aun error? reportalo.
- Next boton no funciona? a veces, abre via Index.

Plundering The Heavens - Chapter 154

Advertisement

Capítulo 154: Monje vino de carne

Este monje parecía estar alrededor de los treinta y tantos años, con un físico robusto como una pequeña colina y una altura que se acercaba a los tres metros de altura. Sin embargo, apenas tenía grasa en él, como si fuera solo una capa de sucia piel amarilla que cubría un esqueleto gigante. Vestía una kayasa negra, una túnica que solían llevar los monjes budistas, y mostraba profundas cuencas para los ojos y cabello de apenas un tercio de pulgada de largo.

El monje olfateó su nariz, acercándose mientras cantaba, claramente estaba siguiendo el olor de la carne a la parrilla. "No rezando a Buda ni reverenciando a los dioses, de tres mil caminos, amo solo el camino mortal. Cuando la orilla se adelanta, el bote se da vuelta, un espíritu afín vale poco comparado con la plata o el oro ...".

Al escuchar el canto, Fang Xing se volvió para mirarlo más de cerca antes de sentirse ligeramente sorprendido. "¿Qué hace un burro calvo aquí en una cadena montañosa tan desierta?" Luego, después de escuchar más de cerca el canto del monje, se dio cuenta de que era bastante diferente de lo que uno normalmente esperaría. ¿Un monje budista que no adora a los dioses? De todos los tres mil caminos disponibles para elegir, ¿solo le gustaba el de los mortales? Cuando se viera la orilla, ¿elegiría regresar? Y lo más importante ... para él, ¿un espíritu afín de la secta budista no era tan importante como la plata o el oro?

Este tipo de monje ... ¡era algún tipo de maestro oculto, o un completo y completo idiota!

Esto causó que Fang Xing vigilara de cerca al monje, antes de decidirse a usar el [Libro del Apocalipsis] sobre él, pero se quedó un poco asombrado después de un breve período de concentración. El [Libro de Apocalipsis] tenía la capacidad de ver a través del nivel de cultivación de una persona con una sola mirada, pero esta vez había fallado. Solo podía haber dos explicaciones: el monje no tenía un nivel de cultivación para hablar y, por lo tanto, no se podía ver nada, o su nivel de cultivación era mucho más alto de lo que Fang Xing podía apreciar.

Ahora que Fang Xing había ingresado en las últimas etapas de Spirit Stage, incluso un cultivador de Stage Stage de última etapa como el Maestro de Secta Chen Xuanhua no sería un problema para evaluar. Si no podía ver a través del nivel de este monje, ¿eso significaba que su nivel de cultivación era incluso más alto que el del maestro de la secta?

'Este monje realmente es algo ... Necesito absorberlo muy bien, ver si puedo obtener algo de él ... "Fang Xing pensó para sí mismo con ojos furtivos.

Justo cuando Fang Xing estaba pensando en esto, el monje se acercó y se sentó en una gran roca cercana, simulando descansar. Se sentó en posición de loto con una sola palma sujeta horizontalmente frente a su pecho mientras murmuraba ese "canto budista" suyo, pero sus ojos profundos parecían -intencionalmente o no- mirar constantemente a la gacela que cocinaba sobre la hoguera.

"Un monje tan glotón ..." pensó Fang Xing antes de saludar y saludar. "¡Gran monje, te invitaré a comer carne! ¿Quieres un poco?"

Una sombra de alegría brilló en los ojos del monje mientras lentamente se ponía de pie. "Dado que el estimado benefactor es tan generoso, este pobre monje sería descortés en rechazarlo". Mientras hablaba, lentamente caminó más cerca. Fang Xing cortó un trozo de carne y se lo devolvió al monje, pero el hombre negó con la cabeza antes de arrancarse una pierna entera para que él la masticara.

Fang Xing se quedó sin palabras por esto, ¡este monje realmente se estaba sintiendo como en casa y había decidido rápidamente que la pieza que Fang Xing le había dado era demasiado pequeña! Como el monje era un extraño, el cuervo de oro permaneció callado y simplemente lo miró con interés.

Sin decir nada más al monje, Fang Xing comenzó a comer un pedazo de carne antes de tomar un trago de vino de su calabaza. A esta vista, el cuervo dorado también empujó su cabeza, con su pico abierto para que Fang Xing lo vierta también en su boca. Una vez que tuvo algo, el cuervo quedó muy satisfecho y se golpeó el pico, y fue en ese momento que el monje también captó el aroma del vino. Sus ojos se iluminaron una vez más y colocó la pierna de la gacela. "Estimado benefactor, ya que le ofreciste a este pobre monje algo de carne para comer, ¿qué tal un poco de vino?"

Fang Xing miró a su alrededor. "Entonces encuentra algo que pueda contener algo de vino".

"No hay necesidad de hacerlo tan complicado. Este pobre monje beberá directamente de él".

"¡Estás sucio! ¡No hay forma de que te haga beber de mi calabaza!"

Fang Xing monitoreó cuidadosamente la reacción del monje a través de este ir y venir para tener una idea de su temperamento. Si el monje tenía mal temperamento, Fang Xing ya no insistiría en su suerte;después de todo, este monje no parecía muy amable. Sin embargo, si el monje tuviera un buen temperamento, podría obtener algo de él, uno de los personajes personales de Fang Xing.pasatiempos favoritos

La respuesta de Fang Xing había dejado al monje sin palabras, pero no se enojó. En lugar de eso, miró a su alrededor, se levantó para agarrar una hoja grande desde un lado y la enrolló en un cono antes de pasarla a Fang Xing. Fang Xing sirvió medio vaso lleno, y el monje bebió todo el vino ofrecido de un solo trago seguido de un largo suspiro. "Parece que está hecho de una receta antigua. Este vino no está nada mal ..."

Fang Xing se rió. "Como monje, ¿no te da vergüenza beber vino y comer carne?"

Estas palabras hicieron que el monje pareciera repentinamente solemne. "La carne y el vino pueden pasar por los intestinos, pero el Buda permanecerá para siempre en el corazón de uno ...", respondió.

Fang Xing se rió a carcajadas de esto. "Tus entrañas están llenas de grasa y aceite. ¿Puede el Buda permanecer en ese lugar?"

El monje estaba un poco sorprendido por esto. Normalmente, cuando hace esa declaración, todos los que la escuchan sonríen y lo alaban como "un maestro libre y sin restricciones" o "un amo indisciplinado", y la respuesta de Fang Xing fue la primera de su tipo. Se sintió un poco incómodo y le dio una sonrisa amarga. "Entonces se le pedirá al gran Buda que se quede en otro lugar. Este pobre monje ama su vino y su carne, y ese hábito no se puede cambiar".

"¡Eso es más! Si quieres comer carne y beber vino, comes carne y bebes vino. ¡Por qué inventar todas estas excusas!" Mientras Fang Xing hablaba, sirvió otro para el monje, y el hombre sonrió antes de bajar la bebida y agarrar la pata de gacela.

Con dos humanos y un cuervo -todos con grandes apetitos- no pasó mucho tiempo antes de que la gacela se hubiera comido completamente y fuera posible ver el fondo de la calabaza del vino. Fang Xing sonrió y acarició su estómago mientras se apoyaba contra una roca. "Gran monje, ¿cómo te llamas?"

El monje todavía parecía como si no estuviera completamente satisfecho y lanzó otro largo suspiro. "Como monje, ¿cómo podemos tener nombres? Sin embargo, debido a mi amor por la carne y el vino, la mayoría de las personas se refieren a este pobre monje como Meat-Wine Monk".

Cuando el cuervo dorado escuchó este nombre, sus ojos se iluminaron inmediatamente y parpadeó hacia Fang Xing. Al ver el cuervo parpadear, Fang Xing lo pensó un poco y recordó que cuando había estado entrenando con Bai Qianzhang, también había oído hablar de este nombre, aunque no era alguien familiar. Además, había intentado -y fracasado- ver el nivel de cultivación del monje con el [Libro de las Revelaciones] anteriormente, por lo que ya sabía que este monje no era común. Él se rió y dijo: "Monje vino de carne, dime la verdad. ¿Cómo es la carne que a la parrilla? ¿Y qué tal mi vino?"

El Monje de vino de carne reflexionó sobre el regusto antes de sonreír. "La carne está bien, y el vino es genial".

Fang Xing asintió y extendió su mano como un villano. "¡Dámelo entonces!"

"¿Dar lo?" el Monje del vino de la carne cuestionado, un poco confundido.

"Pago. Te di vino para beber y carne para comer, ¿no vas a demostrar aprecio?"

Esto dejó al Monje de vino de carne atónito. "¡Fuiste tú quien me los ofreció!"

Fang Xing puso los ojos en blanco. "Para mí, ofrecer buenos modales. Me pagas, ¿no es que también son buenos modales?"

Esto dejó al Monje Meat-Wine completamente mudo. Se levantó y se sacudió el polvo. "¿Este pobre monje te parece rico?"

Fang Xing sonrió. "Sé que eres pobre. Por lo general, los personajes grandes como tú no llevan dinero con ellos. Además, no dije que quería tu dinero. Pelotillas, manuales, herramientas espirituales y armas de tu secta budista;cualquier cosa servirá. , ¡Yo no soy exigente!"

"¿Cómo sabías que este pobre monje es un gran personaje?"

"¿Qué clase de monje común llega a un bosque como este cuando estás aburrido?"

Esto realmente dejó al Monje Meat-Wine sin una respuesta adecuada. Después de un momento, él respondió: "Este pobre monje realmente no tiene dinero, y normalmente no usa pellets. En cuanto a los manuales y las armas, los necesito aún menos. ¿Qué tal si recito un verso sutra para ti ...?"

Los ojos de Fang Xing se iluminaron. "¿Incluye técnicas de cultivo?"

El monje negó con la cabeza. "Es solo un Sutra del Diamante ordinario [1] ..."

Fang Xing dejó escapar un suspiro. "No te preocupes por eso. Lo consideraré como si hubiera sufrido una pérdida, ¡ya no te pediré nada más!"

Al ver la decepción del chico, el Monje de vino de carne realmente sintió cierto interés y sonrió. "Entonces, ¿puedo irme?"

Fang Xing desestimó su mano. "¡Deja lo que quieras!" Mientras hablaba, se puso en cuclillas para comenzar a limpiar mientras murmuraba para sí mismo: "Me tropecé con un personaje grande y pensé que obtendría algo bueno si le ofrecía comida y bebida. Al menos todas las historias del cuarto tío hablaban aproximadamente había sido así. ¿Quién¿Habría pensado que me encontraría con un monje tan mezquino ...? Yo tampoco soy monje, ¿por qué necesito escuchar un sutra estúpido?

Con aspecto incómodo, el Monje de vino de carne vaciló antes de responder: "¿Qué tal esto, este pobre monje te debe esta vez, y te pagará la próxima?"

"¿Con interés?"

El monje de Meat-Wine se sorprendió, pero accedió amargamente, "Claro ..."

Los ojos de Fang Xing se iluminaron una vez más cuando se levantó y se inclinó con una sonrisa. "¡Gracias, gran maestro!"

El monje quedó estupefacto. ¿Acaso este chico no cambió su cara demasiado rápido?

"¿Por qué no dejas tu marca primero?" Sugirió Fang Xing, sacando un talismán de jade en el proceso.

La cara del Monje de vino de carne se congeló de inmediato. Dejó de decir algo antes de darse la vuelta y huir con un sonido swoosh. Casi al instante, el monje había huido a los arbustos sin ningún indicio de él.

Esto dejó asombrados tanto a Fang Xing como al cuervo dorado: ¡el monje se había escapado usando un método tan crudo! Fue solo después de un tiempo que Fang Xing comenzó a enojarse. "¿Qué es este monje, huyendo después de haber bebido y comido hasta saciarse?"

El cuervo dorado rodó sus ojos. "¡Es normal que alguien que te encuentre quiera huir!"

"¿No eras tú el que parpadeó para tratar de obtener algo bueno de él?"

El cuervo de oro suspiró. "¿Es así como pides algo bueno? Tienes que parecer educado y cortés, pretender que no sabes que es un personaje famoso, y tener que tratarlo como tu verdadero abuelo. Luego, pretendes dejar escapar accidentalmente tu ser intimidado, que tu vida está en su punto final, y entonces tal vez él se moverá lo suficiente como para regalarte algo bueno ... ".

Inicialmente sin palabras, le tomó a Fang Xing bastante tiempo antes de maldecir, "¡Eso es demasiado desvergonzado!"

"¡Tu método para preguntar algo tan directamente es aún más desvergonzado!"

"¿No es bueno ser más abierto y honesto?"

"¡La honestidad no significa comportarse tan descaradamente!"

Tanto el niño como el cuervo pensaron que dejarían pasar una gran oportunidad. Aunque sintieron arrepentimiento, el monje ya había huido y no había forma de que pudieran traerlo de vuelta, así que se limpiaron y se prepararon para regresar al Valle del Dragón Oculto. Justo cuando subían al aire, sin embargo, de repente sintieron una fuerza poderosa de Qi viniendo de la parte noreste del bosque emitiendo una sensación muy sorprendente.

Ambos se sorprendieron mientras miraban hacia esa dirección. En el borde del horizonte nororiental, un arco iris de cinco colores voló rápidamente hacia la secta, pasando por esta zona de montañas y valles. El arcoíris era increíblemente rápido, y para cuando los dos volvieron a mirar, solo quedaba una tenue sombra. El arcoiris ya había llegado sobre la parte superior de la secta Qing-Yun, convirtiéndose en un talismán de tres metros de largo que flotaba en el aire sobre la secta con luces brillantes.

Swoosh Swoosh Swoosh

Todos los cultivadores de la Etapa Fundamental de la Secta Qing-Yun terminaron su reclusión temprano o salieron de las fincas de sus cuevas. Todos se reunieron dentro de la secta y miraron al talismán.

"No hay necesidad de preocuparse, es el mensaje talismán del Palacio Fuyao. El invitado importante ha llegado temprano, todos los ancianos, ¡prepárense para recibirlo!"

-

[1] Diamond Sutra: uno de los sutras budistas más influyentes que enfatiza la práctica de no permanecer y no apegarse.



Advertisement

Share Novel Plundering The Heavens - Chapter 154

#Leer#Novela#Plundering#The#Heavens#-##Chapter#154