Nota del administrador: ¿Error? clear cache/history. ¿Aun error? reportalo.
- Next boton no funciona? a veces, abre via Index.

Ore No Kanojo To Osananajimi Ga Shuraba Sugiru - Volume 2 - Chapter 2

Advertisement

# 2: El poema de una doncella es Mayhem [ editar ]

Después de una noche inquieta, llegó la mañana.

Desde que recibí la carta de amor, no pude estudiar por mucho que lo intenté. Con mi mente incapaz de concentrarme, me demoré hasta altas horas de la noche y cuando me dormí ya eran las tres de la mañana.

Mientras me frotaba los ojos somnolientos y soñolientos camino a la escuela, Chiwa, que caminaba a mi lado, se puso como una hermana mayor y me preguntó preocupada: "¿Estuviste despierta toda la noche estudiando? ¿O hay algo en tu mente? Siempre puedes hablar conmigo sobre eso ''.

Bien

Solo mirando la forma en que actuó, Chiwa no podría tener nada que ver con esto.

Ella no es el tipo de persona que puede pretender y hacerse el tonto, yo soy el que mejor sabe.

Pero si ese fuera el caso, no podría pensar en nadie más que quisiera "unirnos como en el pasado distante".

Aunque esto no era algo para presumir, en la escuela primaria y secundaria, casi no tenía amigas. Si trazaba mi memoria al jardín de infantes, en realidad había una, pero su nombre y apariencia ya se habían desvanecido de mi memoria, por lo que no pude confirmarlo.

Con la cabeza aturdida, el día pasó. Después del colegio

"De alguna manera, parece que no tienes energía hoy, Eita-kun".

En el momento en que entré al salón social, vi a Masuzu con las cejas fruncidas.

'' Sí, no dormí bien ''.

''Eso no es bueno. Aunque es justo antes de los exámenes, no debes quedarte despierto toda la noche ".

Lo que ella dijo fue prácticamente lo mismo que Chiwa me dijo en la mañana. Ella sonrió dulcemente.

"Bueno, puedes usar nuestra poesía para deshacerte de tu somnolencia".

"Oh, ¿lo has terminado?"

Chiwa, que estaba comiendo un sándwich de chuleta de cerdo, estaba orgullosamente derecha con un '¡Por supuesto!'.

"Siempre he sentido que cuando llevo un bolígrafo al papel, ¡está yendo sin problemas! ¡Hemos completado una obra maestra muy poderosa ~! ¡Los miembros ciertamente se sorprenderán! ''

'' R-Realmente ''.

Chihuahua, ¿qué tal estudiar para los exámenes?

En su último examen de mitad de período, parecía que su papel estaba completamente lleno de rojo ...

"Bueno, ¿por qué no comenzamos con la presentación de Harusaki-san?"

'' ¿Lo estamos leyendo aquí? ''

"Después de toda esa dificultad, finalmente has escrito un poema. Si no vas a leerlo, ¿qué vas a hacer con él? ''

Chiwa se volvió en privado y murmuró: "Eeh ~ ¿qué debo hacer ~?" Su cuerpo se movió nerviosamente de un lado a otro y verla haciendo eso fue muy molesto. ¿Quién era esta chica? Su personaje cambió mucho.

'' Entonces, perdona mi calvicie [1] ! ''

Ella debe haber querido decir: "perdona mi osadía". Yo no estaba tsukkomi-ing.

Chiwa se paró frente a la pizarra, rodeada por la atención de Masuzu y de mí, y comenzó a leer su poema en voz alta.

'' Para Bonds with You, Wan-Wan, Nya '' Letras de/Cyute: Chihuahua.

♪ Amor, amor, wanwan [2] , wanwan nya ~

♪ hola, oye, oye tú, oye tú,

♪ me corté el pelo, ¿lo notaste?

♪ son solo 3 centímetros, pero ¿lo notaste?

♪ así que la distancia entre nosotros es de solo 3 cm

♪ las fijaciones entre nosotros son solo 3 cm

♪ para acortarlo a wan cm, haré mi mejor esfuerzo?

♪ Love love, wanwan wanwan nya ~ (repetir x3)

'' [...] ''

'' [...] ''

Venir con la respuesta fue muy difícil, ya que no sabía cómo reaccionar a la poesía.

Esperaba un trabajo más run-off-the-tracks, pero nunca imaginé que se trataría de los sentimientos de una "doncella". Si esto hubiera sido escrito por un niño de escuela primaria, tal vez sería digno de alabanza ... Pero ya era el primer año de la escuela secundaria. No se podía escribir 'wan, wan, nya'at the very lesí, primero debes aclarar si se trata de un gato o un perro.

Aún así...

¿Qué fue con tus 'ataduras'?

Entonces, después de una nueva dirección sorprendente, ¿Chiwa la persona escribió la carta?

No, estoy pensando demasiado ...

'' Oye, ¿qué piensas? ''

Los ojos de Chiwa brillaron con luz brillante. Nos miró a Masuzu y a mí, como si quisiera decir: "Alabado sea, alabadme". Si esta chica realmente fuera una Chihuahua, definitivamente estaría moviendo su cola peluda en este momento.

Masuzu originalmente había estado en silencio con la cabeza gacha, pero

''...Frívolo.''

'' ¿Eh? ''

"¡Es realmente, incomparablemente frívolo!"

Ella se levantó y golpeó la mesa.

"Harusaki-san, ¿en qué has convertido el poema? ¿Cuál es el propósito de esta escritura frívola, qué pasa con el "amor, amor", ¿qué pasa con el "wan, wan"? ¿De verdad crees que podrías usar eso para demostrar el alma de una doncella? "

Masuzu realmente se enojó.

Aunque Chiwa estaba un poco asustada, todavía dijo:

'' ¿Qué ...? ¿Qué? Amor, amor y wan, wan también son muy lindos, ¿verdad?

"Además, sobre el tema, ¿qué pasa con el amor y qué hay con el romance? Ahí es donde te equivocaste en primer lugar. Eso se llama una "mentalidad de amor". Nunca pensaste en mostrar la esencia del género humano, o la vacilación de un alma solitaria, Aaaah, ¡olvídalo! ¡Los hechos hablan más que las palabras! "

Desde la bolsa en la silla junto a ella, Masuzu sacó un cuaderno.

La tapa tenía una mancha de coque muy familiar.

¡Correcto, ese era mi cuaderno de octavo grado!

"¡Espera, espera, espera, espera, espera, Masuzu! ¡¿Qué crees que estás haciendo?!''

'' ¡Aquí, te dejaré escuchar la verdadera poesía que escribió! ¡Y luego tiembla bajo su magnificencia! ''

'' Este mundo está podrido '' Lyrics by: BURNING FIGHTING FIGHTER

♪ Este mundo está corrupto

♪ así que déjame castigarlo

♪ ¿Asumes que soy un niño y te metas conmigo?

♪ todos me llaman 'Animal desgarrador' (Bestia)

♪ Convertiré todo en nada (Cero)

♪ yo, yo, yo, yo, yo, ¡oh! ¡Cero!

Afirmando 'Ahora solo mantenemos estas alas sucias con fuerza ...'

♪ Oh sí, los adultos están tan sucios ~

♪ Oh sí, los adultos están tan sucios ~

♪ Oh sí, los adultos están tan sucios ~

♪ Oh sí, los adultos están tan sucios ~ (Fu-Fu-!) [3]

'' ¡Aaaaaaaahhhhhhhhhhhhhhh! Stooop iiiiiiiiit !! ''

Duele.

Duele, duele, duele, duele, duele!

¡Duele un loooooooooooot!

'' ¿Qué piensas, Harusaki-san? ''

Masuzu magníficamente me ignoró rodando por el piso, y sonrió orgullosamente.

'' Esta es la aparición del alma solitaria, se supone que la poesía real es así. ¿Puedes entender la diferencia entre tus niveles? ''

Chiwa resopló y dijo:

"¡Como el infierno lo entenderé! ¿Qué es un "Animal rampante" (Bestia), una especie de banda rural [4] ? ¡Por lo menos elige un nombre mejor! ''

Lo siento.

'' Y el '¡Oh! Zero'part, también. ¿Qué tipo de sabor es ese? ¿Por qué estás usando un ritmo de Samba? Todo esto es escribir basura en espíritus pretenciosos. ¡Apesta! ''

Lo siento, lo siento, lo siento.

"¡Los adultos son tan sucios! ¡Es tan serio! ¿Hay alguna razón para repetirlo cuatro veces? ¿Tiene algún tipo de odio contra los adultos? ''

''¡Lo siento lo siento! En ese momento mis puntajes en las pruebas fueron realmente malos y mi asignación fue reducida. ¡Estaba de mal humor, así que por favor, perdóname!

'' ¿Por qué llora Ei-kun? ''

Las lágrimas en mi cara gotearon viscosamente, y el llanto corrió por mi nariz, cayendo cerca de los pies de Chiwa.

Muy sucio...

Realmente soy el más sucio ...

'' Ah, claro, ese poema fue escrito por 'el chico del cuaderno'. ¿Que escribiste?''

Chiwa dijo esto mientras me limpiaba la cara con un pañuelo.

'' Fufu, ¿quieres escucharlo? ''

"¡No lo retrases con un acto! ¡Solo habla y disfrutaré riéndome de eso! ''

''Multa.''

Con un serio lMirando a su cara, Masuzu sacó una hoja de papel y comenzó a leer en voz alta.

'' Un bello mundo nuevo no conocido para nadie '' Letras de: SUMMER_RIVER [5]

♪ Vamos, ya no es necesario llorar

♪ siempre y cuando esté con Eita-kun, no tengo miedo

♪ lun! lun! lun!

♪ voltea montañas, cruza el mar, sube por valles,

♪ entonces hemos llegado al lugar prometido

♪ Harusaki-san no respondió

♪ como un cadáver

'' ¡¿POR QUÉ ME DIJE? ''

Con una voz fuerte, Chiwa intentó hacer tsukkomi.

''¿Por qué? ¿Por qué el cuerpo? ¿Qué pasó después de dar la vuelta a las montañas, cruzar el mar y escalar los valles? ''

"Fue desafortunado, probablemente el ataque de un enemigo Stand [6] . ''

Masuzu terminó el té en su taza, suspiró y pareció como si se hubiera sentido consumado.

"Oh, ¿y por qué solo tú y Ei-kun están juntos?"

"Como esta es la canción principal de nuestro club, entonces incorporé una relación fácil de entender entre los miembros del club".

'' Ah? ¡Si ese es el caso, entonces yo también ...!

Chiwa garabateó violentamente algo rápidamente en su cuaderno.

"¡Terminé con mi nuevo trabajo! ¡Ustedes dos deberían escucharme cuidadosamente! ''

"¡Las amistades de la infancia son muy buenas, muy, muy buenas!" Lyricis de/Cyute: Chihuahua

♪ Desde siempre, siempre

♪ Ei-kun y yo tuvimos una relación cercana

♪ Debo cuidar muy bien de Ei-kun, que es como un hermanito

♪ mira, mira, hay comida bento pegada en tus mejillas

♪ bien, está bien, te ayudaré a limpiarlo

♪ hola, Ei-kun, mira allá

♪ Natsukawa Masuzu es un cadáver podrido

'' Fum ... Cadáver podrido ... ''

Los templos en la cara de Masuzu se crisparon mientras murmuraba para sí misma.

"Cuando estabas coqueteando con Eita-kun, ¿qué pasó con mi cuerpo al final?"

''¿Quién sabe? ¿No es porque un enemigo lo está [7] ¿Te atacó? ''

Dijo Chiwa mientras masticaba alegremente su panqueque de estilo japonés.

Masuzu se levantó lentamente.

'' Ya que has decidido hacer esto, yo, Natsukawa Masuzu, no voy a contenerme [8] ''!

Con llamas ardiendo en sus ojos, Chiwa también se levantó.

"Si crees que puedes hacerlo, ¡dale un tryyyyyy!"

Por lo tanto, comenzó el peor concurso de poesía del mundo.

♪ Eita-kun y yo somos amantes, amor, amor, kyun

♪ el amigo de la infancia sin cerebro también muestra resistencia inútil

♪ ella es pateada por un caballo, está bien si muere

♪ Ei-kun y yo somos amigos de la infancia para siempre, siempre muy cerca

♪ las uniones entre nosotros durarán hasta siempre

♪ entrometida Natsukawa es una bombilla [9]

♪ ¡solo pise la caca y muera!

Ah, por cierto:

¿Qué estaba haciendo todo este tiempo? Por supuesto, estaba estudiando para los exámenes finales.

De todos modos, después de todo, ¡las calificaciones educativas de Japón son de alto nivel!

y diams;

Cuando los cielos de afuera comenzaron a oscurecerse, los dos finalmente se cansaron de sus esfuerzos.

'' T-Hoy, vamos a contarlo como un empate ... ''

"Bien, de todos modos se está haciendo muy tarde".

Los hombros de Chiwa se elevaron hacia arriba y hacia abajo, jadeando en busca de aire, mientras Masuzu apartaba el cabello húmedo y sudor de sus mejillas. Los dos terminaron temporalmente con una tregua.

'' ... Entonces, ¿qué vamos a hacer con el tema? ''

Les pregunté esto cuando recogí mi mochila con mis materiales de estudio. Masuzu asintió y dijo:

'' Eso es un poco molesto. ¿Por qué no mezclamos todo junto? ''

'' Este Rotten Wanwan es un nuevo mundo '' Letras de: 'Society for Bringing Out Your Maiden Self'

♪ Amor, amor,wanwan, wanwan, nya ~

♪ todos me llaman 'Animal desgarrador' (Bestia)

♪ Harusaki-san es solo un cadáver

♪ oh sí, los adultos están tan sucios ~

♪ Natsukawa Masuzu es un cadáver podrido

♪ oh sí, los adultos están tan sucios ~

♪ Eita-kun también murió accidentalmente

♪ oh sí, los adultos están tan sucios ~

♪ amor, amor, wanwan, wanwan, nya ~ (Fu-Fu-!)

'' ¿POR QUÉ TERMINÉ TOYENDO? ''

Levanté mi voz porque realmente la habían exagerado.

"Pero Eita-kun es demasiado astuta como para intentar ser la única sobreviviente".

"¡Exactamente, Ei-kun! ¡Sería demasiado frustrante si fueras el único que queda! "

Solo en este tema, pueden las doncellas unánimemente ponerse de acuerdo al unísono.

¡La 'Sociedad para sacar a tu ser virgen' ha elegido una canción!

¡Y también se han asegurado de que el comité disciplinario esté observando!

Nuevos miembros definitivamente, definitivamente, definitivamente no vendrán!

Notas del traductor y referencias [ editar ]

  1. Jump up↑ Calvicie : Ella dice '' Senbetsu '' (せ ん べ in) en japonés '' regalo de despedida '', se suponía que era '' senetsu '' (僣 越), lo que significa '' presuntuoso/audaz ''.
  2. Jump up↑ Efecto de sonido de ladrido.
  3. Jump up↑ Rampaging Brute (暴走 獣) se pronuncia '' bestia '', el kanji podría leerse aproximadamente como '' bestia violenta '', el estribillo es un juego de palabras. "Mineral, mineral, mineral, oh, rei", "rei" es "cero" en kanji.
  4. Jump up↑ Las pandillas usualmente usan pancartas con una combinación de kanji de aspecto genial que a veces no tiene sentido, otras veces el kanji es tan difícil que ni siquiera pueden leerlo.
  5. Jump up↑ '' Summer River '' son en realidad los dos kanji del nombre '' Natsukawa '' leídos individualmente.
  6. Jump up↑ Referencia de JoJo
  7. Jump up↑ Ella pronuncia erróneamente '' Stand ''
  8. Jump up↑ Una línea de JoJo, que en realidad está vinculada a un meme, dijo Straights/Straizo.
  9. Jump up↑ Bombilla : La bombilla es jerga para un tercer invitado no deseado.
  10. ol>

    Advertisement

    Share Novel Ore No Kanojo To Osananajimi Ga Shuraba Sugiru - Volume 2 - Chapter 2

#Leer#Novela#Ore#No#Kanojo#To#Osananajimi#Ga#Shuraba#Sugiru#-##Volume#2#-##Chapter#2