Nota del administrador: ¿Error? clear cache/history. ¿Aun error? reportalo.
- Next boton no funciona? a veces, abre via Index.

Omae O Otaku Ni Shiteyaru Kara, Ore O Riajuu Ni Shitekure! - Volume 2 - Chapter 1

Advertisement

Capítulo 1 [ editar ]

La temporada de lluvias comenzó y el verano comenzó oficialmente.

El mundo nos pedía que redujese el consumo de electricidad, por lo que incluso nuestra casa dependía de ventiladores eléctricos en lugar de acondicionadores de aire para ventilar el calor del verano;de todos modos, hacía un calor insoportable todos los días.

Estaba frente al espejo, sudando profusamente, y concentrando toda mi atención en recortar mis cejas.

'' Naoki, ayer estaba limpiando tu habitación y encontré un libro extraño ''.

Mi mano se deslizó por la conmoción de escuchar de repente la voz de mi madre desde atrás, y terminé cortando parte de mi ceja.

Aah, el extraño sonido que escapó de mis labios sonó Otaku -ish [1] , y algunos incluso podrían llamarlo espeluznante, no, no era el momento para esto, ¡vuelve, mi ceja! No, tampoco era el momento para esto.

"¡No mires mis libros sin mi permiso!"

Para un estudiante de secundaria saludable como yo en la pubertad, el término "libro extraño" solo podría significar una cosa.

Probablemente fue un Doujin trabajo (18+ por supuesto) que compré el otro día. Si fuera con la hermanastra, estaría bien, pero si hubiera encontrado la que tiene un poco de juego peligroso ... ¡había terminado! Ella terminaría con la impresión equivocada de que su hijo estaba metido en cosas realmente pervertidas.

Con una cara pálida, me di la vuelta para defender mi caso ante mamá.

'' ¿Compraste esto? ''

El libro que mamá sostenía no era el libro erótico que esperaba.

「Biblia para convertirse en un chico popular」.

'' Dohgya ------! ''

Prefiero que haya encontrado mis libros eróticos.

Ese libro era una guía de romance que había comprado el otro día cuando no tenía todo mi ingenio sobre mí.

"Como madre, estoy muy feliz de verte leyendo un libro como este".

'' ¡Estás equivocado! Lo tomé prestado de un amigo ... "

Solo me di cuenta después de comprar que el libro estaba dirigido a adultos que trabajaban, y conté consejos sobre qué restaurantes eran buenos, qué hoteles eran de primera clase, qué tipo de autos comprar e información totalmente inapropiada e inútil para un estudiante de secundaria.

'' ¿Naoki está leyendo este tipo de libros? ¡Que tonto! ¡¿Te frito la cabeza por el calor ?! "

La chica que agarró el libro de las manos de mamá y me lanzó esa aguda crítica no era otra que mi pequeña hermana, Akari.

''¡Eres molesto! ¡De todos modos, no es asunto tuyo! ''

Retiré frenéticamente el libro de las garras de Akari. No podría soportar más burlas.

''Mier**. ¡Ya es tarde! ¡Estoy fuera!''

Una vez más, sin mi cabello correctamente peinado, y dejando mi ceja como estaba, me apresuré a irme de mi casa.

Mi nombre es Kashiwada Naoki. Han pasado alrededor de dos meses y medio desde que ingresé a la escuela secundaria.

Soy un armario Otaku y mi objetivo es convertirme en un Riajuu [2] y salir con la chica que me gusta Sin embargo, cierta persona descubrió mi Otaku secreto, y terminé haciendo un pacto con ella. Ella prometió guiarme y ayudarme a ser un Riajuu , y a cambio, tengo que ayudarla a lograr su objetivo.

Caminé a lo largo de mi ruta habitual desde la estación hasta la escuela, y llegué a las puertas. Cuando me estaba cambiando los zapatos interiores en el área del armario de zapatos, escuché a un grupo de cuatro chicas hablando a mi lado.

"¡Tus uñas de color melocotón son muy lindas! ¿Los hiciste en el salón?

'' No, intenté hacerlo yo mismo. ¿No es caro hacerlos en un salón? ''

''¿¡Seriamente!? ¿Realmente los hiciste tú mismo? ¡Asombroso!''

'' ¿Puedes ayudarme a hacer la mía la próxima vez también? ''

...... fue la conversación de una especie llamada Gyaru s [3] , que fue definitivoEstoy entre los tres primeros en mi lista de cosas con las que tengo problemas para lidiar.

Mezclado en ese grupo era una cara familiar.

'' Claro, si este nivel está bien para ti. ¿Cómo te gustaría que se hagan? ''

Koigasaki Momo.

UN Bishoujo [4] quien podía girar todos los ojos en su dirección, con cabello castaño peinado y uñas chillonas y maquillaje. Ella era, por triste que fuera para mí admitirlo, el tipo de chica que nunca se mezclaría con un chico de la parte inferior de la jerarquía como yo ... normalmente hablando, eso es.

'' Ah, ustedes chicas pueden seguir adelante '',

Las otras chicas dejaron Koigasaki y se dirigieron al salón de clases.

'' ...... Kashiwada ''.

'' ¿¡Woahh !? ''

Fue una gran sorpresa y terminé alzando la voz.

los Gyaru quien estaba en el centro de la Gyaru grupo justo ahora, Koigasaki, me llamó. Se sintió un poco extraño.

"No hagas sonidos extraños como ese". Es lo que te hace ver como un Otaku . ''

'' No digas la palabra ' Otaku ' ! ''

Después de que estaba pasando para mantener mi armario Otaku frente en la escuela.

"Acerca del juego que me prestaste, no pude hacer ningún progreso a mitad de camino ... ¿no es realmente difícil?"

'' Aah, de hecho, un juego de rol puede ser demasiado difícil para un principiante ... ''

'' ¡Por qué me lo prestaste cuando sabes que es difícil! ¡Préstame algo más fácil!

'' Aah? ¡No te quejes cuando eres tú quien me pidió algo en lo que Suzuki está metido! ''

Koigasaki era un moderno Gyaru , voluntariosa y violenta, su mente mayormente llena de pensamientos de romance y moda, con un Dulce (LOL) [5] cerebro ... más o menos así lo había pensado, no hace mucho tiempo.

Aunque no podía creerlo, el que había hecho un pacto era esta persona.

Hicimos el pacto ese día porque:

- Koigasaki necesitaba ayuda para convertirse en un Otaku acercarse al chico que le gustaba, Suzuki Souta, un hardcore Otaku .

- Necesitaba ayuda para convertirme en un popular Riajuu para acercarse a mi enamoramiento unilateral, Hasegawa Midori.

Nuestro pacto fue cooperar y ayudarnos mutuamente a lograr nuestros objetivos.

Koigasaki me enseñaría cómo vestirse y actuar para convertirse en un popular Riajuu chico.

Prestaría la ayuda adecuada para hacer de Koigasaki un Otaku para que ella pueda estar en buenos términos con Suzuki.

Como yo también era un Otaku y amigos con Suzuki, yo estaba bien posicionado para ayudar a Koigasaki a lograr su objetivo. Nuestros objetivos se complementan bien, así que formamos un pacto.

"Ashida vino a la escuela hoy ..."

Le murmuré a Koigasaki mientras subíamos las escaleras hacia nuestro salón de clases.

Ashida era un tipo delincuente de mi clase, y el otro día, luché y vine a golpes con ese delincuente.

Al final, me escapé, por lo que Ashida estaba obligado a vengarse de mí, eso era seguro.

Temiendo lo peor, fui a la escuela al día siguiente, pero Ashida nunca apareció.

Ashida también estuvo ausente al día siguiente. Hoy lo haría tres veces seguidos. Ya era un delincuente que se saltaba la escuela de vez en cuando para empezar, así que no había nada raro en su ausencia, pero me parecía increíble que siguiera evitando una oportunidad para vengarse de mí.

'' Aah, no necesitas preocuparte por Ashida ''.

Me sorprendieron las palabras de Koigasaki.

"Después de que le dije a Miki, usó el nombre de su hermano mayor para amenazar a Ashida. El hermano mayor de Miki era un gran delincuente, por lo que Ashida realmente le tenía miedo ".

''¿¡Seriamente!?''

Por Miki, Koigasaki se estaba refiriendo a Sasagawa Miki, una amiga cercana suya y una estudiante de aspecto un tanto delincuente.

'' Sasagawa es una persona bastante buena ...... ''

Había tenido miedo de Ashida los últimos días, pero ya no había necesidad de tener miedo, eh. Como Ashida todavía no había ido a la escuela, probablemente no podría sentirme completamente a salvo, pero por ahora, estaba un poco aliviado.

''De todos modos, esa cosa no es importante' '.

La expresión de Koigasaki de repente se contorsionó.

¿Esa cosa? Se trata de mi vida y muerte, niña.

''Tú......''

Koigasaki recorrió con la mirada todo mi cuerpo.

¿Había algo extraño en mi aspecto? Estaba seguro de que este patrón de eventos indicaba que algo andaba mal en mi cuerpo. Podría decirlo, ya que no era la primera vez.

Tu cabello está desordenado, tus cejas se ven raras, ¿cuántas veces he escuchado eso ... qué dirá ella hoy?

'' ¿Estás usando una camiseta como un anciano? '' ''

Koigasaki sacó su dedo y me señaló, con enojo oculto.

'' Eh ...... camiseta? Ese es un punto ciego mío ... pero si no llevo nada debajo, mi piel sería visible por el sudor ... "

'' Eso es obvio, ¿verdad? ¡Sería realmente increíble si llevaras tu uniforme sobre tu piel desnuda! ¡Pero una camiseta no sirve para nada! "

''Seriamente......''

Antes de darme cuenta, los estudiantes que pasaban se rieron mientras nos miraban. Nada podría ser más embarazoso.

"¿Y no se ve parte de tu ceja rota?"

'' ¡Aah, esto ... es culpa mía! ''

'' Huuh !? ¿Has conseguido que tu propia madre te corte las cejas? ¿Eres madre-con [6] !? ''

''¡De ninguna manera! ¡Eso no es lo que era! ''

Mientras discutíamos, llegamos al salón de clases, abrimos la puerta y entramos.

'' ¡Momo, je, m'ning! ''

Inmediatamente después de ingresar al salón de clase, la amiga de Koigasaki Momo, Sasagawa Miki, la saludó.

Ella fue una Gyaru con el pelo castaño acercándose a rubio, emitiendo una sensación de delincuente. Honestamente hablando, aunque tenía miedo y no podía manejar a chicas como ella, estaba realmente agradecida con ella por resolver el incidente con Ashida.

'' ¡Miki, mañana! ''

Koigasaki inmediatamente corrió hacia Sasagawa y los dos se abrazaron. Siempre me pregunté sobre esto, pero ¿por qué las chicas están en contacto físico entre ellas? Si bien era una vista hermosa de contemplar, si se tratara de chicos, no importa lo cerca que estuvieran, sería impensable que se abrazan.

Fingí no ver y comencé a caminar hacia mi propio asiento que estaba al lado de la ventana.

'' Ah, Kashiwada ''.

Pero, fui detenido por la voz de Sasagawa y di media vuelta. Sasagawa raramente me llamaba, así que estaba sorprendido.

"Ya sabes, tengo algo que decirte, ¿tienes algo de tiempo durante el descanso?"

'' Ehh ...... s-seguro ...... ''

Las palabras de Sasagawa me asustaron.

Sasagawa Miki probablemente me odiaba. Justo el otro día, ella me llamó y me advirtió que no me acercara a Koigasaki.

¿Será algo así de nuevo?

'' Estás en buenos términos incluso con Sasagawa, ¿eh? ¿No hablaste con ella normalmente? ''

Dijo Kiritani, un amigo sentado detrás de mí, cuando llegué a mi asiento.

'' No, no estamos en buenos términos ni nada. Mier**, ¿qué va a decirme ella ...?

Ansioso de miedo, deslicé mi bolso debajo de mi escritorio.

Después del salón de clase ese día, Ashida llegó a la escuela tarde. A pesar de lo que Koigasaki dijo, todavía estaba angustiado por el miedo. Sin embargo, sin siquiera mirar hacia mí una vez, se derrumbó sobre su escritorio y se fue a dormir.

Después de que el salón principal y el primer período terminaron, hubo un descanso de cinco minutos.

'' Kashiwada ''.

Me giré para enfrentar la voz y vi a Sasagawa, de pie.

Siguiendo detrás de ella, salimos del aula y ella me guió hasta el rellano de la escalera.

'' Erhm, sobre lo que quieres decirme ...... ''

Cuando miré temeroso la cara de Sasagawa,

'' Kashiwada, lo siento! ''

Sasagawa juntó las manos ante su cara y se disculpó.

'' Heyhy ......? ''

Dejé escapar una expresión aburrida del desarrollo inesperado.

"Ya ves, te dije que no te acercaras a Momo, ¿verdad? Me dieron una idea equivocada y estaba seguro de que te estabas aferrando a Momo, pero le pregunté sobre todo. Estás en condiciones normales y buenas ''.

'' ¿Eh, eeh? ''

"Y Kashiwada, incluso sobresaliste por Momo y peleaste con Ashida, ¿verdad? Estás sorprendentemente manlimás de lo que pensé ¡Realmente he cambiado mi punto de vista sobre ti! ''

'' Eh, no, no es nada ... ''

Nunca podría haber imaginado que Sasagawa realmente me aprobaría de esta manera.

Me sentí un poco avergonzado por sus cumplidos.

"¡Por favor, sigue buscando a Momo!"

Aunque solo había pensado en Sasagawa como alguien difícil de tratar hasta entonces, ella era realmente una buena persona que tenía en cuenta a sus amigos. Anteriormente, cuando me dijo que no me acercara a Koigasaki, probablemente pensó que estaba actuando en el mejor interés de su amiga.

Mi opinión sobre Sasagawa cambió mucho ese día.

Ashida nunca me miró una vez todo el día, y mucho menos me habló. Esta vez seguro, pude sentir una sensación de alivio.

Habían pasado dos meses y medio desde que comencé la escuela secundaria, con el objetivo de convertirme en un Riajuu . A pesar de que todavía estaba lejos de ese objetivo, supuse que, poco a poco, había pasado de ser un chico de la escuela media, que abandonó el romance y se sumergió completamente en su Otaku aficiones.

Notas y referencias del traductor&OTARIA Glosario [ editar ]

  1. Jump up↑ Otaku: Alguien que está obsesivamente interesado en el anime, el manga y los videojuegos hasta el punto de carecer de vida social. Ver aquí para más información. Algunas veces traducido al nerd, en el espíritu de la serie, lo dejé sin traducir.

  2. Jump up↑ Riajuu (リ ア 充): Supuestamente originario de 2ch tableros y compuesto por las palabras リ ア ル (real/realidad/mundo real) y 充 fulf (cumplimiento), un Riajuu es literalmente una persona que lleva una vida real plena. Simplificamente, se puede tomar como lo opuesto a Otaku. Hablando en términos generales, las personas que pasan tiempo con amigos regularmente, personas con novios, personas que son populares con sus compañeros, etc., todos son considerados Riajuus. Ha habido una multitud de traducciones bastante liberales para este término hasta la fecha, en el espíritu de la serie, se dejará sin traducir.

  3. Jump up↑ Gyaru: Una transliteración de la palabra inglesa, 'gal'. Usado en japonés, no solo significa 'chica', sino que se refiere específicamente a una chica joven (y también a una subcultura compuesta por esas chicas) que está vestida con un estilo glamoroso y de moda, que a menudo implica el uso de cosas hechas por el hombre como pelucas, uñas postizas, pestañas postizas, contactos de colores, maquillaje pesado, etc. Consulte aquí para más información. Lo cambié de nuevo a Gyaru para fines explícitos de pronunciación nativa y para evitar la ambigüedad con 'gal'.

  4. Jump up↑ Bishoujo: Literalmente, "hermosa jovencita". Ver aquí para más información. Lo dejé sin traducir porque traducirlo a "guapa/guapa jovencita" es engorroso, especialmente cuando se usa muchas veces a lo largo de la serie. Además, es un término usado en muchas discusiones de Otaku a lo largo de la serie, y traducir repetidamente '' Bishoujo xxx '' a '' juegos/tipos de chicas jóvenes/anime/blah-blah-blah '' lo hace aún más engorroso. Si no me crees o no estás de acuerdo conmigo, prueba a reemplazar los 17 Bishoujos en el Volumen 2 Capítulo 3 por "chica guapa" u otras variantes similares e intenta leerlo de nuevo. Tenga en cuenta que opté por no usar Bishoujo en el manga porque no aparece tan a menudo y de la misma manera que en la novela ligera.

  5. Inicio de sesión↑ Dulce (jajaja): Esencialmente una transliteración de la jerga de Internet, ス イ ー 笑 (笑). Puede ser usado sin el (LOL). Sweet (LOL) se refiere esencialmente a una chica que está muy influenciada por los medios de comunicación, como revistas, televisión, anuncios, etc., que están dirigidos a las mujeres. (LOL) a menudo se agrega, especialmente en sitios como 2ch, para eliminar aún más la ambigüedad (en la parte 'dulce') y agregar énfasis a la 'sarcastic'nuance en la palabra.

  6. Jump up↑ Madre-estafa: Abreviatura de complejo madre.
  7. ol>

    Advertisement

    Share Novel Omae O Otaku Ni Shiteyaru Kara, Ore O Riajuu Ni Shitekure! - Volume 2 - Chapter 1

#Leer#Novela#Omae#O#Otaku#Ni#Shiteyaru#Kara,#Ore#O#Riajuu#Ni#Shitekure!#-##Volume#2#-##Chapter#1