Nota del administrador: ¿Error? clear cache/history. ¿Aun error? reportalo.
- Next boton no funciona? a veces, abre via Index.

Naruto Hiden - Volume 3 - Chapter 3.1

Advertisement

Páginas 72 y 73

CRUDO Inglés 「春 野 サ ク ラ が 導入 を 提案 し, 発 足 か ら 一年 半 が 経 過 し た『子 ど も 心 療 室』で す が, 一定 の 効果 を 上 げ て い ま す. 次 期 の 予 算, こ こ に も う 少 し 回 し て も よ い か と 思 い ま すが ...... 」 '' Transcurrieron un año y medio desde la propuesta, la presentación y el establecimiento de la Clínica de Salud Mental para Niños por Haruno Sakura. Sin embargo, ha estado logrando una eficacia constante. Para el presupuesto del próximo trimestre, creo que también podríamos invertir un poco más aquí ... '' カ カ シ の 発 言 に, 上座 を 占 め た 大名 は, ふ む と 顎 を 撫 で た. な に や ら 考 え て い る よ う な 顔 だ が, そ の 実, 大 し て 頭 を 巡 ら せ て い な い こ と は, カ カ シ に も わ か っ て い た. 退 屈な 会議 が 早 く 終 わ れ ば い い, 考 え て い る の は そ れ ぐ ら い の こ と だ ろ う. El Daimyo que ocupaba el asiento de honor se acarició la barbilla con un gesto de 'Hmm' debido a la propuesta de Kakashi. Por alguna razón, su expresión facial parecía ser como si lo estuviera considerando. Sin embargo, de hecho no estaba muy preocupado por eso en su cabeza. Kakashi incluso sabía eso (sobre su comportamiento). La tediosa reunión debería terminar pronto, así que tal vez eso sea todo en lo que estaba pensando. 大名 殿 で 会議 が 開 か れ て い た. 議題 は 主 に 予 算 の 振 り 分 け に つ い て だ っ た. La reunión se celebró en la mansión del Daimyo. La agenda se refería principalmente a la partición del presupuesto. 出席 者 は 大名 以下, 国 の 上 役 た ち, 火影 で あ る カ カ シ, 御 意見 番 の ホ ム ラ と コ ハ ル, さ ら に 暗 部 の 幹部 ク ラ ス な ど も 顔 を そ ろ え て い た. 医療 班 の 幹部 と し て, シ ズ ネ も 出席し て い <. Los presentes que estaban por debajo del rango de los Daimyo eran los superiores del país. Se organizaron en consecuencia: el Hokage Kakashi, los Honorables miembros del Consejo Homura y Koharu, y la clase ejecutiva de ANBU. Como ejecutivo de Medical Treatment Corps, Shizune también estuvo presente. 「春 野 サ ク ラ か ら も う 少 し 詳 し い 報告 を 聞 き た い も の だ が, 今, あ の 娘 は 里 を 離 れ て い る の だ っ た な?」 '' Quería escuchar un informe más detallado de Haruno Sakura, pero ¿esa chica ha abandonado el pueblo por ahora? '' 言 っ た コ コ, コ t <<. Koharu había hablado. え え, と と と <<<<. Kakashi asintió afirmativamente. 「山 中 い の と と も に, 砂 に 行 っ て い ま す. 砂 の 医療 関係 者 に『子 ど も 心 療 室』の 現状 報告 を し, 意見 交換 を し た い と 本人 が 言 い ま し た の で」 '' Ella fue junto con Yamanaka Ino a Suna. Informaron al personal médico de Suna sobre el estado actual de la "Clínica de salud mental para niños". Querían intercambiar ideas y opiniones, así como hablar personalmente con ella ''. 「砂 や, あ る い は 他 里 で も 同 様 の 仕 組 み が 導入 さ れ れ ば, 共同 研究 の よ う な こ と も で き る か も し れ ま せ ん. そ う な れ ば, 今後, 子 ど も の 心 の ケ ア が よ り 充 実 し て い くと t t t/ '' Si presentamos una infraestructura idéntica a la arena, o posiblemente incluso con otras aldeas, tal vez incluso podamos hacer algo como investigación colaborativa. Si eso sucede de ahora en adelante, creo que el cuidado mental de los niños se enriquecerá aún más. '' シ d d <<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<. Shizune luego agregó (sus declaraciones de apoyo). Ella estaba sentada al lado de Kakashi. 部 d d//////////////// / '' ¿Y el presupuesto para ANBU? '' ぴ し ゃ り と, そ こ に 声 が 差 し こ ま れ た. カ カ シ の 斜 め 向 か い に 座 し て い た 男 だ っ た. Alguien intervino y alzó la voz. Era el hombre que estaba sentado enfrente y en diagonal de Kakashi. 積木 キ ド と い う, 現在 暗 部 で 複数 の 班 を 束 ね て い る 幹部 だ っ た. 年 齢 は, 確 か カ カ シ と ほ と ん ど 変 わ ら な い は ず だ. 鷲 鼻 と 鋭 い 目 が 特 徴 的 な 顔 だ っ た. キ ド の 隣 に は, 副官 的 立場 t <<<<<<<. Su nombre era Tsumiki Kido. Él era actualmente un ejecutivo de ANBU que manejó varios grupos de ellos. Su edad era seguramente y prácticamente la misma que la de Kakashi. Kido tenía una nariz ganchuda y ojos agudos para holarostro característico de s. Al lado de Kido había alguien llamado Magire, que se posicionó como su ayudante. キ ド t <<<. Kido continuó: 「心 療 室 へ の 予 算 は, こ れ ま で に も 十分 す ぎ る ほ ど 与 え ら れ て い ま す. 一定 の 効果 が 認 め ら れ た の な ら, も う そ れ 以上 の 予 算 は 不要 か と 思 い ま す が ね え」 '' El presupuesto que se le otorgó a la clínica mental de antemano fue incluso más que suficiente. Si estamos observando una efectividad consistente, entonces creo que es innecesario aumentar el presupuesto nuevamente ''. な t t <<<<<. La inflexión flemática en el final de sus palabras era dura en sus oídos. の d d//////////////////////////// '' El presupuesto necesario es para mantener y desarrollar el sistema ''.

Páginas 74 y 75

CRUDO Inglés ネ t t <<<<<. Shizune habló con voz aguda. 「そ れ を 言 う な ら, 暗 部 の 維持 と 発 展 も 考 え て い た だ き た い も の で す な」 '' Si dices eso, entonces quiero que consideres el mantenimiento y desarrollo de ANBU también '' キ ド は 言 っ て, カ カ シ の ほ う を 見 た. 冷 た い 目 を し て い た. Mientras Kido hablaba, miró en dirección a Kakashi. 「カ カ シ さ ん -. 失礼, 六 代 目 こ の 二年, 暗 部 に 振 り 分 け ら れ る 予 算 が, 減少 傾向 に あ り ま す が, は た し て こ れ は 正 し い 選 択 な の で し ょ う か ね」 '' Kakashi-san - discúlpame. Rokudaime: durante los últimos dos años, el presupuesto que se particionó en el ANBU ha tendido a disminuir. Como era de esperar, me pregunté si esta era la elección correcta ''. な d d 」」 」」 」」 」」 」」 」」 」」 」」 」」 」.」 '' Pero al menos, pensé que era correcto ... '' カ カ シ が 言 う と, キ ド は 「は は は っ」 と 芝 居 が か っ た 笑 い 声 を 立 て た. Mientras Kakashi hablaba, Kido alzó la voz y se rió pomposamente con un 'Hahahaa'. 「火影 様 の 発 言 と は 思 え ま せ ん ね. 暗 部 は 火影 直轄 の 組織 で す. そ の 暗 部 の 予 算 を, 火影 自 ら 削 ろ う と す る と は. し か も あ な た 自身, 元 暗 部 の 人間 じ ゃ な い で す か」 "Las palabras de Hokage-sama no parecen ser correctas, ¿verdad? Los ANBU son una organización bajo el control directo del Hokage. El propio Hokage está tratando de reducir el presupuesto de ANBU. Y sin embargo, usted, usted mismo, fue originalmente un miembro de la ANBU, ¿verdad? '' 順 d d 俺 俺 俺 俺 俺 俺 俺 俺, 俺 は/ '' Dije que se trataba de priorizar '' 「子 ど も の 面 倒 を 見 る こ と の ほ う が, 暗 部 よ り 重要 だ と? 理解 で き ま せ ん な, 私 に は」 '' En cuanto a cuidar y cuidar a los niños, ¿dijiste que son más importantes que ANBU? No puedo entender por qué '' そ も そ と, と, キ キ <<<. Primero, Kido enfatizó su tono. 「子 ど も の 心 の 傷 を 対 話 に よ っ て 快 復 さ せ る と い う や り 方 が ま ど ろ っ こ し い. そ の た め に 専 門 職 を 養成 す る. 実 に 迂 遠 だ. そ ん な こ と を す る な ら, 薬 で も 飲 ま せ て, さ っ さ と 不安 症状を 取 取 t 」」 」」 」」 」」 」」 」/ '' En cuanto a la rehabilitación del trauma mental de los niños mediante la conversación, ese método es lento. Por lo tanto, los especialistas están capacitados (para prestar ese cuidado). De hecho, eso es una rotonda (forma de tratamiento). Incluso si vas (a tratarlos), haz que tomen medicamentos. Entonces su ansiedad y síntomas deberían ser aliviados rápidamente ''. 「薬 も 一 つ の 方法 だ ろ う さ. で も, そ れ 一 辺 倒 っ て の も ね」 '' Supongo que la medicina es otro método. Pero ese es un compromiso completo (con ese medio de rehabilitación). '' 「マ t// '' Magire-san '' ネ d <<<<<<<<<<<<<<<<<<. Shizune llamó al hombre que estaba sentado al lado de Kido. 「あ な た は 医療 忍者 で す よ ね? あ な た も キ ド さ ん と 同 じ 考 え な の で す か?」 '' Eres un ninja médico, ¿verdad? ¿También piensas de la misma manera que Kido-san? '' 聞 か れ た マ ギ レ は, シ ズ ネ の ほ う に 顔 を 向 け た. 色 白 で, 片 眼鏡 を か け て い る と こ ろ が, い か に も 学究 肌 ど い う 印象 の 男 だ. Magire escuchó y luego volvió su rostro hacia Shizune. Tenía una piel blanca y llevaba un monóculo. De hecho, el hombre dio la impresión de ser un erudito. 「...... 対 話 す る こ と で 子 ど も の 不安 を 取 り 除 い て や る, そ の こ と 自 体 を 否定 す る つ も り は あ り ま せ ん が, 効率 性, 確 実 性 を 考 え る な ら, 薬 の 投 与 に よ る 治療 の ほ う が 合理的 か t 以上 以上 以上// '' ....... La conversación aliviará a los niños de su ansiedad. No pretendo negar ese método en sí mismo. Sin embargo, si lo considero en términos de eficiencia y certeza, he concluido si el tratamiento a través de la prescripción de medicamentos es más razonable o no. Es mejor (que la rehabilitación a través de la conversación), eso es todo. '' マ ギ レ は そ う 言 う と, ま た 顔 を 正面 に 戻 し た. ど こ と な く 傀儡 め い た, 人間 ​​味 の な い 動 き だ っ た. Cuando Magire habló, volvió la cara hacia el frente otra vez. Por alguna razón, parecía una marioneta. Se movió a diferencia de un ser humano. キ ド t <<<<. Kido continuó después. 「効率 性, 合理 的. 実 に い い 言葉 だ. 医療 も, そ し て 予 算 も そ う あ る べ き で す. 予 算 に は, カ ネ に は, 限 り が あ る. 本 当 に 里 の た め に な る と こ ろ に 振 り 分 け る べ き か と 思 いま す が// '' Es eficiente y razonable. De hecho, esas fueron excelentes declaraciones. El tratamiento médico y el presupuesto parecen ser ideales. En cuanto al presupuesto, bueno ... es limitado. Verdaderamente, creo que debería dividirse para beneficio de la aldea ''. 「今 は 平時 だ. 世界 は 緊張 状態 に な い. そ ん な ご 時 世 の 今, 暗 部 に 手 厚 い 予 算 を 下 ろ す 必要 を, 俺 は 感 じ な い が ね」 '' Por ahora, son tiempos pacíficos. El estado actual del mundo no es tenso. Con estos tiempos actuales, no creo que sea necesario reducir el presupuesto cordial para ANBU. ''

Página 76

CRUDO Inglés 「治 に い て 乱 を 忘 れ ず - と い う 言葉 も あ る 平和 な と き こ そ, 世 が 乱 れ た と き の こ と を 想 定 し て お く 必要 が あ る の で す よ そ れ に -..」 '' Hay una frase: 'En tiempos de paz, prepárense para la guerra'. Seguramente actualmente es pacífica, pero es necesario suponer que habrá tiempos caóticos en el mundo. Además - と, も っ た い を つ け る よ う に キ ド は そ こ で 言葉 を 切 っ た. Kido parecía tener un aire pretencioso sobre él mientras se cortó sus palabras. た は d 今 今 今 今//////// /, 今 今 '' Como esperaba, creo que puedo decir que no es pacífico por ahora '' が d <<<<<<<<<<. Kido persistentemente habló con una risa burlona. 「-. 過 日, 大名 様 と ホ ム ラ 様 が 何 者 か に 襲 わ れ た こ と は, こ こ に い る 全員 が 承 知 し て い る こ と で す 無論, 大名 様 の 護衛 の 任 を 果 た せ な か っ た 暗 部 は, そ の 責 め を 負 わ な け れ ば な り ま せ ん. で す が, だ か ら こ そ 暗 部 の 強化 が, 今 の 急務 な の だ と 私 は 思 い ま す が, い か が で し ょ う 」 - Recientemente, Daimyo-sama y Homura-sama fueron atacados por alguien. Todos aquí reconocen esos incidentes. Por supuesto, ANBU no pudo cumplir con la responsabilidad de ser escoltas del Daimyo-sama. Entonces debemos hacernos responsables. Sin embargo, debido a eso, debemos fortalecer el ANBU. Creo que es un asunto importante a considerar por ahora. ¿Qué tal? '' 巧 み な プ レ ゼ ン じ ゃ な い か, と カ カ シ は 鼻 白 む. だ が, 言 っ て い る 内容 は 正 論 な の で, ケ チ を つ け る と こ ろ は な い. 'Fue una presentación inteligente, ¿no?' Kakashi pensó eso mientras se sentía intimidado. Pero el contenido de lo que estaba hablando eran argumentos razonables. Kakashi no encontró fallas con eso. 「ま あ, わ し は, キ ド の 言 う 通 り に し て も い い と 思 う が ......」 ’’ Bueno, en cuanto a mí, creo que estoy bien con lo que Kido ha hablado.’’ 大名 が 言 い, ホ ム ラ の ほ う に 視線 を 向 け た る. あ と は お 前 が 決 め て く れ, と 顔 に 書 い て あ る. Como el Daimyohabló, echó un vistazo hacia Homura. Estaba escrito en su rostro, como diciendo 'Después, por favor, decide por nosotros' み t <険 険 険 険 険 険 険 険 険 険 険 険 険 険 険 険 険 険 険 険 険 険 険 険 険 険 険 険 険 険 険 険 険 険 険 険 険 険 険 険 険 険 険 険 険 険 険 険 険 険 険 険 険 険 険 険 険 険 険 険 険 <<<<<<<< Homura cruzó sus brazos con una expresión sombría en su rostro. Tomó aliento y luego habló: 「暴 漢 な ぞ に 後 れ を と り, 傷 を 負 っ た わ し に も 責任 は あ る. た だ, こ れ は 言 い 訳 め く が, わ し を 襲 っ て き た 者 ど も は, そ れ な り の 技 量 を 持 っ て い た. 里 に 不 穏な 空 空 t 」」 」///// /」 」」 」」 」」 」 '' Hemos estado posponiendo (en la investigación) sobre los matones y demás. Incluso sufrí heridas, entonces soy responsable de eso. Sin embargo, eso parece una excusa. En cuanto a los que me atacaron, ciertamente tenían habilidades considerables. Es una realidad que hay una atmósfera ominosa que se extiende por la aldea. '' ホ ム ラ キ, キ ラ キ, 続 続 <, 続 t <. Homura miró alternativamente a Kido y Kakashi. Luego continuó. 「d」 」」 」」 」」 」」 」」 暗 暗 暗 暗 暗 暗 暗 暗 暗 暗 暗 暗 暗 暗 暗 暗 暗 暗 暗 暗 暗 暗 暗 暗 暗 暗 暗 暗 暗 暗 暗 暗 暗 暗 暗 暗. '' Para el presupuesto del próximo trimestre, fortalezcamos el sistema de ANBU. He decidido que es una cuestión de máxima prioridad. ¿Está bien? ''

// Fin de la traducción.

// Sección 1 completada.



Advertisement

Share Novel Naruto Hiden - Volume 3 - Chapter 3.1

#Leer#Novela#Naruto#Hiden#-##Volume#3#-##Chapter#3.1