Nota del administrador: ¿Error? clear cache/history. ¿Aun error? reportalo.
- Next boton no funciona? a veces, abre via Index.

Black Summoner - Chapter 16

Advertisement

Black Summoner - Capítulo 16 [borrador]

第 16 話 報告

Capítulo 16 - Informe

「か か 黒, 黒 黒 黒 黒 黒, 黒 黒 黒 黒 黒 黒 黒 黒」 」」 」」 」」 」」 」」 」」 」」

'' Ciertamente, una parte de la armadura de Black Soul Knight fue confirmada. ¡Con esto la solicitud se completa! ''

俺 は 今, ギ ル ド で 黒 霊 騎士 討伐 依 頼 の 報告 を し て い る. ア ン ジ ェ さ ん に ジ ェ ラ ー ル の 破損 し た 鎧 の 欠 片 を 見 せ て い る と こ ろ だ. ク ロ ト が 超 魔 縮 光束 モ ー タ リ テ ィ ビ ー ム を 放 っ た 後, ジ ェ ラ ー ルだ う う そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ そ.

Ahora estoy, en el gremio informando sobre el sometimiento de Black Soul Knight. Estoy mostrando el fragmento de la armadura que Gerard fue dañado a Angie-san. Después de que se disparara la súper mágica luz de mortalidad del haz de Clotho, Gerard fue aniquilado. Entonces, el contrato ha fallado ...

「う こ, こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ

"Hou, esta chica es muy hermosa ¿no? ¿Es ella la candidata a la concubina del rey? ''

...... っ て の は 嘘 で, 契約 は 無 事 完了 し た. し た の は い い の だ が, 俺 の こ と を 王 と 呼 び 出 し 始 め た. そ の 呼 び 方 は 止 め ろ と 反 論 し た の だ が, 意 地 で も 止 めな い ら し い.

...... es una mentira, el contrato se completó de manera segura. Lo bueno es que lo hice, comenzó a dirigirse a mí como su rey. Argumenté con él que dejara de llamarme así, pero parece que no dejará de hacerlo.

(TLN: mentí también)

『騎士 が 仕 え る と 言 え ば, 王 と 相 場 が 決 ま っ と る も ん じ ゃ. ま あ, ワ シ の 主 と な っ た ん じ ゃ か ら 当然 じ ゃ ろ』

"Hablando del caballero que sirve, el rey y la reputación deben ser reconocidos. Maa, debería estar junto a mi maestro porque es natural ''.

(TLN: ¡necesito ayuda aquí!)

こ 調子 調子 だ. 公衆 公衆 公衆 公衆 公衆 公衆 公衆 公衆 公衆 公衆 公衆 公衆 公衆 公衆 公衆 公衆 公衆 公衆 公衆 公衆 公衆.

Esta condición. Quiero perdonarte por llamarme así en público.

(TLN: No estoy seguro de si es Kelvin o Gerard quien dijo esto, pero lo más probable es que sea Kelvin. Aunque no tiene ningún sentido).

「ケ ル ヴ ィ ン さ ん, 本 当 に, 本 当 に よ く ご 無 事 で ...... カ シ ェ ル と 勝負 に な っ た 時 は, も う 帰 っ て 来 れ な い と ば か り 思 っ て い ま し た. そ の 上, 黒 霊 騎士 ま で 倒 す な ん て, ケ ル ヴ ィ ン さ んに は は は 驚 」」 」」

"Kelvin, realmente, estás realmente seguro ... Cuando compites con Cashel, pensé que ya no volverías más. Además, para vencer al Black Soul Knight, estoy sorprendido de Kelvin ''.

ア ン ジ ェ さ ん が 涙 な が ら に 喜 ん で く れ て い る. か な り 心 配 さ せ て し ま っ た よ う だ な. カ シ ェ ル 達 に つ い て は 新人 を タ ー ゲ ッ ト に し, 経 験 値 狩 り を し て い た こ と を ギ ル ド に 報告 し て い る. 殺 し て し ま った こ と に つ い て の お 咎 め は な く, 逆 に 感謝 さ れ て し ま っ た. ど う や ら 犯罪 者 の 殺伐 に つ い て は, 現代 よ り も 随 分 緩 い よ う だ.

Angie-san está contenta mientras llora. Parece que la hice preocupar considerablemente. Se informó sobre el grupo de Cashel que ataca a los novatos y la cantidad de experiencia de cazar al gremio. No me culpó de que los mataran accidentalmente, al contrario, me lo agradecieron. Aparentemente para los criminales salvajes, son más extrañamente indulgentes el día de hoy.

『王 も 隅 に 置 け ん な. 既 に 婚約 者 が い る と 言 う の に 他 の 娘 に も 手 を 出 す と は ......』

「全 く あ あ. あ あ あ あ あ あ あ」 」」 」」 」」 」」! 」

"También llevaron a mi rey a un rincón". A pesar de tener un novio, todavía está haciendo pasar a otras chicas ... ''

'' Buen dolor. ¡Ya que eres mi novio! ''

メ ル フ ィ ー ナ の 婚約 者 で も な い し, お 前 は 俺 を 出 汁 に し て 仕事 サ ボ っ て る だ け だ ろ ...... お い, 器用 に 脳 内 で 口 笛 を 吹 い て 誤 魔 化 す な.

Ni siquiera soy el prometido de Melfina, solo te molestas en trabajar conmigo como pretexto ... Oi, no me engañes silbando hábilmente en mi cerebro.

「そ れ と で す ね, ケ ル ヴ ィ ン さ ん. 今 回 の 依 頼 の 報酬 は ギ ル ド 長 か ら 直 に 受 け 渡 さ れ ま す 0,2 階 の 部屋 へ お 願 い し ま す」

「ギ ル ド 長 で す か? そ う 言 え ば, ま だ お 会 い し た こ と が あ り ま せ ん ね. な ぜ 今 回 は そ の よ う な 形 に な っ た ん で す?」

"Es lo mismo, Kelvin". La remuneración de esta solicitud será aprobada directamente por el jefe del gremio. Por favor a la habitación en el segundo piso ''.

'' ¿El jefe del gremio? Eso me recuerda que aún no lo he conocido. ¿Por qué últimamente se convirtió en ese estado? ''

En este caso, no se han encontrado otros dos en el mismo sitio.

Estoy aquí en la ciudad de Pasu desde hace una semana, aunque quiero entrar y salir del gremio todos los días, la persona que parece ser el jefe del gremio no ha visto todavía. El segundo piso está fuera de límites excluyendo a la parte interesada.

「今 回 の 黒 霊 騎士 討伐 は D 級 の 枠 を 大 き く 超 え た 難度 で し た .E 級 で あ る ケ ル ヴ ィ ン さ ん に 対 し, 特例 の ラ ン ク 昇格, そ し て ギ ル ド 長 直 々 に 謝礼 が あ る そ う で す よ.」

'' Esta subyugación Black Soul Knight fue una dificultad que excedió en gran medida el marco de la clase D. Para Kelvin, que es un E-rank, este es un caso especial de promoción de rango, parece que el jefe del gremio tiene una recompensa ''.

ア ン ジ ェ さ ん の 言葉 に 周 囲 の 冒 険 者 は 「お お っ!」 と 歓 声 を あ げ た. い つ の 間 に か, 酒 場 の 冒 険 者 達 に 注目 さ れ て い た.

Los aventureros de los alrededores aplauden con '' ¡Ohh! '' Con las palabras de Angie-san. Antes de que me diera cuenta, atraje la atención de los aventureros en la taberna.

「あ は は, 黒 霊 騎士 を 倒 し た 功績 も 凄 い こ と で す が, カ シ ェ ル の 悪 事 を 暴 い た こ と で 一 気 に 有名 に な っ て し ま い ま し た ね」

"Ahaha, aunque el mérito de derrotar al Black Soul Knight también es increíble, se hizo famoso inmediatamente debido a los crímenes de Cashel".

(TLN: ¿este Kelvin está hablando?)

ケ ル ヴ ィ ン に 感謝 や 賞 賛 の 言葉 を 掛 け よ う と, 周 囲 に 冒 険 者 達 が 続 々 と 集 ま っ て く る.

Kelvin recibió palabras de gratitud y elogios, los aventureros envolventes se reúnen uno tras otro.

「ア ア カ カ カ」 」」 」」 」」 」」 」」 」」 」」 」」 」」 」」 」」 」」 」」 」」 」」 」」 」」

「う っ, ひ く っ ...... 黒 霊 騎士 に 私 の 仲 間 が 一 人 殺 さ れ た の. 敵 を と っ て く れ て あ り が と う ......」

「っ っ 週 1 週 週 週 週 週 週 週 週 週 週 週 週 週 週 週 週 週 週 週 週 週 週 週 週 週 週 週 週 週 週 週

'' Me siento renovado gracias a ti. ¡Me cabreé con ese bastardo Cashel! ''

'' Uh, Hikuh (TLN: ¿llorando?) ..... el Black Soul Knight mató a uno de mis compañeros. Gracias por quitarte al enemigo ... ''

"Solo una semana, pero ya tienes mucho éxito".

褒 め 称 え て く れ る の は あ り が た い が, そ の 原因 の 1 つ で あ る 黒 霊 騎士 が こ こ に い る の で 何 と も 言 え な い 気 持 ち に な っ て し ま う.

Aunque la admiración es bienvenida, la sensación se volvió indescriptible porque una de las causas por la que el Caballero Negro del Alma está aquí.

「違 う そ ゃ ゃ ゃ ゃ, そ そ そ そ そ そ そ そ そ」 」」 」」 」」 」」 」」 」」 」」 」

"En diferencia, todavía no tengo mi ego en ese momento. ''

本 当 か よ ...... と 疑 い た く も な る が, 助 け 舟 を 出 し て お こ う. ジ ェ ラ ー ル と し て は, 討伐 に や っ て き た 冒 険 者 達 に 攻 撃 さ れ れ ば 反 撃 せ ざ る を 得 な か っ た の だ ろ う. 実 際,な王座 部屋 部屋 な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な.

¿Es verdad? ..... También quiero dudar, pero tengo que traer refuerzos. En cuanto a Gerard, creo que contraatacará si es atacado por los aventureros que vinieron por subyugación. En realidad, Gerard no hizo nada hasta que entré en la sala del trono.

「そ れ に し て も よ, カ シ ェ ル は 冒 険 者 ラ ン ク こ そ D 級 で は あ っ た が, 実 力 は C 級, 下手 し た ら B 級 並 の 強 さ だ っ た ん だ ぜ. ど う や っ て 倒 し た ん だ?」

"Sin embargo, aunque Cashel es un aventurero de rango D, la habilidad es de clase C, era la fuerza en el mismo nivel que la Clase B cuando hizo un mal trabajo. ¿Cómo derrotaste eso? ''

冒 険 者 の 一 人 が ふ と 疑問 を 口 に し た. カ シ ェ ル 達 は 悪 人 で は あ っ た が, パ ー ズ 一 の 実 力 も 伴 っ て お り, 誰 も 手 を 出 せ ず に い た ら し い.

Uno de los aventureros preguntó de repente. Cashel es una mala persona, para uno en Pazu también se acompaña la verdadera fuerza, nadie parece ser capaz de comenzar la lucha.

「た た ま ま ま」 」」 」

"Fue suerte por casualidad"

当 た り 障 り な い 言葉 を 残 し て, ケ ル ヴ ィ ン は そ そ く さ と ギ ル ド の 2 階 に 上 が っ て し ま う.

Para dejar una palabra sin obstáculos, Kelvin subió al segundo piso del gremio con prisa.

~~~~ ??? ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

--- コ ン コ ン.

 kon kon. (TLN: debe ser el SFX para llamar a la puerta, tal vez limitado solo en los de madera)

ド ア を 叩 く と, 中 か ら 「ど う ぞ」 と 男 の 声 が 聞 こ え て く る.

Cuando/Con tocar a la puerta, se escuchó la voz de un hombre que decía '' Por favor/Aquí está ''.

「失礼 し ま」 」

''Disculpe''

ケ ル ヴ ィ ン が 部屋 に 入 る と, 初 老 の, い か に も 紳士 と い っ た 風 体 の 男 が デ ス ク に 座 り な が ら 出迎 え る.

Cuando Kelvin entra a la sala, un hombre de mediana edad, un hombre que es realmente un caballero, fue visto sentado en el escritorio.

「あ あ, 君 君 君 君 君 君 君 君 君 君 君

「え え, 初 初 初 初 初 初

「あ あ, す ま な い. 挨 拶 が ま だ だ っ た ね. 私 が 冒 険 者 ギ ル ド · パ ー ズ 支部 ギ ル ド 長 の リ オ だ」

'' Oye, tú eres el rumor de Kelvin ¿verdad? ''

''Sí un placer conocerte''

''Oh, lo siento. Es solo un saludo. Soy Rio de los aventureros del gremio de Pazu, jefe del gremio de la sucursal ''

リ オ と 名 乗 る 男 は 片 眼鏡 に 手 を 当 て な が ら 自己 紹 介 す る. 温厚 な 表情 で 話 す 姿 は 好 々 爺 然 と い う 言葉 が 良 く 似 合 う. ケ ル ヴ ィ ン も 礼 を 尽 く し 対 応 し て い た が, 実 の 所 か な り 焦 っ て い た.

El hombre llamado Rio se presenta mientras golpea el monóculo con una mano. Las palabras habladas se adaptan bien con su apacible apariencia del buen viejo. Kelvin también mostró cortesía para hacer coincidir, en realidad me sentí nervioso.

あ ー, こ こ こ や や や や. や べ ー.

Ahh, esto [bareta] -. Yabe.

と い っ た 感 じ で 半 分 投 げ 槍 で あ る. そ の 理由 は, ケ ル ヴ ィ ン が 鑑定 眼 で 覗 い た リ オ の ス テ ー タ ス に 並 ぶ 1 つ の ス キ ル が 原因 だ っ た.

Puedo sentir descuido. La razón, una habilidad es el estado igual de Río que Kelvin miró con ojos de juicio fue una causa. (TLN: necesito ayuda aquí)

--- 鑑定 眼 (A 級)

 Evaluación (Una clase)

ケ ル ヴ ィ ン の ス テ ー タ ス が 白日 の 下 に 晒 さ れ た 瞬間 で あ っ た.

Era el momento en que el estado de Kelvin estaba expuesto a plena luz del día.



Advertisement

Share Novel Black Summoner - Chapter 16

#Leer#Novela#Black#Summoner#-##Chapter#16