Nota del administrador: ¿Error? clear cache/history. ¿Aun error? reportalo.
- Next boton no funciona? a veces, abre via Index.

Hyouka - Volume 6 - Chapter 5

Advertisement

The Long Holiday [ editar ]

1. [ editar ]

Desde el momento en que me desperté, tuve la sensación de que algo estaba mal.

Abrí los ojos y me volví para mirar el reloj al lado de mi almohada. La pantalla mostraba las 7:00, y al lado había un indicador que decía el domingo.

No sentí la aturdimiento mareada que generalmente acompañaba a un rudo despertar. La más mínima somnolencia permanecía en mi cabeza, pero no tenía ganas de volver a dormir. Lentamente luché para darme vuelta boca abajo en mi cama y luego hice lo que era esencialmente una flexión para levantarme.

Lo extraño fue lo que sucedió cuando bajé las piernas desde un lado de la cama. Mientras miraba la luz de la mañana filtrándose a través de la grieta en las cortinas, comencé a murmurar para mí con incredulidad.

''Me siento bien.''

Tanto en cuerpo como en espíritu, absolutamente nada estaba mal.

Eso no quiere decir que estuve acostumbrado a estar constantemente en algún tipo de mal condición corporal. En ese sentido, en lugar de decir que estaba en buenas condiciones, probablemente sería más apropiado decir que, hoy, me sentí perfectamente lleno de energía. Tanto que incluso se me pasó por la mente que incluso podría necesitar hacer algo completamente inútil para reducir mis reservas de energía a niveles normales. Momentos como estos no llegaron a menudo.

Fui a la cocina y miré hacia la nevera. Teníamos tocino, hongos maitake y espinacas con mostaza, así que los saqué y los corté en pedazos grandes. Puse una rebanada de pan en la tostadora y luego batí algunos huevos en un tazón pequeño. Mientras lo hacía, agregué aleatoriamente queso procesado, leche y un poco más tarde, un poco de polvo de curry a la mezcla. De los dos quemadores, utilicé uno para freír la mezcla de tocino y el otro para cocinar los huevos. Dispara ... No tenía suficiente espacio para calentar el agua, por lo que mi café tendría que esperar.

Llevé mi comida a la sala de estar. No extendiendo nada sobre la tostada, era esponjoso mientras lo metía en mi boca. Oí el sonido de alguien bajando las escaleras. Mis padres están en un viaje de negocios, así que tenía que ser mi hermana mayor. El sonido de pasos continuó hacia la cocina.

"¡Guau, hay desayuno!"

Ella tiene mucha energía esta mañana.

"¿Hiciste esto, Houtarou?"

''¿Quién sabe? Por lo que sabemos, podría haber sido un ladrón ''.

'' Todavía está caliente, también. Él todavía debe estar cerca ... No me des nada de eso ".

Sin responder, tomé un poco del plato de tocino y lo puse encima de la tostada. Mi hermana comenzó a hablar de nuevo.

''¿Puedo tomar un poco de?''

Tenía la boca llena, así que simplemente asentí. No había forma de que ella lo viera desde la cocina, pero aun así tomaría algunos aunque dijera que no, así que no tenía sentido preguntar. Además, también hice lo suficiente para su porción.

"¡Oye, en realidad no es malo!", Dijo. Ella seguramente no perdió el tiempo cuando se trataba de ser grosero.

'' Consigue un plato ''.

'' ¿Qué pasa con este sabor? ¿Pusiste algo en esto? ''

Ella probablemente tenía un bocado de los huevos. La jarra de poder de curry se dejó en el mostrador de la cocina, y tuve suficiente fe en ella como para que ella misma lo descubriera, así que seguí comiendo sin decir una palabra. Bastante seguro...

'' Oh, esto, ¿eh? '', Preguntó ella. "No es que sea algo complicado, pero aún está muy por encima y más allá de ti". Qué pasa, Houtarou? ¿Pasó algo? ''

Agudo como siempre. Tomé un sorbo de leche y dije: "Me siento bien".

Tal como imaginaba que sería el caso, ella me devolvió un solo, dudoso '' ¿Qué? ''

Después de levantarme de la cama y tomar el desayuno, hice algo de limpieza y lavandería. Limpié la bañera y luego herví un udon para el almuerzo. Eran las 1:00. El día fue largo.

Entré en mi habitación, me planté encima de mi cama y comencé a pensar. ¿Qué debería hacer ahora? Mirando por la ventana con las cortinas hacia atrás, el cielo se veía perfecto. Debido a un frente estacionario reciente, la lluvia había seguido cayendo y cayendo en los últimos días. Este tipo de luz solar fue la primera en mucho tiempo.

'' Supongo que iré afuera ... ''

Me cambié en un par de pantalones con bolsillos profundos y metí un pequeño libro de bolsillo en uno de ellos. Me puse un polo y miré afuera una vez más. Una sonrisase había formado en mi cara antes de darme cuenta.

"No quisiera desperdiciar este clima perfectamente bueno".

Pensar que yo, Houtarou Oreki, entre todas las personas, no estaría dispuesto a pasar un día soleado adentro ... Si Satoshi me escuchara decir eso, probablemente iría corriendo a buscarme fiebre. Recogí mi billetera, pero en un capricho, en su lugar saqué una nota de mil yenes y la metí en mi otro bolsillo.

Aunque salí de la casa, no era como si tuviera planes específicos en mente. Simplemente sería una simple caminata, es todo. Aunque quiero decidir sobre un destino.

'' Entonces, ¿dónde es un buen lugar para ir? ''

Pensé en ir a una librería, pero debido a varias razones, me faltaba efectivo este mes. Además, el libro de bolsillo en mi bolsillo probablemente podría durarme durante todo el día.

Eso significaba que probablemente debería buscar un lugar donde pudiera leer. Pensé en ir a algún lugar a lo largo de la orilla del río, pero nos estábamos acercando a la temporada cuando los insectos comienzan a salir nuevamente. Tenía un mal presentimiento acerca de estar al lado del agua en este momento. Además, el banco está a la vista, por lo que los transeúntes me verían con facilidad. En general, no me preocupaba que los demás me miraran y tenía cierta tolerancia con él, pero incluso esa tolerancia tiene un límite.

Había un santuario cerca de Hachiman. [1] Sería tranquilo, y también había rocas para sentarse. ¿Qué hay sobre eso? Sintiéndome bien con esa opción, comencé a caminar hacia esa dirección, pero algo me detuvo. El santuario estaba muy cerca. Me sentía demasiado bien hoy;sentía que mi energía se desbordaría si no me alejaba lo suficiente.

'' Entonces, ¿qué tal esto? ''

Giré sobre mis talones. El Santuario Arekusu debería estar lo suficientemente lejos. Aunque podría sonar como si estuviera excesivamente preocupado por los santuarios, probablemente terminé queriendo ir a Arekusu solo porque consideré primero el santuario de Hachiman.

Empecé a caminar. Al principio, me sentí un poco frío con solo un polo puesto, pero rápidamente comencé a calentar y pronto me sentí perfecto. Evitando a propósito el camino que normalmente tomé en el camino a la escuela, en lugar de eso, pasé por calles secundarias desconocidas. El área podría haber sido un túnel de viento natural ya que, aunque estaba rodeado de vallas en ambos lados, todavía sentía una brisa fresca explotar contra mí. Vi un gato sentado encima de una de las vallas. Tenía rayas de tigre y una expresión algo cabreada.

'' Oye '', dije, levantando una mano en señal de saludo. Quizás sorprendido, sin embargo, el gato se escapó de inmediato. Eso fue malo de mi parte

Seguí caminando despacio y me acerqué a un puente. Debido a la lluvia de ayer, el río había aumentado considerablemente. Me detuve momentáneamente y contemplé las aguas turbias y ruidosas.

'' Lluvia temprana de verano

Agregue ay apresure,

Río Mogami ... '' [2]

Bueno, este no era el río Mogami, y las condiciones climáticas de ayer tampoco eran muy tempranas: lluvias de verano. Tal vez podría pensar en un haiku más adecuado si fuera más culto, pero no puedes dar lo que no tienes. Satoshi probablemente habría podido inventar uno bueno. O tal vez esto era más por el callejón de Chitanda.

Pasé frente a una tienda de takoyaki. Un dulce aroma flotaba en el aire. Aunque ya había desayunado, algo al respecto era extrañamente atractivo. Tenía una nota de mil yenes conmigo, el takoyaki era algo que podía comprar ... La tentación lentamente se apoderó de mí. Espera. Obtener un control. Si tuviera que comprar algo ahora, ¿dónde me sentaría para comerlos? Me las arreglé para soportar el impulso por la piel de mis dientes, y podía sentir que me aceleraba mientras me alejaba.

Después de caminar unos diez minutos, noté que la cantidad de caminos desconocidos aumentaba. Aunque nunca he dejado esta ciudad en toda mi vida, solo diez minutos me llevaron a áreas tan desconocidas. Qué vida tan económica he llevado. Nunca pensé demasiado mal de mi sentido de la orientación, así que pude continuar por esta ruta inexplorada con cierto grado de confianza. Ve aquí y luego allí, y luego si doy vuelta por aquí ...

Entré en un área abierta. Eso fue espléndidamente hecho, si lo digo yo mismo. Me quedé frente al mismísimo Santuario Arekusu.

'' Ahora bien ... '', murmuré, mirando hacia la gran puerta torii. Me había olvidado de eso. El santuario estaba en el lado de una colina. Lo que eso significaba era que, para llegar al terreno principal, tendría que continuar por el largo tramo de escalera que conduce a él. No importaba lo bueno que era feSiento hoy, poseído por una extraña condición que me lleva a dar un paseo, no estaba tan seguro de hacer eso. Dudé por un momento, y luego

'' Oh, bueno, creo que está bien ''.

Luego procedí.

Caminé hacia arriba y hacia arriba, contando cada paso en el camino. No pasó mucho tiempo, noté que árboles de cedro cubiertos comenzaban a alinearse a ambos lados del camino. La temperatura comenzó a caer suavemente. Cuando pasé treinta pasos, perdí la cuenta. Veintiocho, veintinueve, treinta, un montón ... Nunca había pensado demasiado en qué tipo de trabajo quería en el futuro, pero estoy bastante seguro de que uno que implique contar podría no ser el mejor partido. para mi.

Mi respiración se aceleró. También me sería difícil leer mi libro ahora. ¿Debo simplemente sentarme en los escalones y comenzar a leer aquí? No, no ... ya estoy a medio camino de allí. Solo un poco, un poco más. Continué trepando, mi cuerpo inclinado hacia adelante como lo hice.

Debo haber hecho más de cien pasos que no conté, por supuesto. Finalmente llegué a la cima y respiré profundamente. Mis ojos se posaron en una pequeña estructura que contenía una palangana de agua para el lavado ceremonial. Quería beber un trago, pero dudo que el agua estuviera destinada a ser utilizada de esa manera. Miré a mi alrededor en busca de una máquina expendedora ... pero, como uno hubiera pensado, no había ninguna a la vista.

Mis ojos vagaban por el área cuando vi a alguien que acababa de salir de la oficina de administración del santuario. Vestía una camiseta informal y pantalones cortos, parecía como si ni siquiera hubiera salido de su casa por el día. Usaba anteojos con lentes pequeñas, y su cabello era largo.

'' ¡Ah! ''

Fue Kaho Juumonji. Supongo que técnicamente no había salido de su casa por el día, considerando que ella también vivía allí. Parecía que ella también se había dado cuenta de que era yo y caminó lentamente.

''Bienvenido.''

Ella colocó sus manos frente a su cuerpo, con las palmas hacia abajo, y bajó la cabeza cortésmente. Normalmente, habría sido sacudido inesperadamente recibido de esta manera, pero recordé caer en el mismo truco en el pasado.

"Gracias", le contesté, en cualquier caso. Ella hizo un puchero, probablemente insatisfecha con mi reacción tranquila, pero rápidamente sonrió.

"¿Has venido a visitar el santuario?"

"No realmente, pero ... en realidad, creo que podría hacer eso también".

''Eres raro.''

'' Estoy dando un paseo ''.

Supongo que fue un poco difícil decir que el santuario era un lugar antiguo para mí para alguien que realmente vivía allí.

Juumonji se giró para mirar hacia la dirección de la oficina de administración de donde salió.

'' Eru está aquí ''.

''¿Qué?''

'' Eru está aquí ''.

Suena como algo que Gennai Hiraga inventaría. [3] Eru está aquí ...

Espera ... ¿Eru está aquí?

'' ¿Qué ... por qué? ''

Ella rió disimuladamente. '' Ella está aquí para pasar el rato. También puede entrar si lo desea. Te prepararé un poco de té ".

''No, está bien. Sólo soy ''

"No es que no estés relacionado con lo que estamos hablando actualmente, sabes".

¿Yo? ¿De qué se trata?

'' No te forzaré '', continuó ella, '' pero ya sabes lo que dicen. 'Incluso las reuniones fortuitas están predestinadas' ''.

"¿Es eso un dicho budista?"

"Es un principio que va más allá de los límites de la religión".

''No lo sé...''

"Aún así, tengo que decir ... En realidad, no importa. Creo que preferiría que lo vieras por ti mismo. Ven ahora.''

Antes de darme cuenta, ya me escoltaban a la oficina de administración del santuario.

No creo que aguante una gran pelea.

En una sección de la oficina había una sala de seis tatamis. La tradicional puerta deslizante de la pantalla era como el resto del edificio, pero al entrar, pude ver que era una habitación llena de objetos personales. Había un armario y un despertador, una estantería con novelas y revistas, una pequeña tetera y, en el centro de todo, una mesa baja. Probablemente tenía más cosas en su casa, pero parecía que esta área estaba a un lado para que ocupara Juumonji.

Por no mencionar...

'' H-eh? Oreki-san ... ¿Por qué estás ...?

Chitanda estaba allí, nerviosa. Miró a su alrededor, frenéticamente pasando sus manos por su cabello, y luego, como si de repente se diera cuenta, se acercó y comenzó a juntaréter todo en la mesa baja. Juumonji comenzó a hablar, un toque de risa en su voz.

'' Realmente no tienes que esconderlo, sabes ''.

'' A-ah, sí. Ya veo. Ahora que lo mencionas, tienes un punto ''.

Señaló su rostro hacia abajo, probablemente tratando de recuperarse un poco, y finalmente se sentó correctamente de nuevo.

"Buenas tardes, Oreki-san. Fantasía conocerte aquí.''

''Sí. Me sorprendió.''

"Pero sabías que estaba aquí, ¿verdad?"

¿De qué demonios estaba hablando?

"¿En serio?", Preguntó Juumonji, mientras se volvía para mirarme. Negué con la cabeza.

"Sin embargo, lo dije, ¿no?" Interrumpió Chitanda. "Dije que le prometí a Kaho-san que la visitaría el domingo".

"¿Cuándo ya quién dijiste algo así?"

"Le dije a Mayaka-san después de la escuela el viernes".

¿Por qué ella asumiría que lo sabría por haberle dicho a Ibara? Justo cuando estaba a punto de preguntarle esto yo misma, aprovechó la iniciativa.

'' ¿No estabas sentado justo al lado de ella? ''

Mi memoria era un poco confusa, pero siento que visité el salón del club ese día, en cuyo caso, probablemente me senté muy bien junto a Ibara. Aún así...

"No lo escuché".

Mi negativa no fue muy fuerte, así que tuve la desagradable sensación de que sonaba cada vez más como si hubiera escuchado la conversación y luego hubiera ido deliberadamente al lugar donde Chitanda tenía planes. Lo dije una vez más, esta vez con convicción.

"No escuché absolutamente nada".

Chitanda asintió rápidamente. ''Entiendo. Estabas leyendo en ese momento, Oreki-san ''.

Juumonji dejó escapar un zumbido no convencido desde un lado. Estaba un poco preocupada de que no me creyera.

Luego sacó un cojín del suelo para que me sentara y me sirvió una taza de té verde. Mientras hacía eso, Chitanda comenzó a reorganizar las cosas que previamente había tratado de esconder en la parte superior de la mesa baja.

'' Vine a ver esto ''.

Eran fotos de fotos del festival de muñecas vivientes que tuvo lugar en abril, cerca de la casa de Chitanda.

'' Realmente es demasiado embarazoso ''.

Ella comenzó a esconderlos de nuevo.

En el festival de muñecas vivientes, Chitanda jugó una de esas muñecas y llevaba un intrincado kimono de doce capas. A petición suya, jugué el paraguas. Satoshi había tomado fotos del festival y me las mostró también. Las fotos actualmente sobre la mesa, sin embargo, eran diferentes.

También estaba avergonzado y quería ocultarlos lo más rápido posible. Mis ojos vagaron hacia cierta foto. Detrás de la Chitanda, vestida de muñeca, cuya mirada parecía mirar ligeramente hacia abajo con elegante compostura, me acompañó con un sombrero tradicional de corte ... ¡con la expresión más tonta! Mi boca estaba abierta de par en par y mis ojos se veían apagados y desenfocados.

Inconscientemente desvié mi mirada.

"Esa es una imagen cruel".

"Ah, ¿esta?" Chitanda acercó la foto en cuestión. "Ciertamente no es la mejor opción".

Juumonji colocó su taza de té sobre la mesa baja y comenzó a hablar mientras se sentaba en el cojín. '' Estabas bostezando, eh. Qué momento milagroso de tu parte ''.

"Más como pesadilla".

Esa cara mía no era de un bostezo. Si tuviera que adivinar ... la foto había capturado un momento de fascinación. Realmente no vi nada como eso en las fotos de Satoshi, así que está claro que no estaba haciendo esa expresión todo el tiempo. Al menos, eso es lo que quería creer.

"Perdón por haberte traído aquí así, pero no pude evitar reírme cuando vi esta foto. Pensé que si no estuvieras aquí, sería como reírte a tus espaldas, y eso me dejó un mal sabor de boca ".

Llegué de donde venía, pero dudo que mirara la foto con la intención de reírse de ella desde el principio. Que persona tan honrada.

"Por cierto, esta imagen de Eru aquí también es bastante terrible".

'' Kaho-san! Eso es fuera de límites! ''

Los dos continuaron hablando sin cesar, riendo mientras discutían las fotos, y me senté en silencio entre ellos, sorbiendo lentamente mi té. Aunque Juumonji fue quien me invitó a sentarme con ellos, definitivamente estaba en el lugar equivocado. En otras palabras, quería desesperadamente salir, aunque mi garganta reseca apreciaba el té.

Traté de esperar una pausa en la conversación que podría usar para despedirme,pero fue casi imposible de encontrar. Mientras hacía esto, llegué al fondo de mi taza. Supongo que esto fue definitivamente una señal de que tenía que ir, pero al pensar esto, Juumonji de repente miró el reloj.

'' ¿Ya es tarde? Probablemente deberías ir pronto, Eru ''.

Chitanda sonrió. ''Sí, lo sé. ¿Has terminado con tus recados? ''

'' Oh '', dijo Juumonji mientras se congelaba. ''Disparar. Iba a hacerlo, pero vi a Oreki-kun y me distraje ".

No estaba seguro de lo que estaban hablando, pero sonaba como si fuera mi culpa. Juumonji frunció ligeramente el ceño y bajó la cabeza.

''Lo siento mucho. Me pregunto si aún puedo lograrlo ... ''

"¿Qué pasó?", Le pregunté.

Ante eso, Chitanda respondió: "Hoy estaba planeando mostrarle a Kaho-san estas fotos y luego ayudarla con algo después".

Juumonji explicó el resto. "Mi familia también me pidió que hiciera algunas compras. Me fui porque no quedaba mucho tiempo, pero luego me sorprendí cuando te vi y terminé olvidándome de eso ".

¿Ella estaba sorprendida? Ni una onza de eso apareció en su rostro.

"Si ese es el caso, me ocuparé de los preparativos", dijo Chitanda. '' Continúa adelante, Kaho-san ''.

''¿Estás seguro?''

''Sí. No es la primera vez que lo hago ''.

"Eres un salvavidas". Como Juumonji dijo eso, cerró los ojos y unió sus manos en oración hacia Chitanda. '' Namu. '' [4]

"Eso es budista, ¿no?", Le dije antes de darme cuenta. Juumonji abrió los ojos.

"Es un principio que va más allá de los límites de la religión". Sin embargo, ¿qué vas a hacer ahora, Oreki-kun? No me importa si te quedas aquí ''.

"No, creo que me excusaré". Gracias por el té ''.

''¿De Verdad? Bueno, de nada ".

Cuando estaba por levantarme, repentinamente pensé en algo.

"Por cierto, ¿con qué vas a ayudarla?"

Chitanda gesticuló con ambos brazos como si estuviera haciendo algún tipo de baile.

''¡Limpieza!''

Supongo que estaba imitando un movimiento de barrido de escobas. Juumonji agregó a eso.

'' Tenemos un santuario en miniatura dedicado a Inari. [5] Sin embargo, realmente no tiene que ser limpiado hoy ''.

''Esta bien. Tenía la intención de venir aquí para hacerlo hoy de todos modos ''.

Entonces, esencialmente, una persona iba a hacer un trabajo de limpieza de dos hombres ... Desearía no haberlo escuchado.

Como lo escuché, no había forma de evitarlo. Solo tenía una opción disponible para mí.

'' Te ayudaré ''.

Al principio sorprendido, Chitanda dijo inmediatamente que no era necesario. Después de eso, sin embargo, ella no rechazó mi oferta más.

2. [ editar ]

El santuario de Inari estaba ubicado al costado de la sala principal de culto, al final de un sendero largo y angosto.

Ahora que lo pienso, había una pancarta ondeando en la esquina de los terrenos del santuario, que decía "Santuario de alto rango". No tenía idea de por qué no estaba más cerca del camino.

'' Esto no tiene mucho sentido. ¿Algo así atraería a los fieles? ''

"No estoy seguro ... aunque no creo que el santuario haya sido construido aquí para reunir seguidores".

Sostenía dos escobas, cada una apoyada en un hombro diferente. Chitanda llevaba un balde. Dentro había trapos húmedos, un recogedor, algunas bolsas de basura y guantes de trabajo.

''Vamonos.''

El camino angosto comenzó como una pequeña colina y rápidamente se convirtió en un conjunto de escaleras. Sentí que si caminaba por delante, terminaría golpeándola constantemente con las escobas, así que la dejé ir primero. Cuando comenzamos a subir, di media vuelta, sin pensar nada en particular, y vi que los terrenos del santuario ya habían desaparecido de la vista detrás de los muchos árboles.

Tenía que decir ... todo fue muy tranquilo.

Exactamente como lo pensé, sin embargo, empecé a ser consciente de todos los sonidos que me rodeaban. Las hojas crujientes, los pájaros trinando, mis pasos, los pasos de Chitanda ... Mi simple paseo se había convertido en algo realmente extraño.

''Lo siento, Oreki-san. Todo esto se convirtió en algo realmente extraño ".

Al escucharla imitar mis pensamientos, me sobresalté.

'' Sí, bueno, no tenía nada que hacer hoy, de todos modos ''.

Sin palabras continuamos nuestro ascenso. Las escaleras eran mucho más empinadas de lo que inicialmente parecían ser desde la base, y me encontré enfocándome solo en mi equilibrio. Justo cuando estaba empezando a olvidar de qué estábamos hablando, ella respondió.

''Que inusual.''

Se había sentido bastante como un viaje desde un punto de vista físico, pero en realidad, probablemente solo había tardado unos cinco minutos. Esta parte de la montaña comenzó a nivelarse, y finalmente vi una puerta torii roja y un santuario en miniatura detrás de ella. Había un pequeño pedestal de piedra frente al altar, y en él había una botella de sake. Aunque pensé que nadie vendría a un lugar como este, vi latas de cerveza vacías y colillas de cigarrillos desperdigadas.

Le entregué una de las escobas a Chitanda.

"¿Qué hacemos para la limpieza?"

"El sacerdote se ocupa del santuario en sí mismo, así que lo único que hacemos es barrer las hojas y demás".

"¿Qué pasa con el paño?"

'' Es para limpiar los excrementos de las aves y otras cosas de la estatua del zorro guardián y la puerta torii. Aunque ... '' Chitanda se apagó. Hizo una figura ocho alrededor de la estatua de zorro guardián y luego me sonrió brillantemente. '' Parece que está bien. Todo lo que tenemos que hacer es limpiar la botella de sake ''.

¿Por qué hay incluso una botella allí en primer lugar? Supongo que no es que alguien se haya olvidado de eso ...

'' Bien, hagámoslo ''.

Chitanda comenzó a reírse ligeramente. '' Vamos a ofrecer nuestros saludos, primero ''.

Ya veo. Colocamos las escobas contra la estatua del zorro guardián y luego nos paramos frente a Inari, una al lado de la otra. Reuní mis manos. Namu.

Si recuerdo correctamente, Inari bendijo el comercio. Creo que leí una vez que originalmente era un dios de la agricultura. O tal vez fue Satoshi quien me dijo eso. De todos modos, en realidad tampoco tuve nada que ver con eso en este momento. Veamos ... está bien. Por favor, perdóname por adelantado por el trabajo rápido que estoy a punto de hacer para limpiar tu santuario.

"Comencemos, entonces", dijo Chitanda.

Parecía que iba a comenzar con el fregado. Como ya había hecho todo el esfuerzo de levantar las escobas pesadas, pensé que sería mejor empezar barriendo. Aunque estábamos en el momento equivocado del año, una cantidad sorprendente de hojas se había caído y amontonado en el suelo por alguna razón. Este probablemente sea un trabajo bastante tedioso.

Comencé a barrer. Decidí primero despejar el área alrededor de la puerta torii.

El sonido rítmico de las cerdas raspando contra el suelo me resultaba inexplicablemente agradable a los oídos.

Ahora que lo pienso, también he limpiado esta mañana. ¿Por qué estaba haciendo algo como esto otra vez en un lugar como este, especialmente después de tomarme el tiempo para disfrutar del sol?

Hm, hm, hm ... tarareé con cada golpe de barrido.

"Parece que estás de buen humor, Oreki-san".

Mientras decía esto, de repente me di cuenta de lo fuerte que estaba. Como uno podría esperar, quería morir por la vergüenza. Empecé a calentarme. En una situación sin salvación como esta, al menos quería evitar mostrar desconcierto.

"No realmente", terminé respondiendo.

Chitanda se cubrió la boca con la mano mientras sus hombros comenzaban a temblar.

Terminó de limpiar la botella de sake y luego se puso los guantes. Después de poner todas las latas vacías en el cubo, tomó la escoba y comenzó a barrer conmigo. No planeamos nada por adelantado, pero terminé tomando el lado derecho del santuario mientras ella trabajaba a la izquierda.

Barrí en silencio, teniendo especial cuidado para asegurarme de que mi zumbido era el mismo. Los sonidos de nuestras escobas estaban en sincronía a veces y en otros, un poco apagado.

"Estaba un poco sorprendido", comentó repentinamente Chitanda. Escuché sin levantar la vista.

''¿Acerca de?''

'' Que ofreciste ayudar ''.

'' A veces solo tienes que limpiar ''.

''¿Es eso así?''

Pensé por un momento.

"Bueno, tal vez excepto cuando tengas que hacer una prueba o hacer otra cosa".

Ella respondió, su voz alegre. '' Soy el mismo antes de las pruebas. No estoy seguro para nada ''.

Pude escuchar el canto de un pájaro en la distancia.

'' ... Oreki-san, ¿no estás diciendo siempre que si sSi algo se resuelve solo sin que usted haga nada, ¿entonces prefiere no hacer nada al respecto? Es por eso que estaba un poco sorprendido. Pensé que seguro que irías a casa de inmediato ".

Bueno, supongo que al final, la limpieza no fue tan laboriosa como pensé que sería. No tuve nada que ver con eso desde el principio, y estoy seguro de que ella habría estado bien si hubiera deseado su buena suerte y me hubiese ido allí mismo. De hecho, normalmente hubiera hecho exactamente eso.

Empecé a hablar sin detener las manos.

''No me siento bien hoy.''

''¿Qué? ¿Estás sufriendo en algún lado? ''

''No es eso. Es solo que, ¿cómo puedo decirlo? No me siento como siempre. Siento que quería moverme. Si no te estuviera ayudando, probablemente estaría dando un brinco en este momento. Es bueno que pueda hacer algo productivo ''.

Miré a Chitanda y vi que inclinaba la cabeza hacia la izquierda y la derecha con incertidumbre. Finalmente, ella habló.

'' Um, muchas gracias ''.

No estoy exactamente seguro de lo que ella me estaba agradeciendo.

Mientras continuaba moviendo mis brazos, comencé a sentir el goteo del sudor. No había viento en el bosque. Posiblemente porque la tierra estaba húmeda por la lluvia prolongada, la suciedad no se movió demasiado bien cuando mi escoba rozó sobre ella, y por lo tanto las hojas caídas resultaron ser difíciles de mover. Naturalmente, tuve que poner más fuerza en ello. La escoba parecía estar sufriendo bajo la presión.

'' Oreki-san ''.

'' ¿Hm? ''

''¿Puedo hacerte una pregunta?''

'' Mhm ''.

¿Qué tipo de pregunta es? Probablemente sea demasiado temprano en el año para que se trate de la antología del festival de cultura.

Hubo una pausa en la conversación cuando Chitanda pareció dudar sobre algo. Ella no diría nada. Al escuchar solo el sonido de su escoba en movimiento, levanté la vista y la vi barriendo exactamente el mismo lugar continuamente.

Irritado, estaba a punto de preguntarle qué quería decir cuando finalmente abrió la boca y comenzó a hablar.

'' Um ... Por favor no respondas si no quieres, pero ''

'' Si se trata de mis calificaciones, no te lo estoy diciendo. Las tuyas son probablemente más altas, de todos modos ''.

''No eso no es.''

Hubo una pausa lo suficientemente larga como para tomar una respiración profunda.

'' ¿Por qué siempre dices lo que dices? ''

'' ¿Eso que digo? ''

'' Sabes ... 'Si no tengo que hacerlo, no lo haré. Si tengo que hacerlo, lo haré rápido ''.

Oh.

Dejé de moverme. Los sonidos rítmicos de la escoba que raspaba el suelo se detuvieron.

Al parecer malinterpretando algo que hice, Chitanda rápidamente comenzó a darle la mano en señal de disculpa.

'' Um, está bien no hablar de eso. Eso salió mal. Está bien si no necesitas hablar sobre eso. Espera ... ¿dije eso correctamente? ''

Una suave sonrisa apareció en mi rostro antes de darme cuenta.

"Sé lo que quieres decir".

Suspiré.

'' Me preguntaba qué debería decir, eso es todo. No es una historia muy interesante, y no hay mucho en primer lugar. Realmente todo se reduce a que no quiero poner trabajo en nada ''.

''¿De Verdad?''

Miré hacia atrás en mis recuerdos. Entre un hueco en los árboles, miré hacia el cielo sin nubes. Pensar que iba a responder una pregunta como esa ... Hoy realmente fue extraño.

'' Vamos a ver ... '', murmuré, reanudando mi barrido una vez más.

3. [ editar ]

Ahora, realmente no estoy diciendo que esta sea la razón exacta, ni siquiera estoy diciendo que valga la pena escucharla en primer lugar, pero probablemente sea mejor que escucharme tararear.

Sucedió cuando estaba en 6 ° grado. En mi escuela primaria, todos fueron asignados a estar a cargo de algo u otro. Oh, el tuyo también? Entonces supongo que no fue tan extraño después de todo.

De todos modos, me pusieron a cargo de algo también. Al principio, nos dejaron solicitar el trabajo que queríamos, pero si no se solucionaba todo, se sometería a votación. No recuerdo cómo fue exactamente, pero terminé con el deber de cambio. Básicamente era como una de esas personas que trabajaban en viejas compañías telefónicas. ¿Huh? No lo entiendes? Um, tal vez algo así como un operador de telefonía ... Bueno, solo pregúntale a Satoshi para contarte sobre eso más tarde.

Era más o menos solo otro trabajo de la escuela. Para cosas como los deberes de limpieza, había cosas como el comité de embellecimiento, etc. Básicamente, debido a que dividieron a toda la clase en trabajos diferentes, tenía que haber un trabajo donde pudieran asignar cualquier tarea que aún no se estuviera atendiendo. Al que me asignaron fue mejor que no rieras regando el jardín de flores.

Ahora, realmente no sé mucho sobre flores. Incluso con sus nombres, casi todo lo que puedo recordar es el pensamiento. De todos modos, así que esto resultó ser más de una molestia de lo que había previsto. Pensé que todo lo que tenía que hacer era regarlos todos los días, pero estaba equivocado. Probablemente sabes de lo que estoy hablando. También tuve que verificar la condición y la sequedad del suelo para ver si debía darles agua o no. Hubo tres clases, y el riego fue asignado a una clase diferente cada semana. Entonces, esencialmente, tenía que revisar el suelo todos los días durante una semana cada tres semanas y regar las flores si lo necesitaban. Había mucho que aprender A diferencia de hacer lo mismo todos los días, tener que cambiar sus acciones según su discreción cotidiana se convierte en un verdadero dolor.

No lo hice solo. Me pusieron en un equipo de dos. El nombre de la otra persona era ... Me pregunto si está bien decirlo. Solo digamos Tanaka por ahora. ¿Hm? Fue una niña. Todos fueron puestos en parejas de chicos y chicas.

Tanaka realmente no se destacó demasiado en clase. Tanto es así, que incluso alguien como yo, que no estaba realmente preocupado por las vidas de otras personas en el aula, lo sabía. Ella estaba realmente retraída, e incluso si intentaba entablar una conversación con ella, terminaría después de unas pocas palabras. Definitivamente podría haber habido algo sombrío en ella. ¿Su pelo? Siento que fue largo. Aunque no tanto como el tuyo. ¿Por qué? ¿Hay algo importante sobre el cabello?

De todas formas, Tanaka y yo estábamos a cargo de regar las flores. Durante las primeras dos semanas más o menos, no hubo realmente ningún problema. Cuando era nuestra semana para regar, salíamos a la cabaña detrás de la escuela después de que terminaran las clases. Luego verificaríamos el estado del suelo. Las cosas usualmente serían como que yo insista en que las rieguemos y Tanaka diciendo que todavía era innecesario. Ella me decía que en realidad era malo regarles demasiado. Ella era el tipo de chica que nunca se afirmó a sí misma, sin importar la situación, por lo que escuchar esa clase de firme resistencia de ella, incluso si estaba suavemente redactado, realmente me sorprendió al principio. Aunque solo estaba regando algunas flores, sentí que era mi responsabilidad no dejarlas marchitar.

Dicho esto, este intercambio nuestro solo duró hasta la primera semana. Nos habíamos acostumbrado a los fundamentos para regar las flores, así que no había ninguna necesidad de que nosotros dos hiciéramos el trabajo al mismo tiempo. Comenzamos alternando giros. Pensé que sería lo mejor.

Eso no duró, sin embargo. Me pregunto cuánto tiempo pasó antes de eso. En cierto punto, la situación cambió. Tanaka me había pedido ayuda.

"Debido a que mi casa está siendo reconstruida, tendré que vivir lejos". Lleva una hora a la ciudad a través del autobús de la ciudad. No hay muchos de ellos funcionando, y sería realmente malo si me lo perdiera, así que quiero irme enseguida, después de la escuela '', dijo.

No recuerdo haberme sentido demasiado reacio al respecto, pero nuestro maestro de clase terminó ingresando a la mezcla también. Trató de convencerme de ello.

"Tanaka también está en una situación difícil, así que por favor trata de ver de dónde viene. Tu casa está muy cerca, por lo que llegar un poco tarde no debería ser tan malo, ¿no? ''

Eso fue correcto Vivo muy cerca de la escuela primaria. La escuela secundaria terminó siendo bastante lejos, pero lo dejaré para otro momento.

Este maestro era un joven que había sido instructor por solo tres años, si no recuerdo mal. Él era muy celoso. Él siempre estaba tratando de mejorar el aula de alguna manera y siguió haciendo varias cosas para revisarlo.

Me gusta...

"Oreki, ¿podrías pegar un poco de cinta en el suelo para que sea más fácil reposicionar las mesas?"

O...

"Oreki, quiero ampliar el boletín de la clase, ¿podrías seguir adelante y cortar este papel?"

Y...

'' Oreki, siento que la luz del techo se ha oscurecido un poco, así que ¿podrías tener cuidado y quitártela? ''

¿Estás sorprendido? No te culpo. Él siempre solía decirme que haga varias cosas. Pensando en ello, ese tipo de cosas podría haber sido uno de sus principios de enseñanza. De todos modos, por lo general, después de terminar con el jardín y regresar al aula casi vacía, a menudo estaba esperandoallí para llegar a mí para hacer algo u otro. No hace falta decir que siempre diría que sí, sin preguntas. Eso fue algo que se hizo bastante común después de ingresar al 6 ° grado. Aunque creo que sí depende de la persona.

Él sabía sobre las circunstancias de Tanaka y me pidió que cuidara su parte del trabajo. Dije que lo haría. La semana siguiente, yo estaba a cargo de los jardines, hice todo yo mismo, todos los días de la semana. Al principio, Tanaka decía: "Lo siento, y gracias", pero supongo que te acostumbrarás a todo con el tiempo. Después de un tiempo, comenzó a simplemente irse sin decir nada de antemano, aunque no pensé mal de ella por eso. Entendí por lo que estaba pasando. Tener que caminar todo el camino hasta la estación de autobuses y luego soportar una hora de regreso sería muy difícil.

Esa fue la primera parte. ¿Hay algo que no entendiste hasta ahora? Realmente no estoy acostumbrado a contar historias como esta.

Bueno. Entonces continuaré.

Un día, sucedió.

Tanaka y yo nos dirigíamos hacia el jardín de flores durante nuestro almuerzo. Nos han pedido que plantamos algunas semillas en la esquina por nuestro maestro. Olvidé qué clase de semillas eran. Fue justo antes del verano, por lo que podrían haber sido las glorias de la mañana. No, lo digo en serio, no lo recuerdo.

También nos dijo que pusiéramos algunas señales con los nombres de las flores. Ahora que lo mencioné, esa era probablemente su propia idea. Lo que eso significaba era que sus objetivos de "mejora del entorno educativo" no se limitaban a su clase sola. Había muchas señales, y eran difíciles de llevar, incluso para nosotros dos. También tuvimos que traer las semillas, por lo que hubo un problema. Terminé poniendo las semillas en mi bolsillo. Mientras los envolviera con un poco de papel, no habría ningún problema. Tanaka, por otro lado, intentaba sostener las semillas entre sus dedos mientras llevaba los letreros, y, como se puede imaginar, terminó sin funcionar.

"Póngalos en sus bolsillos", le dije, naturalmente. Funcionó para mí, después de todo. Tanaka, sin embargo, negó con la cabeza.

"No tengo bolsillos".

Por un tiempo después de que ella me dijo eso, tuve la impresión de que la ropa de las chicas simplemente no tenía bolsillos en general. En realidad, fue porque nunca tuve la oportunidad de comprobarlo por mi cuenta.

No hablamos mucho. Aunque compartimos el mismo trabajo, Tanaka no había hecho ningún trabajo en un tiempo, así que no teníamos nada de qué hablar. Primero, plantamos las semillas de flores, y luego echamos un vistazo a las señales e inmediatamente nos perdimos. Ni Tanaka ni yo recordamos los nombres de las flores. Digamos que nunca nos los enseñaron en primer lugar. Debido a eso, no pudimos terminar de configurar los letreros, y nuestro almuerzo se desperdició por completo en una cosa u otra.

Y luego vino después de la escuela.

Esa semana fue el turno de nuestra clase para cuidar el jardín de flores. Sin embargo, como ya había revisado el suelo mientras plantaba las semillas, decidí que no había necesidad de regarlo. Probablemente debería haberme ido a casa temprano en ese momento, pero en cambio me quedé y me metí por ahí. Estoy bastante seguro de que estaba hablando con mis amigos en clase. Fue entonces cuando entró Tanaka. Parecía que estaba al borde de las lágrimas.

"Mi mochila está faltando", dijo.

Fue una mochila. ¿Cómo podría desaparecer algo tan grande ?, pensé, pero no es como decir que mágicamente lo haría aparecer nuevamente. Buscamos brevemente en la sala, y una vez que estuvimos seguros de que faltaba, propuse que acudiéramos a la maestra en busca de ayuda. Era 6 ° grado, después de todo. Los niños estaban comenzando a crecer. Había niños que odiaban hablar con la maestra, sin importar cuál fuera la situación, pero Tanaka rápidamente estuvo de acuerdo.

Los tres buscamos donde pudiéramos pensar. ¿Quién buscó? Fue Tanaka, el maestro y yo. Oh sí, los amigos con los que estaba hablando, ¿verdad? Me pregunto qué les habrá ocurrido. No recuerdo que estuvieran con nosotros, así que probablemente se marcharon enseguida.

La maestra estaba realmente desesperada. No me di cuenta entonces, pero pensando en ello, probablemente sospechaba. ¿Qué quieres decir? Estoy seguro de que sabes de lo que estoy hablando. Usted no? Ya veo. Que fue intimidación. Probablemente no creía que la estaban intimidando y que su mochila estaba oculta por alguien. Tenía mi propia idea de lo que estaba sucediendo y la estaba buscando lo más rápido posible.

No me mires así. Resultó que no era intimidación después de todo. Fue por el piloto ... ¿No sabes lo que son? Es como un área recreativa, o un área abierta, o como se llame. De todos modos, wTuvimos uno de esos en nuestra escuela, y Tanaka estaba jugando allí cuando las clases terminaron cuando dejó su mochila. Lo que sucedió aparentemente fue que un niño de primer o segundo grado se acercó y lo entregó a los perdidos y encontrados en la sala de la facultad por la bondad de su corazón. Eso es todo lo que era. Desafortunadamente, el director, el que lo recibió, tuvo que irse por un tiempo para encargarse de algo, así que por un tiempo, nadie sabía que la mochila era un objeto perdido. Todo fue solo un simple malentendido.

Honestamente hablando, me sentí aliviado. Aunque Tanaka y yo solo habíamos hablado entre nosotros a través de nuestro trabajo compartido, sentí que tenía que ayudarla a encontrarlo.

Cuando el director finalmente regresó con la mochila, estaba muy feliz.

Él no se olvidó de sermonearla también. '' ¡Es imperdonable dejar algo tan importante como este solo! '', O algo así. También había sacado mi mochila innumerables veces antes, así que sentí que el problema recaía más en el estudiante más joven que había supuesto descuidadamente que se trataba de un objeto perdido. Por supuesto, no dije nada de eso.

Mientras la regañaba así, Tanaka permaneció sentada, inquieta, nerviosa todo el tiempo. Pude entender lo que ella estaba sintiendo. Si lo piensas, ni siquiera pudo confirmar si su contenido aún estaba seguro. Probablemente quería verificar dentro tan pronto como sea posible. Sobre ese tema, nuestro maestro fue un poco más reflexivo. Esperó una pausa en la diatriba de la maestra e intervino con una conclusión rápida.

"La directora tiene exactamente razón. Sin embargo, deberías verificar si todo está a salvo allí ".

Cuando Tanaka recibió el bolso, todo su silencio habitual pareció ser expulsado de la puerta cuando ella se abalanzó sobre él. Ella giró ansiosamente la perilla para abrir la tapa y sacó una caja de lápices. Creo que fue bastante pequeño. El diseño fue realmente simple.

Al ver el lápiz mecánico dentro de ella, dejó escapar un suspiro de alivio.

''Gracias a dios...!''

Solo vislumbré un poco, pero era uno de esos lápices mecánicos que tenía un pequeño personaje encima. ¿Qué personaje era, de nuevo ...? Ella me contó sobre eso algún tiempo después, pero era una de esas cosas que podrías ganar en los concursos de revistas. Probablemente fue bastante barato, pero, ya sabes, la belleza está en el ojo del espectador. Probablemente fue su tesoro. Tanaka parecía realmente feliz.

Entonces pregunté, '' ¿Está todo bien? ''

Agarró el lápiz mecánico en su mano y respondió: "Mientras tenga esto, está bien por ahora". Comprobaré el resto cuando llegue a casa ''.

''¿Estás seguro?''

''Si gracias.''

No había nada de malo en llevar un lápiz mecánico a una escuela primaria, por supuesto. Todo el asunto con la figura del personaje, lápices mecánicos prohibidos en las escuelas ni siquiera se había planteado aún en ese momento. Desafortunadamente para Tanaka, sin embargo, el director terminó por darse cuenta.

"Es inexcusable traer algo tan valioso como ese a la escuela", dijo enojado. Sin embargo, si lo piensas, los libros de texto son mucho, mucho más valiosos. De acuerdo con su lógica, solo deberías traer cosas que no te importaría perder en la escuela ... ¿Estoy simplemente discutiendo por el argumento?

Al día siguiente, la escuela envió un aviso prohibiendo todos los artículos de papelería con diseños de personajes. Vino completamente de la nada. Cuadernos, borradores, libretas de escritorio ... todo tipo de objetos ornamentados de carácter se vieron arrastrados al problema. Todos tuvieron que ser reemplazados, y causó un gran alboroto. De todos los estudiantes, probablemente solo Tanaka y yo conocíamos la verdad detrás de la razón.

Bueno, eso es más o menos.

También estuve muy sorprendido por este giro de los acontecimientos. Creo que en ese momento fue cuando comencé a decir '' Si no tengo que hacerlo, no lo haré ''.

4. [ editar ]

'' ¿Eh? ''

Chitanda hizo una pausa. Impresionante. Ella ni siquiera se movió.

Ella continuó parada congelada en su lugar, posiblemente tratando de repasar la historia una vez más en su cabeza. Probablemente caería si la empujara, pero volví al trabajo. Hice un gran progreso durante esa larga historia. Todo lo que quedaba era recoger las hojas caídas con el recogedor y meterlas en las bolsas de basura. Ese paso final resultó ser un poco más molesto de lo que inicialmente pensé.

El recogedor todavía estaba en el cubo que trajo Chitanda. Cuando di un paso, aproximadamentepara ir a buscarlo, finalmente habló.

'' ¿Eh? ''

'' No hay nada 'huh' sobre eso' '.

"Escuché toda la historia, ¿verdad?"

''Eso espero.''

'' ¿No fue ese final un poco raro? ''

Bueno, supongo que fue un poco.

'' Oreki-san, ayudaste a Tanaka-san a buscar su mochila, ¿verdad? Luego lograste encontrarlo, y su precioso lápiz mecánico estaba a salvo dentro, y luego de eso, los productos con diseños de personajes fueron prohibidos en tu escuela primaria, ¿verdad? ''

Exactamente. Recogí el recogedor de basura.

Escuché un fuerte aplauso.

'' ¡Ah, lo tengo! ''

''¿Oh si?''

"Debes haber tenido muchos bienes de carácter tú mismo, Oreki-san. Cuando todos fueron prohibidos, fue un gran shock para ti. Espera ... Pero, ¿qué tiene eso que ver con 'Si no tengo que hacerlo, no lo haré'? ''

Ella comenzó a inclinar su cabeza hacia la izquierda y hacia la derecha una vez más. Movió la escoba como si estuviese sumida en sus pensamientos, y finalmente, por fin, siguió su teoría.

"Tal vez ... porque los bienes del personaje terminaron siendo prohibidos, ¿lamentaste haberla ayudado desde el principio? ¿Eso era lo que estabas pensando? ''

No está mal. Si me esforzaba en cualquier cosa, al final solo me haré más problemas. A eso era a donde iba con esto, ¿eh?

Desafortunadamente...

''Eso está mal.''

''Pero !''

'' No dejes de limpiar ''.

'' O-está bien ''.

Chitanda también estaba más o menos terminado con su lado del altar. Aunque no quedaban muchas hojas, la pila era bastante grande.

Empecé a usar el recogedor primero. Mientras recogía las hojas, comencé a hablar.

"Siempre empiezas a hablar desde la conclusión primero. Solo quería darle una probada de su propia medicina ''.

''¡Tu eres terrible! ¡Realmente dejaste partes de la historia, Oreki-san! ''

''Sí.''

Escuchar eso fue música para mis oídos.

Realmente no me sentía bien hoy. A pesar de que claramente había una mejor manera de contar esa historia, por alguna razón, simplemente no tenía ganas de hacerlo. Ver al afligido Chitanda, bueno, me hizo sentir una vez más que hacer este tipo de cosas de vez en cuando podría no parecer tan malo. Era una forma completamente intachable de matar el tiempo. Gracias a eso, incluso la limpieza misma se sintió breve.

'' Vamos a ver ... '' reflexionó Chitanda, colocando un dedo en sus labios. Permanecer en silencio probablemente sería demasiado cruel, así que le di un poco de ayuda.

"Todo el asunto con los productos prohibidos con diseños de personajes fue algo así como una ocurrencia tardía. Realmente no tiene nada que ver con el resto de la historia ''.

Ella me miró con enormes ojos vueltos hacia arriba. '' Espera ... ¿estabas bromeando? ''

''Algo como eso.''

'' ¡O-Oreki-san! ''

Puse las hojas que recogí en la bolsa. A pesar de que supuestamente había limpiado un área tan grande, después de que llené todo adentro, la cantidad resultante parecía lastimosamente pequeña. Sentí que solo estaba limpiando la suciedad.

'' No te enojes tanto. Mi yo de escuela primaria de inmediato se dio cuenta de que era extraño. Tampoco deberías tener problemas para descubrirlo ''.

'' Eso no me ayuda ... '', dijo mientras bajaba la cabeza. '' Tú y yo somos diferentes, Oreki-san. Simplemente no puedo hacer ese tipo de razonamiento. No sé por qué ".

Supongo que ella también lo sabía ...

No quise que esto se convirtiera en algún tipo de acoso. Además, tal vez no conté la historia lo suficientemente bien.

"Está bien, primero, Tanaka y yo estábamos haciendo nuestro trabajo cambiante. Lo expliqué a fondo, ¿verdad? ''

''Derecha.''

Chitanda comenzó a inclinarse hacia adelante y asintió. Su expresión era muy seria. Tuve la sensación de que le hice algo terrible.

"A mitad de camino, Tanaka ya no podía quedarse después de la escuela. Por eso, tuve que cuidar de las plantas todos los días durante una semana cuando era el turno de nuestra clase para hacerlo ".

'' Correcto ''. Como si tratara de insistir en el hecho de que había escuchado correctamente, agregó: '' Ella vivía en un lugar mucho más remoto porque su casa estaba siendo reconstruida. Tardó una hora ''.

'' Esa es la parte de la que estoy hablando ''.

Chitanda tenía una gran memoria. Aunque no mencioné ese detalle, definitivamente tampoco lo había olvidado.

'' Creo que dije algoPero exactamente qué tardó una hora y desde dónde ".

''Derecha. Tomó una hora de la estación en autobús ''.

''Bueno. Específicamente...''

"Dijiste el autobús de la ciudad".

"¿Cómo estaba planeando subir a él?"

Parecía que Chitanda finalmente se dio cuenta por sí misma. Su expresión tomó una mirada de sorpresa, y se cubrió la boca con ambas manos. Su escoba descansaba bajo su brazo. Ella era bastante buena haciendo eso.

'' Oh, lo descubrí. Tanaka-san no pudo regresar a casa. La ropa que usaba ese día no tenía bolsillos, después de todo ''.

''Está bien.''

'' Para viajar en el autobús, necesitarías dinero o un boleto. Si no pudieras llevar alguno de esos en tu persona, tendrías que ponerlo en tu mochila ''.

Asentí enfáticamente.

''Está bien. Pensé que era un poco extraño desde el principio. Al principio, pensé que la maestra me había pedido que lo ayudara a encontrarlo para poder subir al autobús, pero ¿por qué estaba jugando cuando lo perdió después de la escuela? Pensé que se estaba divirtiendo mientras se daba tiempo suficiente para tomar el autobús, así que estaba realmente desesperada por encontrarlo a tiempo.

"Cuando recuperó la situación, sin embargo, lo único importante para ella era el lápiz mecánico con el pequeño personaje en la parte superior. Incluso le pregunté si estaba segura de que eso era lo único importante que necesitaba verificar, pero no podía pensar en nada más ".

''¿Qué significa eso?''

Habíamos llegado tan lejos y ella todavía no podía entenderlo?

Bueno, supongo que no podría culparla. Incluso yo no quería creerlo en ese momento.

"La única conclusión que pude sacar fue que Tanaka en realidad no necesitaba tomar el autobús".

''Cómo podría...''

Sin palabras, los ojos de Chitanda se abrieron de par en par.

"No creo que ese fuera el caso al principio". Cuando inicialmente me pidió que me ocupara de las tareas de riego, podría haber tenido que tomar el autobús de una hora. Por lo menos, sin embargo, su situación era diferente ese día. Un simple lápiz mecánico tenía prioridad sobre sus medios para llegar a casa. La razón es que Tanaka ya no necesitaba tomar el autobús ''.

"¿El trabajo de construcción en su casa ya había terminado? Entonces, ¿por qué ella no ...?

"¿No es obvio?"

Suspiré.

"Ella insistió en todo el trabajo para que pudiera faltar al trabajo".

Chitanda habló mientras juntaba las hojas con el recogedor.

'' Así que eso es lo que sucedió. Odiabas que te mintieran, así que comenzaste a decir 'Si no tengo que hacerlo, no lo haré' '.

Eso no fue realmente así.

Supongo que mi narración de historias realmente no era buena, después de todo. Ese no fue el caso en absoluto.

Lo que sucedió a partir de ese momento no fue una historia muy bonita. Sabía, también, que no era el tipo de cosa que podrías decirle a alguien.

Sin embargo, Chitanda había ido demasiado lejos con sus suposiciones. ¿Podría permanecer en silencio después de que la última parte de la historia se malinterprete de esa manera?

'' No '', intervine. "Ese día, me di cuenta de que Tanaka no tenía dinero ni boletos para el autobús. Mi primera reacción fue mirar de inmediato a nuestro maestro. En primer lugar, fue él quien me dijo que hiciera todo ese trabajo por mi cuenta porque la casa de Tanaka estaba siendo reconstruida, después de todo. Se daría cuenta de si había algo extraño en esa situación. Si se entera, inmediatamente comenzará a regañarla, ¿verdad ...? Pero no lo hizo ''.

Chitanda miró mi razonamiento con los ojos teñidos de sospecha.

"¿Eso no significa que no se haya dado cuenta?"

Eso sería mucho más preferible.

"No, él tenía una expresión loca". Podrías ver el 'Mier**, lo eché a perder' escrito por todas partes. Por eso, pude confirmar que la construcción de su casa ya había sido terminada en ese momento ''.

'' ... ''

'' Entonces, ¿por qué no me lo dijo? ¿Por qué no todo volvió a ser como fue el primer día de nuestra tarea de cambio?

"Pudo haber sido que tuve algún tipo de complejo de persecución. Él podría haberlo olvidado por lo que yo sabía. Pero ese día, cuando vi esa expresión suya, una cosa pasó por mi cabeza ... Fue porque siempre hacía todo lo que se me pedía sin una palabra de queja. Fue porque era tan conveniente en ese sentido que no se molestó en hacer nada sobre somotra persona empujando su trabajo hacia mí ''.

Me apoyé con la escoba, como si fuera un bastón, y continué.

'' Entonces pensé un poco más al respecto. Ya sabes, la construcción en la casa de Tanaka ni siquiera tuvo nada que ver conmigo en primer lugar, ¿verdad? Tal vez fue por algún tipo de error mío que terminé con la responsabilidad de hacer la parte del trabajo de Tanaka para ella. Eso no está bien. Los asuntos de Tanaka eran solo de ella. No tuve nada que ver con nada de eso.

"Sin embargo, creo que técnicamente éramos compañeros de clase y compañeros de trabajo. Tal vez fue bueno para nosotros ayudarnos unos a otros. Quiero decir, solo regar el jardín de flores no fue realmente mucho trabajo. Es cierto que mi casa estaba cerca, por lo que probablemente estaba bien ayudar a alguien que lo necesitaba ...

'' ... Este tipo de pensamientos, me di cuenta, fueron la razón por la que me aprovecharon ''.

Todo lo que Tanaka hizo fue aprovechar la oportunidad.

Después de ese incidente, empecé a darme cuenta de que había dos tipos de personas: aquellos que sabían cómo funcionaba el mundo y que impulsaban todo lo que no querían hacer a los demás y los que aceptaban felizmente ser el receptor de las acciones del primero. Cuando entré al se*to grado no, cuando crecí lo suficiente como para entender lo que me rodeaba, empecé a darme cuenta de que era uno de estos últimos. Mientras lo hacía, todos mis recuerdos comenzaron a regresar, uno a uno. Esa vez, esa vez, y esa vez también ... eso es lo que estaba sucediendo.

¿Qué tal cuando me dijeron que trajera el pesado contenedor de ensalada de un litro en nuestra excursión de una clase? Cuando la escuela estaba en el verso de detener temporalmente las clases debido a un brote de influenza, ¿había alguien más además de mí que tuviera que visitar innumerables casas para entregar todas las clases de los estudiantes enfermos? Cuando accidentalmente rompimos una ventana durante un juego de kickball, ¿fue la razón por la que fui a la oficina del director solo para disculparme en nombre de todos y en cambio fui mordido por nuestro profesor porque yo era el líder? No. Fue porque nunca respondí.

Eso en sí mismo estaba bien, de verdad. Ninguna de las cosas que hice fue inmanejable. No era como si yo pensara que estaba haciendo ese tipo de cosas como una pérdida, y no los odiaba por tomarse las cosas con calma.

Es solo que imaginarme siendo usado como una herramienta conveniente me entristeció.

Pensé en volver.

En ese momento, mi descubrimiento me puso tan triste, y se estaba haciendo demasiado doloroso para guardar silencio al respecto, así que le dije a mi hermana mayor.

Incluso si piensas que los demás seres humanos deberían ayudarse mutuamente, otros no necesariamente pensarán en ti como algo que valga la pena. No es que quisiera que nadie me aprecie. Nunca imaginé que la gente pensara en mí como un idiota. No me quedaré después de la escuela nunca más. Mientras esté cerca de otros, me pedirán que haga algo. Probablemente piensen que soy un idiota porque siempre hice lo que me pidieron sin resistirme. No me importa lo que piensen. Odio que me usen. Por supuesto, si tengo que hacerlo lo haré. No me voy a quejar en absoluto. Pero, si no es necesario ... Si resulta que es responsabilidad de otra persona ... Si no tengo que hacerlo, no lo haré. Absolutamente no lo haré.

Mi hermana escuchó mi historia no específica y colocó su mano sobre mi cabeza mientras hablaba.

Sí. A pesar de que eres tan incómodo, siempre quieres ser útil. A pesar de que eres tan idiota, una parte extraña de ti es tan inteligente que has adquirido una perspectiva tan desagradable. Eso está bien, entonces. No te detendré. No debería haber nada de malo en eso, ¿verdad? No creo que nada de lo que digas sea incorrecto.

Me pregunto qué dijo ella después de eso. Sentí que ella dijo un poco más. Está bien. Si recuerdo correctamente...

A partir de ahora, deberías ir de vacaciones largas. Será lo mejor. Tómelo agradable y fácil. Está bien. Incluso si, mientras descansa, no puede cambiarse fundamentalmente

'' Ki-san ''.

Debo haberme perdido en pensamientos. No me había dado cuenta de que Chitanda me estaba llamando.

'' Uh, lo siento. ¿Qué estabas diciendo?''

La cara de Chitanda estaba justo frente a mí. Sus enormes ojos miraron a los míos.

"Estabas triste, ¿verdad, Oreki-san?"

Me volteé y sonreí.

'' No fue tan malo. Todo lo que era, era el caso de un chico malhumorado que terminaba sin ningún lugar adonde ir ".

Era un hábito tan arraigado que imaginé que era difícil adoptar un nuevo lema como ese. Si no tengo que hacerlo, no lo haré.

Por el rabillo del ojo, vi a Chitanda sujetando su escoba con botras manos Sin siquiera mirar hacia otro lado, ella dijo algo completamente inesperado.

"Lo he estado pensando, Oreki-san ... sobre el 'tú' en tu historia y el 'tú' que estás aquí en este momento ... Estaba pensando que en realidad podrían no ser tan diferentes después de todo '. '

Yo quería reírme de su declaración.

Pero nada salió.

Chitanda se alejó un paso. Se inclinó y recogió la bolsa de basura llena de hojas caídas.

''Muchas gracias. Gracias a ti, este lugar se ve muy bien ahora ".

''Sí.''

"Kaho-san probablemente traerá algo de té y bocadillos para nosotros". ¿Te gustaría relajarte un poco más con nosotros? ''

Sonreí suavemente y agité mi mano para rechazarla. Por favor, sálvame de otro momento sentado entre esos dos.

'' Nah. Dame esa escoba. Me lo llevaré conmigo ''.

Lo tomé de ella y descansé a cada uno en un hombro diferente. Me giré para no golpearla con el final y luego comencé a hablar dando la espalda.

"Dale a Juumonji mis saludos. Me iré ahora ''.

Comencé a descender por las escaleras, asaltado por las sombras del follaje de arriba. El sonido de las hojas crujiendo en el viento suavemente llegó a mis oídos. Parecía que este hermoso y raro día aún no me había abandonado. La ropa probablemente ya estará seca cuando regrese.

Cuando me estaba yendo, escuché la voz de Chitanda.

'' ¡Oreki-san! ¡Gracias por contarme tu historia! ¡Estoy muy feliz de que lo hayas hecho! ''

Sería demasiado complicado dar la vuelta con las pesadas escobas en mi persona, así que fingí que no la había escuchado en primer lugar. Si no tengo que hacerlo, no lo haré. Oh, mira eso. Aunque hoy fue un día tan extraño, venir aquí fue todo lo que me llevó a regresar a la normalidad. Me rasqué la cabeza.

Entonces recordé de repente. Recordé el resto de lo que dijo mi hermana en ese momento, mientras se agitaba violentamente alrededor de mi cabello.

Estoy seguro de que alguien terminará tus vacaciones por ti.

Notas y referencias del traductor [ editar ]

  1. Jump up↑ Un dios de la guerra.
  2. Jump up↑ Un verso del poeta de haiku japonés más famoso, Matsuo Basho (1644-1694).
  3. Jump up↑ Gennai Hiraga (1728-1780) es un famoso inventor japonés, entre otras cosas. Oreki aquí se refiere a cómo su generador electrostático (erekiteru) suena como '' Eru está aquí '' (eru kiteru).
  4. Jump up↑ Una oración budista, que significa algo así como '' amén ''. El santuario de Juumonji es sintoísta, sin embargo, no es budista.
  5. Jump up↑ Dios sintoísta de la cosecha y el comercio.
  6. ol>

    Advertisement

    Share Novel Hyouka - Volume 6 - Chapter 5

#Leer#Novela#Hyouka#-##Volume#6#-##Chapter#5