Nota del administrador: ¿Error? clear cache/history. ¿Aun error? reportalo.
- Next boton no funciona? a veces, abre via Index.

Hikaru Ga Chikyuu Ni Itakoro…… - Volume 7 - Chapter 3

Advertisement

[Hikaru V7] Capítulo 3

El día siguiente,

La mesa de Koremitsu todavía estaba rodeada del zumbido habitual.

"¡Akagi, escuché que lo más importante para dar a luz es la respiración! Si se domina la técnica correcta de respiración, ¡el niño hará lo mismo y saldrá! Alguien subió el video a internet. Te enviaré la dirección ".

"M-M-M-Mr. Akagi, ellos venden algo llamado pastel de pañales en una tienda de bebés. Compré uno pensando que tenía que mostrarte esto. Mira, las toallas, los pañales y la ropa interior están todos empacados en una decoración de pastel, muy lindo ".

Honoka y Michiru estaban sosteniendo revistas para bebés y suministros para el parto, turnándose para hablar con Koremitsu. Además, incluso el segundo año, Tsuyako estaba en el aula de Koremitsu.

"Oye, creo que esto es bueno como diseño para la cuna. Si bien hay un toque japonés añadido, ¿no crees que tiene un toque moderno? Esta aquí está decorada con encaje italiano;realmente me cuesta mucho trabajo elegirla. ¿Cuál crees que es mejor, señor Akagi?

Honoka y Michiru ya estaban atrayendo mucha atención, y con una belleza glamorosa y estupenda como Tsuyako al lado de Koremitsu, atrajo mucha más atención en este momento.

La vista era similar a un jardín de flores que aparecían repentinamente alrededor de Koremitsu.

"¿Que es eso? ¿Un harén?

"Creo que vi eso antes ... como cuando Mikado todavía estaba vivo".

"El delincuente del harén, ¿eh?"

Hubo murmullos por todos lados.

(¡No me des un apodo tan extraño aquí!)

Koremitsu gritó en su corazón.

Sin embargo, por alguna razón, Hikaru estaba vestido con la ropa de un príncipe persa, flotando en el aire, mirando conmovido cuando dijo:

"Gracias a todos por pensar tanto en mi hijo".

Koremitsu escuchó las deprimentes palabras de Koharu el día anterior, pero con las chicas que lo rodeaban, se mantuvo tan ocupado que no tuvo tiempo de meditar sobre eso.

(En serio, estos chicos ...)

Aunque estaba haciendo muecas en la superficie, apareció algo de alivio en algún lugar de su corazón.

(Oh.)

De repente vio a Aoi de pie en la entrada del salón de clases.

Quizás Aoi vino a ver a Koremitsu, preocupado por el hijo de Hikaru. Parecía vejada e indecisa mientras echaba un vistazo al salón de clases, y parecía nerviosa al abrir y cerrar los labios una y otra vez.

Aoi se había alejado un poco de Koremitsu en los últimos días, y nunca se le acercó.

También en este día, en el momento en que se encontraba con Koremitsu en los ojos, sus hombros saltaban ligeramente, y ella volvía la cabeza frenéticamente, corriendo.

(Esa es una reacción normal, ¿supongo ...?)

Probablemente fue difícil para Aoi ser como Tsuyako, sinceramente feliz de que el chico que amaba tuviera un hijo pronto.

Hikaru también miró dócilmente mientras susurraba con angustia,

"La señorita Aoi tiene una tendencia a la pureza, por lo que probablemente esté enojada, herida ahora. Si todavía estuviera vivo, tal vez ella me ignoraría al menos durante un año ... "

Después de la escuela, Koremitsu volvió a visitar el departamento de Sora. Había una fragancia dulce y refrescante de té verde y pomelo a la deriva en esta habitación limpia y ordenada, que le da a uno una sensación de confort y modestia. Pasó el tiempo mirando a Sora, que continúa tejiendo ropa y, a veces, incluso prepara adobo de pimentón.

Cada vez que pensaba en Aoi, se sentía culpable por estar junto a Sora de esta manera.

Y en sus pensamientos se entrelazaban los pinchazos de su madre, que ya se había vuelto a casar, los pensamientos que no podía expresar con palabras.

"Sora, ¿realmente no tienes deseos que quieras que se cumplan?"

Koremitsu preguntó.

"Ninguna."

Sora respondió de inmediato sin dudarlo.

"Tiene que haber 1 o 2 de ellos. Como, por ejemplo, vivir en una casa más espaciosa y lujosa, o tomar un crucero de lujo en un viaje o algo así. Ah, no tengo suficiente dinero para pagar eso si esto es lo que estás pensando. Si realmente estás pensando en eso, definitivamente voy a pensar en algo ".

Sora miró alegremente a Koremitsu, quien parecía haber llevado la metáfora al extremo literal, la sonrisa en sus ojos similar a la de cuidar a un niño con el deseo 'Quiero ser el presidente cuando crezca'.

(Uf, ella no toma mis palabras en serio aquí).

Y una hipnótica voz de alto entró en un blusando las orejas de Koremitsu.

"Se necesita un gran esfuerzo para limpiar una casa que es demasiado grande, y me mareo fácilmente, así que pasaré la casa y navegaré".

"Yo-en ese caso, ¿qué hay de comer mucho de lo que te gusta y vistiendo hermosos vestidos o algo así?"

"Si como mucho de lo que me gusta, acabaré disgustándome al final. Si bien los vestidos bonitos son agradables de mirar, definitivamente no es conveniente moverse en ellos si los llevo ".

"Entonces, ¿qué hay de no hacer nada por un día? Haré todas las tareas del hogar ese día ".

"Koremitsu, eso es un privilegio para el día de la madre".

Y Hikaru intervino.

"Fo-olvide, dije eso".

Koremitsu soltó un pánico, y Sora se rió.

"-Fufu"

Y mientras Koremitsu se quedó avergonzado,

"Gracias por pensar por mi bien aquí. Realmente eres un buen chico, Sr. Akagi ".

Ella habló con un tono maternal.

Esto dejó al rostro de Koremitsu chisporroteando cada vez más, y se quedó sin palabras.

"Esto es de esperar, Koremitsu. Incluso yo fui tratado como un niño por Sora aquí ".

Hikaru consoló,

(Espera, ¿alguien le hará tales cosas a un niño?)

Koremitsu replicó en voz baja, muy arrepentido.

En esta habitación silenciosa, las cigarras podían oírse piar.

"Ha sido animado hoy en día también ..."

Sora miró por la ventana, murmurando.

No era un tema particularmente interesante para hablar, pero Koremitsu se sintió aliviado,

"Cuando era joven, buscaba las pieles de las cigarras ... en el verano".

Y él dijo bruscamente.

En ese caso, los ojos de Sora se volvieron melancólicos.

"¿Qué pasó con la piel del cobertizo?"

"Lo puse en una bolsa de plástico y lo dejé sobre la mesa, pero una brisa inesperadamente lo arrojó al suelo, y lo pisoteé accidentalmente, aplastándolo".

"Es eso así ... es una pena".

Había un matiz de soledad en esas palabras.

El lunar debajo del ojo pareció convertirse en una lágrima.

Koremitsu también se puso melancólico al recordar cómo recogió la piel del cobertizo, y permaneció en silencio.

Ambos permanecieron en silencio hasta que las cigarras ya no podían oírse.

"Vendré mañana".

Koremitsu le dijo a Sora justo cuando estaba a punto de regresar.

"Por favor, no hagas promesas". Realmente no me gusta hacer promesas ".

Ella dijo con una voz flemática.

Mientras en el camino de regreso.

El sol continuaba poniéndose mientras Koremitsu caminaba por las estrechas callejuelas entre las casas, sus emociones claramente sombrías.

Desde el lado opuesto, susurró Hikaru,

"... La reacción de Sora fue un poco extraña cuando hablaste de cigarras".

"..."

"Tú también ... tienes malos recuerdos sobre las cigarras, ¿no?"

Y mientras Hikaru expresaba su preocupación, Koremitsu respondió bruscamente,

"No es nada ... es como lo que le dije a Sora. Recogí las pieles del cobertizo, pero fueron aplastadas accidentalmente, eso es todo ".

Sin embargo, el que accidentalmente aplastó las pieles no era Koremitsu, sino su propia madre. Después de eso, su madre simplemente siguió llorando y le pidió disculpas a Koremitsu, "Realmente lo siento, Mitsu", así de simple ...

(Incluso hasta ahora, todavía me siento dolido cada vez que pienso en esa persona. Eso es definitivamente porque creo que todavía no he perdido la esperanza).

Continuó esperando que la madre que abandonó a su hijo todavía tuviera ese poco de amor por él.

-Lo siento mucho, Mitsu

La madre que siempre estaba llorando.

Si hubiera podido sonreír alegremente, tal vez su madre podría dejar de llorar.

Y pensando eso, Koremitsu hizo todo lo posible para mostrar una sonrisa, haciendo todo lo posible para levantar los labios. Todo lo que mostró sin embargo fueron ojos inyectados en sangre, una cara rígida, y no pudo sonreír.

Koremitsu nunca volvió a sonreír desde que su madre lo dejó.

Y él no pudo sonreír.

"Hikaru ... tu mamá te dijo que 'siguieras sonriendo', ¿verdad?"

Koremitsu le preguntó a Hikaru con un profundo susurro, y Hikaru respondió con una voz triste y clara,

"Sí ... ella me dijo que todos podrían amarme si pudiera hacer esto, que no estaría sola".

-Hikaru, tienes que seguir sonriendo sin importar nada.

Si haces eso, todos te amarán.

Si alguien te hace algo malo, llena tu corazón de amor y vuelve a sonreír

Ella repitió estas palabras tiernas al joven Hikaru una y otra vez

Y así como Koremitsu no pudo sonreír, Hikaru se convirtió en un niño que no podía llorar.

La enfermiza madre de Hikaru ya sabía que su final estaba cerca, y debido a su amor por su hijo, le impartió estas enseñanzas a Hikaru, a quien debía dejar solo en este mundo.

-¿Qué se siente al dejar fluir las lágrimas?

Koremitsu recordó el tono expectante que Hikaru solía preguntar y la expresión tibia que usó cuando silenciosamente murmuró esto, su corazón hizo una mueca.

La atmósfera rebosante de otoño, las noches se volverían frías y desiertas. La puesta de sol carmesí que se encendía poco tiempo atrás se atenuaba gradualmente.

"... ¿Fue tu madre alguien que siempre sonrió?"

"Supongo ... mi madre era la amante de mi padre, y su legítima esposa vino en busca de problemas, por lo que la madre debe haber estado sufriendo ... No recuerdo que la madre mostrara otra cara más que una sonrisa".

La expresión de Hikaru, incluso sus labios, sonreían mientras hablaba sobre su madre. Sin embargo, su cara de lado parecía tan trágica como siempre.

¿Llegará el día en que pueda sonreír?

¿Llegará el día en que este tipo pueda llorar?

(¿Cómo se siente exactamente sonreír?)

Koremitsu recordó a las chicas a su alrededor que tenían las sonrisas alegres, Shioriko, Tsuyako y Honoka, e inadvertidamente comenzó a hacer una mueca.

(Hm? ¿Quién es ese tipo?)

En este momento, Koremitsu notó a un niño de 4to, 5to grado de pie frente a su puerta, inquieto incómodo mientras miraba alrededor de la casa de Koremitsu.

(¿Un niño de escuela primaria ... el conocido de Shiiko?)

"Oye."

Koremitsu gritó, y el chico se sacudió en estado de shock antes de darse la vuelta.

Su cabello y su ropa estaban limpios, y parecía que era un niño bien educado. Tenía una cara linda y sabia, pero los labios haciendo pucheros debido a la tensión dieron una impresión engreída.

Al mismo tiempo, Koremitsu parecía tener la impresión de haber visto al niño antes, curioso de que el chico se pareciera a alguien que conocía.

Y el chico estaba completamente aterrorizado de tener a un estudiante de escuela secundaria pelirrojo y salvaje que hablaba con él.

Para ocultar esa pequeña inseguridad, sus labios se curvaron e hicieron una mueca más que antes.

"¿Algo que quieras con nosotros?"

Preguntó Koremitsu, y el chico abrió los ojos en estado de shock mientras miraba fijamente a Koremitsu.

"¡Ah, espera!"

El niño se agachó bajo el brazo de Koremitsu y salió corriendo, desapareciendo poco después en la esquina.

"¿Qué fue eso?"

"¿No es un chico que está enamorado de Shiiko? Definitivamente fue a confesarse con ella, conoció a un hermano mayor aterrador y tuvo que huir ".

"Perdón por ser un gran hermano aterrador".

Koremitsu miró malhumorado el lugar donde el chico desapareció.

(Se parece a alguien que conozco ... ya sea completamente, o de alguna manera ...)

Durante la cena, Koremitsu relató al niño de escuela primaria que conoció frente a la casa, y cómo el niño palideció de inmediato en el momento en que habló, y se escapó.

"De ninguna manera, definitivamente es un niño que está enamorado de Shiiko aquí. En realidad vino todo el camino hasta aquí como un acosador. Gracias a Dios, el Gran Hermano Koremitsu está allí para perseguirlo.

Shioriko hinchó sus mejillas antes de decirlo alegremente, y Masakaze rugió,

"¿¡Un acosador !? Eso no servirá, Shiiko. ¿Tiene algún zumbador preventivo o un spray? Haré un aviso en la pizarra para que el consejo vecinal tome nota y envíe a cualquier persona sospechosa a la estación de policía ".

Y Koharu, al oír esto, frunció el ceño, regañando,

"¿Estás diciendo que arrestas a un niño de escuela primaria si lo encuentras? Eso te hace ver como tu Alzheimer empeora. Para ya."

"¿Qué hay con eso? ¿Piensas en tu propio padre como un anciano con Alzheimer? Es por eso que digo mujeres ... esta sopa de miso de berenjena es demasiado insulsa ".

"No es como si fuera mejor cuando más salado. Tu lengua se adormecerá si comes cosas demasiado sabrosas. Eres una causa perdida como Koremitsu, pero ¿qué pasará si incluso Shiiko no puede entender los gustos finos? De todos modos, ¡deja de quejarte con el que trabajó duro para preparar la cena!

"En serio, tía Koharu, abuelo Masakaze. Deja de luchar ya ".

Solo después de que Shioriko los detuvo, el dúo bufó y miró a un lado.

♢ ♢ ♢

El día siguiente.

En su búsqueda de comer solo en paz y evitar los asaltos de Honoka y el resto de las chicas, Koremitsu buscó un lugar adecuado en la escuela. Luego encontró a Aoi, en cuclillas solo en el jardín en lo profundo de la escuela. Parecía que estaba reflexionando sobre algo solo, ya que todavía tenía que comer su almuerzo.

(Me pregunto si Aoi huirá si intento hablar con ella ...)

No deseoso de dejar a Aoi sola, Koremitsu se acercó lentamente a ella.

"!"

Sin embargo, Aoi pareció sorprendida cuando de repente se puso de pie.

Y Koremitsu también se sorprendió.

Una figura apareció detrás del edificio, y era un joven con unos lentes de aspecto refinado, sus esbeltos hombros inclinados hacia delante,

(Kazuaki !!)

El hermano mayor de Hikaru, Kazuaki, tenía una gran obsesión con Aoi. Tenía una sonrisa frívola en su rostro mientras se paraba frente a Aoi, y le hablaba,

"Buenas tardes, Aoi".

Aoi, a su vez, permaneció inmóvil por miedo.

"¡Señorita Aoi!"

Hikaru gritó en pánico, y Koremitsu corrió hacia Aoi, gritando,

"¡Aléjate de Aoi! ¡Pervertiste hermano mayor!

"Señor. Akagi ... "

Un pálido Aoi se volvió para mirar a Koremitsu.

Al ver que había lágrimas en Aoi'eyes, Koremitsu se indignó aún más,

"¿¡Qué estás haciendo aquí!? Voy a aplastar tu cabeza contra la pared si te atreves a hacerle algo a Aoi! "

"Deary no. Tenía que preguntar cuántos días mi cara se hinchó después de que me golpeó. No podía dejar de desesperarme cada vez que me miraba en el espejo y veía la curita en mi nariz, preguntándome qué pasaría si tuviera una tirita el resto de mi vida. Realmente tenía ganas de morir en ese momento ".

Kazuaki se estremeció de miedo, cubriendo su rostro con sus manos.

"Si estás tan preocupado por tu cara y no quieres que te destroce, encerrarte en la caja fuerte de tu casa y nunca más me muestres esa cara tan adorable".

"¡Hau! Tan malo. Solo decidí visitar ocasionalmente a mi querida Alma mater. Acabo de encontrar a Aoi aquí sola y abandonada, así que solo quería consolarla ".

"¡Como el infierno, creeré tus palabras, ustedes dos, travestidos, travestidos, sicko!"

Kazuaki suspiró, parecía convencido de que no podía comunicarse con un hombre grosero. Su expresión cambió, mostrando una seria sonrisa.

A su vez, Aoi se sorprendió y agarró el dobladillo de la camisa de Koremitsu.

"No hay necesidad de ser tan provisional, ¿verdad? Si tuviera un 100% de interés en ti en ese momento, Aoi, se puede considerar que ahora es el 50% ".

Y con una mirada condescendiente, Kazuaki miró a Koremitsu, hablando con la misma dulce voz de Hikaru,

"Porque parece que Aoi no es la más querida de Hikaru".

La cara de Aoi se congeló.

Hikaru jadeó, y Koremitsu, aturdido, le devolvió la mirada.

(Este tipo, ¿verdad ...)

¿Ya descubrió quién es el "más querido" de Hikaru?

¿Tiene la intención de decirle a Aoi la verdad?

"Una mentira tan trágica es ~ Él realmente haría las cosas que se supone que deben hacerse con la mujer que ama más, después de todo. Por otro lado, siempre trató a Aoi como a una niña, a una hermanita ".

La cara de Aoi se volvió cada vez más rígida, su cara más pálida que antes, y los dedos que agarraban la camiseta de Koremitsu temblaban levemente.

"¡Por favor, no diga más, Sr. Kazuaki!"

Hikaru gritó angustiado.

Y justo cuando Koremitsu estaba a punto de golpear con un puño a Kazuaki,

"Oh si. Escuché que el hijo de Hikaru nacerá en invierno. La madre parece ser una chica universitaria, lo oí? ¿Una mujer soltera que quiere criar a un niño en un departamento tan pequeño? Me conmueve."

La expresión de este se hizo cada vez más recelosa a medida que continuaba.

(Criar a un niño solo en el departamento ... ¿este tipo confundió a Sora con Hikaru como "la más querida"?)

"¿Cómo será el niño? Supongo que, como hija de Hikaru, ese niño heredará el esplendor de Hikaru después de todo, ¿no? Será maravilloso si puede nacer ".

Hikaru también se dio cuenta del malentendido de Kazuaki, pero élcomo tenso por una razón diferente.

(¡Sora estará en peligro si Kazuaki tiene sus ojos puestos en ella!)

Un escalofrío subió por la espalda de Koremitsu.

"Realmente estoy deseando que llegue. ¿Puede el niño nacer pronto? Pronto tendré una sobrina y me ocuparé del niño, asegurándome de no devorarlo ".

La cálida brisa tintineaba el cabello de Kazuaki, haciendo que su tierna voz se dispersara en el viento. Un destello seductor brilló en sus ojos, y los labios que se enroscaban lentamente se volvieron instantáneamente rojos como la sangre.

Esa era la encarnación de la araña.

Rokujo.

Un escalofrío recorrió la columna vertebral, a través del cuerpo entero de Koremitsu, y dejó de avanzar.

"¡Kazuaki, tú ...!"

Evadiendo el brazo extendido de Koremitsu que apuntaba hacia la camisa, Kazuaki se alejó.

"Adiós ahora, Sr. Koremitsu, Aoi. Por favor, no muestres caras tan aterradoras la próxima vez que nos encontremos ".

Después de decir esas palabras con una sonrisa, Kazuaki se fue.

Aoi estaba parada allí, temblando.

Los ojos entrecerrados rezumaban lágrimas, y Aoi apretó los labios y continuó parpadeando, tratando de detener las lágrimas.

Aoi no es el más querido de Hikaru.

Hikaru tuvo un hijo con la mujer que más amaba, y ese niño nacería en invierno.

Eso fue lo que dijo Kazuaki.

Uno tenía que preguntarse cuán dolorido sería que Aoi se burlara de la voz de Kazuaki, que era tan dulce como la de Hikaru.

"Señorita Aoi. Incluso si ese fuera el caso, tú eras mi elección final. Estoy dispuesto a utilizar toda mi vida para asegurar su felicidad, señorita Aoi.

Hikaru suplicó desesperadamente junto a Aoi.

Y Koremitsu también intentó aplacar a Aoi, su corazón se llenó con el impulso de abrazar sus hombros temblorosos.

Pero si Kazuaki pusiera sus ojos en Sora, ella y el niño dentro de ella estarían en peligro.

Koremitsu tuvo que apresurarse al lado de Sora.

Con una voz ronca y desesperada, Aoi murmuró a Koremitsu.

"Incluso si el señor Kazuaki no lo dijera ... sí sé que Hikaru tiene una persona muy especial para él".

Y Hikaru, escuchando a escondidas, quedó estupefacto.

"N-no importa cuán inconsciente sea de lo que está pasando ... Al menos sé de eso ... así que por favor diríjase a esa señora lo antes posible".

Hikaru bajó la cabeza profundamente, luciendo extremadamente arrepentido mientras le susurraba a Aoi,

"Perdón por no poder brindarle felicidad, señorita Aoi. Lo siento por morir solo personalmente ".

Con una sensación de desconsuelo, Koremitsu también bajó la cabeza,

"Lo siento."

Después de decir eso, salió corriendo.

El corazón le dolía cada vez más al pensar en cómo Aoi se quedaba sola, llorando solo junto al árbol.

"¡Ah! ¡Sr. Akagi! "

Una chica pequeña con rizos cortos vino corriendo hacia él en el pasillo.

Fue Michiru.

"Te estuve buscando. Erm, hay una tienda que vende productos infantiles importados, y todos se ven muy lindos. Pensé que quería ir con usted, Sr. Akagi ... "

"Hablaremos de eso más tarde. Estoy apresurado."

Koremitsu lo fulminó con la mirada cuando dijo eso a Michiru, causando que el último se estremeciera. Dejó a Michiru atrás mientras salía corriendo de las puertas de la escuela.

(¡Maldita sea, ese bastardo Kazuaki! ¡Si solo pudiera noquearlo antes de que pudiera decirle algo más a Aoi!)

La mente de Koremitsu estaba hecha un desastre, ya fuera por su rabia en Kazuaki, los sentimientos complicados por Aoi, o su preocupación por Sora, y eso lo sofocaba.

Si algo le sucediera a Sora.

Si algo le sucediera al niño dentro de Sora.

¡Se suponía que era él quien protegía a Sora en el lugar de Hikaru!

¡Sora estaba tan enamorado del niño que iba a nacer!

(¡Cómo puedo dejar que Kazuaki, ese pervertido, le haga algo a la mujer preciosa de Hikaru, al niño de Hikaru!)

Hikaru, siguiendo de soslayo, también parecía tenso, se veía borroso debido al sudor que se filtraba en los ojos de Koremitsu.

Koremitsu se quedó jadeando furioso una vez que llegó al apartamento de Sora, sus huesos crujieron por completo cuando un gemido resonó profundamente en su interior.

Él presionó la campana,

"¡Sora!"

Y en el momento en que se abrió la puerta, Koremitsu gritó su nombre, corriendo al apartamento.

Sora abrió los ojos en estado de shock.

Koremitsu echó un vistazo a la cara de Sora y la barriga escondida debajo de la túnica ondeante. Una vez que estuvo seguro de que Sora y el niño estaban bien, continuó preguntando, aún preocupado,

"Sora, ¿pasó algo? ¿Alguien ha venido? ¿Fuiste amenazado o atacado? ¿Hay algo que te preocupe? Si algo te sucede, yo ...

Las lágrimas de Koremitsu rezumaban, incapaces de contener las intensas emociones.

Sabía que un hombre no lloraría fácilmente, sin embargo, ¿era realmente bueno para él no poder llorar en esta situación? Estaba completamente furioso por lo débil que era.

Y Hikaru, justo a su lado, colapsó sobre sus rodillas mientras sonreía,

"Gracias a Dios ... Sora está a salvo".

Sora, a su vez, abrazó a Koremitsu suavemente por los hombros para calmarlo, llevándolo a la habitación, preguntando:

"¿Qué pasa? ¿Pasó algo, Sr. Akagi?

Koremitsu, sin embargo, permaneció en un frenesí, y obedeció el consejo de Sora de sentarse en el cojín, aliviando su jadeo.

"Estaba realmente preocupado por ti, Sora. Así que vine corriendo por aquí ... si ... si algo te sucediera ... y tu hijo ... ¿qué se supone que debo hacer? "

Los ojos de Koremitsu estaban completamente rojos mientras él seguía hablando. Y entonces, Sora repentinamente alcanzó sus brazos blancos y esbeltos hacia adelante, abrazando a Koremitsu dentro.

Como una madre abrazando a un niño.

Algo cálido y tierno tocó a Koremitsu, envolviéndolo suavemente dentro.

"Cálmate, Sr. Akagi".

Sonó una voz de alto y amistoso, la voz se asemejaba a una canción de cuna.

"Estoy completamente bien aquí, y también lo está el niño".

Luego continuó con una voz suave y serena.

"Oye, está bien".

El dulce aroma del té verde y el refrescante aroma a pomelo se mezclaron y fusionaron, lo que provocó que el torrente de emociones arremolinándose en Koremitsu disminuyera.

A pesar de que tuvo la experiencia de ser abrazado antes, Koremitsu nunca experimentó la rara sensación de ser abrazado.

No sintió que su corazón se acelerara, y tampoco se sintió aturdido y avergonzado. Simplemente se sintió muy conmovido de sentir tanta paz y curación.

En este punto, finalmente entendió cómo Hikaru, totalmente maltratado en su interior, fue redimido por Sora, no solo superficialmente, sino que también lo experimentó personalmente.

Sintió fortaleza, ternura y alivio por parte de Sora, y sintió que ella aceptaría y retendría todo sobre sí mismo, protegiéndolo.

Ese era el encanto que nunca había experimentado con las otras flores de Hikaru, y sintió que se estaba ahogando.

En el pasado distante, si esa madre suya lo hubiera abrazado así cuando todavía era inmaduro, tal vez este sea el sentimiento.

La paz en su corazón y el deseo de adular a los demás se coagularon juntos, y él no quería irse, quería seguir siendo así.

Se sintió muy incómodo cuando se preguntó qué expresión mostraría Hikaru al mirarlo, pero no podía rechazar el abrazo de Sora, y podía sentir su corazón golpeando el pecho de Sora.

En este momento, el intercomunicador intervino.

No una, sino dos veces.

(¡Kazuaki está aquí !?)

Koremitsu se levantó presa del pánico.

E Hikaru también se mostró cauteloso cuando se paró junto a Sora.

"Señor. Akagi? "

"Quédate ahí, Sora. No te muevas ".

Koremitsu dijo, y se acercó a la puerta con una mirada escéptica Sora detrás de él.

El intercomunicador volvió a sonar, y parecía que la persona de afuera sabía que había alguien dentro, prácticamente ordenando a alguien que abriera la puerta lo antes posible.

Koremitsu entrecerró los ojos y miró por la mirilla.

De pie allí estaba ...

"Eh ... ¿Saiga?"

Todo lo que vio en la mirilla fue una chica alta, desgarbada, alta y de cabello largo y negro, Asai Saiga.

Koremitsu abrió la puerta, y la mirada habitual de Asai como cuchillada le devolvió la mirada.

"¿Está el compañero de Hikaru adentro?"

Ella interrogó a Koremitsu con una voz atroz,

"Muevase a un lado."

Y lo empujó a un lado antes de que él pudiera responder,

"H-hey, Saiga-"

"¿Como un? ¿Por qué estás aquí también?

Hikaru, parado justo al lado de Sora en el departamento, también amplió sus ojos.

Koremitsu no le dijo a nadie, incluyendo a Asai, que Sora era una de las amantes de Hikaru, y que ella estaba viviendo en un departamento de ese tipo.

Los rumores de que Asai llevaba a la hija de Koremitsu habían desaparecido por completo una vez que Asai obligó a los maestros a dar un diagnóstico de que ella era inocente.

Ella no envió ningún mensaje a Koremitsu en los últimos díass, probablemente porque tenía miedo de comenzar otro malentendido, o que se quedó con la cara roja después de que ella comenzó ese tipo de rumor en primer lugar. Esto causó la impresión de que Asai no lo buscaría.

Si Asai lo quisiera, sería fácil para ella investigar quién era el compañero de Hikaru.

Además, Koremitsu había estado visitando el departamento de Sora en los últimos días, y era obvio en cuanto a la razón por la cual.

Asai parecía extremadamente molesta, disgustada de que Koremitsu le ocultara el hecho del embarazo de Sora.

Aunque puede parecer cerebral y racional, Asai era una de las personas que fácilmente dejaban que sus emociones la abrumaran, y no había nada que nadie pudiera hacer cuando ella era así. Su primo, Hikaru, naturalmente lo sabía, y Koremitsu solo lo entendió recientemente.

En el momento en que vio la mirada hirviente en la cara de Asai,

(Esto es malo.)

Él inmediatamente tuvo esta premonición.

"Espera, Saiga".

"Ya tuve suficiente de tu espera".

Asai replicó con una voz helada, y se paró frente a Sora.

Sora también se levantó, y preguntó con una mirada escéptica,

"Erm, ¿quién puedes ser?"

"El primo de Hikaru, Asai Saiga".

Sora abrió los ojos,

"¿El primo del señor Hikaru?"

"Debes ser la señorita Sora Semigaya, ¿verdad? Escuché que estás embarazada del hijo de Hikaru, ¿estoy en lo cierto?

"¡Oye! Ya dije ... "

"Eso fue muy directo, Asa".

Koremitsu e Hikaru intentaron frenéticamente detener a Asai, pero ella no pudo oír la voz de Hikaru, y las súplicas de Koremitsu cayeron en oídos sordos.

Sora frunció el ceño en su frente pequeña, el lunar bajo el ojo parecía excepcionalmente abandonado por el momento.

Con un ceño fruncido, Asai desvió sus ojos hacia el abdomen de Sora.

"Parece que todavía no te has decidido por el hospital. ¿Que estas intentando hacer? Si es realmente el hijo de Hikaru, no puedes permitir que el niño crezca en un departamento tan pequeño. Además, hay una necesidad de hacer una prueba de ADN inmediatamente después de que nazca el niño ".

Y Sora frunció el ceño más fuerte que antes.

Luego cubrió su vientre, aparentemente protegiéndolo de los ojos de Asai mientras miraba hacia atrás.

Esa expresión combativa era exactamente la misma que cuando levantaba la escoba, a diferencia de la imagen débil y pacífica de la mujer.

Y eso enfureció a Asai.

"¿Entiendes tu ...?"

¿Situación actual? Antes de que pudiera decir esas palabras, Koremitsu la agarró del brazo y la sacó a la fuerza del apartamento. Él cerró la puerta y la condujo escaleras abajo.

"Sueltame, señor Akagi".

"¡Cálmate ya, tú! ¡No es su llamado para el hospital o una prueba de ADN aquí! "

Y Hikaru también miró con consternación desde la barrera.

Asai agitó la mano de Koremitsu, reprendiéndola,

"Ese niño puede ser Hikaru, y no puedo dejarlo así, ¿o si? Tú también, no actúes solo sin consultarme ".

Una crítica mordaz estaba en los ojos. Quizás Asai estaba completamente furioso de que Koremitsu nunca le expresara sus problemas.

Y Koremitsu reflexionó un poco sobre los sentimientos que Asai debe haber sentido, bajando la voz mientras se disculpaba,

"Estoy equivocado aquí, pero Sora dijo que el niño dentro de ella no era de Hikaru, y que tenía la intención de dar a luz al niño solo. No quiero causar una gran conmoción hasta que pueda entender de dónde venimos. Quiero hacer algo por ella sabiendo que el niño puede ser muy bueno para Hikaru, y entiendo que no puedes mantener la calma. Sin embargo, la que es la madre esta vez es Sora ".

"..."

Asai cerró los labios con fuerza.

Pero aún así, ella todavía reflexionó sobre sus acciones, y no respondió cuando mantuvo los labios cerrados, haciendo un puchero de insatisfacción.

"De todos modos, definitivamente te buscaré cuando necesite tu ayuda. ¿No puedes esperar esto por el momento?

Koremitsu le suplicó fervientemente a Asai.

"... No voy a molestarme contigo si algo te molesta y no me buscas".

Asai volteó su rostro a un lado, diciendo tan rígidamente.

"Ohh! Eres bastante confiable, Asa ".

"No me llames Asa ..."

Esas palabras que siempre repitió se detuvieron a mitad de camino. Por alguna razón, su cara estaba ligeramente sonrojada,

"Está bien para ti ... llamarme Asa".

"¿Heh?"

"Si esto estú."

Asai se asomó a la cara de Koremitsu, y rápidamente mostró una cara de póquer ... o al menos eso pensaría, antes de bajar la cara y curvar los labios en una sonrisa,

"Entonces esperaré tu llamada".

Después de decir eso, ella se fue.

(¿Qué ...? Dijo que puedo llamarla Asa ... ¿Hoy es un día de descuento especial o algo así? Se sintió mucho mejor de repente ".

"Estoy sorprendido, Koremitsu".

Hikaru, estando de lado, parecía extremadamente impresionado cuando dijo:

"No tengo idea de cuándo fuiste tan experto en el manejo de Asa".

"¿Qué estás diciendo de repente?"

"Tal vez deba comenzar a consultarlo alguna vez".

"Realmente no sé de lo que estás hablando aquí".

Tal conversación continuó mientras el dúo escalaba las escaleras, volviendo a la habitación de Sora.

Mientras se preguntaba cómo explicar a Asai a Sora, él abrió la puerta.

"Voy a entrar, Sora".

Y luego, el paisaje que apareció a Koremitsu lo hizo congelarse.

Hikaru también quedó sin aliento.

La nariz puede oler a una fuerte fragancia.

Dispersos por todo el piso había una gran cantidad de hojas de té y ralladura de pepitas de uva.

La fragancia del té y pomelo japonés continuó llenando el departamento de Sora.

Sora le dijo antes que era un ambientador de aire que ella preparó, y que los mantuvo en un frasco después de hacerlos. Al usarlos, ella lo sacaría con un cucharón y lo pondría en una olla de aroma.

Pero los tatamis estaban destrozados, no porque la jarra cayera accidentalmente, sino porque la arrojó al suelo.

Sin dejar de abrazar su vientre, Sora bajó la cabeza y se arrodilló sobre el tatamis.

Su brazo izquierdo estaba sangrando, y los tatamis estaban manchados con él. Girando a un lado estaban los fragmentos de la copa rota.

Esa copa tenía un diseño japonés.

Y Sora siempre lo había usado para preparar té.

Las revistas para bebés y los artículos que trajo Koremitsu también estaban esparcidos por todas partes.

(¿Qué está pasando? ¿Qué acaba de pasar?)

Fue hace solo unos minutos cuando el grupo de Koremitsu salió de la casa.

Y en tan poco tiempo ...

"¡Sora!"

El grito de Hikaru hizo que Koremitsu se recuperara,

Y el último corrió hacia ella,

"Sora, ¡qué pasó! ¿Estás bien? Estas sangrando-"

"La copa se rompió ... Me corté cuando traté de limpiar las cosas".

Sora dijo con voz temblorosa,

El cabello fino estaba desordenado, con hebras en toda su frente, pegado a su cara. Los labios continuaron temblando, y los hombros y las manos temblaban levemente.

"¿Te cortaste el brazo? Tengo que tratarlo rápido. Primero tenemos que limpiar la herida ... "

"¡No hay necesidad!"

Sora agitó el brazo de Koremitsu.

"No es necesario limpiar la herida".

"Pero…"

¿Por qué fue así?

¿Por qué Sora bajó la cabeza tan tímidamente?

¿Sora causó el desorden en la habitación?

Sintiéndose completamente aturdido, la cabeza de Koremitsu estaba chisporroteando, y el frío contrastante estaba nadando a través de su espalda.

Sora continuó arrodillado, aparentemente decidido a no moverse.

Había sangre de las heridas en su pulgar izquierdo y su dedo índice, goteando sobre el tatamis.

"Lo siento."

De repente dijo esto con voz ronca.

Ella giró su cuerpo, bajó su cabeza profundamente, y continuó sollozando.

Y entonces,

"Lo siento."

Ella continuó repitiendo la palabra una y otra vez.

"En realidad, no debería haber dado a luz a este niño. Dejé que mi hermana pequeña tomara mi lugar! Es por mí que mi hermana, mi familia ... ¡Soy una persona fea que no tiene derecho a tener este hijo! Lo siento, lo siento ".

-Lo siento mucho, Mitsu.

Las palabras que Sora luchó tan duro para calmarse, junto con las lágrimas chorreantes y la mirada temblorosa, causaron que Koremitsu se sintiera abrumado por un tremendo dolor y conmoción por todo su cuerpo.

-Lo siento.

-Lo siento mucho, Mitsu.

El perfil y la cara de Sora de Sora se hicieron uno con la madre sollozante de Koremitsu, causando una estridencia en sus oídos, su visión temblando.

-Koharu, yo ...

Estaba su madre sollozando mientras leAned en Koharu.

- Soy una madre terrible ...

Había pequeños osos de fieltro tirados por todo el piso, cada uno con sus extremidades rotas.

Las pálidas manos de su madre cubrían la cara.

Había sangre roja saliendo de la cara de Sora.

Hubo lágrimas que corrían por su rostro

La fragancia punzante

Los pies de Koremitsu estaban temblorosos, ostensiblemente abandonados en la viscosa oscuridad.

"¡Júntate, Koremitsu! ¡Sora no es tu madre! "

Si no fuera por el grito de Hikaru, el corazón interno de Koremitsu podría haber desaparecido en los tatamis.

Despierto por Hikaru, Koremitsu recogió la toalla destinada a celebrar el nacimiento del bebé, la empapó en agua, limpió el brazo de Sora y usó otra toalla para envolver la herida.

La sollozante Sora dejó que Koremitsu manejara sus heridas mientras continuaba llorando incesantemente.

"Lo siento ... es culpa de tu hermana. Lo siento…"

Y esas palabras se volvieron más suaves y suaves.

Poco después, después de ejercer toda la fuerza en su cuerpo, se aflojó los hombros, y miró sin expresión a los elementos esparcidos por todo el tatamis.

Después de ver los fragmentos rotos, las delgadas cejas se hundieron en la depresión, y el ojo con el lunar cerca se humedeció de nuevo.

"... Fue la única taza que elegí con el señor Hikaru".

Ella susurró.

Y ella miró la taza.

Por alguna razón, Hikaru se sorprendió cuando lo vio.

En este punto, Sora también continuó recordando el pasado.

Koremitsu lentamente arregló la habitación, porque tenía miedo de hundirse en la viscosa oscuridad de nuevo si no se movía.

Mientras limpiaba las revistas, encontró una postal.

Y había una foto adjunta.

Había una mujer que vestía una ropa tribal suiza o holandesa, un elegante delantal con volantes rojos alrededor del dobladillo de la falda, sosteniendo a un bebé en las manos.

Sin embargo, ni ella ni el bebé pudieron ser vistos.

Para los lugares por encima del cuello del niño fueron cortados cuidadosamente por un par de tijeras.

Koremitsu encontró algo mal, y se congeló. Hikaru también se acercó a Koremitsu mientras miraba la postal, su expresión se volvió sombría también.

Había un mensaje escrito con tinta de marcador en la parte inferior de la postal.

"Realmente te extraño, hermana mayor. De Ogi ".

(Hermana mayor? Entonces, ¿la mujer en esta foto es la hermana pequeña de Sora?)

Hikaru también continuó mirando la foto.

Y en este momento, Sora miró la taza en sus manos, todavía parecía triste.

Ella nunca se levantó hasta el final.

Estoy bien aquí solo, así que es mejor que regreses ahora, señor Akagi. Después de suplicar, Koremitsu salió del apartamento.

La noche se hizo más oscura, y Koremitsu bajó la cabeza cuando regresó a casa.

Dejé que mi hermana pequeña tomara mi lugar!

¡Soy una persona fea que no tiene derecho a tener este hijo!

El grito de Sora continuó persistiendo en los oídos de Koremitsu.

Y la vista de ella continuando a disculparse y llorar permaneció por un largo tiempo.

"Koremitsu".

Mientras Koremitsu caminaba con pasos pesados, Hikaru susurró,

"Nunca elegí una taza para Sora".

♢ ♢ ♢

Esa noche, Koremitsu llamó a Sora por su teléfono celular, pero ella nunca contestó.

Y no pudo dormir, abriendo los ojos enésimas veces durante la noche. Después de ver la oscuridad en los ojos de Hikaru mientras miraba el vacío con una mirada vacía, Koremitsu se deprimió aún más y cerró los ojos nuevamente. Tales acciones se repiten hasta la mañana siguiente.

Una vez que llegó a la escuela, Koremitsu le dio algunas llamadas y mensajes a Sora, pero las llamadas nunca llegaron, y los mensajes nunca fueron respondidos.

¿Por qué Sora comenzó a llorar y se volvió frenético? Como una persona completamente diferente?

¿La visita de Asai causó una gran conmoción?

Era cierto que una mujer ordinaria se habría sentido intimidada por Asai, que era muy altanera y daba órdenes.

Pero la impresión que Sora le dio a Koremitsu en los últimos días fue que ella era una mujer compuesta y decidida. Ella realmente amaba a la niña en su vientre, diciendo que no tenía nada que temer criar a un niño sola con su propia fuerza. Koremitsu no creería que Sora simplemente se estremecería solo por algunas palabras duras de Aai.

Hikaru también debe haber sentido lo mismo, y era evidente por su rostro sombrío que estaba pensando en algo.

(No debería haber ido a casa solo así después de todo.)

Sora dijo que estaba bien, pero que ni siquiera podía pararse sola.

-Lo siento.

La imagen sollozante de Sora se superpuso a la de su madre.

-Lo siento mucho, Mitsu.

"Ugh".

Un dolor agudo corría desenfrenado en su corazón, y le dolía la cabeza.

(Sora y mi madre son diferentes. Es más fuerte que mamá, más cálida y más amable que ella, y le gusta su propio hijo).

¡Soy una persona fea que no tiene derecho a tener este hijo!

Había una foto adjunta a la postal, con un corte recto sobre la cabeza del bebé.

"Realmente te extraño, hermana mayor. De Ogi ".

¿Fue Sora quien cortó la foto?

(¿Por qué? ¿Por qué hizo eso? ¿Dijo que dejó que su hermana ocupara su lugar? ¿Qué pasó exactamente entre Sora y su familia?

Había una gran cantidad de cosas que Koremitsu no podía entender, y su cabeza estaba cada vez más dolorida.

Koremitsu siguió revisando los mensajes en su teléfono durante las clases, y Honoka, desde un costado, observó preocupado.

Michiru no se acercó a Koremitsu en este día debido a la frialdad que tuvo el día anterior Tsuyako no asistió a la escuela ya que tuvo que practicar para una presentación pública.

Y Honoka fue el primero en preguntarle a Koremitsu,

"¿Qué pasa? Tus ojos son rojos. ¿La falta de sueño?"

"Nada en absoluto."

Koremitsu respondió bruscamente.

"¿Te metiste en algo problemático otra vez?"

"... No es nada, en absoluto".

"Ya veo."

Honoka curvó sus labios ligeramente, y continuó,

"Si hay algo, dime".

Luego regresó a su asiento.

En este punto, ella también estaba preocupada por Koremitsu, mirándolo una y otra vez.

La preocupación de Honoka había llegado al corazón de Koremitsu, y Koremitsu también estaba preocupado de que los demás estuvieran preocupados.

(Simplemente no puedo seguir confiando en Shikibu aquí).

Y en este punto, todavía no había informado a Honoka de que Sora estaba cargando al hijo de Hikaru.

Además, él era extremadamente triste no por Sora, sino porque el perfil de Sora se superponía al de su madre que se fue de casa, y no estaba dispuesto a aclarar eso a Honoka.

(Han pasado 10 años desde que mamá se fue de casa, y aún así tengo un anhelo por ella).

La sonrisa de Honoka era tan brillante cuando intentó animar a Koremitsu, pero este último simplemente mostró una cara de póquer, y ni siquiera pudo sonreír y responder: "Estoy bien". Esto le causó angustia y molestó.

(Si solo puedo sonreír)

Intentó enroscarse los labios, pero permanecieron tiesos como de costumbre.

Después de esperar ansiosamente que pasara el tiempo, finalmente había llegado el momento de despedir a la escuela.

"Vamos a ver el lugar de Sora".

"Bien, Koremitsu".

Koremitsu conversó con Hikaru mientras corría hacia las puertas de la escuela.

En este momento, el celular en su bolsillo vibró.

Lo sacó y descubrió que la llamada era de Sora.

Rápidamente levantó el teléfono y escuchó la voz tranquilizadora de Sora.

"¿Señor Akagi? Me disculpo por lo que sucedió ayer. Acabo de recordar algunos eventos pasados ​​por lo que dijo la señorita Saiga ".

No había nada del vigor habitual en la voz de Sora, pero no era tan errático como lo era el día anterior, y no hubo llanto para ser escuchado.

"Voy a ir ahora, Sora".

"Lo siento, pero ahora no estoy en el departamento. Estoy en un lugar distante ".

"¿Lugar distante?"

Hikaru, escuchando desde un lado, también mostró una mirada incrédula.

"Oye, Sora, ¿dónde estás ahora? ¿A qué hora volverás?"

"No por el momento. Solo pensé en ir a un lugar donde fui con el Sr. Hikaru antes. Sin embargo, parece que soy un poco prematuro, y probablemente no regrese hasta que termine Autumn ".

Ella dijo con una voz encantadora.

Y había una armonía melódica entrelazada en sus palabras.

Esa era la melodía que la maestra de jardín de infantes tocaba en el piano cuando Koremitsu era mucho más joven, y parecía haber letra para él. Aparentemente fue una melodía simple y linda.

"Las estrellas brillantes ..."

Hikaru susurró, su voz era tan ligera como respirar.

(¿Qué pasa con esto? ¿Alguna melodía de teléfono celular? ¿No, una caja de música?)

"Eso es todo por ahora. Gracias por todo hasta ahora, Sr. Akagi ".

"¡Espera, Sora!"

"¡Espere!"

Hikaru también exclamó al unísono.

"¿No hay nada que pueda hacer? ¿No hiciste una promesa con Hikaru? Haré cualquier cosa por ti. ¡Dime lo que deseas!

Koremitsu suplicó.

Si hay algo problemático, dígame.

¡Definitivamente te ayudaré!

¡Te protegeré a ti y al bebé que llevas dentro!

¡Así cumpliré tu promesa con Hikaru! ¡Dime tu deseo!

La brillante melodía de las estrellas continuó sonando claramente,

Y Sora, aparentemente deseando terminar la llamada antes, dijo:

"Nada ... estoy tan vacío como el nombre que Sora implica, la piel de una cigarra".

La línea fue cortada.

Koremitsu agarró el teléfono con fuerza suficiente para aplastarlo, y se volvió hacia Sora.

"¿Dónde está el lugar al que fuiste con Sora?"

"No lo sé."

Hikaru respondió con una voz pálida.

"Porque nunca fuimos de viaje juntos".

-Yo nunca antes elegí una taza para Sora.

Koremitsu e Hikaru se miraron fijamente a los rostros.

Hikaru parecía extremadamente incómodo, y Koremitsu también debía mostrar la misma mirada.

"…¿Que esta pasando?"

"No lo sé. Tal vez Sora mintió, o tal vez realmente elegimos una taza antes, y viajamos juntos antes ".

La bruma de la oscuridad llenó el corazón.

Mientras los dos estaban reflexionando, la mano sudorosa que sostenía el celular vibró ominosamente.

Un mensaje anónimo.

Cuando se mostraron los contenidos en la pantalla, tanto Koremitsu como Hikaru tenían una expresión tensa en sus caras,

"Las mujeres que estaban con Lord Hikaru. Cuarto acto: 'Sora Semigaya'.

El culpable que vendió la juventud de una niña, su hermanita, a un maestro ".



Advertisement

Share Novel Hikaru Ga Chikyuu Ni Itakoro…… - Volume 7 - Chapter 3

#Leer#Novela#Hikaru#Ga#Chikyuu#Ni#Itakoro……#-##Volume#7#-##Chapter#3