Nota del administrador: ¿Error? clear cache/history. ¿Aun error? reportalo.
- Next boton no funciona? a veces, abre via Index.

Grimoire X Reverse ~Reincarnated Demon Romance Tale~ - Volume 2 - Chapter 1

Advertisement

Grimoire x Reverse V2 - Capítulo 1

La autopista Silverwhite.

Es uno de los lugares que conecta el bosque de flores Hana y el Imperio con un camino lleno de azulejos plateados. Aparentemente, todas las fichas una vez se congelaron debido a un cambio brusco de temperatura que ocurrió cuando una instalación local de investigación de la Academia Imperial tomó energía de diferentes fases.

Además, parece que la magia especial contenía una solución acuosa que la recubría de humedad, que se endurecía y permanecía blanca plateada incluso a temperatura ambiente. No hay influencia en los árboles circundantes, y los pequeños monstruos y criaturas viven normalmente. Entre ellos, hay una bestia carnívora que debe tener cuidado con los proyectos de armas con forma de dardo.

"Eso fue todo un paseo". (Shuten)

'' ¿Por qué no correr? Los dos tenemos negocios allí ''. (Hiragi)

'' Oh, no digas eso. No está mal disfrutar del viaje y caminar para ver los lugares de interés ". (Shuten)

"No te sigo". (Hiragi)

''¿Por qué tienes tanta prisa? ¿Es por esto Taros-san? '' (Shuten)

'' ... Taros V no importa '' (Hiragi)

'' Ya veo '' (Shuten)

La buena compañía es una misericordia que hace que el camino sea más corto.

Lo he dicho antes, pero es difícil vivir en una sociedad que no muestra misericordia a los demonios. Me gustaría ir a la ciudad donde viven los demonios, pero no puedo ir porque probablemente me golpearán antes de llegar, y en cualquier caso tengo que viajar con Hiragi.

Tengo la capacidad de un jefe medio, así que la próxima vez me gustaría saber qué pueden hacer un par de piezas de perlas. Aunque creo que la diosa podría enojarse con tal uso de las piezas de perlas.

Bueno, por eso pude conseguir un compañero de viaje.

La persona de hace un momento, la chica fuerte con nueve colas, Hiragi-chan (Alrededor de 200 años aproximadamente). Con cabello blanco plateado que complementa la carretera y nueve colas esponjosas que son un punto encantador, aunque ella no me ha dejado tocarlos desde ese momento.

Desafortunadamente, debido a un malentendido, ella hizo un contrato y se convirtió en mi pariente.

'' ... No te he oído preguntar, por qué me dirijo al Imperio ''. (Hiragi)

'' No, he escuchado la razón. Taros-san, ¿verdad? Hehe. '' (Shuten)

"Ya dije que no es eso". (Hiragi)

"No pretendo ser indiferente, pero parece que realmente no quieres tocar este tema, así que no quiero que interfiera con nuestra relación futura". Sería un viaje incómodo ¿sabes? '' (Shuten)

"No sabía que te importaba tanto disfrutar de un viaje ... bueno, está bien. Gracias. '' (Hiragi)

'' U-i. '' (Shuten) (う ー い)

¿Disfruta el viaje? Bueno, yo supongo que sí.

A medida que avanzamos por el camino plateado, en cierto punto los monstruos ya no salen. Además de que la aldea se acerca, ¿es porque hay menos árboles para esconderse detrás?

A medida que continuamos caminando las plantas a nuestro alrededor disminuyen constantemente en altura y la vista se vuelve más clara. La luz del sol brillaba sobre la hierba y se sentía agradable. Fue un gran día para caminar, mientras las nubes fluían pacíficamente. Ocasionalmente balanceándose en la brisa, la hierba del viento hizo un crujido.

'' ... Realmente lo estoy disfrutando ''. (Hiragi)

'' ¿Hm? '' (Shuten)

'' No es nada ... ya está bien. Pero hay algo así como un descanso cerca, ¿te gustaría tomar un descanso? ​​'' (Hiragi)

'' Oh, eso suena bien ''. (Shuten)

En un lado había una pequeña cabaña, de pie solo. Había un banco mirando hacia el este, hacia el viento. Era un lugar similar en apariencia a una panadería.

Qué muy agradable.

'' No necesitas sentirte amenazado, ya que los demonios son bienvenidos ''. (Hiragi)

'' ¿Qué tal eso, Hiragi-chan? '' (Shuten) (そ れ は は は ど ど ど ん ん ん ん ん)

"Incluso los demonios quieren tomarse un día libre". (Hiragi)

'' Te has vuelto bastante casual de repente '' (Shuten)

Mientras intercambiamos palabras entre nosotros, llegamos al lugar de descanso.

Como no había personas en las mesas, eché un vistazo donde vi a una mujer mayor haciendo algo ella sola.

''Hola. Dos demonios aquí. '' (Shuten)

"Oye, ahora ... es raro ver demonios en el Imperio". (Cocine)

'' Ah, bueno, ya sabes. ¿Qué tienes? ¿Cookies? '' (Shuten)

"Bueno, ¿no eres dulce? Espera un momento. Hornearé algo apropiado ". (Cocine)

Parece que no hay ningún error de que se trata de una panadería de pastelería.

Me siento en la bench y mira hacia el cielo. Azul. Algo de eso es blanco. De esa manera es lo mismo que la Tierra. Me siento renovado.

'' ... Oye Shuten. '' (Hiragi)

'' ¿Sí? '' (Shuten)

'' ¿Crees que la venganza es estúpida después de todo? '' (Hiragi)

'' Entonces, ¿quieres hablar de eso después de todo? No es algo claramente blanco o negro ". (Shuten)

'' Solo habla conmigo '' (Hiragi)

'' Hm ~ ... depende de ciertas cosas. No puede ser un resentimiento injustificado ... Me pregunto ... si fuera así, ¿mataría a mi oponente? Si se debiera a un defecto, tal vez lo descartaría ". (Shuten)

"Qué vago". (Hiragi)

"Es un problema vago que me has dado". (Shuten)

"Eso es verdad". (Hiragi)

Mirando con una mirada, Hiragi a mi lado no tenía una expresión particularmente seria. Parece que realmente era solo una charla ... qué tema tan pesado.

Ya echo de menos al Mago Loco Gaius, pero se ha roto, así que es demasiado tarde.

'' El cielo es tan azul ''. (Hiragi)

"No puedo comprender qué tipo de tensión hay en el Hiragi de hoy". (Shuten)

"Hablando enérgicamente, no quiero pensar demasiado sobre la tensión". (Hiragi)

'' Entonces, cuente la cantidad de nubes '' (Shuten)

"Jaja, ¿no lo sabes Shuten? Como las nubes son solo una acumulación de humedad, no puedes contarlas ". (Hiragi)

"Cállate". (Shuten)

'' ¿Qué dijiste? '' (Hiragi)

‘’ El hecho de que yo era capaz de experimentar la frustración desde la perspectiva de los justos marginado ahora es una cosecha.’’ (Shuten) (マ ジ レ ス さ れ る 側 の 苛 立 ち を 経 験 で き た こ と だ け が 今 の 収穫 だ わ)

'' ¿Huh? '' (Hiragi)

...Bien. De todas formas.

Incluso con este tipo de conversación tonta, hay partes de la conversación que son más divertidas de lo habitual. Viajar solo no era malo, pero es un tipo diferente de disfrute que proviene de viajar con una segunda persona.

Mientras esperábamos un rato para los productos horneados, fue una calma pacífica entre nosotros dos.

'' Oh, qué inusual. ¿Eres un demonio invitado? '' (Niña)

'' ¿Qué? '' (Shuten)

Levanté mi cara.

Había una niña sosteniendo un paraguas. Con una amplia sonrisa, ni siquiera sería tan alta como mi pecho si estuviera de pie.

Con flores y adornos de campanas en su corto cabello rubio, se encontraba bajo el gran cielo azul, vistiendo un kimono teñido de índigo desde la parte superior. Este tipo de contraste entre el estilo japonés y occidental es el mejor. Sin embargo, hay algo inusual con ella;no es que haya nada malo con ella, tal vez la razón por la que estoy sintiendo este tipo de cosas es porque ella es una chica de pelo rubio lleva un kimono. Es difícil ponerlo en palabras, pero esta loli legítima se siente como si estuviera distorsionada de alguna manera, como si estuviera parada frente a alguien que ocultaba un poder tremendo.

'' ... ¿Bien? '' (Niña)

''Oh, lo siento. Yo soy '' (Shuten)

'' ¡Yatano-chan! ¡Has venido !? '' (Cook)

'' Matilda, ya que soy mayor, 'chan' es un poco ... '' (Yatano)

La chica que no parecía tener más edad tenía una sonrisa preocupada.

La mujer llamada Matilda era la mujer mayor que hacía los pasteles. Salió de la tienda con una bandeja que olía deliciosa.

'' Sí, aquí están tus pasteles que hice para ti. De esta dirección es el sabor de la hierba Hikamo (ヒ カ モ 味,), sabor sakura (flor de cerezo), y liso, en ese orden. También está bien comerlos más tarde ''. (Matilda)

'' Gracias '' (Shuten)

La mujer se retiró, diciendo que ella también le haría algo a Yatano-chan.

...bueno. Dejando eso de lado, Yatano. Yatano. Siento que he escuchado ese nombre en alguna parte.

'' ¿Puedo sentarme a tu lado? '' (Yatano)

'' Oh, adelante '' (Shuten)

Cerrando su paraguas, se sentó a mi lado con la postura de una dama adecuada.

Estoy feliz de quedar atrapado entre dos bellas damas ... pero me perdí las palabras de Hiragi de hace un momento. Cuando miré a mi lado, vi a Hiragi mirando a Yatano con ojos ligeramente sorprendidos. Cuando me di cuenta, Yatano también estaba mirando hacia allí con sus ojos redondos en una mirada sutil, su mano escondiendo su boca.

''Ha sido un largo tiempo. ¿Se ha roto realmente el sello? '' (Yatano)

Espere. Esta chica. ¿Qué está diciendo ella en ese momento?

'' ... ¡por qué, tú ...! '' (Hiragi)

Oye, ¿conoces a Hiragi? Pero eres una niña pequeña.

Yatano bajó la mirada hacia su feet y luego se rió con picardía.

'' Oh ... esto es, parece que no se puede evitar. Lo siento. '' (Yatano)

'' ¿No, eh ... eeh ...? '' (Hiragi)

No entiendo la situación, o el aura alrededor de Hiragi. Espera, ¿qué razón me haría incapaz de entender la situación?

'' Eh, ¿qué? Yatano, e Hiragi que fue sellado por 100 años? ¿Están familiarizados? '' (Shuten)

'' Eso es correcto ''. (Yatano)

'' Oh, oh ... Ya veo '' (Shuten)

Que impactante. En ambos lados de mí hay personas que son mucho mayores.

¿Qué edad tienes?

Supongo que Yatano-chan es un fenómeno del Lejano Oriente, ya que ella está usando un kimono y adornos para el cabello con un paraguas después de todo? Aunque puede ser duro, no puedo pensar en esta rubia, de ojos azules como una niña ... oh, me recuerda a una abuela. (金 髪 碧眼 の 幼女 と は 思 え な い 渋 さ ...... あ あ, お 婆 ち ゃ ん だ っ た な そ う い や)

... Realmente, sin embargo, estoy seguro de que he oído algo que ver con Yatano antes. Siento que ella vino absolutamente de Grimoire Lancer, pero ¿por qué no puedo recordar?

"Aún así, ¿lo estás?" (Yatano)

'' Oh, lo siento, soy Shuten '' (Shuten)

"Shuten, estás muy de moda". (Yatano)

'' ¡Ah! ¡Supongo que podrías decir eso! ¡También creo que Yatano usando el kimono y el peinado con un paraguas es lindo! '' (Shuten)

"Hehehe, es mi favorito". (Yatano)

A pesar de que parece tener alrededor de 8 años, ¿qué pasa con esta sonrisa y risa hechizantes? La nuca visible detrás de su cabeza era excelente. Yo como que quería peinar su cabello hacia atrás.

'' ... oye, oye ahora. No te emociones demasiado Yatano, ¿qué estás tratando de hacer ...? '' (Matilda)

'' Esa es una gran pregunta '' (Shuten)

"Quédate en silencio Shuten". La anciana Matilde desde hace un tiempo era un ser humano, sino que ni siquiera tiene la capacidad de soportar esto ... incluso le tendrá miedo frente a un monstruo ...’’ (Hiragi)

'' ¿Eh, parece que estoy goteando sudor? '' (Shuten)

'' ¡Ni siquiera te diste cuenta !? '' (Hiragi)

''Oh. No voy a hacerte daño chicos '' (Yatano)

Bueno, de todos modos, ¿qué tiene esa atmósfera desconocida de Yatano? Instintivamente, creo que no podría ganar si tuviera que pelear con ella. Bien ahora. No lo entiendo del todo, pero este pequeño Yatano tiene un aura tremenda ... ¿eh? ¿Era esta la extraña sensación de que me preguntaba hace un rato? Supongo que Yatano lo esconde hábilmente;de ​​lo contrario, mi instinto de huir tomaría el control. De alguna manera, no es natural.

'' ¿Quién es la señorita Matilda? '' (Shuten)

'' ¿Entonces Matilda es una señorita y yo soy un -chan ...? '' (Yatano)

"Como de costumbre, eres un hombre que anda por ahí ..." (Hiragi)

¿Por qué tengo que ser visto con ojos tan duros por parte de Hiragi?

De todas formas.

"Uh, hey, ¿estás escondiendo algo?" (Shuten)

'' ¿Lo has notado? Esta abuela está un poco sorprendida ". (Yatano)

'' Deja de llamarte abuela. Eres una niña, no importa cómo lo mires ". (Hiragi)

'' Ufufu, no hay forma de que prometa no decir tal cosa ''. (Yatano)

Al igual que el gesto de guardar un secreto, se llevó el dedo a los labios mientras guiñaba un ojo. Es bastante lindo, pero ¿de qué está hablando? Quiero decir que es lindo pero no atractivo. Realmente estas personas mayores, esta sensación de ser tratado como un niño es ridículo.

''Ocultación...?''

"Yatano-chan está ocultando bien su poder, así que me pregunto cómo también controlaría la producción de mi poder". (Shuten)

'' Oh, eso ... puedes dejar de poner -chan en mi nombre? Es bastante ofensivo, o algo así ... '' (Yatano)

'' Nah. De alguna manera, por el momento, solamente un oponente de nivel de Yatano-chan podría encontrar una manera de expresar los elementos de este tipo. '' (Shuten) (や だ. な ん か, 今 の と こ ろ ヤ タ ノ ち ゃ ん 相 手 に そ う い う 素 の 表情 さ せ ら れ る 手段 がこ れ し し ん ん ん)

¿Dónde están los dangos? No, estos también son maravillosos.

"¡No subestimes el alma de una mujer de negocios, oh dango! ¿¡Seriamente!? ¡Esta tienda también tiene dangos !? '' (Shuten)

''¿¡Ho!? ¡Aunque eres un demonio ... también conoces el sabor del dango !? '' (Matilda)

''¿¡Soy inocente!? Inocente !? '' (Shuten) (く れ??!? く れ??!?)

''¡Espera un momento! ¡Haré algunos de esos deliciosos dulces! '' (Matilda)

'' Yay '' (Shuten)

'' De alguna manera ... parece que te estás divirtiendo Shuten. ??? '(Hiragi)

'' ¿Los has comido, Hiragi? ¿Estos dangos son buenos ~? '' (Yatano)

‘’ Lo siento, algo como esto es molesto.’’ (Hiragi) (ご め ん, な ん か す ご い む か つ く)

'' ¿¡Pero por qué !? '' (Shuten)

Haa, con un suspiro, agarré uno de los pasteles horneados. No sé por qué estoy sorprendido, pero siento que lentamente me estoy volviendo adormecido.

'' Umm, esperemos a Matilda ... Haa, creo que está bien comer otra ... '' (Hiragi)

Aun así, señorita Matilda. No, incluso si tercamente no escapo a pesar del tremendo sentimiento, parece que es superado por su alma de negocio. Pensé en mi vida anterior, y parece que las personas que pueden vender cosas a los clientes son impresionantes. ¿Cómo puede alguien en una tienda de conveniencia hacerlo, pero no puedo hacerlo? Si incluso un empleado de una tienda de conveniencia puede ocuparse de esto, yo también puedo hacerlo.

'' * Sniff * ... Ustedes se burlan de todos, ¿verdad? '' (Yatano)

'' ... de alguna manera, estoy atrapado con este idiota ''. (Hiragi)

'' Yatano-chan, Yatano, ¿cómo ocultas ese tipo de aura? '' (Shuten)

‘’ Me siento como la personalidad de Shuten no es uno para dar palabras de consuelo ... bueno, con el fin de hacer que su aura se ve tan fuerte que tendrá que practicar un poco de su control? Trate exuda un aura de intimidación o tratar de cortar la señal para que no se destacan (威嚇 の 為 に 気 迫 を 出 し て み た り, 誰 に も バ レ な い よ う に 気 配 を 絶 っ て み た り). La práctica es importante. '' (Yatano)

'' Ho ho. ¿Es una especie de cosa sensible? '' (Shuten)

Hmm! ¡Es!

'' ... ¿Desapareció? '' (Shuten)

'' No, en absoluto ''. (Yatano)

"No digas una cosa tan molesta con una sonrisa completa". (Shuten)

Traté de apagar mi aura, pero para mi decepción fue inútil. La sonrisa de Yatano-chan que parece divertirse es molesta.

'' ¡Oh, la señorita Matilda también está aquí! ''

‘’ Ah, eso es por lo que estoy chan. '’’ (Yatano) (あ, あ の だ か ら 何 で わ た し は ち ゃ ん 付 け で)

Mientras sacudía mi cabeza del daño psicológico, me lamí los labios mientras miraba el delicioso brocheta que traía.

"Si crees que revivirá, está bien". (Yatano

'' Oh, kay ... '' (Shuten)

‘’ Eso no es lo que quería decir ... Ya he tenido suficiente ... Oh, la señora Matilde, gracias por el dango ... oh, es delicioso.’’ (Hiragi)

'' ¡Ooooooi! Se suponía que debía ser recibido por mí !! ¡Se suponía que debía conseguirlo! '' (Shuten)

"Ahaha, es porque las nueve colas lo recibieron tan naturalmente, así que se lo di. Lo siento. '' (Matilda)

Mi Dangooooooo !!

¿Por qué estás masticando y masticando tan feliz Hiragi?

A pesar de que hubo dangos después de tanto tiempo ... después de tanto tiempo hubo dangos dulces ... Ah, ¿pero fuiste sellado por cien años? Hablando de eso, espera ...?

"¿Está Shuten seriamente deprimido?" (Hiragi)

'' Sí '' (Shuten)

'' Oh mi. '' (Yatano)

Cállate.

El resentimiento de la comida da miedo. Seguramente se dan cuenta ... Mirando hacia arriba, solo había un pincho de dangos entre nosotros. Aunque había tres, dos de ellos habían sido comidos.

''Mi error. No pensé que estuvieras tan fuera de forma ". (Hiragi)

'' No me importa más, no importa lo que diga '' (Shuten)

'' Eh, ¿¡no dijiste que lo abandonarías !? ¡Aquí, cómelo! '' (Hiragi)

"La sinceridad es insuficiente. Mira aquí y discúlpate ". (Shuten)

"¡Eres tan doloroso en el cuello!" (Hiragi)

¿Por qué te has alejado y cubierto tus mejillas rojas con tus colas?

Geez.

Delante de mí, Hiragi se puso en cuclillas y comenzó a garabatear algo mientras se agachaba.

'' ¿Qué es? '' (な ん だ よ)

'' ¿Ah? ''

"Oh, ustedes dos, están en buenos términos". (Yatano)

''¡No es bueno! ¡¿Dónde estás pensando en eso ?! "(Hiragi)

"Ser rechazado hasta ese punto generalmente duele, aunque de todos modos no será una relación romántica". (Yatano)

Me levanto frente a ellos mientras sostengo el broche de dango.

Parece que Yatano es extrañamente exasperante, pero tal vez no. No es que haya tenido mi primer beso todavía.

"Por cierto, ¿para qué han venido ustedes dos al Imperio?" (Yatano)

'' ¿Hmm? Oh, estamos buscando algo ''. (Shuten)

'' Bueno, no eres un demonio extraño, solo ten cuidado ... y qué piensas hacer con Hiragi? '' (Yatano)

'' Soy ... ya veo. Está bien ya que no tengo malicia hacia el Imperio. No te preocupes ". (Shuten)

''...Bien. Vamos a creerlo por ahora ". (Yatano)

''¿Bueno?''

"Sí, personalmente creo que no es por mi propio egoísmo". (Yatano)

Yatano-chan sonrió ampliamente.

Me había olvidado por completo, pero ¿cómo se conocían? Esa debe ser la razón por la cual Hiragi ocultó que estaba a punto de ir al Imperio.

''...Gracias.''

'' Lo aceptaré '' (受 け (取 (す す)

Para Hiragi, quien parece ser capaz de hacer algo aterrador, la sonrisa de Yatsano no se vio alterada.

'' Ah, entonces iremos después de terminar los dangos '' (あ, う う う う う は は は は は)

'' Jaja, gracias Oni-oniisan '' (Yatano)

'' Quiero volver alguna vez. Usaré este camino a mi regreso '' (Shuten)

"¡Por eso vale la pena darles una cálida bienvenida a los clientes!" (Matilda)

Al mirar a Matilda que ríe feliz, también me divierto. Es agradable estar en una tienda cálida. Me siento casi humano. Curiosamente, esta es una tienda decorada en japonés. Bueno, Grimoire Lancer está hecho por una compañía de juegos japonesa ... ¿este mundo fue el primero, o el juego?

Es muy real y no sé cuál es cuál.

'' Bueno, ¿debemos irnos ahora? ''

'' Hay una ciudad llamada el pueblo de Rene por delante. Eres un demonio fuerte, pero antes que nada deberías pasar una noche en el pueblo abandonado de René ". (Yatano)

"Muchas gracias, Yatano". (Hiragi)

"¡Gracias de nuevo por su patrocinio, ven de nuevo!" (Matilda)

El dinero se obtuvo mientras cazaba monstruos de la torre Habuil. Fue bueno como moneda común.

'' Salgamos a Hiragi '' (Shuten)

'' Oh, sí '' (Hiragi)

El objetivo es visitar la aldea de René ... o más bien la aldea abandonada de Rene. Podemos continuar yendo a través del Imperio nuevamente después de pasar la noche.

'' ¡Nos vemos! '' (Shuten)

'' Sí, nos vemos ... La próxima vez que nos veamos, ¿puedes por favor abandonar el uso de chan como un honorífico? '' (Yatano)

'' Jajajaja '' (Shuten)

'' ¡Por favor, dame una respuesta! '' (Yatano)

* Grr * Yatano infló sus mejillas mientras la Sra. Matilda parada junto a ella saludó con la mano mientras nos alejábamos. Extrañamente, Hiragi de alguna manera tenía una expresión oscura en su rostro que me dejó con curiosidad.



Advertisement

Share Novel Grimoire X Reverse ~Reincarnated Demon Romance Tale~ - Volume 2 - Chapter 1

#Leer#Novela#Grimoire#X#Reverse#~Reincarnated#Demon#Romance#Tale~#-##Volume#2#-##Chapter#1