Nota del administrador: ¿Error? clear cache/history. ¿Aun error? reportalo.
- Next boton no funciona? a veces, abre via Index.

Great Tang Idyll - Chapter 32

Advertisement

Al día siguiente, el aire de otoño era claro y nítido cuando la gente de las dos casas solariegas de Zhang y Wang comenzó a cosechar los cereales en los campos.

Los adultos estaban en la parte delantera atando las cosechas de granos en bulto tras paquete para transportarlas al campo de secado de granos. 1 Los niños pequeños llevaban una canasta atrás para recoger cuidadosamente los arrozales 2 u orejas de trigo 3 eso había sido pasado por alto.

Los miembros de las dos familias de Zhang Xiaobao y Wang Juan también fueron a presentar apariciones, lo que podría considerarse un ejemplo. Aunque no había necesidad de ellos, ya que otros ya sabían cómo hacerlo.

Todo parecía no ser diferente de antes. La única diferencia es que los métodos de cosecha de este año han cambiado. En el pasado, cada familia lo cosechaba por sí misma y, después de haber sido recolectado, iban a la mansión a pagar el alquiler. 4 Mientras tanto, las dos casas solariegas fueron responsables de proporcionar la comida este año. Todos comenzaron juntos desde una parcela, recogiendo los granos de comida de cualquier casa de la que habían sido cosechados, se amontonaban en cualquier lugar de la casa y se registraba.

El beneficio de hacerlo así fue que, cuando se trabajaba, todo el mundo tenía un tipo de referencia y no había nadie holgazaneando ni tomando atajos. Cuánto trabajó alguien, todos podrían decirlo, ~ ne. Si realmente quisieran ser perezosos, se sentirían demasiado avergonzados para abrir la boca cuando llegara el momento de comer.

En este momento, Wang Juan y Zhang Xiaobao también los seguían y observaban a los lados mientras se recogían y arrastraban hileras de arrozales y trigo. Todos estaban llenos de esperanza. Debido a esa concesión de 100 cabezas, Zhang Manor podía restar 100 cabezas de dinero y grano de lo que tenían que pagar.

Se decía que eran 100 hogares, pero en realidad eran 100 personas. De lo contrario, todos podrían reunirse en un hogar para obtener 10,000 personas. La familia de Wang Juan no tenía este tratamiento, por lo que todo lo que tenían que pagar, tenían que pagar.

'' Después de que hayamos recolectado las cosechas de granos, haga que su familia le dé un poco a mi familia. Mi familia tiene que entregar un montón, 'ne'. 'Wang Juan sintió que no era justo una vez que pensó en este punto. Zhang Manor tuvo un mejor momento que Wang Manor porque no necesitaban pagar esas 100 cabezas. Había oído que la familia Zhang recaudaría un poco menos y retendría un poco más cada año.

''¿Para qué? Los dos feudos ni siquiera hacen sus cuentas juntos. Yo mismo tengo una cuenta propia, ~ ne. Si quieres dar algo, tómalo de nuestras dos cosas que no puedes usar de mi familia ". Zhang Xiaobao expresó inmediatamente su oposición. Este tipo de asunto no se podía mezclar al igual que su familia no le había tocado el dinero y todo le pertenecía a él.

"Entonces, conseguiré 200 tornillos de seda de nuestra bodega para enviarlos a mi casa", dijo Wang Juan como en un ataque de resentimiento.

''Tómalo. ¿Cuánto pueden valer 200 tornillos? 1 tornillo es 200 wen [ efectivo ];200 tornillos son 40,000 wen [ efectivo ] o 40 de plata taels Lo daré. '' Zhang Xiaobao parecía que no le importaba.

''Tacaño. ¿Qué estamos comiendo hoy todavía comiendo pollo de primavera? '' Wang Juan dijo dos palabras, pero no estaba dispuesto a enredarse en este tipo de asunto.

'' No, hay algo aún mejor hoy. Mira en esa tierra allí. Excepto por los granos de comida, ¿qué más hay? ''

'' Hay gente '', respondió Wang Juan.

'' Aparte de las personas, ~ ne. Mira, incluso están volando allí, ~ ne, uno persiguiendo y otro saltando. Saltamontes vamos a comer estos hoy. En un momento, vamos a tenerlos a ellos, los niños pequeños, ayudarlos a atraparlos. Usaré aceite de soja para intercambiar por ellos. Podemos regresar y usar el aceite para freírlos. Será fragante y crujiente ''.

Zhang Xiaobao señaló a los saltamontes que volaban salvajemente de un lado a otro en ese campo, tragándose la baba mientras hablaba.

''Todo bien. Esperemos hasta que la cosecha termine y haga que los atrapen. Libera a los polluelos, también. Yingtao ha incubado tantos pollos que ahora pueden cultivar mucha carne ''.

Wang Juan no era reacio a este tipo de cosas.Cuando ella había estado entrenando en el pasado, ella había comido muchas de ellas antes. Ni siquiera mencionar los cocinados. Incluso se había llenado los crudos en su boca que brotaba una ola de agua verde de un mordisco. Había estado bien una vez que había pasado esa etapa desagradable.

Cuando llegó el momento de comer al mediodía, había aún más personas y, de hecho, eran hombres y mujeres, ancianos y jóvenes los que se habían unido todos juntos. El almuerzo fue más simple, se trata de pasteles fritos rallados 5 con carne y tiras de rábano salteado y también más que suficiente para beber la sopa de pepino y huevo de gallina.

Entonces fue así que se ocuparon por tres días consecutivos antes de que hubieran terminado de cosechar las cosechas de granos de los dos señoríos. Zhang Xiaobao y Wang Juan también habían comido saltamontes especialmente fritos durante tres días. Una franja de polluelos había sido liberada y con los cultivos ni siquiera hechos trizas, 6 ~ ne, prácticamente no quedaban saltamontes en el campo.

'' Pequeño señor, todo es gracias a las chicas del señorío. De lo contrario, gran parte de la cosecha de este año habrá sido comido por estos saltamontes. No mires cuán pequeños son, son demasiados. Mientras trillamos los granos, también tendríamos que alimentar a los saltamontes ''.

Xiaohong también había comido dos comidas y pensó que el sabor en realidad no era tan malo. Ella estaba sosteniendo una para meterse en su boca mientras recordaba.

El orador no tenía intención, pero el oyente aplicaba el significado. 7

En la misma longitud de onda, 8 Zhang Xiaobao y Wang Juan intercambiaron miradas y se rieron al mismo tiempo antes de que Wang Juan hablara.

'' Xiaohong, llama a Steward Zhang para que venga aquí ''.

Xiaohong no sabía lo que estos dos pequeños ancestros querían hacer, así que después de correr hacia la parte posterior para llamar al mayordomo Zhang, ella misma comenzó a comer una vez más.

"Little Mister, Little Miss, ¿ustedes dos [honorífico] preguntaron por mí?" "El camarero también estaba inseguro, ~ ne.

'' Unh, después de cruzar el puente está Mu Manor, ¿verdad? ¿Han cosechado completamente sus cosechas de granos? '' Wang Juan señaló en esa dirección.

"Sí, no son como nuestra familia con Little Mister y Little Miss al hacer arreglos para que la gente lo recolecte colectivamente. Hacen su recolección por separado, por lo que son más lentos que nosotros en más de un día ". Steward Zhang respondió.

'' Entonces, te daré un trabajo. Mantendrás a las chicas de nuestro señor allí para ayudar. Todos lo tienen difícil. Deje que el polluelo coman y ayúdelos a comer algunos saltamontes. Consideremos que está haciendo una buena acción. No queremos ninguna otra recompensa, es ayuda gratuita. Ir.''

Zhang Xiaobao continuó hablando e incluso pareció simpatizar con el destino del hombre. Las personas que no lo sabían realmente pensarían que él era así de amable y compasivo.

Por supuesto, Steward Zhang no pensó esto. ¿Qué clase de personas eran Little Mister y Little Miss, ~ ah? No harían nada sin ningún beneficio, así que al escuchar estas palabras, él entendió. Los polluelos de la mansión claramente habían crecido durante estos dos días y habían pasado de alimentarse de esos saltamontes.

En ese momento, no dudó y llamó a varias personas. Primero colocando dos gallinas viejas al frente para guiarlas, el grupo de polluelos corrió hacia allí con un '' hua-la ''. Como era de esperar, al llegar al destino, la gente incluso le agradeció, viendo a los polluelos comer los saltamontes dentro de la familia. campos mientras seguían hablando de la benevolencia de las dos casas solariegas de Zhang y Wang.

No tenían tanto miedo de que la chica comiera los granos. Con saltamontes, ne, ¿quién se comería los granos de comida, ~ ah? Si usaban personas para atraparlos, tomaba demasiado esfuerzo. Los polluelos perseguían como si no supieran lo que era la fatiga cuando sus dos pequeñas patas bombeaban rápidamente, comiendo mientras cacaban para fertilizar el suelo también.

Los que obtuvieron los mayores beneficios fueron estos campesinos. Si los saltamontes se comían las cosechas de cereales, a su familia no les importaba, por mucho que tuvieran que pagar, tenían que pagar. Así que todos y cada uno de ellos aprovecharon sus descansos para venir y dar las gracias, lo que permitió a Steward Zhang disfrutar bastante.

Una vez que los saltamontes de la Mansión Mu se habían consumido, llevaron a la chica a otras mansiones. Incluso si habían terminado de cosechar, había saltamontes mientras trillabanlas lluvias y los campos también los tenían. Entonces los pollitos comieron así durante la mitad del mes. Todos y cada uno de ellos comieron hasta que estuvieron gordos, ~ ah. Sus cabezas casi habían retrocedido en sus cuellos y cuando caminaron allí, parecían pequeñas bolas.

Mientras los polluelos se atiborraban, las dos familias de Zhang y Wang también hicieron su movimiento cuando comenzaron a recolectar granos de comida por todo el lugar. Actualmente era la cosecha de otoño y el rendimiento de este año había sido bastante bueno, por lo que el precio de los granos alimenticios tendía a ser bajo. Cuatro grupos de personas separadamente dejaron las dos casas solariegas por lugares distantes y cercanos, usando dinero para comprarla, usando seda para comprarla y usando otros artículos para intercambiarla, ya que el precio podría ser un poco más alto.

Debido a la confianza obtenida de las cosas que Zhang Xiaobao y Wang Juan habían producido estas pocas veces, los dos feudales habían puesto mucho en juego. Al final, incluso si no podían ganar demasiado dinero, no podían sufrir una pérdida ya que este tipo de confianza también había causado que Zhang Xiaobao y Wang Juan fueran tocados.

''Hablar. Los granos de comida han sido más o menos recolectados. Hay almacenes por todas partes en la mansión. ¿Qué estás preparado para hacer usando estos granos de comida? '' Wang Juan había estado pensando en este asunto por bastante tiempo.

'' Está bien, hablaré. Una parte de ella, estoy dispuesto a regalar de forma gratuita, una parte que se trasladará a otro lugar y se venderá a un precio elevado. Estimo que al final, incluso habrá un pequeño excedente restante ". Zhang Xiaobao finalmente habló.

"Vendiéndolo a donde, enviándolo a donde?"

'' Al este de las montañas de Taihang 9 en Henan 10 zona. Además, las gallinas cuando llega el momento, pueden ser enviadas para criarlas y los huevos de gallina puestos pueden venderse por dinero allí mismo. Podemos usar el dinero de vender los huevos de gallina para comprar grandes cantidades de mariscos secos en las áreas costeras de Shandong. 11 Una vez que los mariscos sean transportados de vuelta aquí, será otra suma de dinero ". Zhang Xiaobao lo dejó salir poco a poco.

"Si lo regalas, ¿lo querrán? Si lo vendes a un precio alto, ¿lo comprarán? Las gallinas crecerán para el próximo año, ¿qué comerán cuando lleguen allí? '' Wang Juan también siguió a Zhang Xiaobao mientras hacía una pregunta tras otra.

"Según los registros históricos, Tang, 12 Año 3 de Kaiyuan, hubo sequía y plagas de langostas. 13 La cosecha de este año debería ser relativamente plana en comparación con las anteriores, por lo que probablemente ya haya una sequía y un aumento de los saltamontes. El próximo año, será evidente entonces.

Estoy dispuesto a usar los granos de comida donados para intercambiar por una recomendación oficial. Conducir a los pollos para comer langostas esto debería considerarse un servicio de mérito, ¿verdad? Sin embargo, vender los granos de comida tendrá que hacerse en secreto. No puedo pagarlo si solo lo está regalando gratis, ~ ah ''.

Zhang Xiaobao finalmente habló de sus propios planes cuando Wang Juan asintió con la cabeza.

'' Un buen cálculo. No es de extrañar que estuvieras pensando ideas para hacer dinero como loco solo por el bien de obtener granos alimenticios. Al final, fue para permitirle a su familia conservar esa concesión de 100 cabezas. Impresionante. Pero, el camarada Zhang Xiaobao, mi familia Wang también trabajaba activamente. ¿Qué recompensa hay, ~ ne? ''

'' Esto, esto ... Me escuchas hablar. Esto requiere un proceso. En ese momento, la recompensa de su familia no será pasada por alto. Déjanos ir juntos. Te enseñaré qué decir y qué hacer. Por supuesto, esto no es una estafa. Es justo ser recompensado por hacer buenas obras.

¿Cómo va esa frase? Es que si se hacen buenas obras sin pedir una recompensa, entonces, las personas que hacen el bien crecerán menos. Si realmente hubiera una persona que quisiera una recompensa, entonces otros lo criticarían. Por lo tanto, tenemos que dejar un margen para otros ''.

Las palabras que habló Zhang Xiaobao fueron largas y llenas de verosimilitud 14 pero Wang Juan curvó los labios: "¿No es solo la historia de Confucio? 15 Ni siquiera sé si realmente hay una erespiradero. Es solo para encontrar una excusa para que usted busque ganancias. Voy a confiar en ti esta vez ''.

'' Uh, no debes contarle a nadie más, especialmente a mi papá. Si él supiera que estaba vendiendo comida a un alto precio, incluso podría hacerme donar esos granos de comida también. Estoy seguro de que no quiero sufrir una pérdida ". Zhang Xiaobao miró en las cuatro direcciones como un ladrón, a pesar de que él y Wang Juan estaban usando el lenguaje labial.

'' Mira lo asustado que estás. Tu corazón está inquieto por tu robo. 16 ¿Sabes que hacer esto tampoco está bien? Pero todavía te apoyo. ¿Por qué las cosas de nuestra familia deben ser entregadas a las personas? Todo fue ganado a través de nuestras labores ". Wang Juan sonrió mientras se apoyaba en Zhang Xiaobao. Las acciones de Zhang Xiaobao en este momento realmente fueron demasiado interesantes.

Después de que ambos discutieron sobre esto, se consideró que este asunto había sido decidido. Luego, llamaron a Song Jing-gong y comenzaron a hacer arreglos para la otra cuestión de vender el aceite de soja.

"Pequeño Señor, ¿cómo debería venderse el aceite de soja? Tengo miedo de que otras personas no lo compren ". Al escuchar esto, Song Jing-gong estaba un poco inseguro, especialmente porque no se le permitió estafar.

"Si es directamente, por supuesto que no habrá gente comprándola". Ve al Condado de Sanshui, consigue un puesto, haz la masa, y luego usa el aceite para freírlo y vendérselo a otras personas para que coman. Cuando lo hayan comido, por supuesto ese sabor no sería el mismo. ¿Te preguntarán o puedes encontrar a alguien a quien pedir deliberadamente que entienda? ''

Zhang Xiaobao dio un poco de orientación y Song Jing-gong inmediatamente entendió: '' Lo sé. Entonces, diré que es el aceite lo que está bien ''.


  1. Traduje '' shai gu chang '' (曬 穀 場) literalmente porque no pude encontrar un equivalente en inglés para el término. Este es el nombre de un espacio amplio y abierto donde los cultivos de cereales se tendrían en el suelo para que se secan al sol antes de ser procesados. Los hogares agrícolas podrían usar su patio central como uno y los pueblos agrícolas podrían tener un espacio común específicamente reservado para este propósito. Aquí hay un par de imágenes que muestran estos lugares y cómo las personas los usarían: news.xinhuanet.com /photo/2013-10/23/125588148_11n.jpg , farm4.static.flickr.com/3040/3056138944_048051316d.jpg , d.blog.xuite.net/d/c /6/f/11531139/blog_1103574/txt/17751998/0.jpg , ​​cyberisland.teldap.tw/S/JuQoFjcdXhFbwzySsltwmTSlLH .

  2. '' Dao sui '' (稻穗) significa '' arroz con cáscara '' en chino. Paddy es el término que llamarías un tallo de arroz.

  3. '' Mai sui '' (麥穗) significa '' oreja de trigo '' en chino. Los tallos de trigo que llevan el grano se llaman espigas en inglés.

  4. El chino original usado aquí es '' jiao zhu '' (交 銖) pero creo que podría ser un error tipográfico ya que los chinos por '' pagar alquiler '' son casi homófonos y son '' jiao zu '' (交 租). La razón por la que creo que el chino original era incorrecto es porque zhu/ podría referirse a monedas de monedas ya que se midieron en una unidad de medida para el peso, zhu/銖, que eran ~ 0,68 gramos. Como referencia, la moneda oficial de la dinastía Qin , una media- tael o '' ban liang '' (半 兩), tenía 12 zhu/銖 de peso. Sin embargo, como se mencionó antes en la historia, en este momento, los campesinos rara vez manejaban la moneda real si podían intercambiarla o cambiarla por bienes. Lo más probable es que la renta fuera en la forma de una parte de su cosecha y no tendrían que hacer el esfuerzo de cambiar su cosecha por una moneda para pagar el alquiler cuando los propietarios aceptaran los bienes a cambio de una renta de todos modos.

  5. El término chino utilizado aquí para describir la comida es '' usted si bing '' (油 絲 餅), pero no pude verificar completamente qué podría ser (hay mucho de bing / 餅 en la cocina china). El nombre se desglosa en "torta de aceite". "A '' si bing '' ( 絲 餅 ) cuyo nombre puede traducirse al inglés como '' seda/hilo de pan ''era lo más cercano que tenía, pero podría ser simplemente un pan o un bollo con un nombre similar. Supongo que esta es una torta plana frita en aceite y hecha de hebras de harina de trigo.

  6. Trilla en chino es '' da guzi '' (打 穀子), que se traduce en '' golpear los granos '' ya que eso era lo que trillar cosechas de granos a mano realmente implicaba agitar la mazorca de grano, que era laborioso sin ninguna automatización o maquinaria y podría tomar horas, si no días.

  7. El autor escribió '' shuozhe wu xin, tingzhe you yi '' (說 者 聽者, 聽者 聽者), que es una expresión china común para describir una situación en la que el oyente puede escuchar e interpretar las palabras de una manera involuntaria. por el hablante. Sin embargo, no hay una fuente fácilmente atribuible para esta expresión. Como era una frase bastante compacta con dos coplas de 4 caracteres, me preocupaba que mi traducción truncada no transmitiera el significado completo. Por cierto, los juegos de palabras son posibles cambiando o cambiando algunas de las palabras para que signifiquen lo contrario y tal.

  8. Desglosado en sus caracteres individuales, '' xin you ling xi '' ( 心 有 靈犀 ) funciona para ser '' corazón tiene cuerno espiritual ''. Esta es una cita parcial de una línea de un poema sin título de Dinastía Tang poeta, Li Shangyin (李商隱). La línea completa es '' 心 有 靈犀 一點通 '' Lo que significa que '' los corazones tienen un cuerno espiritual que se unen en un punto ''. El poema completo usaba animales como metáforas para el vínculo emocional que podía ser compartido entre los amantes. La razón de esta imaginería en particular se debe a la creencia errónea de que los chinos tenían sobre un tipo de rinoceronte con 3 cuernos donde 1 cuerno estaba en su nariz, 1 en su frente y 1 en la coronilla de su cabeza. Creían que el cuerno superior de su corona tenía un patrón de surcos blancos que lo conectaba con el resto del cuerpo, por lo que los chinos lo llamaron cuerno espiritual. Por lo tanto, este dicho proviene de la creencia de que si el corazón tuviese tal cuerno espiritual, entonces se podría establecer una conexión o vínculo con otros corazones. Debido a que era imposible transmitir esto en el texto, traduje este modismo reemplazándolo con una expresión inglesa más o menos equivalente.

  9. Los montañas de Taihang (太行山) son una cadena montañosa que abarca el Shanxi (山西), Henan (河南), y Hebei (河北) provincias en China.

  10. Henan (河南) es una provincia en China cuyo nombre significa "al sur del río". Sin embargo, una cuarta parte de la provincia en realidad se encuentra al norte del Río amarillo o '' Huang He '' (黄河). Henan también se conoce como las tierras centrales o '' zhong zhou '' (中州), ya que se considera la cuna de la civilización china. Su otro sobrenombre de '' zhong yuan '' (中原) o '' llanuras centrales '' También puede ser un nombre para China propiamente dicha como un reflejo de su autoimagen como el centro del mundo.

  11. Shandong (山東) es una provincia costera de China en su región oriental. Una de las montañas más veneradas en Daoism , Monte Tai (泰山), se encuentra aquí junto con muchos otros lugares taoístas importantes. También se sabe que es la ubicación de muchos sitios religiosos y culturales importantes para Budismo y Confucianismo también.

  12. Debido a que los primeros libros y, por lo tanto, los registros históricos solían grabarse en tiras de bambú que se llenaban con solo una pequeña cantidad de caracteres escritos, tendían a escribirse muy lacónicamente por el bien del historiador (y por qué los chinos tienen tantos 4 expresiones idiomáticas de personajes y tantas connotaciones diferentes para los mismos caracteres según el contexto). Los patrones de habla de Xiaobao imitan esa brevedad a pesar de que solo parafrasea. Entonces él solo dice Tang/唐, que es la abreviatura de la dinastía Tang, de la forma en que sería escritadiez en los registros históricos.

  13. '' Huang zai '' (蝗災) literalmente significa '' langosta desastre. '' En caso de que las personas no sepan, la langosta es como se hace referencia a los saltamontes cuando entran en su fase de enjambrazón. Lo interesante es que el personaje de la langosta en chino, huang/蝗, es un homófono para uno de los personajes que componen el título de '' emperador '', huang/皇. Entonces, cuando te das cuenta de que pensaban que una plaga de langostas era un signo de desagrado del cielo y que el Emperador de China era considerado el Hijo del cielo , solo causó que las personas fueran aún más irracionalmente supersticiosas con respecto a las langostas en la antigua China.

  14. '' Zhen zhen you ci '' ( 振振有辭 ) es básicamente un eufemismo cortés que describe cuando alguien está diciendo mentiras de una manera prolija y elocuente, que es lo que Xiaobao está haciendo en este momento.

  15. Juan-Juan se refiere a una de las muchas lecciones de Confucius (Kongzi/孔子) que habló de cómo ser una buena persona. No obstante, no puedo precisarlo, así que tendré que añadirlo a esta nota al pie más adelante cuando lo haga.

  16. La expresión china utilizada aquí es '' zuo zei xin xu '' ( 做賊心虛 ) que literalmente se descompone en '' ser ladrón, corazón (es) débil ''. Describe a alguien que hace algo malo como robar y tiene miedo de ser descubierto o atrapado. Por lo tanto, tener un corazón débil puede significar tener una conciencia culpable o actuar culpable. Así que este es un modismo que generalmente se aplica a cualquiera que sea subrepticio o asustado cuando están haciendo algo que piensan (o saben) que está mal.

  17. ol>

    Advertisement

    Share Novel Great Tang Idyll - Chapter 32

#Leer#Novela#Great#Tang#Idyll#-##Chapter#32