Nota del administrador: ¿Error? clear cache/history. ¿Aun error? reportalo.
- Next boton no funciona? a veces, abre via Index.

Great Tang Idyll - Chapter 27

Advertisement

Las nubes oscuras rodaban mientras los feroces vientos se elevaban con una mirada que podía contemplar el horizonte. El destello de un rayo y el trueno dieron origen a la lluvia que parecía cubrir las montañas distantes.

Zhang Xiaobao y Wang Juan, los dos se pararon sobre un pequeño taburete, apoyados contra el alféizar de la ventana para mirar hacia afuera. La gran lluvia se derramó en cubos, golpeando el suelo en gotas y gotas mientras el agua burbujeaba después de que la burbuja de agua aparecía y desaparecía. Parecido a una niebla fina, innumerables riachuelos de agua se juntaron, ondulando hacia las áreas bajas.

"Originalmente pensé en darle algunas zanahorias a la gente de la mansión. Pero parece que solo podemos esperar hasta que el clima esté despejado para hablar de eso nuevamente ". Wang Juan mordió una tira de zanahoria en su boca, hablando con una voz apagada.

"Unh, escuché que la gente menciona esto antes. Con las zanahorias, esto requiere aceite cuando se cocinan para que las personas puedan absorber mejor la nutrición. ¿Cómo podrían los campesinos tener tanto petróleo, ~ ah? Las mismas semillas de zanahoria pueden producir aceite, ¿verdad? '' Al hablar de los campesinos, Zhang Xiaobao se arrugó en una apariencia de preocupación preocupada.

''Ellos pueden. En realidad son bastante caros, ~ ne. Lo he comprado antes ¿Sabes cómo hacerlo? '' Wang Juan usó un pañuelo para limpiarse la boca mientras hablaba, la baba era un fenómeno natural.

'' No, pero sé cómo hacer aceite de soja.1 Es muy fácil. Solo consigue algo así como un balde y coloca la semilla de soja dentro. Entonces, no dejes de agregar cuñas en el interior. El aceite se expulsa mediante presión física, dejando atrás la torta de soja2. Algunas personas inescrupulosas usarían esta torta de soja para hacer tofu, pero no es nada sabrosa ".

'' Tú ~! ¿También sabes bastantes cosas? '' Wang Juan nunca había visto este tipo de método para presionar el aceite de soya antes, así que era un poco incrédulo.

Zhang Xiaobao tampoco discutió y solo dijo lentamente: '' ¿Para qué sirve esto? Hay algunas personas mayores que, si hablaban de las cosas que sabían cómo hacer, te asustarían. Algunas recetas simples de hierbas medicinales, acupuntura y moxibustión, 3 ventosas, 4 raspados, 5 trabajos de colocación de ladrillos, la cría y crianza de animales, diferentes tipos de experiencia en plantación de cultivos, carpintería, quema de carbón, ladrillos, cestería saben todo esto .

Mientras que algunas personas usan este conocimiento para presumir, esas personas honestas ya lo estaban pasando de generación en generación hasta que se había asimilado dentro de su propio estilo de vida como una forma de seguir viviendo y como una cuestión de instinto.

Además de los que he mencionado, mi Director Abuelo también sabía cómo pintar, pintar caligrafía, 6 grabados, leer feng shui7, todo lo que tiene que ver con la reparación de los frascos, ollas y cuencos agrietados8, además de moler el las tijeras y el pulido de los cuchillos de cocina9 dentro de la casa del patio fueron hechos por él ".

Mientras Zhang Xiaobao hablaba, parecía hundirse en la nostalgia una vez más, ya que la expresión de su rostro no dejó de cambiar hasta que, finalmente, exhaló un largo y profundo suspiro y sonrió a Wang Juan. Ese significado era decirle que no se preocupe.

'' No puede ser? No estoy diciendo que no haya gente que sepa estas cosas, estoy diciendo que su orfanato no puede ni siquiera haber podido permitirse un solo tazón. Para realmente necesita reparar grietas que todavía sabe cómo reparar grietas? Al escuchar a mi mamá y a mi papá [modernos] hablar de eso, cada vez que rompían un plato o tazón durante su infancia, los golpeaban. Luego, más adelante, simplemente no había nadie a quien le importara ''. Wang Juan estaba un poco sorprendido.

'' No hablemos de estos asuntos. Cuando aparece la luz, el otro lado siempre tiene oscuridad. Un buen ambiente no es más que luz sin sombras, que es oscurecer la oscuridad aún más y nada más que no permitir que sea fácil de encontrar. Por encima de la luz sin sombras también está la oscuridad. Esta vez, el dinero obtenido de Swindler Song fue mucho. Haga que la gente recolecte soja mañana. Quiero extraer petróleo ''.

Zhang Xiaobao se secó una gota de agua de lluvia que había caído sobre su cara, volviendo a la expresión de un niño mientras hablaba suavemente.

El sonido de los dos era bastante bajo, por lo que Xiaohong, que estaba sentado junto a ese lugar en la entrada, solo sabía que los ancestros pequeños estaban hablando de cualquier cosa, pero no estaba claro en cuanto a los detalles.

Ahora, ya no le preocupaba que el peligro apareciera con Little Mister y Little Miss. Lo único que tenía que hacer era actuar como asistente a su lado. Estaba lloviendo afuera hoy así que ella podría sentarse aquí y conocer sus personajes. Esto fue solicitado por Little Mister, todas y cada una de las personas dentro de la casa del patio deben saber leer y escribir comoasí como la forma de calcular cuentas simples.

Además de esto, la Pequeña Miss Juan-Juan también había dicho que, en el futuro, se contrataría a personas para enseñar a los hijos de las dos casas solariegas y todos los gastos serían administrados por las dos familias de Zhang y Wang. La única petición era si la educación se había completado o no, todos tenían que tratar el honor del señorío como su honor, la vergüenza como su vergüenza.

Xiaohong no podía entender en absoluto cómo pensaban los dos pequeños antepasados, ya que las cosas que hacían siempre se parecían un poco a antílopes que colgaban sus cuernos10 o corceles celestiales que viajaban por los cielos.11 Unh, estas eran las palabras que el contador del señorío tenía dichas personas cultas realmente no eran lo mismo.

Cuando las tres personas se dividieron en dos grupos para hacer su propio trabajo, la voz de Steward Zhang se elevó desde dentro de la lluvia afuera.

"Señor Song, está lloviendo hoy. Usted [honorífico] ¿lo ve? Es tanto que Little Mister no tiene forma de salir a jugar y actualmente se encuentra dentro de la sala. Si [honorífico] podría esperar un momento hasta que pueda entrar para informar ''.

"Si eso es así, entonces Steward Zhang ha tenido problemas". La voz de Song Jing-gong habló después, emitiendo una impresión apática para el oyente.

Steward Zhang entró por la puerta exterior y cuando entró, vio a Xiaohong sentado allí pensando en cosas. De acuerdo con su inclinación habitual, él regañaría aquí. Acababa de abrir la boca para hablar cuando alzó la cabeza para ver a los dos pequeños antepasados ​​que estaban cerca de la ventana, por lo que se tragó las palabras.

Él ciertamente sabía que Little Mister no era una persona que fuera tan fácil de engañar. Si tales acciones de Xiaohong no habían recibido permiso implícito de Little Mister, entonces Xiaohong definitivamente se atrevería a no hacerlo. Si realmente hubiera abierto la boca para reprender al sirviente de Little Mister, esa consecuencia ... Solo pensar en eso era aterrador. Song Jing-gong era un hombre tan inteligente, ¿pero mira el estado en que Little Mister lo había intimidado?

"Steward Zhang, ¿hay algo? El pequeño señor y la pequeña señorita Juan-Juan normalmente no permiten que la gente los moleste ". Xiaohong también había visto a Steward Zhang y estaba un poco asustada, mientras movía el libro en su mano a la espalda mientras hablaba.

"Una cuestión urgente Canción Jing-gong, el señor Song ha llegado. Había llegado a la casa de campo ayer por la noche, pero no se atrevió a venir e interrumpir el descanso de Little Mister, por lo que aguantó la lluvia para llegar aquí hoy. Uf, ve y habla de eso. Estudia bien los libros. La gente del lado de Little Mister no puede faltar en comparación con otras familias ''.

Steward Zhang vio que Xiaohong tenía un libro para leer, por lo que Little Mister lo había arreglado. Él realmente no sabía cómo evaluar a este pequeño antepasado. Una persona tan formidable como Song Jing-gong realmente se había asustado hasta el punto de no haber dormido bien ayer por la noche. Sus ojos todavía estaban rodeados de negro, ~ ne.

'' Uh, ¿has venido? Por favor entra, entonces. Haz el té de acuerdo con el método que te enseñé. Aquí ahora, puedo ocuparme de asuntos un poco menos ". Zhang Xiaobao ya había escuchado el sonido de Song Jing-gong hablando afuera, pero aún esperaba que Xiaohong terminara de hablar antes de hablar.

Song Jing-gong sostuvo un paraguas mientras se paraba bajo la lluvia, permitiendo que el agua de lluvia fluyera hacia abajo para empapar sus propios zapatos, sin moverse un poco. Incluso si el viento soplaba en un ángulo y traía consigo una lluvia que saturaba la mitad inferior de su cuerpo, aún no lo sentía.

Siguió pensando en las palabras que Yingtao había dicho cuando llegó ayer. Le había preguntado a Yingtao qué gran maestro había conspirado contra él. En ese momento, Yingtao había curvado sus labios y dicho qué gran maestro se necesita para tramar contra ti? El Little Mister de mi familia servirá. Ese día, cuando pisas el puente, ya no tienes un camino de retirada.

Cómo dijo esto fue aterrador, ~ ah. Los que sabían claramente entendieron que el puente era el que conectaba Mu Manor y las dos casas solariegas de Zhang y Wang. Los que no lo sabían supondrían que era el Puente de la impotencia, 12 ~ ne.

Por supuesto, Song Jing-gong no lo creía. Pero entonces, Yingtao le recordó que ¿podría ser que había olvidado cómo había regalado el dinero y regalado el ornamento de jade cuando llegó ese día? Para cuidar de este tipo de ustedes, mi Zhang Manor solo necesita enviar a un niño de un año.

Esta fue la causa del conflicto de Song Jing-gong. Hoy, quería ver si ese niño realmente podría ser tan formidable como lo describió Yingtao.

"Mister Song, Little Mister de mi familia te invita". Justo cuando Song Jing-gong todavía estaba en medio de supensamientos, Steward Zhang salió y habló a modo de saludo.

"Bien, muchas gracias a Steward Zhang. Steward Zhang, espera. Esta Canción tiene algunas dudas en su corazón y amablemente le pide a Steward Zhang que ayude con uno o dos de ellos. Song Jing-gong estaba a punto de entrar pero detuvo a Steward Zhang.

'' Señor Song, por favor hable libremente ''.

"¿Esta Canción quiere saber si las palabras que Steward Zhang le dijo a la Señora de su señorío fuera de la ventana de la Canción ese día fueron intencionales? ¿Qué conexión hay con el Pequeño Señor de tu noble señor? Song Jing-gong había pensado en algunos detalles particulares.

"Señor Song, vamos a trabajar juntos de ahora en adelante, así que por favor cuiden de mí". Steward Zhang respondió lo que no se le preguntó, extendió una mano en un gesto de invitación antes de darse la vuelta para irse.

Lleno de recelo, Song Jing-gong entró. Después de pasar por la habitación exterior, vio que en la habitación interior, un cojín ya había sido preparado. Entre el cojín y el pequeño sofá de enfrente había una mesa auxiliar.13 Song Jing-gong naturalmente sabía que el cojín era para que él se sentara así que no se molestó con los modales, entró y se sentó.

Cuando miró hacia el sofá, en realidad no había nadie en él. En este momento, sus ojos se habían ajustado al brillo de la habitación, así que cuando volvió a mirar a su alrededor, vio a los dos niños pequeños de ese día de pie junto a la ventana mirando el paisaje lluvioso afuera.

"Xiaobao, ¿qué dices es salir afuera un giro mejor que quedarse adentro?" Song Jing-gong escuchó la voz de la niña.

'' No, la lluvia afuera es demasiado grande. Además, usar un paraguas es tedioso, también. '' Song Jing-gong también escuchó la actividad del pequeño niño.

"¿Usar qué paraguas? Usar una gabardina de paja14 servirá, ~ ah. Mire las montañas, contemple la vista lluviosa. ¿Cómo se dice esa frase? Oh, se llama "en paja con una vida de humo y lluvia". 15 La voz de la niña.

'' No, me pondré enfermo. Para entonces, será "el viento que fluye es siempre golpeado por la lluvia y arrastrado por el viento". 16 La voz del niño pequeño.

Song Jing-gong escuchó esto y por un momento, sintió que había ido al lugar equivocado. Esta no era Zhang Manor: esta era la Academia Imperial.17 Antes de la ventana no había niños pequeños, sino que claramente eran dos personas18.

'' Ya ~, el señor Song ha llegado. Discúlpame, perdóname. Xiaohong, sirve el té. '' Como si acabara de descubrir que había otra persona en la habitación, Zhang Xiaobao, tirando de Wang Juan, saltó del taburete mientras los dos llegaban a este lado con el sofá y se sentaban allí mientras saludaban .

"Bien dicho, bien dicho. El señor Zhang estaba demasiado absorto. Me pregunto quién es esta pequeña señorita al lado de Mister Zhang ... "Song Jing-gong sin querer e inadvertidamente trató a este pequeño niño frente a él como un adulto, y se dio cuenta después de que había dicho que claramente eran dos niños.

"Oh, este es este caballo verde de ciruela y bambú de Zhang, 19 Juan-Juan de Wang Manor". Zhang Xiaobao hizo un gesto con la mano mientras daba una presentación.

"¿Verde ciruela y caballo de bambú?" Song Jing-gong estaba confundido de nuevo. ¿Cuál fue el significado?

Wang Juan habló en este momento: '' Es el significado de 'chico viene montado en un caballo de bambú, devanando alrededor de la cama hay ciruelas verdes, dos pequeños sin sospecha' .20 Tan estúpido. Y tú eres incluso un Juren, ~ ne. Con el aprendizaje, no hay aprendizaje, con la estafa, todavía no se puede vencer a los demás en estafa ''.

Wang Juan ya había bajado la voz con esas últimas palabras, pero Song Jing-gong todavía podía oírlas con claridad. Si alguien más dijera esto, discutiría este punto, pero al enfrentar a estos dos niños hoy, solo sintió una especie de impotencia. ¿Dónde se enterraron las tumbas ancestrales de las dos familias de Zhang y Wang?

En este momento, Xiaohong ya había servido el té. Delante de Zhang Xiaobao y Wang Juan estaba el té caliente. Delante de Song Jing-gong había dos tipos de té, uno caliente y otro frío. Independientemente de si eran fríos o calientes, todos eran muy verdes y diferentes de los que Song Jing-gong había bebido antes en el pasado.

"¿Señor Zhang, esto es ...?" Song Jing-gong señaló el té frío22 mientras preguntaba.

'' Té frío '', explicó Zhang Xiaobao.

Si eres un lector que está viendo esto, me disculpo por las molestias. Si estás leyendo esto

"Oh, entonces ¿por qué solo esta canción lo tiene?", Preguntó Song Jing-gong nuevamente.

"Con personas de estatus, ¿quién bebería té frío? ¿Usted bromeando? Juan-Juan y yo somos muy pequeños, es muy fácil que te moleste el estómago por beber fríocosas '', dijo Zhang Xiaobao mientras sonreía.

 


  1. Aunque dou you '' ( 豆油 ) literalmente se traduce en un "aceite de frijol" genérico, es porque soja son el cultivo de frijol más grande de Asia, así que apenas necesitan señalar que el frijol en cuestión fue la soja, que es similar a cómo casi nadie señala que la harina tiende a significar realmente harina de trigo, ya que se entiende trigo sin más elaboración . Aceite de soja se usa comúnmente como aceite de cocina, aunque también tiene otras aplicaciones.

  2. '' Dou bing '' ( 豆餅 ) se traduce en '' torta de frijol '', pero la parte del pastel en realidad se refiere al aceite o torta de prensa eso se deja después de que se extrae el líquido o el aceite y no es un producto terminado real que esté preparado para el consumo. Para asegurar la comprensión del lector y evitar confusiones, traduje este término como '' torta de soja ''.

  3. Para aquellos que no saben, '' zhen jiu '' ( 針灸 ) es el término chino para la práctica combinada de acupuntura y moxibustión dentro de medicina tradicional china que consiste en insertar agujas en el cuerpo en los puntos de acupuntura y la quema de tierra Chinese mugwort ( moxa en inglés según la pronunciación japonesa) en las agujas de acupuntura o en la piel del paciente. La terapia generalmente se usa para aliviar el dolor, pero tiene una gama más amplia de aplicaciones, especialmente dentro de la medicina tradicional china. El desarrollo de la acupuntura surgió de conceptos chinos como qi , meridianos , etc.

  4. '' Ba guanzi '' (拔 罐子) o '' ventosas '' Es una forma de terapia en medicina tradicional china eso implica el uso de tazas para formar succiones en la piel en la creencia de que esto estimula el flujo sanguíneo para sanar el cuerpo. La terapia de ventosas generalmente se divide en dos tipos, que son la ventosa en seco y la ventosa.

  5. '' Gua Sha '' ( 刮痧 ), que he traducido como "raspado", es una forma de tratamiento en medicina tradicional china donde los practicantes rasparon la piel del paciente para causar hematomas. El pensamiento detrás de esta terapia era que el raspado liberaba toxinas internas y aumentaba la circulación sanguínea, además de estimular la curación.

  6. Xiaobao se refiere a él como '' maobi zi '' (毛筆 字) o '' caracteres de pincel de tinta '' cuando realmente quiere decir caligrafía china o '' método de libro '' (書法), que es la escritura de caracteres chinos utilizando un pincel de tinta .

  7. '' Feng shui '' (風水) se traduce literalmente como '' agua de viento '' y es una práctica que cree en la armonización de las personas con la naturaleza y tiene su origen en Taoísta creencias y conceptos tales como qi , los ocho trigramas o bagua (八卦), y la teoría yin-yang . También utiliza la astrología china y el sistema Five Elements o '' Wu Xing '' (五行), que también tiene algunos aspectos de adivinación. El feng shui era importante en la antigua China (¡y hoy en día!) Ya que las personas buscarían practicantes para encontrar una ubicación con el mejor flujo de energía o qi para construir una estructuraque puede dar más suerte y buen karma o energía a sus dueños o habitantes. En los tiempos modernos, esto podría causar decisiones en el diseño arquitectónico que no tendrían sentido para el pensamiento occidental como un agujero de aspecto extraño en el medio de un edificio.

  8. Ju/ describe el antiguo método chino de parchar cerámica rota o porcelana antes del advenimiento del súper pegamento. Tiras hechas de clavos aplanados de cobre o hierro llamadas juzi/ 鋦 / se usaron para unir los fragmentos de cerámica agrietados. Para ver un ejemplo de un tarro de porcelana reparado de esa manera, visite esta página de Baidu aquí .

  9. El chino utilizado aquí es '' mo jianzi qiang caidao '' (磨 剪子 戧 but), pero eso es probablemente un error tipográfico ya que los caracteres correctos son '' mo jianzi qiang caidao '' ( 磨 剪子 鏹 菜刀 ) y se refiere a la embarcación involucrada en el corte y pulido de tijeras y cuchillas usadas como cuchillos de cocina para afilar sus bordes. Esto solía ser una profesión antigua en China, similar a la vagabunda caldereros quien reparó los utensilios para el hogar en Occidente.

  10. '' Ling yang gua jiao '' ( 羚羊 掛 ( ) es una expresión china que surgió de la creencia errónea de que los antílopes colgaban sus cuernos de los árboles y dormían con los pies fuera del suelo para evitar ser perseguidos y emboscados por la noche. Este modismo está destinado a describir a alguien que piensa fuera de la caja o está fuera de lo común con sus acciones.

  11. '' Tian ma xing kong '' ( 天馬行空 ), que he traducido literalmente en texto, es una copla china de 4 caracteres que se utiliza para describir a las personas que no tienen restricciones y son libres como los caballos celestiales, lo que les hace impredecibles. También puede reflejar negativamente a esas personas, ya que podría decirse que no están tan arraigadas en la realidad. En este caso, Xiaohong se está refiriendo a la grandeza de la visión que Xiaobao y Juan-Juan parecen tener en sus planes y acciones cuya dirección u objetivo nadie más puede entender.

  12. '' Naihe Qiao '' ( 奈何橋 ), que he traducido como el Puente de la impotencia, es un puente que se encuentra en la versión china del inframundo llamado '' Diyu '' (地獄), que literalmente significa '' prisión de tierra ''. Cualquier alma que cruzara el puente fue saludada por Meng Po (孟婆), cuyo nombre significa '' Granny Meng '', que les sirvió una sopa llamada '' mi hun tang '' (迷魂湯) o '' sopa de almas drogada '' que induciría amnesia para que pudieran continuar a su próxima vida sin ningún recuerdo de su vida anterior o de su tiempo en el inframundo. El puente es similar en concepto al río Styx que debe ser cruzado por los muertos en Mitología griega mientras que la sopa tiene el río Lethe como su contraparte griega. La razón del nombre del puente en chino es porque no se puede evitar o evitar cruzar el puente.

  13. La tabla final se llama '' xiao ji '' (小 几) y también puede denominarse como una tabla de té o '' cha ji '' ( 茶几 ) Para ver las imágenes de cómo se ve, visite esta página de Baidu aquí .

  14. '' Suo yi '' ( 蓑衣 ) era una prenda hecha de paja de arroz que era resistente al agua y era la antigua forma china de un impermeable antes de que se crearan materiales impermeables como el caucho o el plástico. El mino (蓑) es la versión japonesa de esta ropa.

  15. Juan-Juan está citando un poema de Northern Dinastía Song poeta Su Shi (蘇 軾), que también se conoce como '' Su Dongpo '' (蘇東坡), que es donde se encuentra el plato de Hangzhou de cerdo Dongpo toma su nombre de. La frase'' Yi suo yan yu ren ping sheng '' ( 一蓑煙雨 任平生 ) es de '' Ding Feng Po '' '' Su and y dado el contexto del poema, las imágenes de la gabardina de paja que toma los golpes de humo y lluvia se comparan con las pruebas de la vida con armadura. como la ecuanimidad.

  16. Xiaobao cita la dinastía Song del sur poeta, Xin Qiji (辛棄疾). La frase "feng liu zong bei yu da feng chui qu" ( 風流 總 ike// 風吹 去 去 ), es de su poema, '' Yong Yu Yue - Jingkou Beigu Ting Huai Gu '' '' 永遇樂·京口 mid固 亭 懷古 ", Cuyo título puede traducirse aproximadamente como '' Canción de Encuentro Eterno - Anhelando el Pasado en el Pabellón Norte en Jingkou ''. Escribió esto en 1205 en el lugar en cuestión como una crítica de Emperador Wen de Liu Song (劉 宋文帝) quien sintió no apreció sus talentos y contrasta al emperador Wen desfavorablemente contra dos hombres muy honrados por su grandeza que habían sido asociados con Jingkou (京口), encarnación pasada de la ciudad moderna de Xuzhou (徐州 市): Sun Quan (孫權), el fundador del estado de Eastern Wu (東吳) de Three Kingdoms punto, y Emperador Wu de Liu Song (劉 宋武帝) que fundó la dinastía Song Liu (劉 宋朝) y era el padre del emperador Wen. El significado de la línea que Xiaobao cita al considerar el contexto del poema es lamentar esencialmente cómo los héroes libres como el viento que fluye todavía no son inmunes a los estragos del tiempo representados por la lluvia y el viento, por lo que su presencia o espíritu todavía desaparecer (como lo demuestra el emperador Wen no cumplir con la memoria de su padre). Entonces, Xiaobao probablemente está usando una hipérbole para afirmar que se enfermaría y moriría si aceptaba la acción que Juan-Juan está proponiendo aquí. Con suerte, expliqué esto bastante bien ... ^ _ ^;

  17. El '' Hanlin Yuan '' ( 翰林院 ), que he traducido como Imperial Academy aunque el nombre literalmente significa "Escuela del bosque de pinceles", fue una institución fundada por Emperor Xuanzong of Tang que reunió a un grupo selecto de académicos que dieron interpretaciones de los textos clásicos que los exámenes civiles se basaron en. Los miembros hicieron trabajo administrativo y de secretaría para el Emperador e incluyeron pintores de la corte, traductores diplomáticos, archivistas, así como escribas para los edictos o decretos imperiales.

  18. '' Xiucai '' (秀才), que literalmente significa '' talento distinguido '', fue el título para aquellos que habían aprobado el exámenes civiles a nivel de condado local. Si su clasificación de examen era lo suficientemente alta, también podrían recibir un estipendio del gobierno además de poder asistir al equivalente local de una escuela secundaria financiada por el estado (no digo pública porque no estaba abierta al público). Este fue también el nivel en el que los titulados comenzaron a recibir algunos de los privilegios reservados para la clase académica, como no tener que arrodillarse frente a los magistrados cuando aparecen frente a ellos.

  19. '' Qing mei zhu ma '' ( 青梅竹馬 ) significa esencialmente "cariño de la infancia" con la "ciruela verde" (qingmei/青梅) usada típicamente para referirse a la niña y "caballo de bambú" (zhuma/竹馬) para el niño en chino y se deriva de un poema que ilustra tal situación. En los casos en que su significado literal no está específicamente señalado y/o no hay juego de palabras, generalmente traduciré esta frase como novios de la infancia.

  20. Juan-Juan está citando el poema relevante para explicar el pareado de 4 caracteres que significa '' enamorados de la infancia '' en chino: '' 郎 騎 繞 繞, 繞 '兩小無猜, 兩小無猜.' 'La fuente es' 'Chang Gan Xing '??? "長 干 行 "Por la famosa dinastía Tang poeta, Li Bai (李白). Ilustra la historia de amor de una joven desde su infancia y su separación. El poeta estadounidense ​​Ezra Pound más tarde hizo una traducción de este poema y lo tituló '' The River Merchant's Wife: A Letter . ''

  21. En caso de que las personas se pregunten por qué Song Jing-gong hace esta pregunta, como parte integrante de la creencia en adoración de antepasados y feng shui Los chinos naturalmente pensaron que enterrar a sus antepasados ​​en un lugar que poseyera un buen feng shui podría ayudarles a darles fortuna, ya que los espíritus ancestrales crecerían de forma natural para poder bendecir a sus descendientes. Así que Song Jing-gong se pregunta básicamente en qué tipo de superfácil feng shui se enterraron los antepasados ​​de la familia Zhang y Wang para bendecir a estas dos familias con descendientes tan poco naturales como Xiaobao y Juan-Juan.

  22. '' Liang cha '' ( 涼茶 ) literalmente significa "té frío", pero se conoce como té de hierbas o tisana en inglés, ya que podrían incluir otras sustancias, como hierbas, especias o plantas, y no están preparadas de la forma habitual como tés verdaderos. Otro nombre sería infusión de té. Sin embargo, como sugiere el nombre en chino, estos tés se servían refrigerados o fríos en China. Para evitar la confusión del lector, lo he traducido literalmente.

  23. ol>

    Advertisement

    Share Novel Great Tang Idyll - Chapter 27

#Leer#Novela#Great#Tang#Idyll#-##Chapter#27