Nota del administrador: ¿Error? clear cache/history. ¿Aun error? reportalo.
- Next boton no funciona? a veces, abre via Index.

Great Tang Idyll - Chapter 25

Advertisement

"Realmente están saliendo chicas". Siguiendo esa voz, seis personas se pararon en la entrada. Uno de ellos era una persona con un vientre protuberante, con una sonrisa perpetua en la cara. El otro tenía la cabeza baja y la cintura doblada. 1 Los cuatro restantes estaban bloqueados en la parte posterior y solo podían verse ligeramente, parecían ser guardias o lacayos y demás.

Song Jing-gong ya había perdido el control y viendo que había más gente que venía a ver a los pollitos, su sonrisa ya no era tan natural, se detuvo en el camino y dijo: "Es solo por diversión". En realidad, se hizo con una gallina para incubarlo y luego, trajo encima de la kang [estufa de la cama] ''.

'' ¿Estás ...? '' No estaba esperando que esa persona con el vientre sobresaliente hablara, la persona a su lado que acababa de sonar graciosamente sonriente le sacó el pecho, entrecerrando los ojos mientras miraba hacia Song Jing-gong mientras él preguntó.

"No soy digno de un Juren llamado Song, nombre de Jing-gong". Song Jing-gong, sabiendo que no podía mostrar timidez en este momento, levantó la cabeza mientras hablaba.

'' Oh, solo un Juren. ¡Pensé que había llegado un Valedictorian, ~ ne! Jefe, vamos a entrar para mirar más de cerca. "Esta persona se burló una vez antes de transformarse nuevamente en esa apariencia respetuosa, haciendo que cualquiera que viese esto suspirara al verla.

Este jefe entró y gruñó casualmente, sin siquiera echar un vistazo a Song Jing-gong. Las cuatro personas detrás de él también entraron una tras otra, apretando en esta habitación hasta que no hubo espacio.

Cuando se acercaron, sucedió que otro polluelo había abierto el caparazón para luchar contra él. Los ojos de este jefe se iluminaron inmediatamente. Tampoco era tonto, y entendió que este método era lo más importante que los polluelos simplemente no importaban.

'' Padre Viejo, ¿no llegamos a un acuerdo justo ahora? Deje este asunto a mí. '' Song Jing-gong también se dio la vuelta y cuando se enfrentó al anciano, movió las cejas y parpadeó mientras usaba las manos para imitar el conteo de dinero.

El anciano parecía no haber visto el gesto de Song Jing-gong y ni siquiera respondió a sus palabras, sino que se enfrentó a la gente recién llegada cuando dijo: "Este señor, 2 usted [honorífico] vea, esto fue todo hecho por mi nuera. Mientras que los huevos se coloquen encima de este kang [estufa de cama], después de unos días, saldrán los polluelos ''.

''¿Oh? No es tan fácil, ¿no? '' Este jefe sonrió mientras miraba al anciano mientras le preguntaba, sus palabras tenían un atisbo de intención amenazante.

'' Este pequeño niño 3 no sabe Todo fue manejado por mi nuera. Señor Song, ¿qué estabas diciendo antes? "El anciano pareció no tener miedo en absoluto antes de girar la cabeza para preguntarle a Song Jing-gong.

Song Jing-gong estaba enojado, ~ ah. Una vez que vio el comportamiento del anciano, lo entendió. Este viejo no era un poco estúpido. Tal vez, el que había difundido la noticia había sido esta familia. Cuantas más personas pongan sus ojos en esto, más dinero podrá ganar esta familia. Ahora, él ya no pensó que esto era una estafa. Esos pollos realmente habían salido.

Al ver que el viejo lo había empujado hacia adelante, quiso rehusarse, pero no pudo soportar rendirse, así que solo podía ser este villano. Queriendo hacer su propia expresión un poco más natural pero descubriendo que no era factible, simplemente puso cara de piedra al decir:

'' Padre viejo, acabo de decir que este asunto será manejado por mí. Para entonces, te ayudaré [honorífico] a vender las chicas. Me pregunto si el padre viejo estará de acuerdo o no ".

Después de que Song Jing-gong terminara de hablar, miró hacia atrás para encontrarse con las miradas de esas seis personas antes de volver la cabeza, sin desear siquiera verlas.

'' ¿Esta casa es el lugar donde se dice que puede usar cualquier kang [estufa de leña] para incubar polluelos? '' Justo cuando los dos grupos de personas estaban trabajando en sus ojos, una voz surgió de afuera otra vez.

'' Señor, eso es exactamente así. Este pequeño ha preguntado a fondo. Usted [honorífico], por favor entre. '' Esto debería ser otro servidor, ya que los sirvientes, básicamente, todos hablaban así.

Efectivamente, varias personas aparecieron en la puerta de nuevo. Uno de ellos tenía alrededor de 20 años, acababa de cumplir la mayoría de edad, 4 su cuerpo vestido con ropa blanca fluttery que apareció sin fin romantic y apuesto. 5 Al ver que ya no había una habitación de pie dentro de la habitación, su frente se arrugó ligeramente. Esa persona a su lado luego habló y dijo: '' Alguien vivo, salga. ¿No ves que el Señor de mi familia ha llegado? ''

'' Unh-humph! Xiaowu, 6 cómo puedes hablar así, ~ ne. ¿Podrías haber olvidado qué señor, normalmente te he enseñado? '' Este señor no habló mientras Xiaowu había estado hablando, solo esperando a que Xiaowu terminara de hablar para fingir ser un buen tipo con una sonrisa tan ligera y ligera viento y nubes en su cara.

Aparte de Yingtao y la otra persona que lo había seguido, todos los demás en la sala estaban un poco nerviosos. Este señor no era común, ~ ah. Incluso Song Jing-gong sentía que no importaba cómo lo fingía, él mismo no podía fingir poner tales aires.

El Yingtao, que llevaba un velo en la cara, y la otra persona, básicamente, no sentía nada. Para ver una actitud elegante, simplemente mira a su Little Mister para saber que era lo que se debería llamar bonita con una apariencia blanca y regordeta, ojos grandes que eran puros y limpios, dos hoyuelos redondos con una sonrisa, palabras que no podían pronunciar ser desobedecido Dentro de la carpa del comando, se diseñan estrategias que deciden la victoria dentro de 1,000 li [milla] afuera; 7 después de crecer un poco, ¿qué Mister podría comparar?

Esto fue simplemente genial ahora. Tres grupos de personas se reunieron, cada uno encontrando al otro como monstruosidades. Por el bien de permitir que el recién llegado Mister entrara a la habitación para observar, el viejo incluso expulsó a los lacayos de ese jefe que había sido el segundo en llegar. Después de todo, este era su hogar.

De los polluelos en la parte superior de la kang [cocina de cama] ahora, cinco ya habían salido. El plumón del cuerpo del primero en salir ya se había secado, chirriaba y hacía ruido continuamente. Yingtao apresuradamente sacó la sopa de arroz que había sido cocinada por adelantado para alimentarla.

Al ver esta situación, los tres grupos de personas comenzaron las conversaciones con el anciano. Este dijo que estaban dispuestos a dar 10 taels de plata ;ese dijo que podían usar 100 pernos de seda para intercambiarlo en resumen, todos querían obtener este método de criar polluelos con el kang [estufa de leña].

El anciano echó un vistazo a este, y luego echó un vistazo a ese, sin emitir ningún sonido mientras sonreía y esperaba allí. Los tres grupos de personas siguieron aumentando el precio. Cuando se elevó a 200 taels de lingotes de plata, 8 solo Song Jing-gong todavía se atrevió a hacer una oferta. Los otros no hicieron ningún ruido ya que esos dos grupos de personas creían que no valía tanto dinero. ¿Cuántas gallinas tuvieron que criarse antes de que este dinero pudiera recuperarse?

Justo cuando Song Jing-gong se felicitaba a sí mismo, la gente comenzó a llegar continuamente desde afuera hasta que un total de 10 grupos de personas llegaron a este lugar. Después de haber visto que realmente se podía usar kang [estufa de cama] para incubar polluelos, había una persona con mucho dinero que abrió con 500 taels de plata blanca ni siquiera sabían lo que estaban pensando.

Al escucharlo, Song Jing-gong también estaba aturdido. Para que él sacara tanto dinero, realmente no podía. Al mismo tiempo, estaba un poco celoso de toda la familia de este viejo. Con tanta plata, ¿hasta qué vida tendrían que gastarla, ~ ah? Otros de este tipo de personas seguían usando cosas para intercambiar por artículos comunes: si toda la familia del viejo tenía tanto dinero, quizás estarían en peligro.

Al ver que nadie subía el precio nuevamente, el anciano habló: "Todos, digo, todos, todos ustedes son personas adineradas. Este viejo hombre, yo no soy. ¿Qué haría con tanto dinero? Para que no atraiga una matanza calamitosa, ¿qué tal esto? Aquellos que estén dispuestos a pagar con dinero pueden seguir haciendo una oferta, aquellos que no estén dispuestos a pagar con dinero también pueden usar artículos a cambio.

Seda, trigo, arroz, mijo, ya sea soja, rábanos, caballos, bueyes, ovejas, este tipo de cosas este viejo, puedo soportarlo todo. Entonces, podemos calcularlo como plata. Quien da más, este viejo, le pediré a mi nuera que les ofrezca la receta de cómo criar polluelos. ¿Esta todo bien?''

Cuando todos escucharon esto, la gran mayoría retrocedió un poco. Después de todo, era demasiadomucho dinero. Si estos 500 taels todavía no podía conseguirlo, ¿cuánto seguían queriendo?

Sin embargo, Song Jing-gong se regocijó en su corazón. Tenía bienes valorados en 400 monedas de plata taels allí, ~ ne. Se agregaron los 200 taels que él había prestado tan bien como los 200 taels en la mano que había ahorrado desde antes para poder sacar 800 taels . Otras personas podrían sentir que estas cosas no valían la pena, pero él no pensaba de esta manera.

Él ya estaba preparado. Mientras pudiera criar polluelos, entonces podría continuar estafándose. Dentro de unos días, podría tomar prestada una suma de dinero una vez más.

Justo cuando todos estaban preparados para seguir pujando, una persona dijo bruscamente: '' Espera. Deseo preguntar ¿Qué pasa si compro esta receta y viejo, se la vuelves a vender a otra persona entonces, qué hago? ''

"Todos pueden estar seguros. Este pequeño niño, ya lo he pensado bien. En ese momento, encontraremos a la gente de corretaje para asegurarlo. Por supuesto, si esta receta fue filtrada por cualquiera de ustedes, entonces no me culpen. Solo puedo hacer esto en mi propio hogar y no tengo poder o influencia, así que no puedo obtener un gran resultado ", dijo el anciano en este momento.

Ahora, todos estaban finalmente tranquilos pensando que un anciano solitario no se atrevería a engañar a la gente. De lo contrario, solo comiendo las paletas 9 podría golpearlo hasta la muerte. Todos se prepararon para pujar una vez más cuando en este momento, el anciano volvió a hablar.

'' Todos, no te preocupes. Este pequeño niño tiene un método que puede permitir a todos no romper la fachada ''.

Todos se detuvieron para escucharlo hablar.

'' Niño, ~ ah, trae un pincel, tinta, papel y piedra para tinta. Todos, este método de este viejito es para que todos anoten el dinero o los artículos que desean poner en papel. No dejes que los demás vean. Entonces, dénmelo todo juntos. Cualquiera que sea el precio que veo más alto, se lo daré a cualquier persona. ¿Qué tal? ''

El anciano llamó y una persona de las dos personas salió para sacar los cuatro tesoros del estudio que habían sido preparados de antemano para permitir que estas personas escribieran allí.

Al principio, todos habían sentido que este método era bueno. Pero quién sabía que al considerar cuánto dinero o qué cosas ofrecer, descubrieron que con este método, no tenían forma de adivinar las demás. Si ese precio dado fuera bajo, no habría receta, si es demasiado alto, ¿no sería una pérdida monetaria?

Todos y cada uno de ellos no podían evitar maldecir secretamente a este anciano y luego pensó en un movimiento tan dañino. Pero incluso si ellos sabían claramente que esto era una desventaja para ellos, aún tenían que escribir.

Cuando uno terminó de escribir para pasar al siguiente, esta persona incluso sacó la hoja de papel que había sido el forro debajo, por temor a que los demás pudieran ver un rastro de ella. Fue bueno que todos conocieran algunos personajes y pudieran escribir algunos caracteres para que no hubiera necesidad de buscar a otra persona como escriba. 10

Después de un cuarto de hora, todas las personas habían terminado de escribir y se detuvieron, entregándole los papeles al anciano, y luego el viejo les había persuadido a esperar afuera.

Aquí, ese otro hombre de la mansión comenzó a hojear los papeles para mirarlos. Encontrando uno que estaba dispuesto a pagar 700 taels de plata , este fue el que tuvo el precio más alto. Lo siguiente fue sacar esa hoja de papel de Song Jing-gong. Una mirada y Song Jing-gong en realidad querían dar un poco menos en dinero y habían contado que 2,000 dan [ piedra ] de zanahorias como 400 taels y había agregado otros 250 taels .

Esta persona asintió con la cabeza, entregándole el periódico al anciano. Luego, silenciosamente instruyó algunas oraciones más mientras el anciano tomaba nota de cada una.

Afuera, Song Jing-gong también estaba hablando con Songri Nigan. Después de todo, la carga en los barcos les pertenecía a los dos.

'' Songri Nigan, espera hasta que haya conseguido la receta y haya criado a las chicas, usaré las chicas para pagar la cuenta. ¿Cómo es eso? '' Preguntó Song Jing-gong.

?"¿Por qué no también me das una copia de la receta?" Songri Nigan tampoco era estúpida, ya que quería la receta.

'' No entiendes aquí. Puedes seguir viniendo aquí para quitarte las chicas, te venderé barato. Pero si lo traes de vuelta, ¿puedes conservar esta receta? ¿Cuántas personas verán rojo, ne? Usted no se compara con mi protección por parte de las autoridades locales 11 aquí. '' Song Jing-gong argumentó, dando un análisis de los pros y los contras.

Songri Nigan pensó en eso y realmente fue así. Así que asintió con la cabeza, lo que podría considerarse un acuerdo.

No mucho después, el anciano salió y sosteniendo dos hojas de papel en la mano, dijo: "Todos, los resultados han salido. El propietario Li de la ciudad de Xinping esta vez es 700 taels de plata . ''

Una vez sus palabras hablaron, las otras inhalaron bruscamente mientras el corazón de Song Jing-gong se enfriaba. Si hubiera sabido que sería así, habría agregado un poco más de dinero que originalmente la carga no valía mucho dinero.

En este momento, el anciano dijo: "Por desgracia, al Dueño Li le faltaba algo como Mister Song, con 2,000 dan [ piedra ] de bienes igual a 400 plata taels añadido a 350 taels de plata para un total de 750 taels de plata compró la receta ''.

Después de que su voz se detuvo, el dueño Li dijo con una expresión fea: "Daré 800 taels . ''

'' Propietario Li, usted [honorífico] ha dicho estas palabras demasiado tarde. Si lo que [honorífico] había escrito era 800 taels , entonces naturalmente se te daría [honorífico]. Pero tal vez, usted [honorífico] pensó en ... '' El anciano no habló en voz alta las últimas palabras, pero todos lo escucharon y entendieron. Sí, ~ ya, si quisieran obtener menos dinero, ¿cómo podrían volver atrás y aún así darle la receta? El propietario Li también sabía que no era el momento para que él dijera estas palabras, así que después de decir una oración para despedirse, se fue apresuradamente.


  1. '' Di tou wan yao '' (低頭 彎腰) es una expresión en chino que describe físicamente la postura general de un simpatizante inclinándose y adulando a favor. Entonces, describir a alguien como este es etiquetarlos como un lacayo o lacayo.

  2. Anteriormente traduje '' lao ye '' (老爺) como '' Maestro '' ya que es el título que los servidores de Zhang dirigen al padre de Xiaobao. Etimológicamente, se descompone en "viejo señor/abuelo", y el antiguo se usa como honorífico en lugar de literal. Así que, aparte de '' Maestro '', puede usarse como '' señor '' o '' señor '' genérico en una conversación ordinaria.

  3. El anciano usa '' xiao lao-er '' (小 老兒) para referirse a sí mismo. Literalmente se traduce como "pequeño viejito", lo que explica mi elección de traducción.

  4. '' Ji guan '' ( 及 /5 ) es uno de los términos para alguien que ha pasado por Confucian mayoría de edad ceremonia para hombres jóvenes de estatus en la antigua China, que se llama '' guan li '' ( 冠 禮 ) o '' ceremonia de la corona/gorra ''. La edad de un joven que alcanzaría la edad adulta estaba establecida para los 20 años. El término literalmente significa "tener éxito coronar/limitar" como guan/ es un tipo de sombrero formal, gorra o casco que puede verse como un tocado coronal dependiendo del estilo o diseño. Otros nombres a los que se podría llamar esta ceremonia son '' jia guan '' ( 加 / ) o '' agregar corona/tapa '' y '' ruo guan '' ( 弱冠 ) o '' corona/capuchón débil '', al que se llegó a este último término porque a los 20 años de edad, los hombres generalmente no estaban tan completamente desarrollados en el cuerpo y tendían a llenarse físicamente más tarde en la vida. Esta ceremonia solía involucrar al joven que se ataba formalmente el pelo y luego a un anciano o invitado respetable colocando la pava/冠 sobre él como coronando o coronando. Este fue también el momento cuando los jóvenesel hombre recibió un zi/字 o biao/表, que generalmente se traduce como estilo o nombre de cortesía en inglés (esta costumbre también explica por qué se puede hacer referencia a las figuras chinas históricas con tantos nombres y alias diferentes). Habiéndose sometido a este rito, se consideró entonces que un joven era completamente adulto y ya no era un niño, por lo que esto también ocurre cuando se produce el matrimonio. Tenga en cuenta que esto no sería aplicable para los campesinos o plebeyos que probablemente se casarían mucho antes y no tendrían la educación o el lujo de recibir un nombre de estilo. Debido a que esta ceremonia está vinculada tan intrínsecamente con un joven que llega a su vigésimo año, la mayoría de las menciones de esta ceremonia es para indicar su edad, que es similar a la descripción de un niño católico que ha sufrido confirmación o un joven judío que haya tenido un bar mitzvah . Debido a la influencia de la cultura china, esta ceremonia ha sido históricamente un rito de paso para japonés , Coreano , y jóvenes vietnamitas también.

    Arriba hay algunos ejemplos de estos tipos de guan/冠.

  5. El pareado de 4 caracteres utilizado aquí es '' feng liu xiao sa '' ( 風流 瀟灑 ) La razón por la que estoy a pie de página es porque '' feng liu '' ( 風流 ) tiene múltiples connotaciones, aunque literalmente significa "flujo de viento", lo que puede confundir a las personas que desconocen el contexto posible. Aunque elegí traducir '' feng liu '' (風流) como romántico esta vez porque su significado fue modificado por su combinación con '' xiao sa '' ( 瀟灑 ) que significa '' libre e incontrolado '', puede tender a surgir por sí mismo, como al describir playboys o lechers. Por lo tanto, es probable que vea que "feng liu" (風流) se utiliza para su connotación de "flojo" o "libertino" en las últimas circunstancias. En este caso, aunque es posible que este joven maestro también sea un playboy, está siendo descrito para mostrar que proyecta un aura poco común.

  6. '' Xiaowu '' (小五) significa '' poco cinco ''.

  7. Esta es una cita que tiene su origen en Han Shu ( 漢書 ) o el Libro de Han , que era una obra historiográfica de Ban Gu (班固) y Ban Zhao (班昭) que cubría la totalidad de la dinastía Han Occidental . Específicamente, la cita es de Parte II de los Anales del Emperador Gaozu o '' Gaodi Ji Xia '' (高帝 紀 下). En el texto, Gaozu alaba a un general con el nombre de Zhang Liang (張良), a quién se refiere con el nombre de estilo de Zifang (子房), como uno que está mejor calificado que él: '' 籌 帷幄 ,中, 決胜 千里 吾, 吾 不如 子房. '' El mismo giro de la frase fue reutilizado en uno de los < a href = "https://en.wikipedia.org/wiki/Four_Great_Classical_Novels"> Cuatro grandes novelas clásicas de literatura china , Viaje hacia el oeste o '' Xi You Ji '' " 西遊記 "Por el novelista de la dinastía Ming Wu Cheng'en (吳承恩) como: '' 後 果然, ,中, 決胜 千里 '.' 'Por lo tanto, se podrían tomar dos coplas de 4 caracteres de esta fuente que actúan como una abreviatura de esta cita completa. El primero es '' yun chou wei wo '' ( 運籌帷幄 ), lo que significa hacer una estrategia dentro de la carpa del comando, mientras que la segunda es '' jue sheng qian li '' (決勝 千里 ), lo que significa decidir la victoria desde mil li de distancia. Ambos son elogios de un gran comando o habilidad de liderazgo. Gaozu eraelogiando a Zhang Liang como un general que podría decidir la victoria a distancia con solo idear un plan dentro de su carpa de comando para que Yingtao iguale a Xiaobao con Zhang Liang en habilidad aquí.

  8. '' Wen yin '' ( 紋銀 ) se traduce en lingotes finos de plata o plata donde la plata se fundía en moldes. Un '' yuan bao '' ( 元寶 ), que se conoce como sinónimo en inglés ya que la palabra se importó a través del cantonés ( 細絲 ), es un ejemplo de dicha moneda de lingote de plata utilizada en la antigua China.

  9. Banzi/板子 se refiere a un instrumento utilizado en forma de '' chi xing '' ( 笞刑 ) o vencer el castigo, uno de los Cinco castigos que se usó en antiguas cortes chinas . Esta fue una forma de castigo corporal por parte del estado donde la persona fue golpeada en las nalgas con bastones de bambú o tablas de madera/paletas. Con la gran amplitud de poder que un magistrado local tenía dentro de su propia sala del tribunal, una paliza podía ser arbitrariamente entregada a cualquier persona por cualquier razón inventada, y mucho menos una situación en la que el acusado era encontrado culpable.

  10. Traduje el chino usado aquí como '' escriba '', aunque '' dai bi '' (代筆), que literalmente significa '' pluma sustituta '', puede significar '' escritura fantasma ''. Pero en este caso, es en realidad describir cuando un escriba o un empleado ayuda a una persona analfabeta a transcribir el mensaje que desea escribir, aunque también es una forma de escritura fantasma.

  11. Las autoridades locales aquí se conocen como '' guan fu '' ( 官府 ), que es el sistema judicial local que incluía, no solo el magistrado y los funcionarios, sino el personal asociado con el '' yamen '' ( 衙門 ) como '' ya yi '' ( 衙役 ), que generalmente se traduce como corredores pero eran la antigua versión china de un prototipo de policía local o alguacil y diputados que formaban una forma básica de poder militar para que el magistrado controlara a la población local además de ayudar a hacer cumplir la ley judicialmente

  12. ol>

    Advertisement

    Share Novel Great Tang Idyll - Chapter 25

#Leer#Novela#Great#Tang#Idyll#-##Chapter#25