X

The World Online - Chapter 208-209

Capítulo 208-209

Capítulo 208 - Batalla de Muye (10)

Traductor: TeamTWO

Editor: Jun

Rastreaban las huellas que dejaban los carros. Ouyang Shuo y las 1.700 caballerías que sobrevivieron los rastrearon a lo largo del río Wei, todo el camino hacia el sur. Estaban muy decididos a matar o capturar a los principales líderes de la dinastía Zhou en un intento.

El rey Wu y Jiang Shang ni siquiera tenían la menor idea de que el enemigo tendría caballos como los caballos de guerra de Qingfu, caballos que tenían una velocidad increíble y una movilidad magnífica. Los caballos de guerra de Qingfu podrían alcanzarlos e incluso superarlos. Sin embargo, no sabían esto, por lo que ni siquiera se molestaron en tapar sus huellas.

Cuando era casi mediodía, los carros enemigos que habían huido ya se encontraban en las cercanías de Ouyang Shuo y su ejército.

Ouyang Shuo de repente levantó la mano para indicarle a la fiesta que se detuviera. Cuando les indicó que bajaran, las caballerías que aún viajaban a gran velocidad se detuvieron bruscamente. Era como si hubieran pisado con fuerza los frenos de un automóvil. Sus movimientos fueron unidos y sin defectos.

"¡Wang Feng!" Ouyang Shuo llamó a su capitán de élite de guardia

Wang Feng, que siempre había seguido a Ouyang Shuo, inmediatamente se dirigió al frente y dijo: "¿Mi señor, sus órdenes?"

"Ven aca."

El capitán siempre genial ahora tenía cara de confusión. No tenía idea de lo que su señor estaba tratando de hacer de nuevo. Ouyang Shuo le susurró algo a Wang Feng. Por un momento, Wang Feng mostró una expresión de sorpresa, pero pronto volvió a su expresión fría habitual. Aunque su cara ligeramente cambió, nadie vio nada. Como tal, ninguno de ellos tenía idea de qué tipo de tarea le había dado su señor.

Wang Feng regresó a su posición e hizo una señal a los guardias de élite. Luego, dijo, "¡Guardias de élite, vengan conmigo!" Luego, se dirigieron hacia un pequeño sendero a un lado.

"¡Sí señor!" dijeron los guardias de élite. Rápidamente siguieron a su capitán sin pensamientos innecesarios.

Todas las demás caballerías, incluida Lin Yi, no plantearon ninguna pregunta. Había reglas en los ejércitos. Las cosas que no deberían decirse nunca se dirán, y lo que no se debe preguntar permanecerá sin ser pedido.

Como jefe de todos los ejércitos de la ciudad de Shanhai, las órdenes de Ouyang Shuo siempre se mantendrían como la mejor información secreta en todo momento.

"Sigue moviéndote. Recuerda, quiero que estén vivos tanto el Rey Wu como Jiang Shang. Captúralos y asegúrate de no herirlos", recordó específicamente Ouyang Shuo a sus caballerías, ya que le preocupaba que pudieran dañar al Rey Wu y a Jiang Shang.

"¡Si mi señor!"

Después de un breve momento de espera, el ejército continuó avanzando y alcanzó a los enemigos que habían huido al frente.

Los sonidos de caballos al galope eran como truenos retumbantes. Alertó al Rey Wu sobre sus perseguidores. El ahora asustado Rey Wu volvió la cabeza. Lo que apareció en su vista fue oleada tras oleada de feroces caballerías que avanzaron hacia ellos con inmenso poder y velocidad increíble.

La armadura de Mingguang en todas y cada una de las caballerías era tan obvia, ya que brillaban brillantemente bajo la luz del sol.

Los rayos dorados reflejados desde la armadura de Mingguang eran demasiado icónicos. Por lo tanto, el Rey Wu reconoció que estas caballerías fueron las que mataron sin piedad a las fuerzas de la Alianza. Las caras de los otros señores se volvieron aún más pálidas. A sus ojos, estas caballerías eran la sombra de la guerra que cabalgaba bajo la niebla de la guerra. Estas caballerías cortarían y pisotearían a sus enemigos bajo sus cascos de hierro, a pesar de la brillante armadura que los hacía parecerse a caballeros sagrados.

"¡Hasta el cielo me quiere muerto!" El Rey Wu se lamentó.

Inmediatamente después de las lamentaciones del rey Wu, una fuerte lluvia de flechas incesante viajó hacia ellos a gran velocidad.

Cada carro tenía dos o cuatro caballos tirando de él. Entre los cuatro caballos, los dos caballos en el medio se llamaban 'dos ​​fu'. Fueron atados con el yugo utilizado para equilibrar los dos ejes del carro, los caballos izquierdo y derecho fueron llamados los "dos pueden". Fueron atados al frente del carro con cuero, conocido colectivamente como 'si'.

Cada carro llevaba tres soldados que formaban una línea horizontal.

Los soldados que estaban de pie a la izquierda juegan el papel de un arquero, también conocido como el jefe del carro, llamado 'che zuo' o 'jia shou'. El de la derecha era el alabardero, su principal prioridad era derrib Read more ...