X

That Person. Later On… - Chapter 83

CAPÍTULO 83 - UN POCO MÁS PARA OSEN TOWN

Este es el cuarto día de nuestro viaje hacia la ciudad de Osen. Mientras estábamos arreglando nuestro equipo de campamento, Freud notó que un hombre se acercaba a este lugar. Detengo mis manos y dirijo mi atención al hombre. Él estaba caminando aquí de una manera despreocupada y se detuvo en el punto donde los ataques de los demás podían alcanzar.

Mientras se acercaba, pude verlo vistiendo ropas muy ligeras, medias de color verde oscuro y espada corta en la cintura, una sensación de náuseas provenía de sus ojos largos y estrechos, a pesar de que tenía una cara razonablemente buena. Me pregunto si es su hábito perder el tiempo con su flequillo. Mientras lo hace, él nos mira con ojos evaluativos.

[También has venido por Eso, ¿eh? ¿Podría ser que estás pensando que puedes ganar?]

[¿Qué es ...?] (Wazu)

[Huu ~? ¿Estás jugando tonto aquí? Puedo decir, ¿lo ves? También eres un rival, ¿no? En otras palabras, eres mis rivales, ¿entendido?]

Quiero golpearlo una vez por el momento.

[¿Qué es esto '' retador '' ...?] (Wazu)

Cuando pregunté de qué se trataba todo eso, llegó una respuesta de Grave-san.

[¿No conocías a Wazu? Haosui-chan, el héroe del norte que actualmente vive en la ciudad de aguas termales, Ossen ha prometido convertirse en la novia de un hombre que gane contra ella. Por eso, aquellos que confían con su fortaleza en todo el continente han venido a desafiar a Haosui-chan, pero nadie pudo vencer aunque varias personas la hayan desafiado hasta el momento] (Grave)

[Ya veo .....] (Wazu)

Haosui nunca ha sido derrotado hasta ahora. Ella es bastante fuerte, ¿supongo?

[Entonces ~, en otras palabras ~, ustedes han venido por tal cosa ~, ¿verdad?]

Me gustaría decir qué tipo de cosa es. Por un momento me olvidé de él, o más bien ¿sigues aquí? ¡Piérdete ya!

[Como dije ~ Ustedes no tienen chance ~ Porque voy a derrotar a Haosui ~ ¡Lo haré! ¿Lo tengo? Entonces, ¿puedes darme tu dinero? ¿Lo tengo?]

(TL: esta es la forma en que habla, hay algunas partes que tampoco estoy seguro del significado)

¡Este tipo es molesto!

En resumen, él está haciendo cosas parecidas a los bandidos aquí, ¿verdad? Dirigiéndome a los retadores, me pregunto si él es bastante fuerte. No puedo ver eso sin embargo. Además, este lado me tiene a mí, Grave-san, un aventurero de rango S, y Freud, un mayordomo falso.

No creo que perdamos, a excepción de Freud. Sin embargo, tal idea no transmitió al hombre.

El hombre frente a nosotros mientras todavía jugueteaba con su cabello, sacó una espada corta con su mano vacía y dirigió su punta hacia nosotros.

Pensé que terminaría esto rápidamente, pero Freud me interrumpió antes de que pudiera avanzar.

 

[Este tipo, Wazu-sama no tiene valor para ponerle las manos encima, déjamelo a mí] (Freud)

[Hmm? No, no me importa. Porque lo haré en un momento] (Wazu)

[Bueno, espera un momento Wazu. Vamos a dejar este tipo a Freud aquí. He visto la fuerza de Wazu en la nave hace un tiempo, pero nunca vi la fuerza de lucha de Freud] (Grave)

Ciertamente ... No recuerdo haber visto a Freud pelear con todo el poder. Oh, me estoy interesando ahora.

[Entonces, lo dejo a ti] (Wazu)

[Muchas gracias] (Freud)

Freud se inclina elegantemente y se vuelve hacia el hombre.

[Seré tu oponente] (Freud)

[Está bien ~ ¡Comencemos contigo! Te haré presa de mi espada ~ !!]

La punta de la espada se lanzó contra Freud con un fuerte golpe al mismo tiempo que lo decía, sin embargo, Freud lo evitó con un mínimo movimiento.

Un hombre dejó caer su espada corta cuando Freud le golpeó la mano con un golpe, antes de que se cruzaran porque un hombre no podía detener su avance.

Freud giró lentamente su cuerpo, se había convertido en una situación en la que intercambiaban posiciones de pie.

Más importante aún, su mano no había dejado de jugar con su flequillo durante ese tiempo, o más bien, estaba más preocupado por su cabello que por la pelea.

[Fue un ataque espléndido] (Freud)

[Tú también ~ bastante bien ~ ..... yo nuncapensó ~ usted esquivó mi primer ataque brillantemente ~]

[Por Read more ...