X

It Seems That I’ve Slipped Into A Different World. Also, My Gender Has Changed. - Chapter 11

Abundante aprendizaje, durante un recorrido por el castillo (Parte 2)

La gira de Minoa-san continuó, pasando al segundo piso. Honestamente, creo que esta barandilla de mano es importante. Si las personas mayores estuvieran involucradas, sería absolutamente necesario. Subimos las escaleras hacia el lado derecho de la entrada principal, que entró en el ala con mi habitación.

Al otro lado de mi habitación estaba el baño, pero la entrada a esa habitación era completamente desde el otro lado. Lo más probable es que esto fuera así, por lo que no se acumuló humedad en este lado. Entre mi habitación y el baño había otra puerta, que parecía un armario de lino. La puerta era tan discreta que nunca antes la había notado. Parece que en el interior había una variedad de diferentes estilos de sábanas ordenados por temporada, pero aparentemente no era un lugar donde se esperaba que mi familia y yo fuésemos. De todos modos, escuchar esos detalles me dio un poco de alivio, este mundo todavía tiene temporadas. Anoche noté que la puerta principal del furo estaba detrás de eso, pero no me di cuenta de que también había un toire al otro lado del pasillo. La puerta parecía simétricamente invertida de la del baño, que probablemente también estaba colocada a distancia como una contramedida para los olores. Aún así, pensé que esta configuración parecía inteligente. En general, ese era el diseño de mi área en el ala derecha. Sospeché que la otra ala se diseñaría de manera similar, incluso podría reflejarse simétricamente. Me imagino que ese diseño era muy probable, pero igual tendría que confirmarlo para estar seguro.

"¿Qué pasó en la otra ala?"

'' Eso sería el ala de Saryuu-sama. El diseño y el diseño son en general similares al ala de Seiren-sama ''.

''Bonito.''

Espere un momento ... Eso significa que este conjunto de baños y cuartos de baño son todos míos solos.

"Hace mucho tiempo escuché que esta ala estaba configurada como una habitación para niños, pero luego se renovó como una suite para invitados. Desde entonces ha sido renovado de nuevo a lo que está aquí ahora ''.

'' Ah ... ''

Ya veo, así que originalmente era una habitación para niños y luego una habitación para invitados. Es probable que la habitación de los niños esté diseñada para mí. Es curioso que esto signifique que el castillo solo fue diseñado para dos niños, en realidad. Tiene sentido haber ofrecido esta ala a los invitados que se quedaron, considerando que no estaba recibiendo ningún otro uso. Ah, entonces eso significaría que el armario de la ropa incluía ropa de cama para los invitados. Sentiría. Me pregunto si estaría lleno si miraba dentro. No pude verificar por mí mismo, tales armarios son solo para las doncellas. Probablemente sea lo mejor, no me gustaría molestarlo y luego enterrarme en la cama.

Mientras pensaba en eso, miré hacia el ala en la que se alojaba Saryuu. Por lo que pude ver, incluso el diseño de las paredes en la otra ala era muy similar para mi otōto. Los pasillos eran lo mismo, solo que su ala tenía una armadura que decoraba el pasillo. Después del desayuno, hasta donde yo sabía, probablemente regresó a su habitación. En realidad, eso me hizo preguntarme, ¿qué podría estar haciendo ahora?

"Nunca llegué a ver a Saryuu anoche. Me pregunto, ¿estaba demasiado ocupado? ''

'' Por la mañana, tiene lecciones con su sensei y luego practica la espada por la tarde. Se va a la cama temprano en la noche, por lo que puede levantarse temprano en la mañana para un poco de entrenamiento personal ".

"Así que esta mañana, ¿fue eso lo que vi?"

Recordé la primera vez que vi a mi hermano, mientras miraba por la ventana. No estaba seguro si mi participación interrumpió sus esfuerzos personales, o si pudo completarla correctamente. Espero que las cosas hayan funcionado lo suficientemente bien. Me di cuenta de que a mi giri-no-otōto le gusta practicar con una espada. Si eso es cierto, entonces le deseé lo mejor en este camino con todo mi ani-corazón, o por mi ane-corazón en su lugar ... ya que eso es lo que tengo, aquí en este mundo. Considerado todo, este es un mundo de espadas y magia. Todavía no estoy acostumbrado a tales cosas, pero siento que me he adaptado un poco. En realidad, aparte de ese chico mago de lujo de antes, realmente no he visto ninguna magia. Cuando pienso en Mahō, como con ese tipo de mago de lujo de antes, pienso en cosas que se ven en los juegos y en el anime. Aún así, tiene sentido tomarse el tiempo para estudiar adecuadamente las espadas y la magia de este mundo, como lo hizo esta mañana.

"Si Saryuu estudia en la mañana, ¿significa eso que lo está haciendo en este momento? ¿Que su maestra está trabajando con él allí? ''

"No, es hora de entrenar con l Read more ...