X

In A Different World With A Smartphone - Chapter 39

[Capítulo anterior | Tabla de contenido | Siguiente capítulo] Traductor: Kirihito TLC/ED: Jammerg55 # 39 Great River Gau and Accessories

「Es una mentira ...... ¿este es un río? Este es un mar correcto ...... 」

Por lo que el ojo puede ver es agua, agua, agua. La tierra se puede ver vagamente más allá del horizonte. Es eso, se parece a la sensación cuando vi a Hokkaido de Cape Oma of Aomori al que fui en mi infancia. Si asumimos eso, ¿hay un área al menos igual a Tsugaru Strait ...? Seis días después de que partimos, finalmente llegamos a Canaan, la ciudad más al sur del Reino de Belfast. Desde aquí abordaremos un barco y nos dirigiremos a la ciudad de Langley del Reino Misumido en la orilla opuesta. Sin embargo, como podría esperarse de la ciudad que conecta Belfast con Misumido, hay una gran cantidad de semihumanos en el centro de la ciudad. Comenzando con semi-humanos como perros y gatos, una persona alada con las alas de un pájaro que crece desde su espalda, una persona cornuda con cuernos en la frente, hay unos con escamas en partes de su cuerpo, también hay otros como las demi- dragón con colas gruesas. Parece que los semi-humanos y los humanos parecen ser capaces de llevarse bien pacíficamente en esta ciudad de alguna manera. Cuando llegamos a la orilla del río (aunque solo se podía ver el puerto) había varios barcos flotando allí. Sin embargo, la mayoría de ellos son barcos de pequeño tamaño, entre ellos también barcos de tamaño mediano y no parece haber barcos de gran tamaño. Parece un barco de vela, pero la mayoría de las cosas que están de pie no parecen velas, da la imagen de un simple velero. Debido a que una persona que puede usar el atributo de magia del viento puede subirse a cualquier barco, si quiere llegar a la orilla opuesta en dos horas, parece que este tipo de nave es suficiente. Confiaremos los carruajes desde aquí y usaremos un barco para cruzar al lado de Misumido. Del mismo modo, parece que los carruajes también se han preparado en el otro lado. Dejo los procedimientos de abordaje a la gente de Misumido, Olga-san y Garun-san, no muy lejos del barco que abordaremos, tengo una vista de los puestos que se abren en la calle.

「Ah, las artesanías se venden allí」 「Este ... tiene varios artículos de seda que se venden aquí」

Alma y Yumina a mi lado murmuran mientras miran la mercancía que se vende. Es porque esta es la última ciudad de Belfast. No puede ser de ayuda que haya muchas tiendas de recuerdos.

"¿Oh? Touya-san, eso ...... 」「 Nn? 」

Desde la línea del sitio de Yumina hay un puesto con accesorios como broches, anillos y collares alineados, frente a él está Lyon-san que parece preocupado con una cara preocupada. Debería haber ido a enviar una carta al palacio real si estoy en lo cierto. Lyon-san parece dudar sobre qué accesorio comprar. Pero, son para mujeres ¿no? …Ah, ya veo. Entonces eso fue todo.

「Lyon-san, ¿es un recuerdo para tu familia?」 「Eh? uh, Touya-dono!?, no, qué, er ~ mo, es para mi madre ... ¡está bien! correcto, es para la madre, estaba pensando en lo que debería comprar para ella ...... 」「 Hee ー 」

Se puede ver a través de su manera espléndidamente nerviosa que el que le está dando un regalo no es su madre. Bien, demosle la misericordia de los guerreros y no nos sumerjamos demasiado.

「Se venden muchos accesorios, ¿eh? Está bien. Alma elige uno. Será mi regalo recordar Belfast 」「 ¿Está bien ?!

Alma con mucho gusto saca un broche del medio de los accesorios alineados. Es un broche en forma de vid y en el lugar de las frutas están las amatistas. Un zorro y uvas ...... .que me recuerda a una cola de hadas.

「Eso te sienta bien, Alma」 「Ehehe, muchas gracias」

Le pago el dinero al vendedor mientras miro a Alma que se está riendo alegremente. Y, desde aquí, Lyon-san probablemente decidió obtener información que necesitaba saber.

「Me pregunto si a Olga-san le agradarán los broches como estos?」 N Nn ー, a onee-chan le gustan los diseños con flores. Especialmente esto, ella ama las flores como estas flores Eriusu, las compra a menudo 」(nota: katakana 'eriusu'no idea de qué se trata en inglés)

Y mientras dice eso, Alma señala un adorno para el cabello alineado en el establo. Estaba teñido con una flor como flores de cerezo, parece simple pero era un hermoso adorno para el cabello. La expresión de Lyon-san se alegra de esas palabras. Fue eso después de todo.

「Entonces, me iré con esto. Lyon-san debería regresar al barco antes también. Vamos a partir pronto 」「 Ah, sí. Regresaré de inmediato 」

Salimos de ese lugar y cuando miro hacia atrás después de un rato, Lyon-san compra el adorno de pelo Eriusu del vendedor, puedo ver desde la distancia que lo recibió envuelto.

「Eso fue espléndido, Read more ...