X

Hachinan Tte, Sore Wa Nai Deshou! - Chapter 23

¡No necesito un territorio tan pobre!

''¡Esto es malo!''

Estoy planeando abandonar la casa por otros años, pero el jefe de la aldea en el territorio de repente quiere que suceda al territorio.

Como resultado, he declarado que no estoy dispuesto a cooperar.

Este no es el momento para estar bromeando.

Esto también puede llevar a las peores consecuencias de matarse unos a otros con su hermano.

Pero no estoy seguro de lo que debería hacer.

Mi experiencia de vida anterior es inútil.

Nací en una familia de asalariados mediocres, con solo un hermano menor a mi lado, cuya disputa familiar no sucedería.

Quiero decir, me da miedo, por el contrario, los que participan en la discusión de disputas familiares.

De todos modos, era preferible para mí evitar el contacto con Klaus.

Bueno, haré un uso completo de la magia de detección para evitar el contacto con otros, excepto con mi propia familia.

Después de todo, Klaus no gritaría frente a mi casa diciendo: "Quiero hablar sobre cambiar el próximo jefe de familia a Wendelin-sama, ¡por favor salgan!".

Mi vida diaria se ha convertido en quién se despierta temprano en la mañana y regresa tarde en la noche para dormir en casa.

Fue por el hecho de que no tomé comida en casa, había estado comiendo en la tienda de Breitburg y cocinando a solas.

Fui atacado por la sensación de estar saliendo parcialmente de la casa, pero todavía soy legalmente menor de edad bajo la protección de la casa de Baumeister, era uno con derechos de herencia en los quintos puestos.

Se vuelve aún más problemático por eso.

Mi única salvación puede haber sido que mi familia no dijo nada, incluso cuando no tomé la comida.

'' Vel-kun, la carta de Erich-san ha llegado ''.

'' Gracias cuñada-san ''.

Cuando regreso a casa a altas horas de la noche, Amalie-san, que es la novia de Kurt nii-san, me entregó la carta frente a mi habitación.

Supongo que ella es la mayor con la que tengo una conversación en la casa de Baumeister.

"Su letra es educada". Él también usó kanji ''.

Amalie cuñada-san se impresionó al ver la letra de Erich nii-san, como la dirección de la carta.

A pesar de tener la misma familia de caballero nobiliario en el área rural, ella realmente puede leer y escribir con kanji mixto.

Como la segunda hija, puede casarse con un comerciante, por lo que sus padres le permitieron estudiar.

'' Desde Erich nii-san un funcionario del gobierno ''.

Antes se explicaba que el hiragana y el katakana destinados a la gente común, cuando el estilo de escritura se mezclaba con kanji, romaji y palabra inglesa, estaba destinado a asuntos nobles o gubernamentales.

Además de eso, cuando el kanji se mezcla en una carta privada individual como esta, había una ventaja de parecer intelectual para los demás.

Tal vez es simplemente por impresión?

Una especie de vanidad o aspecto de atracción también es fuerte.

Los sobres de las cartas solo usaban kanji en '' express '' y '' southern ''.

Para simplificar más, hay una ventaja de que solo yo en esta casa puedo leer la carta cuando se abrió.

Solo Amalie siste-in-law-san es la excepción en los últimos años.

"La carta es algo que solo Vel-kun y yo en esta casa podemos leer".

Una carta para la cuñada de Amalie también venía de su casa de vez en cuando, pero era normal que no pudiera escribir una respuesta a la carta que venía con frecuencia.

El sistema de correo también existe en este mundo.

Una recepcionista dedicada en el gremio comercial de una ciudad, dependiendo de la distancia con la tarifa se paga por adelantado.

Al menos alrededor de cinco placas de cobre o cinco mil yenes.

Mientras se pueda confiar en el socio, este puede enviarse también al imperio sagrado de Urquhart, en los países vecinos, pero puede exceder de cinco marcos plateados o cincuenta mil yenes cuando el país es diferente.

Era normal que llegara por varios meses.

Fue posible una entrega rápida, pero toma dinero extra cuando se usa.

Por cierto, las recepcionistas por correo no existen en nuestro territorio.

La carta que llegó al gremio comercial de Breitburg solo puede llegar transportada por la caravana que llega tres veces al año.

Para enviar una carta, simplemente pásala junto con la tarifa a la caravana que llega al territorio de Baumeister.

Es comparativamente caro, ya que se debe pagar a la caravana para que lleve la carta.

Enviar y recibir una carta solo a Amalie-san y a mí, así que no fue tan inconveniente.

Y cuando Amalie cuñada envía una carta a Read more ...