X

A Tale Of Two Phoenixes - Chapter 13

Ch.13 Los talentos de Young Jiang no se han agotado

Chuyu salió de Snow Shower Garden y se dirigió hacia su residencia, Eastern Pavilion. En el camino, se obligó a sí misma a memorizar las rutas, por lo que ahora no necesitaba que nadie la guiara.

Volviendo al pabellón oriental, Chuyu ordenó que se coloquen los registros de cada concubina masculina en el palacio frente a ella. Después de dar la orden, miró a Yue Jiefei. Él estaba de pie junto a ella, y parecía estar debatiendo si decir o no algo. Chuyu se rió, '' Pregúntale lo que quieras preguntar, está bien ''.

Yue Jiefei pensó por un segundo, y luego dijo: "Princesa, ¿qué vas a hacer con Huan Yuan y Jiang Yan?"

Chuyu frunció el ceño levemente. En este momento ella todavía no tenía una respuesta en su mente. Basándose en lo que Rong Zhi había dicho, parecía muy confiado en el original Princess of Shady Mountains, creyendo que Huan Yuan y Jiang Yan no podían hacerle nada. El problema era que ella no era la verdadera princesa, ahora se encontraba perdida en tal situación.

Deteniéndose y pensando, Chuyu frunció los labios y se rió entre dientes: "Cuando un erudito planifica una revuelta, nunca termina dentro de tres años. No hay necesidad de molestarse con ellos, veamos la situación claramente primero.

Los archivos fueron enviados rápidamente. La información de las concubinas masculinas se registró en rollos de seda enrollados y envueltos en sacos de seda. Los nombres de las concubinas masculinas estaban escritos en la seda de color cian claro, Chuyu podía abrir cualquiera de ellos y ver toda la información sobre la persona.

Aunque estaban escritos en antiguos caracteres chinos y tradicionales, el padre de Chuyu estudió literatura antigua, por lo que tuvo cierto contacto con este tipo de escritura. No es que ella fuera una experta en eso, pero entender estas palabras narrativas no fue demasiado difícil.

Chuyu primero abrió el saco con el nombre de Jiang Yan. El pergamino decía que Jiang Yan había perdido a su padre a una edad temprana, era muy talentoso y hasta tenía una pequeña oficina. Pero luego fue acusado de soborno y enviado a prisión, donde escribió para presentar su inocencia. Por alguna razón, su petición pasó a través de varias personas y aterrizó en manos de la Princesa de las Montañas Sombrías. Al leer la elocuente petición que no era ni humilde ni arrogante, la Princesa de las Montañas Sombrías se conmovió y lo sacó de la cárcel.

¡Pobre Jiang Yan! Acaba de salir de la cárcel, pero inmediatamente entró en una cárcel más suntuosa. En el harén de la Princesa de las Montañas Sombrías, no podía expresar sus aspiraciones, no podía usar sus talentos.

Jiang Yan, Jiang Yan ...... Chuyu frunció el ceño, repitiendo este nombre una y otra vez. ¿Por qué se siente familiar? Después de pensarlo por un largo tiempo, Chuyu abofeteó abruptamente la mesa, "ahora recuerdo, Jiang lang cai jin 1 ! ''

Jiang lang cai jin era una expresión idiomática, que se usa para describir a una persona con mucho talento que pierde sus talentos. ¡El origen de este idioma fue este joven Jiang, este Jiang Yan en el palacio de la princesa! Se dice que esta persona era extremadamente talentosa e inteligente cuando era joven, pero después de llegar a la mediana edad, su escritura y poesía perdieron lentamente su brillo. Por lo tanto, esta alusión, conocida como '' Jiang lang cai jin ''.

Aunque la poesía de Jiang Yan no fue lo suficientemente popular como para que alguien pueda recitar algunas líneas, pero su "lo más profundamente deprimente, no es más que despedirse" fue muy famoso. Incluso la prensa Profundamente Depresiva inventada por Yang Guo de la novela wuxia Condor Heroes 2 originado desde esta línea.

Finalmente, al recordar el nombre de Jiang Lang, Chuyu no pudo evitar sentir una absurda sensación de dislocación. Este erudito que ha dejado su nombre en la historia, que se ha convertido en una ilusión, estaba ahora en la Princesa de las Montañas Sombrías ... Para ser exactos, ahora estaba en su harem. Pero en los libros que leyó antes de su vida, nunca se mencionó a Jiang Yan forzado a convertirse en una concubina masculina. Tal vez esto era solo alguien con el mismo nombre.

Los períodos de tiempo en que se encontraban estaban muy juntos, ambos perdieron a sus padres a una edad temprana y vivían en la pobreza, con sus antecedentes y situaciones tan similares, era difícil decir que eran dos personas diferentes. En cuanto a los registros ...... La historia fue r Read more ...