Nota del administrador: ¿Error? clear cache/history. ¿Aun error? reportalo.
- Next boton no funciona? a veces, abre via Index.

The Experimental Log Of The Crazy Lich - Chapter 44

Advertisement

Capítulo 44: Antes de la tormenta

Publicado el 2016- 09-02 por

En la antigüedad, cuando los tácticos se enfrentan a los señores de la ciudad que tienen peticiones de ellos, a menudo expresan la situación de una manera que hace parecer que se encuentran en una situación muy difícil, como si sus vidas pudieran perderse en cualquier momento.

任何 人 都会 有 恐惧 感, 当 生命 被 威胁 时, 更 会 警惕 万分, 而 当 领主 们 从 策士 口中 听到 自己 命 若 垂 弦, 就算 如何 不屑一顾, 也会 追究 到底, 若 连连 追问 后 发现 自己真的 很 很, 自然 自然 自然 自然 自然 自然 自然.

Todos tienen miedos. Cuando la vida de uno se ve amenazada, estaría extremadamente alerta y cuidadosa. Cuando los señores de la ciudad escuchan a su táctico que su vida está pendiente, la descubrirán hasta el final a pesar de lo mucho que no creen en ella. Si se dan cuenta de que están en una situación precaria después de un interrogatorio intensivo, naturalmente, buscarán una solución a través del táctico.

, 迅速 的 的 策士 策士 策士 策士 策士 策士 策士 策士 策士 策士 策士 策士, 危机 策士 策士 策士 策士 策士 策士 策士 策士 策士 策士 策士 策士 策士 策士 策士 策士 策士 策士 策士 策士 策士 策士 策士 策士 策士 策士 策士 策士 策士 策士 策士 策士 策士 策士 策士 策士

Entonces, las opiniones del táctico serían mucho más respetadas. Cuando se evite la crisis, el prestigio del táctico aumentará naturalmente entre los rangos. Después de su ascenso, sus nuevas opiniones serán cada vez más respetadas, permitiendo que su aumento de poder sea cada vez más rápido.

所谓 的 '' 受命 于 败军 之 际, 奉命 于 为难 之间 '', 大概, 说 的 就是 这样 一个 处境, 这 和 事件 本身 无关, 只是 策士 们 用来 引起 领主 重视 的 技巧, 越是 高明 的 策士,对 这套 技巧 越是 拿手.

El dicho "Acepto la responsabilidad de dirigir el ejército cuando el país está al borde de la derrota, en tiempos de problemas, llevaré a cabo mi trabajo y partiré" probablemente signifique este tipo de situación. Esto no tiene nada que ver con el asunto en cuestión, es solo un truco utilizado por los tácticos para ser más respetados por los señores de la ciudad a los que sirven. Cuanto más sabio sea el táctico, mejor utilizarán este truco.

TL: (受命 于 奉命 奉命 奉命, 奉命 奉命 奉命 奉命) no es bueno con expresiones idiomáticas, solo se puede traducir grosso modo. Anw, más o menos significa que el táctico trata de hacer que la situación sea mala y parece que están ofreciendo un rayo de esperanza en esta situación precaria, sirviéndoles a pesar de estar en contra de todas las probabilidades.

'' 先生 救 教/教 '' '.' ', 按照 按照 按照 我 我 我 我 的 剧本.

'' Maestro, por favor, enséñeme ''. Parece que de acuerdo con el guión de esta dama, debería estar gritando estas palabras.

然后 她 就会 为 我 分析, 狮王 和 龙 后 是 怎么 假装 闹翻, 只要 我们 主动 出手, 就会 打起 宣传 战, 把 我们 宣传成 地上 派遣 下来 的 入侵者 和 盟约 的 内部 破坏者, 让 我们 遭到的 的 警惕 的 的 敌视 ​​敌视, 再 再 再 再 再, 再 亲自 把 把 到, 把 时 到 到 到 到 到 到 到

Después de eso, ella analizaría por mí cómo el Rey León y la Emperatriz del Dragón simularon su caída y que tan pronto como hagamos un movimiento en contra de ellos, nos declararían la guerra, difundiendo la idea de que somos espías enviados por la superficie. para destruir a la Alianza desde adentro, causando que los demás tengan cuidado con nosotros. Entonces, nos atacarían personalmente y nos obligarían a llegar a la esquina. Para entonces, sería demasiado tarde para irse.

但若 的 的 的 话, 未免 的 的 未免 未免 未免 未免 未免 未免 未免 未免 未免 未免 未免 未免.

Pero si es solo en esta medida, realmente me están subestimando, Wumianzhe.

'' 知道 了, 你 你 你 '' ''. ''

'' Lo tengo, te quedas con tu hermana por el momento. Ambos deberían tener muchas cosas que decir ''.

‘’ Conmigo ....’’ 面对 我 的 意外 冷漠, 维多利亚 激动 起身, 满脸 急促 的 还 打算 想说 什么, 但 看着 依旧 面 无表情 的 我, 还是 无奈 的 告辞 离去.

"Yo ..." Frente a mi frialdad inesperada, Victoria se sienta, agitada, con ansiedad escrita en su rostro. Ella parece estar a punto de decir algo, pero mirándome sin emociones, termina saliendo de la habitación sin poder hacer nada.

'' 伊丽莎. ''

'' Elisa ''.

'' ........ ''

'' ... ''

'' 再不 出来, 你 出来 的 工资 的 '' ''. ''

'' Si no sales ahora, tuEl próximo mes se habrá ido ''.

'' ....... 主人, 请先 请先 请先 的 话 再说 的 话 '的'

'' ... Maestro, por favor, pagueme los salarios que me debe el año pasado este mes antes de decir esas palabras ''.

'' 咳, 伊丽莎, 你, 你 你 这个, 这个 的 '的 礼物.' '

''Tos. Elisa, ¿qué piensas del regalo enviado por los Elfos Oscuros? ''

'' 大人, 此事 此事 '' '' ', 凑近 此事' '' 的 说道.

'' Señor, esto debe ser una trampa ''. Sostiene sus gafas, dice estas palabras junto a mi oreja, sin emociones.

TL: Emotionless (无表情) -] Simplemente lo estoy usando para mostrar la falta de emociones que se muestran en la cara, más bien la idea de que la persona está fría, etc.

'' ... ......, '' '', '' '', '' '', '' '', '' '', '' '', '' '', '' ''.

'' ... Duh. La bondad de los Elfos Oscuros es tan escasa como los cofres de esa muchacha. Te pregunto qué piensas de eso con la Emperatriz del Dragón ''.

'' 大人, 谚语 原文 可是 '暗 精灵 的 善意 和 兽人 的 理智 一样 虚假', 针对 她 人 天生 缺陷 嘲笑, 可不是 一个 尊重 女性 的 绅士 所 应 做 的 行为. 您 这样 说, 她 听到 会 伤心 的, ''

'' Señor, el dicho original es 'la bondad de un Elfo Oscuro es igualmente improbable como un Hombre Bestia racional' y burlarse de la falta de otros no es una acción adecuada para un caballero que respeta a las damas. Si ella escuchara tus palabras, estaría deprimida ''.

'说着 但 但 但 但 但 但 但 但 但 但 但 但 但 但 但 但 但 但 但 但 但' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '.

A pesar de que dijo estas palabras, su tono obviamente se suavizó en un 20%.

"Pero, desde mi punto de vista personal, sus palabras probablemente sean ciertas".

'' 原因? ''

''¿La razón?''

'' 直觉. ''

''Intuición.''

'' 呵呵, 直觉 直觉 别 别 别 别, 别 你 你, 别 你 你 你 ''

'' Jeje, intuición tu cabeza. No me digas que no has recibido el informe y el análisis de 'Onlooker'. ''

地域 使者 行 在 在 在 在 在 在 在 在 在 在 在 在 在 在 在 在 在 在 在 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的.

Como diplomático, es imposible sobrevivir ciego y sordo en una tierra llena de enemigos que trabajan en su contra.

刚刚 进城, 我 的 情报 组织 旁观者 就 化整为零, 开始 收集 情报, 依 我 对 他们 工作 效率 的 理解, 现在 各式 报告 应该 已经 堆满 了 伊丽莎 的 办公桌 了.

Tan pronto como entramos en la ciudad, mi equipo de inteligencia Onlooker se dispersó de inmediato y comenzó a recopilar información. Desde mi comprensión de la eficiencia de su trabajo, todo tipo de informes deben estar apilados en el escritorio de Elisa ahora.

‘’ ...... 狮王 和 龙 后 是 真的 动手 了, 打 的 还很 激烈, 半个 狮王 府 被拆 的 消息 也不 是 假 的, 但 正是 因为 如此, 才能 肯定 是 做戏 ‘’.

'' ... El Rey León y la Emperatriz del Dragón realmente cruzaron golpes y su pelea fue bastante intensa. La mitad de la residencia del Rey León que se destruye no es una noticia falsa. Pero es precisamente por eso que podemos estar seguros de que definitivamente están organizando un espectáculo ''.

‘’ 太快 了 吗? 太 明显 了 吗? 是 的, 还有 二十 多 天才 到 拍卖 期, 现在 完全 可以 一起 研究, 就算 真的 发生 了 争执 也 不会 现在 爆发 ‘’.

'' ¿Es demasiado rápido? ¿Muy obvio? Así es, todavía hay más de 20 días antes de la fecha de la subasta, podrían haber investigado juntos. Incluso si una pelea fuera a explotar, no debería suceder en este momento ''.

'' 不, 只是. 若真 打 起来 撕破脸, 足足 高 了 两 阶 的 龙 后 早就 抢 了 东西 跑 了, 而 现在 权杖 还在 狮王 手中, 就 足以 说明 一切 了, 而且, 两个 顶级强者 开战, 应该 是 狮王 府 所在 的 整个 街区 全 毁 而 不仅 是 府邸 半 毁, 这 是 一场 戏, ** 我们 出手, 让 我们 成为 盟约 公敌 的 戏 ''.

"No, es solo que si realmente se cayeron, la Emperatriz del Dragón, que tiene 2 rangos más altos que el Rey León, hubiera robado los objetos mucho tiempo y escapado. Pero, el Scepter todavía está en manos del Rey León, que muestra todo. Además, cuando 2 de esos expertos comiencen a pelear, debería ser destruida toda la calle alrededor de la Residencia del Rey León y no solo la Residencia del Rey León. Esto es solo un espectáculo y si tuviéramos que hacer un movimiento, avanzarían para convertirnos en el enemigo público de la Alianza ".

我 的 的 点了点 的, 伊丽莎 的 的 点了点 的 伊丽莎, 也 的 我 ??? 想 的.

Asentí con la cabeza satisfecho. Lo que Elisa dice coincide con lo que estaba pensando.

从 一 开始, 我们 硫磺 山城 就是 地下 世界 中 的 异物, 若是 真的 加入 盟约, 对 现存 的 几个 霸主 都 未必 是 好事, 尤其 是 本来 就 有仇 的 狮王 和 龙 后.

Desde el principio, nosotros, Liu Huang Mountain City, somos la anomalía del mundo subterráneo. Unirse a la Alianza no sería necesariamente algo bueno para los pocos Autarcas subterráneos actuales, especialmente para el Rey León y la Emperatriz del Dragón que tienen rencor con nosotros.

我 可以 勾结 卡娅 和 艾鲁尔, 可以 抛出 永夜 权杖 这个 大 麻烦, 来 吸引 火力 分担 压力, 涛 和 莫丽尔 也不 是 傻子, 他们 手下 的 策士 更 不会 差 到 连 形势 都 看 不清, 自然 自然 自然 自然 暗 的 的 的 .盟约

Podría confabular con Kajah y Ainsterna y usar el Yongye Scepter para desviar poder de fuego de nosotros. Pero, Shou y Molly no son tontos y los tácticos que están debajo de ellos no serían tan incapaces de ser incapaces de ver la situación con claridad. Naturalmente, no nos permitirán unirnos con éxito a la Alianza, por lo que es casi inevitable que enfrentemos esquemas y problemas.

这个 是 是 不就算 陷阱 是去, 我我 是就算 我就算 我去

Incluso si esto no es una trampa, solo tengo la intención de contactar a Kajah y Ainsterna. Nunca tuve la intención de involucrarme en eso.

En este caso, el

Somos los recién llegados, los recién llegados que no pertenecen a ninguna facción o poder. No se puede evitar que la gente desconfíe de nosotros.

而 若是 我们 主动 袭击 了 龙 后, 那么, 只要 大 加 宣传 我们 企图 上位 的 野心 和 亚当 的 地上 人 出生, 就 可以 让 我们 遭到 中立 城主 的 极大 警惕 和 敌视, 而 只要 敌视 达到 一定 程度, 再加上 的 的 煽动, 逐出 的 逐出 的 煽动.

Si tuviera que tomar la iniciativa para atacar a la Emperatriz Dragón, entonces solo tendrían que difundir rumores de que somos ambiciosos por el poder y de que Adam nace en la superficie. Nos veían como enemigos por la mayoría de los señores de la ciudad neutral. Cuando esto pase en cierta medida, junto con la incitación de Autarcas subterráneos, la Alianza nos exiliará e incluso los perseguiremos.

'' 乖乖 待在 乖乖 哎呦 哎呦 哎呦 哎呦, 还真 还真 还真 还真 '' '

"Obedientemente permanecer en nuestra base es la mejor decisión? Aiyo, esto realmente te hace sentir tan indefenso ''.

‘’ 是 的, 随着 拍卖 和 年度 盟 会 的 逼近, 涛 身上 的 压力 会 越来越 重, 我们 反而 会 远离 麻烦 中心. 现在 什么 都不 做, 耐心 等待, 才是 最 合适 的 做法 ‘’.

'' Sí, a medida que se acerca la fecha de la subasta y la Conferencia de la Alianza al final del año, la carga de Shou será cada vez más pesada. Esto nos alejaría del ojo de los problemas. Lo mejor es que no hagamos nada ahora y esperemos pacientemente. Esa sería la decisión más adecuada ''.

'' 呵呵, 把 主动权 丢给 对手, 可不是 好 习惯 ...... 通知 那群 家伙, 从 明天 起 可以 自由 上街, 给 我 随意 闹, 看到 不 顺眼 的 闲事 尽管 管, 给 我'山城 的 的 威风 自己 自己 自己 自己 自己 自己 自己 自己 自己 自己 自己 自己 自己 自己 自己 自己 自己 自己 自己 自己 自己 自己 自己 自己 自己 自己 自己 自己 自己 自己 自己 自己 自己 自己 自己 自己 自己 自己 自己 自己 自己 自己 自己 自己 自己 自己 自己 自己 自己.

'' Hehe, pasar la iniciativa a los oponentes no es un buen hábito ... Diles a esos tipos que se les concede la libertad de salir a la calle y causar tantos problemas como quieran. Si hay algo que encuentran una monstruosidad, siéntete libre de interferir. Muéstrales el poder de la ciudad de Liu Huang Mountain. Todo es bueno, siempre y cuando no sean intimidados. Si encuentran a alguien que no pueden vencer, pida ayuda. Si aún no pueden resolverlo, regrese a la base. Lo manejaré incluso si el cielo cae ".

闻言, 伊丽莎 伊丽莎 伊丽莎 满脸 满脸 满脸, 满脸 诧异.

Al escuchar eso, Elisa jadea, sorprendida.

'' 您 让 那些 变. 态 随意 闹? 让 那些 单 细胞 骑士 上街 执法? 让 那些 律法 狂 信徒 上街 传教? 您 知道 这座 城市 和 我们 的 硫磺 山城 完全 不同, 到处 都是 恶行, 他们一旦 闹 闹 下去 收拾 收拾, 您 您 您 ''? ''

"¿Estás permitiendo que esos pervertidos actúen como quieran? ¿Autoriza a esos Caballeros unicelulares a ir a la calle para hacer cumplir la ley? Permitan que aquellos devotos creyentes de la ley difundan sus enseñanzas en la calle. Sabes que esta ciudad es diferente de Liu Huang Mountain City, hay delincuentes en todas partes, ¿verdad? Si fueran a engañar, sería definitivoEly llega al punto de no retorno. ¿Pretendes destruir toda la ciudad de Vance? ''

'' 地下 世界 强者 为 尊, 弱者 的 声音 没 人 听 的, 我 只是 用 行动 做 下 自我 介绍 而已. 要不 我 带 那群 混蛋 来吃 干饭 吗? 对 了, 让 工程师 们 做好 罗兰 系列 的出击 留, 留 留 切 随时 随时 随时, 随时 切 切 切 切 切 切 切 切 切 切 切 切 切 切 切 '' '' '' ''.

"El mundo subterráneo respeta a los fuertes". La voz del débil no será escuchada. Solo estoy usando mis propias acciones para hacer mi autointroducción, de lo contrario hubiera traído a esos bastardos para desperdiciar mis raciones. Bien, haga que los ingenieros preparen la serie de Roland para mudarse. Deje algunos pilotos aquí para esperar órdenes para que puedan reforzar a los demás en todo momento. Tsk, esos tontos tercos todavía se niegan a cambiar el nombre, este nombre realmente se siente tan incómodo ''.

'' ...... 我 知道 ......, 那么, 那个 那个 '' '?' '

''...Entiendo. Entonces, ¿cómo debería tratar con Victoria? ''

'' 先 '洗 洗' 再说 '' '

'' 'Lávala' primero ''.

‘’ 好的, 我 会 她 洗 干净 绑 您 床上, 不过 您 貌似 身体 状态 不佳, 恐怕 无法 享用, 需要 我 联系 成. 人 用品 商店 采购 点 道具 吗?’’

"Bien, la lavaré y la ataré a tu cama. Pero, su condición física no parece estar en buen estado, me temo que no podrá disfrutarla. ¿Necesitas que llame a algunas tiendas de juguetes para adultos para comprar algunas herramientas? ''

'' 别扯 了, 你 你 '' '' ''

"Deja de hacer tonterías, ya sabes a qué me refiero".

暗 的 的 善意 的 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这

La bondad de los elfos oscuros? Si pusieras estos 2 juntos, todo el mundo subterráneo solo lo trataría como una broma. Los Elfos Oscuros se enorgullecen de la traición y la mentira, sería extraño si no hay nada malo en su presente.

不过, 即使 维多利亚 有 问题, 也不 是 没法 解决 的, 既然 送来 的 是 个 活人, 那么, 无非 是 个 随时 都 可能 背叛 的 死 间, 或 随时 都 可能 爆炸 的 活 炸弹, 而 让 维多利亚 服从 原主 的 命令, 无非 是 魔法 亲友 亲友 亲友.

Pero incluso si hay un problema con Victoria, no es que no haya soluciones. Desde que enviaron a una persona viva, entonces ella o bien debe ser un espía que podría traicionarnos en cualquier momento o una bomba viva que explotará en cualquier momento. Lo que obligue a Victoria a seguir las órdenes de su maestro original probablemente sea un Contrato Mágico, amenazándola con la vida de su familia y esos medios.

魔法 契约 和 诅咒 可以 抹 消, 炸弹 的 引线 可以 拆掉, 成为 人质 的 亲友 可以 帮忙 夺回, 所谓 的 洗 干净, 是 常用 的 间谍 术语, 无非 是 让 她 吐出 所有 的 秘密, 再看 她 还有 没有 解救 的可能, 若有 若有 就, 若有 的 的 的 力量.

Los contratos mágicos pueden borrarse, los cables de las bombas pueden cortarse y los rehenes pueden ser robados. 'Lavado limpio' es un lenguaje espía de uso común. Significa obligar a la persona en cuestión a confesar todos sus secretos para ver si puede ser salvada. Si existe la posibilidad de convertirla, trataremos de convertirla en una de nuestras personas.

'' 您 还真 是 上心 呀. 我 还 以为 您 会 直接 下令 抹掉 不 安定 因素 的, 让 她 死于 意外 实在 太 容易, 她 那个 傻 姐姐 也 应该 无法 影响 您 的 意志 吧. 莫非, 您 真的学会 怜香惜玉 '?' '

"Seguro que estás preocupado por ella, pensé que darías la orden de borrar este factor volátil". Es muy fácil hacerle morir de un accidente. Creo que esa hermana tonta suya no debería ser suficiente para afectar tu juicio. A menos que hayas aprendido a apreciar a las mujeres ''.

若是 往常, 对 这样 来历 不明 的 '' 礼物 '', 我 自然 会 毫不犹豫 抹掉, 以 绝 后患, 但若 是 历史 上 那个 维多利亚 女皇, 这样 就没 了 的 话, 也 实在 太可惜 了, 而且, 既然Las palabras clave de este documento son: 的 划算 划算 定 定 定 定 定 定 定 定 定 定 定 定 定 定 定 定 定 定 定 定 定 定 定 定 定 定 定 定, 多

Hacia este tipo de 'regalos' cuya historia se desconoce, normalmente los borraría decisivamente para evitar problemas en el futuro. Pero si la Reina Victoria en la 'historia' muere así, sería una gran pérdida. Además, desde que me di cuenta de que había estado descuidando el potencial de Diana todo el tiempo, no debería permitir que siga perdiendo. En el futuro, ella podría convertirse en un poderluchador de nuestro lado y caer de esta manera realmente no vale la pena.

但 这些 事, 实在 不好 向 伊丽莎 解释, 伪装 浩劫 预言者 已经 是 极限, 神 棍 到 预测 一个 陌生人 成为 史诗 英雄 的 潜力 就 太过 了, 嗯, 绝对 不是 嫌 解释 起来 太 麻烦, 才 找了 一堆 于是, 于是, ​​我 打了个 哈哈.

Pero no es fácil explicar estas cosas a Elisa. Pretender ser un Vidente de calamidades ya es un límite. Si tuviera que ser tan piadoso como para predecir que un extraño tiene el potencial de convertirse en un héroe épico, eso sería demasiado exagerado para que nadie lo creyera. Un, definitivamente no es porque encontré la explicación problemática que encontré un montón de razones. Por lo tanto, simplemente me reí. Jaja.

'' 别 说傻话 你, 你 你 你 你, 而 而, 而 我, 巫妖 罗兰, 绝对 不是 基 '.' '

"Deja de decir cosas tontas, ya sabes que es un hombre dentro y yo, Lich Roland, definitivamente no soy gay".

'' 哼, 谁 知道. ''

'' Hmph, quién sabe ''.

虽然 说着 说着, 但从 但从 但从 但从 但从 但从 但从 但从 但从 但从 但从 但从 但从 但从 但从 但从 但从 但从 但从

Aunque lo dijo así, pero por el aspecto de su cola oscilante con un nudo de mariposa al final durante su partida ...

'' 伊丽莎 的 心情 不错 呀, 嗯, 或许, 既然 以前 的 存货 被 发现 早晚 遭殃, 该去 维坦 城 的 地下 书 集 补 点 货, 既然 心情 不错, 说不定 即使 看到 了, 也会 放过........ ''

"El estado de ánimo de Elisa es bastante bueno, ¿eh? Un, ya que esas acciones que fueron descubiertas van a enfrentar la tragedia tarde o temprano, debería ir a la colección de libros clandestinos de Vance City para recargar mi colección. Dado que su estado de ánimo es bueno, incluso podría dejarme ir, incluso si me atrapa en el acto ... ''

啥? 没骨气 没骨气 我 我 我, 还能 我 我 我 我 我 我 我 我 我 我 我 我 我 我 我 我 我 我 我 我 我 我 我 我 我 我

¿Qué? ¿No tienes agallas para invitar a alguien? También quiero invitar a alguien, pero aparte de disfrutar de eyecandies, ¿qué más puedo hacer?

Los nombres de los usuarios de este sitio son, entre otros, los siguientes: 灯火 的 的 外面 外面 外面 外面 外面 外面 外面 外面 外面 外面 外面 外面 无奈, 无奈 的 无奈 无奈 无奈 无奈 外面 外面 外面 外面 外面 外面 外面 外面 外面 外面 外面 外面 外面 外面 外面 外面 外面 外面 外面 外面

Miro esta habitación desconocida y vacía. De alguna manera, me siento un poco solo. Niego con la cabeza, abro la ventana y miro el paisaje de luces afuera.

'' 阴谋诡计 始终 不始终 正道, 但 但, 但 谁叫, 谁叫 足 ''. ''

"Los esquemas no son el verdadero camino a seguir, pero es una pena que no seamos lo suficientemente fuertes".

归根到底, 还是 实力 不足 呀, 使团 全部 战 力 加起来, 也就 这 五 六个 传奇, 而 那些 霸主 数 百年 的 积累 之下, 全力 动员 下, 四 五百 个 传奇 城主 都 还是 拿 的 出来的, 真 要 的, 吃亏 的 还是 我们.

Si tuviéramos que rastrear todo hasta la fuente, la razón principal es nuestra impotencia. El poder militar total del equipo enviado es solo de 5 a 6 rango de Leyenda, mientras que los Autarcas, bajo su acumulación de unos pocos siglos, cuando mueven a toda su gente, son capaces de sacar de 400 a 500 ciudades con rango de leyenda Señores. Si fuéramos a ellos directamente, seremos los que suframos.

我们 这边 拿得出手 的 顶尖 战 力 就 小红 一个, 而 对面 的 地下 霸主 就有 四个, 同 等级 存在 更 不知 有 多少.

El único poder de primer nivel que podemos mover de nuestro lado es Xiao Hong y ya hay 4 Autarcas subterráneos en el otro lado. Además, se desconoce cuántas otras existencias de niveles iguales hay.

'' 若是 亚当 和 玛格丽特 在 这里 不 ......, 就算 他们 抛下 守护 硫磺 山 和 查探 火元素 之 神 封印 的 工作, 真的 来 了, 那么, 鹤立鸡群 对 鹤 可不是 好事, '的 的 的 实力 的' '' '' '' '' '' '' '

'' Si Adam y Magaret están aquí ... No, incluso si abandonan su trabajo de proteger a Liu Huang Mountain City y la investigación del sello del Dios Elemental del Fuego, podría no ser bueno para nuestra situación aquí si realmente vinieran. Con una capacidad de combate demasiado poderosa y una identidad que no pertenece al mundo subterráneo, podrían hacernos ser vistos como enemigos y asaltarnos desde el principio ".

TL: Frase exacta (鹤立鸡群 对 是 是不是 好事) -] Puede que no sea bueno que el cisne se pare en medio de un grupo de pollos.

'' 亚当 那 蠢蛋 又 完全 不会 演戏, 玛格丽特 不屑 于 妥协, 最后 八成 搞成 全面 开战. 现在 留 在 后方 当 威慑, 避免 老 狮子 和 龙 后来 硬 的, 反而 才是 最佳 的 选项. 再来, 再来 再来 再来 '' '' ''.

"Adam, ese tonto, no es bueno en la actuación y Magaret no se preocupa por comprometerse. Al final, hay un 80% cporque puede estallar una guerra en toda regla. Es una decisión mucho mejor para ellos actuar ahora como una amenaza a nuestras espaldas, evitando que el Rey León y la Emperatriz del Dragón se hagan físicos con nosotros. Suspiro, si solo tuviéramos 2 más poder de nivel superior.

在 当 我 抱怨 缺乏 战 力 的 时候, 却 没有 估量 到 这里 并不是 我 熟悉 的 老宅, 而 左边 隔间 的 空房, 却有 一个 小 密室, 哪里, 可以 通过 原主 留下 的 窥视 孔, 单方面 查看旁听 这个 的 的 情况 .......

Justo cuando me quejaba por la falta de poder de lucha, no consideré que esta no es mi vivienda anterior con la que estoy familiarizado y que la habitación vacía de la izquierda tiene una pequeña cámara secreta. Desde allí, hay una mirilla que el propietario original dejó para mirar y escuchar los sucesos en la biblioteca ...

'' 怎么 办 !! 无 眠 者 大人 居然 是 那个 坏 巫妖 罗兰, 一不小心 听到 了 天大 了 秘密, 莫莫 会 不会 被 灭口 呀! 莫莫 不要 呀, 莫莫 还没 存 够 嫁妆 娶 老公呀. ''

''¡Que debería hacer! Lord Wumianzhe es realmente tan malo Lich Roland. Accidentalmente escuché un gran secreto: ¿se silenciará a Momo? Momo no lo quiere, Momo no ha ahorrado suficiente dote para casarse con un marido ".

En este caso, la mayoría de las veces

Esta cámara secreta fue descubierta por Momo cuando estaba revisando la mansión. Pero, encantada con esta inesperada sorpresa, no lo reportó y en su lugar lo usó como su escondite secreto y lugar de merienda.

密室 的 另外 一侧, 戴安娜 满脸 震惊, 本来 只是 担心 自己 弟弟, 结果 被 莫莫 说 有 办法 知道 他们 谈 什么, 被 莫莫 带到 她 发现 的 小 密室 偷听, 反而 发现 了 这么 劲爆 的 秘密.

En el otro extremo de la cámara, el rostro de Diana estaba estupefacto. Inicialmente, estaba preocupada por su propio hermano y Momo dijo que tenía una forma de descubrir lo que estaban discutiendo. Entonces, ella siguió a Momo a la cámara secreta que descubrió y, en su lugar, aprendió este explosivo secreto.

'' 难怪 始终 难怪 难怪 难怪, 难怪 难怪 难怪 难怪 难怪 难怪 难怪 难怪 难怪 难怪 难怪 难怪 '' '' '' '' '' '.

"No es de extrañar que no pudiéramos atrapar a Roland, no es de extrañar que Roland esté siempre un paso por detrás de los límites del castigo ... ¿Qué deberíamos hacer?"

决心 很快, 想起 想起 未来 未来 未来 未来 未来 未来 未来 未来 未来 未来 未来 未来 未来 未来 未来 未来 未来 未来 未来 未来 未来 未来 未来 未来 未来 未来 未来 未来 未来 未来 未来 未来 未来 未来.

Pero muy pronto, ella recordó la ciudad que ella y sus acompañantes ven como su hogar. El futuro Caballero de la Luna tomó su decisión.

'' 威严 而 的 的 心心, 绝对 能 绝对 绝对 绝对 绝对 绝对 绝对 绝对 绝对 绝对 绝对 绝对 绝对 绝对 绝对 绝对 绝对 绝对 绝对 绝对 绝对 绝对 绝对 绝对 绝对 绝对 绝对 绝对 绝对 绝对 绝对 绝对 绝对 绝对 绝对 绝对 绝对 绝对

"El Wumianzhe grave y sabio es el núcleo y la base del sistema judicial, por lo que debe ser infalible ... ¡Momo, definitivamente no debes revelar este asunto! ¡Absolutamente nunca! ''

--------------------------------------

'' 啊 ... 嚏! ''

'' ¡Ah ... chooo! ''

的 的 的 很 的 的 中,,,, 中 回荡

En el oropel subterráneo vacío, el sonido del estornudo hace eco en voz alta, viajando a una gran distancia.

'' 怎么 了? 阿 当, 你 居然 还会 感冒? '' 说话 的, 是 一个 骑着 高大 骨 马上 的 女 精灵, 那 华丽 的 长袍 一直 从 马 身 拖到 地上, 黑白 倒转 的 双眸 说不出 的诡异 躺在 躺在 躺在 躺在 躺在 躺在 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的.

'' ¿Qué pasa? Ah Dang, ¿realmente puedes resfriarme? '' El que está hablando es una elfa hembra montada sobre un alto caballo esqueleto. La extravagante túnica sobre ella se extiende y deja el cuerpo del caballo en el suelo. Sus ojos, que se asemejan a un remolino de blanco y negro entrelazado, tenían una especie de inexplicable espeluznante para ellos.

缓慢 行进 的 骨 马 显然 也不 是 凡 物, 它 足足 有 三 米 多高, 走过 的 地面 留下 一个 个 冰霜 的 蹄印, 而 此刻, 往日 天塌 不 惊 的 骨 龙 女王 歌 莉娅, 却 惊讶 平日 那的 的 离谱 的 同伴 的 感冒 感冒 感冒.

El Caballo Esqueleto que se mueve lentamente, obviamente, no es un ser ordinario. Tiene más de 3 metros de altura y en el suelo se puede ver una pezuña helada. En este instante, la Reina del Dragón de Hueso, Gria, que ni siquiera se fija en el fin del mundo, en realidad estaba sorprendida de cómo su compañera, que normalmente era sana en una medida escandalosa, en realidad podría enfermarse.

'' 爸爸 在 爸爸 爸爸 爸爸, 爸爸 需要 阿 阿 阿, '阿 当' '' ''

'' Papá echa de menos a Ah Dang. Papá necesita Ah Dang. Ah Dang debe ir a ver a papá ''.

的 的, 满脸 的 的 是, 满脸 的 的 的 食物.

El que dice que es un Enano corto. Su cara está llena de espinillas y muerde un pollo con forma de pierna.

他 双目 呆滞, 边 走, 口水 还 不住 的 掉 在 地上, 显得 不是 那么 灵光, 但 明明 只有 两个 小脚, 看似 平常 的 行走, 时不时 还 停下 来 捡 下 石头, 打 飞鸟 窝, 却 走得比 骨 骨 马 快 快.

Sus ojos están desenfocados y la saliva gotea incontrolablemente de su boca mientras camina, lo que lo hace parecer tonto. Pero, el movimiento de caminar aparentemente normal, incluso cuando ocasionalmente se detiene a recoger piedras para arrojar los nidos de pájaros, logra moverse más rápido que el Caballo Esqueleto.

'' 是 吗, 看来 莱因哈特 说 的 还真 没错, 作为 第 一个 由 大帝 亲手 制造 的 亡灵, 从 某种意义上, 你 也是 大帝 的 长子, 应该 和 大帝 有种 某种意义上的 联系 ...... 大帝, 不, 你 你 你 你? '

''¿Es eso así? Parece que Lionheart no está equivocado. Como el primer No-muerto creado personalmente por nuestro Emperador, en verdad eres el hijo mayor de nuestro Emperador en cierto sentido, por lo que debería haber algún tipo de conexión entre tú y nuestro Emperador ... Nuestro Emperador, no, tu padre, ¿dónde está? ¿Puedes confirmar su ubicación? ''

'' 下面 !! 阿 阿 就 就! ''

''¡¡Abajo!! Ah Dang lo siente, ¡él está abajo! ''

'' 呵呵, 那就 好, 过 了 这个 堡垒, 应该 就 不远 了 吧, 地下 盟约 的 维坦 吗? 刚 接到 情报, 拉姆斯登 他们 已经 到 了, 我们 也要 快 了, 要不, 你爸 定不定 会 吃亏 '.' '

'' Hehe, eso está bien. No deberíamos estar lejos de nuestro destino, Vance of the Underground Alliance, justo después de esta fortaleza. Acabamos de recibir informes de que Lamost y el resto han llegado, así que debemos apresurarnos. De lo contrario, tu padre podría encontrarse en una mala situación ''.

'' 谁敢 欺负 阿, 阿 阿 阿 阿! 谁敢 谁敢 谁敢 谁敢! 谁敢 谁敢 谁敢 '!' '

'' ¡Ah Dang golpeará a cualquiera que se atreva a intimidar a Ah Pa! ¡Ah Dang se comerá a cualquiera que bloquee a Ah Dang para que no encuentre a Ah Pa! ''

侏儒 的 声 线 和 人类 的 小孩 颇有 点 相似, 那 奶 声 奶 气 的 威胁, 似乎 不 那么 给 力, 但 歌 莉娅 却 知道, 即使 挡 路 的 是 传说 中 的 龙 后莫丽尔, 阿 当 也 绝对 是 说到 做到, 说 说 说 就, 就 不会 留下 一个 鳞片.

La voz de los enanos es similar a la de los niños humanos, por lo que la amenaza de sonido infantil puede parecer débil. Pero Gria sabe que incluso si el que está en camino es el legendario Dragon Empress Molly, Ah Dang aún cumplirá sus palabras. Si él dice que la va a comer, entonces, no quedará ni una sola báscula.

不 远处, 就是 地下 通道 的 花岗岩 堡垒 了, 那 是 附近 地下 城主 所 布 下 的 关卡, 往日, 也 承担 着 收取 过 路费 的 工作, 但 今天, 这里 却 全 是 全副 武装 的 兽人 士兵.

No muy lejos está la fortaleza de granito en el túnel subterráneo. Esa es una barrera establecida por los señores de la ciudad subterránea en esta área. En los otros días, son responsables de recaudar impuestos por usar este camino, pero hoy en día, se pueden ver soldados de Hombres Bestia totalmente armados en todas partes.

过来 的 的 的 的 警惕 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的 的

Justo cuando las dos personas se acercan al radio de seguridad de los arqueros, el fuego utilizado para iluminar el área vuela hacia ellos.

'' 是 现在 现在 现在, 按照 现在 现在 按照 按照 按照 按照 按照 按照 按照 按照 按照 按照 按照 按照 按照 按照 按照 按照 按照 按照 按照 按照 按照 按照 按照 按照 按照 按照 按照 按照 按照 按照 按照 按照 按照 按照 按照 按照 按照 所有 所有 所有 所有 所有 所有 所有 所有 所有 所有 所有 所有 所有 所有 所有 所有 所有 所有 所有 所有 所有 所有 所有.

''¿Quién está ahí? Ahora es una situación de emergencia y el Lord Beastman Sovereign ha ordenado que todos los túneles subterráneos sean sellados. No importa quién es usted y su razón para dirigirse al mundo subterráneo, por favor regrese del camino de donde vino ".

歌 莉娅 打量 了 一下 眼前 带队 的 狮 族 兽人, 没有 发现 特别 的 人物, 然后 无趣 的 躺回 了 藤椅, 她 知道, 从 上 个 地下 城 用餐 后, 阿 当 已经 饿得 太久 了, 在 饥饿 的阿 当 她, 她 没有 的 机会.

Gria evalúa al Hombre Bestia de la tribu del León que lidera el equipo en primera línea. Al no encontrar individuos únicos, ella yace desinteresada en su sillón. Ella sabe que Ah Dang ha muerto de hambre durante demasiado tiempo desde la última comida de la ciudad subterránea anterior y frente a la hambrienta Ah Dang, no tiene ninguna posibilidad de luchar.

'' 阿 当 饿 阿, 阿 当 吃肉. !!. ''

'' ¡Ah Dang está hambriento, Ah Dang quiere comer carne! ''

看着 那个 小 侏儒 奔奔跳跳 的 跑 ​​过来 狮 狮 狮 狮 狮 狮 狮 狮 狮 狮 狮 狮 狮 狮.

Mirando al pequeño Enano corriendo hacia él, el Comandante Leo levanta su gran espada a dos manos con cautela.

'' 别 过来, 站在 站在 '' !!! ''

"¡No vengas, quédate donde estás!"

但 显然, 那个 那个 那个 狮 狮, 狮 那个 狮 狮, 狮 那个 狮 狮, 做出 做出, 做出 示意, 示意 示意 然后 然后, 然后 ......

Pero, el Enano continúa avanzando, por lo que el Comandante Leo levanta su mano derecha para dar una señal de que se disparen flechas. Después...

没 然后 了 .....

No hay más después ...

在 扭曲 中 中 侏儒 中 中 侏儒 中 中 中 中 中 中 中 中 中 中 中 中 中 中 中 中 中 中 中 中 中 中 中 中 中 中 中 中 中 中 中.

En una distorsión, el Enano desaparece y lo que queda en el suelo es el muslo de la Emperatriz Dragón que estaba masticando.

TL: No Dragon Empress Molly, el mundo subterráneo es enorme después de todo

'' 啊啊 啊啊! 这 这 '' !! ''

'' ¡AHHHHHHHHHHH! ¡¿Qué clase de monstruo es este? ''

En este caso, la mayoría de los usuarios de este sitio web son:

Envuelto en una niebla oscura, una gran figura llena todo el túnel. Un monstruo grande que excede toda imaginación parece tener una realidad más allá del mundo de los sueños y los aterrorizados soldados Bestia no tenían a dónde ir.

一 后 等, 等 等 哪里 哪里 哪里, 哪里. 哪里 哪里 哪里 哪里 哪里 哪里 哪里 哪里 哪里 哪里 哪里 哪里 哪里 哪里 哪里 哪里 哪里 哪里 哪里 哪里 哪里 哪里 哪里 哪里 哪里 哪里 哪里 哪里 哪里 哪里 哪里 哪里 哪里 哪里 哪里 哪里 哪里 哪里 哪里一个 大坑.

Después de 1 minuto, cuando todo se calmó, lo que quedaba era un agujero gigantesco ... Sí, la totalidad de la Fortaleza de Granito y los Hombres Bestia que había desaparecido desaparecieron sin dejar rastro. Lo único que queda es un agujero gigantesco.

'' 怎么 好吃? 好吃 '?' '

''¿Cómo es? ¿Delicioso?''

'' 有点 硬, 还有 还有 还有 牙 牙 的'还有

"Es un poco difícil, y parte de eso incluso se atascó en mis dientes ... ¡No delicioso, no delicioso! ¡Ah Dang quiere comida deliciosa!

'' 嗯, 那就 那就 那就 你, 你 的 下 的 '' '' '.

'' Un, entonces vámonos a Vance. Tu próximo restaurante está esperando allí ".



Advertisement

Share Novel The Experimental Log Of The Crazy Lich - Chapter 44

#Leer#Novela#The#Experimental#Log#Of#The#Crazy#Lich#-##Chapter#44